~ubuntu-docviewer-dev/ubuntu-docviewer-app/lo-viewer

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/lv.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-docviewer-dev
  • Date: 2015-11-30 05:36:36 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-docviewer-dev-20151130053636-zbkh53uvjexcpzfb
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ubuntu-docviewer-app\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2015-11-27 17:38+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2015-11-29 01:09+0300\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2015-11-22 07:42+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-28 05:04+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-30 05:36+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
21
21
"Language: lv\n"
22
22
 
48
48
"Šim ceļam ir jāeksistē pirms ubuntu-docviewer-app palaišanas"
49
49
 
50
50
#: ../src/app/qml/common/DetailsPage.qml:25
51
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:107
 
51
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:108
52
52
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:83
53
53
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:69
54
54
msgid "Details"
179
179
msgstr[2] "Vai tiešām vēlaties neatgriezeniski dzēst šīs datnes?"
180
180
 
181
181
#: ../src/app/qml/documentPage/DeleteFileDialog.qml:61
182
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:27
 
182
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:25
183
183
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentPageSelectionModeHeader.qml:53
184
184
msgid "Delete"
185
185
msgstr "Dzēst"
186
186
 
187
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:46
 
187
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentDelegateActions.qml:44
188
188
msgid "Share"
189
189
msgstr "Dalīties"
190
190
 
202
202
 
203
203
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
204
204
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
205
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:95
 
205
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:100
206
206
#, qt-format
207
207
msgid "Today, %1"
208
208
msgstr "Šodien, %1"
209
209
 
210
210
#. TRANSLATORS: %1 refers to a time formatted as Locale.ShortFormat (e.g. hh:mm). It depends on system settings.
211
211
#. http://qt-project.org/doc/qt-4.8/qlocale.html#FormatType-enum
212
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:100
 
212
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:105
213
213
#, qt-format
214
214
msgid "Yesterday, %1"
215
215
msgstr "Vakar, %1"
216
216
 
217
217
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
218
218
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
219
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:107
220
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:126
 
219
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:112
 
220
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:131
221
221
msgid "yyyy/MM/dd hh:mm"
222
222
msgstr "yyyy-MM-dd hh.mm"
223
223
 
224
224
#. TRANSLATORS: this is a datetime formatting string,
225
225
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
226
 
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:120
 
226
#: ../src/app/qml/documentPage/DocumentListDelegate.qml:125
227
227
msgid "dddd, hh:mm"
228
228
msgstr "dddd, hh.mm"
229
229
 
351
351
msgid "Unknown type document"
352
352
msgstr "Nezināms dokumenta tips"
353
353
 
354
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:94
 
354
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:95
355
355
msgid "Go to position..."
356
356
msgstr "Iet uz pozīciju..."
357
357
 
358
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:101
 
358
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:102
359
359
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:77
360
360
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63
361
361
msgid "Disable night mode"
362
362
msgstr "Izslēgt nakts režīmu"
363
363
 
364
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:101
 
364
#: ../src/app/qml/loView/LOViewDefaultHeader.qml:102
365
365
#: ../src/app/qml/pdfView/PdfViewDefaultHeader.qml:77
366
366
#: ../src/app/qml/textView/TextViewDefaultHeader.qml:63
367
367
msgid "Enable night mode"
380
380
msgid "GO!"
381
381
msgstr "Iet!"
382
382
 
383
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:175
 
383
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:149
384
384
msgid "LibreOffice binaries not found."
385
385
msgstr ""
386
386
 
387
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:178
 
387
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:152
388
388
msgid "Error while loading LibreOffice."
389
389
msgstr ""
390
390
 
391
 
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:181
 
391
#: ../src/app/qml/loView/LOViewPage.qml:155
392
392
msgid ""
393
393
"Document not loaded.\n"
394
394
"The requested document may be corrupt."
446
446
msgid "copy %1"
447
447
msgstr "kopēt %1"
448
448
 
449
 
#: /tmp/build-reboot-uitk13-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
 
449
#: /home/qtros/dev/ubuntu-docviewer-app-cpp-optimizations-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:1
450
450
msgid "Document Viewer"
451
451
msgstr "Dokumentu skatītājs"
452
452
 
453
 
#: /tmp/build-reboot-uitk13-Desktop-Default/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
 
453
#: /home/qtros/dev/ubuntu-docviewer-app-cpp-optimizations-build/po/com.ubuntu.docviewer.desktop.in.in.h:2
454
454
msgid "documents;viewer;pdf;reader;"
455
455
msgstr "dokumenti;skatītājs;pdf;lasītājs;"
456
456