~ubuntuone-pqm-team/django/stable

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/contrib/admin/locale/km/LC_MESSAGES/djangojs.po

  • Committer: Matias Bordese
  • Date: 2014-08-21 21:22:40 UTC
  • Revision ID: matias.bordese@canonical.com-20140821212240-tij4ms6qzjbdiioz
Tags: 1.5.9
Imported Django 1.5.9 from released tarball.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# This file is distributed under the same license as the Django package.
2
2
#
3
3
# Translators:
4
 
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011
 
4
# Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: django-core\n"
 
7
"Project-Id-Version: Django\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-05-02 16:18+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 08:25+0000\n"
11
 
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
12
 
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/django/language/"
13
 
"km/)\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
 
12
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
14
13
"MIME-Version: 1.0\n"
15
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
87
86
"action, your unsaved changes will be lost."
88
87
msgstr ""
89
88
 
90
 
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:5
 
89
#: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
91
90
msgid ""
92
91
"You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
93
92
"individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
101
100
"button."
102
101
msgstr ""
103
102
 
104
 
#: static/admin/js/calendar.js:8
 
103
#: static/admin/js/calendar.js:26
105
104
msgid ""
106
105
"January February March April May June July August September October November "
107
106
"December"
109
108
"January February March April May June July August September October November "
110
109
"December"
111
110
 
112
 
#: static/admin/js/calendar.js:9
 
111
#: static/admin/js/calendar.js:27
113
112
msgid "S M T W T F S"
114
113
msgstr "S M T W T F S"
115
114
 
118
117
msgid "Show"
119
118
msgstr ""
120
119
 
121
 
#: static/admin/js/collapse.js:16 static/admin/js/collapse.min.js:1
 
120
#: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
122
121
msgid "Hide"
123
122
msgstr ""
124
123
 
125
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:52
126
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
 
124
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
 
125
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
127
126
msgid "Now"
128
127
msgstr "ឥឡូវនេះ"
129
128
 
130
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:56
 
129
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
131
130
msgid "Clock"
132
131
msgstr "នាឡិការ"
133
132
 
134
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
 
133
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
135
134
msgid "Choose a time"
136
135
msgstr "ជ្រើសរើសម៉ោង"
137
136
 
138
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:89
 
137
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
139
138
msgid "Midnight"
140
139
msgstr "អធ្រាត្រ"
141
140
 
142
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:90
 
141
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
143
142
msgid "6 a.m."
144
143
msgstr "ម៉ោង ៦ ព្រឹក"
145
144
 
146
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
 
145
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
147
146
msgid "Noon"
148
147
msgstr "ពេលថ្ងែត្រង់"
149
148
 
150
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:95
151
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:208
 
149
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
 
150
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
152
151
msgid "Cancel"
153
152
msgstr "លប់ចោល"
154
153
 
155
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
156
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:201
 
154
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
 
155
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
157
156
msgid "Today"
158
157
msgstr "ថ្ងៃនេះ"
159
158
 
160
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:152
 
159
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
161
160
msgid "Calendar"
162
161
msgstr "ប្រក្រតិទិន"
163
162
 
164
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
 
163
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
165
164
msgid "Yesterday"
166
165
msgstr "ម្សិលមិញ"
167
166
 
168
 
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:203
 
167
#: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
169
168
msgid "Tomorrow"
170
169
msgstr "ថ្ងៃស្អែក"