8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-21 21:06+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 15:10+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:05+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Siamion Šachalevič <semen.shah@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-22 05:49+0000\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-24 05:56+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 17812)\n"
22
22
#: src/app/AlertDialog.qml:23
55
55
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:159
56
56
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:384
57
57
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:288
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:342
58
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:294
59
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:348
60
60
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
535
535
msgstr "Стварыць новую тэчку"
537
537
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
538
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:352
538
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:358
540
540
msgstr "Захаваць"
542
542
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:158
543
543
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:154
544
544
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:91
545
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:316
545
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
547
547
msgstr "Хатняя старонка"
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:81
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:79
551
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:372 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:109
552
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:155
549
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:80
550
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:78
551
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:397 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108
552
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:154
553
553
msgid "Bookmarks"
554
554
msgstr "Закладкі"
556
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:113
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:111
558
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:656 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:117
556
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:112
557
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:110
558
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:678 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:117
559
559
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:504
561
561
msgstr "Зроблена"
563
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:126
564
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:124
565
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:395 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
563
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:125
564
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:123
565
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:419 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
566
566
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:518
567
567
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:148 src/app/webbrowser/TabsList.qml:94
569
569
msgstr "Новая картка"
571
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:379
571
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:403
572
572
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:368
574
574
msgstr "Гісторыя"
576
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:385
576
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:409
577
577
msgid "Open tabs"
578
578
msgstr "Адчыненыя карткі"
581
581
msgid "Downloads"
582
582
msgstr "Атрыманыя"
584
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412
584
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:436
585
585
msgid "Leave Private Mode"
586
586
msgstr "Выйсці з канфідэнцыйнага рэжыму"
588
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:412
588
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:436
589
589
msgid "Private Mode"
590
590
msgstr "Канфідэнцы рэжым"
592
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:430 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50
592
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:454 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:50
596
596
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
597
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:764
597
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:786
602
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1251
602
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1258
603
603
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
604
604
msgstr "Правядзіце пальцам уверх, каб выйсці з поўнаэкраннага рэжыму"
606
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1252
606
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1259
607
607
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
608
608
msgstr "Націсніце клавішу Esc, каб выйсці з поўнаэкраннага рэжыму"
661
661
"Пераход да адкрытага рэжыму прывядзе да закрыцця ўсіх канфідэнцыйных вакенцаў"
663
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:28
664
msgid "Allow this domain to access your camera and microphone?"
667
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:29
668
msgid "Allow this domain to access your camera?"
671
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:30
672
msgid "Allow this domain to access your microphone?"
675
#. TRANSLATORS: %1 is the URL of the site requesting access to camera and/or microphone and %2 is the URL of the site that embeds it
676
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:39
678
msgid "%1 (embedded in %2)"
681
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:48
685
#: src/app/webbrowser/MediaAccessDialog.qml:60
663
689
#: src/app/webbrowser/NewPrivateTabView.qml:41
664
690
msgid "This is a private tab"
665
691
msgstr "Гэта канфідэнцыйнае вакенца"
674
700
"Зрэшты, закладкі, якія вы створыце з яе дапамогай, будуць захаваны."
676
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
702
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:123
680
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:230
681
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:154
706
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:227
707
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:153
682
708
msgid "Top sites"
683
709
msgstr "Лепшыя сайты"
685
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:261
711
#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:258
686
712
msgid "You haven't visited any site yet"
687
713
msgstr "Вы яшчэ не наведалі аніводнага сайта"
777
803
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:137
778
804
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:227
805
msgid "Privacy & permissions"
782
808
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:145
783
809
msgid "Reset browser settings"
784
810
msgstr "Скінуць налады браўзэра"
786
812
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:248
813
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:386
814
msgid "Camera & microphone"
817
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:254
787
818
msgid "Clear Browsing History"
788
819
msgstr "Спустошыць часопіс прагляду"
790
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:251
821
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:257
791
822
msgid "Clear Browsing History?"
792
823
msgstr "Спустошыць гісторыю назірання?"
794
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
825
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:264
795
826
msgid "Clear Cache"
796
827
msgstr "Спустоўшыць кэш"
798
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:260
829
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:266
799
830
msgid "Clear Cache?"
800
831
msgstr "Спустошыць кэш?"
802
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:295
833
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
804
835
msgstr "Ачысціць"
837
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:406
841
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:425
806
845
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:81
807
846
msgid "Tap to view"
808
847
msgstr "Націсніце для прагляду"