716
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_new_map.cc:55
717
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:64
721
716
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_new_map.cc:64
722
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:73
726
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_new_map.cc:77
727
717
msgid "Create Map"
728
718
msgstr "Tabulam creare"
730
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_new_map.cc:100
720
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_new_map.cc:77
734
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:86
724
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:73
735
725
#: ../../src/wui/gamedetails.cc:126
737
727
msgstr "Ludores:"
739
729
#. * TRANSLATORS: A world name for the random map generator in the editor
740
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:92
730
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:79
744
734
#. * TRANSLATORS: A world name for the random map generator in the editor
745
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:94
735
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:81
749
739
#. * TRANSLATORS: A world name for the random map generator in the editor
750
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:96
740
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:83
754
744
#. * TRANSLATORS: A world name for the random map generator in the editor
755
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:98
745
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:85
756
746
msgid "Wasteland"
757
747
msgstr "Vastitas"
759
749
#. * TRANSLATORS: Amount of resources in the random map generator in the
761
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:103
751
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:90
765
755
#. * TRANSLATORS: Amount of resources in the random map generator in the
767
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:105
757
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:92
771
761
#. * TRANSLATORS: Amount of resources in the random map generator in the
773
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:107
763
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:94
777
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:112
767
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:99
781
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:113
771
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:100
782
772
msgid "Resources:"
783
773
msgstr "Materies:"
785
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:144
775
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:131
789
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:157
779
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:144
793
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:170
783
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:157
794
784
msgid "Wasteland:"
795
785
msgstr "Vastitas"
797
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:175
787
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:162
798
788
msgid "Mountains:"
801
791
#. * TRANSLATORS: A spinbox unit
802
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:181
803
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:499
792
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:168
793
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:461
804
794
#: ../../src/ui_basic/spinbox.cc:325
809
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:183
799
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:170
810
800
msgid "Island mode"
813
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:186
803
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:173
814
804
msgid "Random number:"
817
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:193
807
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:180
819
809
msgstr "Tabulae ID:"
821
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:205
811
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:192
822
812
msgid "Generate Map"
823
813
msgstr "Creare tabulam"
825
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:528
815
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:490
826
816
msgid "Generating random map…"
829
819
#. * TRANSLATORS: Window title. This is shown after a random map has been
830
820
#. created in the
832
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:565
822
#: ../../src/editor/ui_menus/main_menu_random_map.cc:527
833
823
msgid "Random Map"
834
824
msgstr "Tabula fortuita"
918
917
#. * TRANSLATORS: Checkbox for: 'We do not recommend setting more than 8
919
918
#. players except for
920
919
#. testing purposes. Are you sure that you want more than 8 players?'
921
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:67
920
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:68
922
921
msgid "Do not remind me again"
925
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:70
924
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:71
929
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:122
928
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:123
930
929
msgid "Player Options"
931
930
msgstr "Optiones ludoris"
933
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:130 ../../src/wui/maptable.cc:34
932
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:132 ../../src/wui/maptable.cc:34
934
933
msgid "Number of players"
935
934
msgstr "Numerus ludorum"
937
936
#. * TRANSLATORS: Default player name, e.g. Player 1
938
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:147
939
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:274
937
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:150
938
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:277
940
939
#: ../../src/logic/single_player_game_settings_provider.cc:98
941
940
#: ../../src/map_io/map_player_names_and_tribes_packet.cc:70
942
941
#: ../../src/map_io/map_player_names_and_tribes_packet.cc:102
943
942
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_mpg.cc:537
944
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:133
945
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:187
943
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:142
944
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:196
947
946
msgid "Player %u"
948
947
msgstr "Ludor %u"
950
949
#. * TRANSLATORS: Header for campaign tribe
951
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:171
950
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:176
952
951
#: ../../src/ui_fsmenu/campaign_select.cc:68
953
952
#: ../../src/ui_fsmenu/campaigndetails.cc:57
954
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:204
953
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:216
958
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:179
959
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:457
957
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:184
958
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:481
960
959
#: ../../src/wui/playerdescrgroup.cc:168
965
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:181
966
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:459
964
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:186
965
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:483
967
966
msgid "The tribe will be selected at random"
970
969
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in the editor for using a player's starting
972
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:200
971
#: ../../src/editor/ui_menus/player_menu.cc:205
973
972
msgid "Set this player’s starting position"
1123
1114
#. * TRANSLATORS: Basic error message when we can't handle the graphics
1124
1115
#. driver. Font
1125
1116
#. support is limited here, so do not use advanced typography *
1126
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:229
1127
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:248
1117
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:228
1118
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:247
1128
1119
msgid "Widelands won’t work because your graphics driver is too old."
1131
1122
#. * TRANSLATORS: Basic error message when we can't handle the graphics
1132
1123
#. driver. Font
1133
1124
#. support is limited here, so do not use advanced typography *
1134
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:232
1135
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:251
1125
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:231
1126
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:250
1136
1127
msgid "The shading language needs to be version 1.20 or newer."
1139
1130
#. * TRANSLATORS: Basic error message when we can't handle the graphics
1140
1131
#. driver. Font
1141
1132
#. support is limited here, so do not use advanced typography *
1142
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:263
1133
#: ../../src/graphic/gl/initialize.cc:262
1144
1135
"Widelands won't work because we were unable to detect the shading language "
1185
1176
msgid "The following characters are not allowed:"
1188
#: ../../src/logic/editor_game_base.cc:322
1179
#: ../../src/logic/editor_game_base.cc:323
1189
1180
msgid "Loading graphics"
1192
1183
#. * TRANSLATORS: Win condition for this game has not been set.
1193
#: ../../src/logic/game.cc:140
1184
#: ../../src/logic/game.cc:141
1194
1185
msgid "Not set"
1197
#: ../../src/logic/game.cc:214 ../../src/logic/game.cc:273
1198
#: ../../src/logic/game.cc:361 ../../src/logic/game.cc:396
1188
#: ../../src/logic/game.cc:215 ../../src/logic/game.cc:274
1189
#: ../../src/logic/game.cc:362 ../../src/logic/game.cc:397
1199
1190
msgid "Preloading map"
1200
1191
msgstr "Tollo partes tabulae"
1202
#: ../../src/logic/game.cc:220 ../../src/logic/game.cc:279
1193
#: ../../src/logic/game.cc:221 ../../src/logic/game.cc:280
1203
1194
msgid "Loading world"
1206
#: ../../src/logic/game.cc:249 ../../src/logic/game.cc:317
1197
#: ../../src/logic/game.cc:250 ../../src/logic/game.cc:318
1207
1198
msgid "Loading map…"
1210
#: ../../src/logic/game.cc:324
1201
#: ../../src/logic/game.cc:325
1211
1202
msgid "Initializing game…"
1214
#: ../../src/logic/game.cc:374 ../../src/logic/game.cc:413
1205
#: ../../src/logic/game.cc:375 ../../src/logic/game.cc:414
1215
1206
#: ../../src/ui_basic/progresswindow.cc:49 ../../src/wlapplication.cc:1458
1216
1207
msgid "Loading…"
1217
1208
msgstr "Tollens..."
1219
#: ../../src/logic/game.cc:476
1210
#: ../../src/logic/game.cc:477
1220
1211
msgid "Creating player infrastructure"
1223
#: ../../src/logic/game.cc:487 ../../src/logic/player.cc:226
1214
#: ../../src/logic/game.cc:488 ../../src/logic/player.cc:226
1224
1215
msgid "Missing starting position"
1225
1216
msgstr "Loco primo egeo"
1227
#: ../../src/logic/game.cc:488 ../../src/logic/player.cc:227
1218
#: ../../src/logic/game.cc:489 ../../src/logic/player.cc:227
1230
1221
"Widelands could not start the game, because player %u has no starting position.\n"
1231
1222
"You can manually add a starting position with the Widelands Editor to fix this problem."
1232
1223
msgstr "Ludore %u loco primo egente Widelands programma ludum incipere non potuit.\nWidelands editore tu ipse locum primum ad hoc emendum addas."
1234
#: ../../src/logic/game.cc:878
1225
#: ../../src/logic/game.cc:889
1235
1226
msgid "Trade Offer"
1238
#: ../../src/logic/game.cc:880
1229
#: ../../src/logic/game.cc:891
1239
1230
msgid "This market has received a new trade offer."
1543
1535
msgid "Completed %s"
1546
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:299
1538
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:321
1547
1539
msgid "(not occupied)"
1550
1542
#. * TRANSLATORS: Productivity label on a building if there is 1 worker
1552
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:307
1544
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:329
1553
1545
msgid "Worker missing"
1556
1548
#. * TRANSLATORS: Productivity label on a building if there is more than 1
1558
1550
#. missing. If you need plural forms here, please let us know.
1559
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:310
1551
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:332
1560
1552
msgid "Workers missing"
1563
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:317
1555
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:339
1564
1556
msgid "(stopped)"
1567
1559
#. * TRANSLATORS: Percent in building statistics window, e.g. 85%
1568
1560
#. * TRANSLATORS: If you wish to add a space, translate as '%i %%'
1569
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:408
1561
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:430
1570
1562
#: ../../src/wui/building_statistics_menu.cc:682
1575
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:1000
1567
#: ../../src/logic/map_objects/tribes/productionsite.cc:1021
1576
1568
msgid "Can’t find any more resources!"
1983
1975
msgid "Successfully reconnected to the metaserver!"
1986
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:288
1978
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:335
1987
1979
#: ../../src/network/network_gaming_messages.cc:129
1989
1981
msgid "Something went wrong: %s"
1990
1982
msgstr "Aliquid male evenit: %s"
1992
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:379
1984
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:426
1993
1985
msgid "Welcome to the Widelands Metaserver!"
1996
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:383
1988
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:430
1999
1991
"You have been logged in as '%s' since your requested name is already in use "
2003
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:396
1995
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:443
2004
1996
msgid "Our forums can be found at:"
2007
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:398
1999
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:445
2008
2000
msgid "For reporting bugs, visit:"
2011
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:413
2003
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:466
2012
2004
msgid "Mixed up"
2015
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:413
2007
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:466
2016
2008
msgid "The metaserver sent a strange ERROR during connection"
2019
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:427
2011
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:480
2020
2012
msgid "Unexpected packet"
2023
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:428
2015
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:481
2025
2017
"Received an unexpected network packet from the metaserver. The metaserver "
2026
2018
"could be using a different protocol version. If the error persists, try "
2027
2019
"updating your game."
2030
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:440
2022
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:493
2033
2025
"WARNING: Received a %s command although we are not in CONNECTING state."
2036
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:451
2028
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:504
2038
2030
msgid "Server time offset is %d second."
2039
2031
msgid_plural "Server time offset is %d seconds."
2043
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:466
2035
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:519
2045
2037
msgid "Invalid chat message type \"%s\"."
2048
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:466
2040
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:519
2049
2041
msgid "Invalid message type"
2052
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:506
2044
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:559
2054
2046
msgid "The game %s is now available"
2057
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:517
2049
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:570
2059
2051
msgid "The game %s has been closed"
2062
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:557
2054
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:610
2064
2056
msgid "%s joined the lobby"
2067
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:569
2059
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:622
2069
2061
msgid "%s left the lobby"
2072
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:624
2064
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:677
2073
2065
msgid "Chat message could not be sent."
2076
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:646
2068
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:687
2069
msgid "Command could not be executed."
2072
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:707
2078
2074
msgid "ERROR: %s"
2081
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:649
2077
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:710
2082
2078
msgid "An unexpected error message has been received about command %1%: %2%"
2085
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:662
2081
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:723
2087
2083
msgid "Received an unknown command from the metaserver: %s"
2090
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:811
2086
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:872
2091
2087
msgid "Message could not be sent: You are not connected to the metaserver!"
2094
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:830
2095
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:837
2090
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:891
2091
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:898
2096
2092
msgid "Message could not be sent: Was this supposed to be a private message?"
2099
2095
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:913
2096
msgid "Supported admin commands:"
2099
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:914
2100
msgid "/motd <msg> sets a permanent greeting message"
2103
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:915
2104
msgid "/announce <msg> send a one time system message"
2107
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:917
2108
msgid "/warn <user> <msg> send a private system message to the given user"
2111
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:920
2112
msgid "/kick <user|game> removes the given user or game from the metaserver"
2115
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:922
2116
msgid "/ban <user> bans a user for 24 hours from the metaserver"
2119
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:998
2100
2120
msgid "Conversion error"
2103
2123
#. * TRANSLATORS: Geeky message from the metaserver
2104
2124
#. * TRANSLATORS: This message is shown if %s isn't "true" or "false"
2105
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:916
2125
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:1001
2107
2127
msgid "Unable to determine truth value for \"%s\""
2110
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:934
2130
#: ../../src/network/internet_gaming.cc:1019
2111
2131
msgctxt "chat_sender"
2112
2132
msgid "Unknown"
2127
2147
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:46
2148
msgid "You have been temporarily banned from online gaming."
2151
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:47
2128
2152
msgid "The protocol version you are using is not supported!"
2131
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:47
2155
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:48
2132
2156
msgid "You are already logged in!"
2135
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:49
2159
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:50
2137
2161
"You got disconnected, as you sent a superuser command without superuser "
2138
2162
"permission. This incident will be logged and reported to the administrator."
2141
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:52
2165
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:53
2142
2166
msgid "Connection was closed by the client normally."
2145
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:53
2169
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:54
2146
2170
msgid "The connection to the metaserver was lost."
2149
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:54
2173
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:55
2150
2174
msgid "Metaserver did not answer"
2153
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:56
2177
#: ../../src/network/internet_gaming_messages.cc:57
2155
2179
"You got disconnected from the metaserver, as you did not answer a PING "
2156
2180
"request in time."
2586
2610
msgstr "Revertere"
2588
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:99
2612
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:100
2589
2613
msgid "The relations between players are set by the scenario"
2592
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:101
2616
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:102
2593
2617
msgid "The relations between players are set by the saved game"
2596
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:103
2620
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:104
2597
2621
msgid "The selected win condition does not allow peaceful matches"
2600
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:105
2624
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:106
2601
2625
msgid "Forbid fighting between players"
2604
2628
#. * TRANSLATORS: This is a map tag
2605
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:112
2629
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:113
2606
2630
#: ../../src/ui_fsmenu/scenariodetails.cc:47 ../../src/wui/map_tags.cc:36
2607
#: ../../src/wui/mapdetails.cc:100 ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:502
2631
#: ../../src/wui/mapdetails.cc:100 ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:526
2608
2632
#: ../../src/wui/playerdescrgroup.cc:177
2609
2633
msgid "Scenario"
2612
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:113
2636
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:114
2613
2637
msgid "Win condition is set through the scenario"
2616
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:118 ../../src/ui_fsmenu/launch_mpg.cc:71
2617
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:506
2640
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:119 ../../src/ui_fsmenu/launch_mpg.cc:71
2641
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:530
2618
2642
msgid "Saved Game"
2621
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:120
2645
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:121
2622
2646
msgid "The game is a saved game – the win condition was set before."
2625
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:184
2649
#: ../../src/ui_fsmenu/launch_game.cc:185
2628
2652
"Unable to determine valid win conditions because the map '%s' could not be "
2925
2949
msgstr "Applicare"
2927
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:113
2951
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:114
2928
2952
msgid "Language"
2929
2953
msgstr "Lingua"
2931
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:122
2955
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:125
2932
2956
msgid "Window Size"
2935
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:126
2959
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:130
2936
2960
msgid "Fullscreen"
2939
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:127
2963
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:131
2940
2964
msgid "Grab Input"
2943
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:137
2967
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:141
2944
2968
msgid "Maximum FPS:"
2947
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:142
2971
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:146
2948
2972
msgid "Snap windows only when overlapping"
2951
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:143
2975
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:147
2952
2976
msgid "Dock windows to edges"
2955
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:145
2979
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:149
2956
2980
msgid "Animate automatic map movements"
2959
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:156
2983
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:160
2960
2984
msgid "Distance for windows to snap to other panels:"
2963
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:168
2987
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:172
2964
2988
msgid "Distance for windows to snap to borders:"
2967
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:184
2991
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:188
2968
2992
msgid "Save game automatically every:"
2971
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:197
2995
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:201
2972
2996
msgid "Maximum number of autosave files:"
2975
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:203
2999
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:207
2976
3000
msgid "Compress widelands data files (maps, replays and savegames)"
2979
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:208
3003
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:212
2980
3004
msgid "Write syncstreams in network games to debug desyncs"
2983
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:214
3007
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:218
2984
3008
msgid "Start building road after placing a flag"
2987
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:216
3011
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:220
2988
3012
msgid "Show in-game chat with transparent background"
2991
3015
#. * TRANSLATORS: A watchwindow is a window where you keep watching an object
2992
3016
#. or a map region,
2993
3017
#. * TRANSLATORS: and it also lets you jump to it on the map.
2994
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:220
3018
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:224
2995
3019
msgid "Use single watchwindow mode"
2998
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:231
3022
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:235
2999
3023
msgid "Interface"
3002
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:232
3026
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:236
3003
3027
msgid "Windows"
3006
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:233
3030
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:237
3010
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:234
3034
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:238
3014
3038
#. * TRANSLATORS: Options: Save game automatically every:
3015
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:280
3039
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:284
3019
3043
#. * TRANSLATORS: Screen resolution, e.g. 800 x 600
3020
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:306 ../../src/ui_fsmenu/options.cc:315
3044
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:310 ../../src/ui_fsmenu/options.cc:319
3021
3045
msgid "%1% x %2%"
3024
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:409
3048
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:413
3025
3049
msgid "Try system language"
3028
3052
#. * TRANSLATORS: %s = language name
3029
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:508
3053
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:512
3031
3055
msgid "The translation into %s is complete."
3034
3058
#. * TRANSLATORS: %1% = language name, %2% = percentage
3035
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:511
3059
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:515
3036
3060
msgid "The translation into %1% is %2%%% complete."
3039
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:525
3063
#: ../../src/ui_fsmenu/options.cc:529
3041
3065
msgid "If you wish to help us translate, please visit %s"
3155
3179
msgid "The entered hostname or address is invalid and can’t be connected to."
3158
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:173
3182
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:175
3159
3183
msgid "Destroy building?"
3160
3184
msgstr "Aedificium deleatur?"
3162
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:174
3186
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:176
3163
3187
msgid "Do you really want to destroy this building?"
3166
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:218
3190
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:220
3167
3191
msgid "Dismantle building?"
3170
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:219
3194
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:221
3171
3195
msgid "Do you really want to dismantle this building?"
3174
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:265
3198
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:268
3175
3199
msgid "Enhance building?"
3178
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:267 ../../src/wui/actionconfirm.cc:271
3202
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:270 ../../src/wui/actionconfirm.cc:274
3179
3203
msgid "Do you really want to enhance this building?"
3182
3206
#. * TRANSLATORS: Warning message when player wants to enhance a military
3184
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:269
3208
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:272
3185
3209
msgid "Be careful if the enemy is near!"
3188
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:311
3212
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:323
3189
3213
msgid "Sink the ship?"
3192
3216
#. * TRANSLATORS: %s is a ship name
3193
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:313
3217
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:325
3195
3219
msgid "Do you really want to sink %s?"
3198
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:349
3222
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:361
3199
3223
msgid "Cancel expedition?"
3202
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:350
3226
#: ../../src/wui/actionconfirm.cc:362
3203
3227
msgid "Do you really want to cancel the active expedition?"
3389
3416
msgid "Cancel the expedition"
3392
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:60
3419
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:136
3393
3420
#: ../../src/wui/dismantlesitewindow.cc:54
3394
3421
msgid "Building materials"
3424
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:166
3425
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:210
3426
#: ../../src/wui/soldiercapacitycontrol.cc:72
3428
"Decrease capacity. Hold down Ctrl to set the capacity to the lowest value"
3431
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:170
3432
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:214
3433
#: ../../src/wui/soldiercapacitycontrol.cc:81
3435
"Increase capacity. Hold down Ctrl to set the capacity to the highest value"
3438
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:193
3442
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:194
3443
msgid "Stop this building’s work after completion"
3446
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:245
3447
#: ../../src/wui/soldierlist.cc:409
3448
msgid "Prefer heroes"
3451
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:248
3452
#: ../../src/wui/soldierlist.cc:406
3453
msgid "Prefer rookies"
3456
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:270
3457
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:145
3458
msgid "Normal policy"
3461
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:274
3462
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:146
3463
msgid "Preferably store selected wares here"
3464
msgstr "Hic praecipue res electa deponere"
3466
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:278
3467
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:147
3468
msgid "Do not store selected wares here"
3469
msgstr "Noli electas res hic deponere"
3471
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:282
3472
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:148
3473
msgid "Remove selected wares from here"
3474
msgstr "Electas res abhinc deportare"
3476
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:304
3477
msgid "Ware settings to apply after construction"
3480
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:307
3481
msgid "Worker settings to apply after construction"
3484
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:315
3485
msgid "Start an expedition from this port after completion"
3488
#: ../../src/wui/constructionsitewindow.cc:360
3489
msgid "Settings to apply after construction"
3397
3492
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:44
3398
3493
msgid "Economy options"
3399
3494
msgstr "Optiones administrationis"
3401
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:60
3496
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:70
3402
3497
#: ../../src/wui/general_statistics_menu.cc:154
3403
3498
#: ../../src/wui/productionsitewindow.cc:88
3404
3499
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:190
3408
3503
#. * TRANSLATORS: Header in production site window if there is more than 1
3409
3504
#. worker. If you
3410
3505
#. need plural forms here, please let us know.
3411
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:61
3506
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:71
3412
3507
#: ../../src/wui/general_statistics_menu.cc:145
3413
3508
#: ../../src/wui/productionsitewindow.cc:105
3414
3509
#: ../../src/wui/warehousewindow.cc:194
3415
3510
msgid "Workers"
3416
3511
msgstr "Operarii"
3418
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:66
3513
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:76
3419
3514
msgid "Decrease target by 10"
3422
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:73
3517
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:83
3423
3518
msgid "Decrease target"
3426
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:80
3521
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:90
3427
3522
msgid "Increase target"
3430
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:87
3525
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:97
3431
3526
msgid "Increase target by 10"
3434
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:92
3529
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:102
3435
3530
msgid "Profile to apply to the selected items"
3438
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:99
3533
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:109
3439
3534
msgid "Save target settings"
3442
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:426
3537
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:433
3443
3538
msgid "The profile name cannot be empty"
3446
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:427
3541
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:434
3447
3542
msgid "The default profile cannot be overwritten"
3450
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:430
3545
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:437
3451
3546
msgid "Save the profile under this name"
3454
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:442
3549
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:449
3455
3550
msgid "The predefined profiles cannot be deleted"
3458
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:445
3553
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:452
3459
3554
msgid "Delete the selected profiles"
3462
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:467
3557
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:474
3463
3558
msgid "Overwrite?"
3466
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:468
3561
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:475
3467
3562
msgid "A profile with this name already exists. Do you wish to replace it?"
3470
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:511
3565
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:518
3471
3566
msgid "Save Profile"
3474
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:518 ../../src/wui/login_box.cc:57
3569
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:525 ../../src/wui/login_box.cc:57
3478
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:520
3573
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:527
3479
3574
#: ../../src/wui/load_or_save_game.cc:94
3481
3576
msgstr "Delere"
3483
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:521
3578
#: ../../src/wui/economy_options_window.cc:528
3484
3579
msgid "Existing Profiles"
3487
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:220
3582
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:223
3488
3583
msgid "Build small building"
3489
3584
msgstr "Aedificia parva facere"
3491
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:221
3586
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:224
3492
3587
msgid "Build big building"
3495
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:221
3590
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:224
3496
3591
msgid "Build medium building"
3497
3592
msgstr "Aedificia mediocra facere"
3499
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:222
3594
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:225
3500
3595
msgid "Build port building"
3503
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:248
3598
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:253
3507
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:326 ../../src/wui/fieldaction.cc:382
3602
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:349 ../../src/wui/fieldaction.cc:411
3508
3603
msgid "Build road"
3509
3604
msgstr "Viam facere"
3511
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:332
3606
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:355
3512
3607
msgid "Destroy this flag"
3513
3608
msgstr "Hoc insigne delere"
3515
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:337
3610
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:360
3516
3611
msgid "Configure economy"
3519
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:340
3614
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:363
3520
3615
msgid "Send geologist to explore site"
3521
3616
msgstr "Geologus ad aream explorandam mittere"
3523
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:355
3618
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:378
3524
3619
msgid "Place a flag"
3527
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:359
3622
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:382
3528
3623
msgid "Destroy a road"
3529
3624
msgstr "Viam delere"
3531
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:369
3626
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:392
3532
3627
msgid "Watch field in a separate window"
3535
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:371
3630
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:394
3536
3631
msgid "Toggle building statistics display"
3539
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:374
3634
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:397
3540
3635
msgid "Toggle building label display"
3543
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:384 ../../src/wui/watchwindow.cc:54
3638
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:402
3640
"Toggle whether overlapping workareas are indicated when placing a "
3644
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:413 ../../src/wui/watchwindow.cc:54
3545
3646
msgstr "Spectare"
3547
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:405
3648
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:434
3549
3650
msgstr "Impetus"
3551
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:485
3652
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:514
3552
3653
msgid "Build mines"
3553
3654
msgstr "Metalla aedificare"
3555
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:498
3656
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:527
3556
3657
msgid "Build flag"
3557
3658
msgstr "Insigne deponere"
3559
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:501
3660
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:530
3560
3661
msgid "Cancel road"
3561
3662
msgstr "Viam faciendam dimittere"
3563
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:504
3664
#: ../../src/wui/fieldaction.cc:533
3564
3665
msgid "Build roads"
3565
3666
msgstr "Vias facere"
3567
#: ../../src/wui/game_chat_menu.cc:53 ../../src/wui/interactive_player.cc:191
3668
#: ../../src/wui/game_chat_menu.cc:53 ../../src/wui/interactive_player.cc:193
3568
3669
#: ../../src/wui/interactive_spectator.cc:84
3669
3770
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:126
3670
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:605
3771
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:596
3671
3772
msgid "Show Archive"
3672
3773
msgstr "Archivum monstrare"
3674
#. * TRANSLATORS: %s is a tooltip, G is the corresponding hotkey
3675
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:134
3680
3775
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3681
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:136
3776
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:135
3682
3777
msgid "Center main mapview on location"
3683
3778
msgstr "Monstra locum tabulae in mediam fenestram"
3685
#. * TRANSLATORS: %1% is a tooltip, %2% is the corresponding hotkey
3686
3780
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:527
3687
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:538
3688
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:543
3689
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:547
3690
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:551
3691
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:555
3692
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:101
3693
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:131
3694
3781
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:499
3695
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:508
3696
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:512
3697
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:517
3698
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:521
3699
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:526
3700
msgid "%1% (Hotkey: %2%)"
3703
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:529
3704
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:501
3705
3782
msgctxt "hotkey"
3709
3786
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3710
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:529
3787
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:527
3711
3788
msgid "Show all messages"
3791
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:537
3792
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:507
3714
3797
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3715
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:540
3798
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:537
3716
3799
msgid "Show geologists' messages only"
3719
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:541
3802
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:540
3720
3803
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:510
3721
3804
msgctxt "hotkey"
3725
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:545
3726
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:515
3731
3808
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3732
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:545
3809
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:540
3733
3810
msgid "Show economy messages only"
3736
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:549
3737
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:519
3813
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:543
3814
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:513
3738
3815
msgctxt "hotkey"
3742
3819
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3743
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:549
3820
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:543
3744
3821
msgid "Show seafaring messages only"
3747
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:553
3748
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:523
3824
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:546
3825
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:516
3749
3826
msgctxt "hotkey"
3753
3830
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3754
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:553
3831
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:546
3755
3832
msgid "Show warfare messages only"
3758
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:557
3759
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:529
3835
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:549
3836
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:520
3760
3837
msgctxt "hotkey"
3764
3841
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
3765
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:557
3842
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:549
3766
3843
msgid "Show scenario messages only"
3769
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:595
3846
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:586
3770
3847
msgid "Messages: Archive"
3773
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:598
3850
#: ../../src/wui/game_message_menu.cc:589
3774
3851
msgid "Show Inbox"
3775
3852
msgstr "Nuntia nova monstrare"
3994
4071
msgid "Military"
3995
4072
msgstr "Militia"
3997
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:198
4074
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:275
3998
4075
msgid "Highest priority"
4001
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:201
4078
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:278
4002
4079
msgid "Normal priority"
4005
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:204
4082
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:281
4006
4083
msgid "Lowest priority"
4009
4086
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in in a building's wares input queue
4010
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:256
4087
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:343
4011
4088
msgid "Decrease the number of wares you want to be stored here"
4014
4091
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in in a building's wares input queue - option
4016
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:262
4093
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:349
4017
4094
msgid "Hold down Shift to decrease all ware types at the same time"
4020
4097
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in in a building's wares input queue - option
4022
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:267
4099
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:354
4023
4100
msgid "Hold down Ctrl to allow none of this ware"
4026
4103
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in a building's wares input queue
4027
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:283
4104
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:370
4028
4105
msgid "Increase the number of wares you want to be stored here"
4031
4108
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in in a building's wares input queue - option
4033
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:289
4110
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:376
4034
4111
msgid "Hold down Shift to increase all ware types at the same time"
4037
4114
#. * TRANSLATORS: Button tooltip in in a building's wares input queue - option
4039
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:294
4116
#: ../../src/wui/inputqueuedisplay.cc:381
4040
4117
msgid "Hold down Ctrl to allow all of this ware"
4503
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:58
4580
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:64
4507
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:138
4584
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:147
4508
4585
msgid "Spectator"
4509
4586
msgstr "Spectator"
4511
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:195
4512
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:365
4588
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:205
4589
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:389
4516
4593
#. * TRANSLATORS: This is the name of an AI used in the game setup screens
4517
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:340
4518
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:341
4594
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:364
4595
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:365
4519
4596
#: ../../src/wui/playerdescrgroup.cc:150
4520
4597
msgid "Random AI"
4523
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:345
4524
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:347
4600
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:369
4601
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:371
4525
4602
msgid "Shared in"
4528
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:365
4605
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:389
4529
4606
#: ../../src/wui/playerdescrgroup.cc:158
4533
4610
#. * TRANSLATORS: This is an option in multiplayer setup for sharing
4534
4611
#. another player's starting position.
4535
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:441
4612
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:465
4537
4614
msgid "Shared in Player %u"
4540
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:503
4617
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:527
4541
4618
#: ../../src/wui/playerdescrgroup.cc:178
4542
4619
msgid "Start type is set via the scenario"
4545
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:545
4622
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:569
4546
4623
msgid "No Team"
4549
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:551
4626
#: ../../src/wui/multiplayersetupgroup.cc:575
4551
4628
msgid "Team %d"
4630
4707
msgid "(vacant)"
4631
4708
msgstr "(vacatum)"
4633
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:103
4638
4710
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the seafaring statistics window
4639
4711
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:103
4640
4712
msgid "Watch the selected ship"
4643
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:115
4644
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:118
4645
msgctxt "hotkey_description"
4649
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:115
4654
4715
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the seafaring statistics window
4655
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:117
4716
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:115
4656
4717
msgid "Open the selected ship’s window"
4720
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the seafaring statistics window
4659
4721
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:119
4664
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the seafaring statistics window
4665
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:121
4666
4722
msgid "Go to the selected ship and open its window"
4725
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:120
4669
4730
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the seafaring statistics window
4670
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:133
4731
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:132
4671
4732
msgid "Center the map on the selected ship"
4674
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:133
4735
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:179
4679
4740
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:180
4684
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:181
4689
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4690
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:501
4745
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4746
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:499
4691
4747
msgid "Show all ships"
4694
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4695
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:510
4750
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4751
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:507
4696
4752
msgid "Show idle ships"
4699
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4700
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:514
4755
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4756
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:510
4701
4757
msgid "Show ships shipping wares and workers"
4704
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4705
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:519
4760
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4761
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:513
4706
4762
msgid "Show waiting expeditions"
4709
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4710
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:523
4765
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4766
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:516
4711
4767
msgid "Show scouting expeditions"
4714
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the messages window
4715
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:528
4770
#. * TRANSLATORS: Tooltip in the ship statistics window
4771
#: ../../src/wui/seafaring_statistics_menu.cc:519
4716
4772
msgid "Show expeditions that have found a port space or are founding a colony"