~zaber/openobject-addons/zaber-custom

« back to all changes in this revision

Viewing changes to account_payment_extension/i18n/hu.po

  • Committer: Aki Mimoto
  • Date: 2013-08-27 12:25:06 UTC
  • Revision ID: aki+launchpad@zaber.com-20130827122506-e4hildop20zysli2
[IMP] Add modules from extras repo: account_payment_extension/ purchase_payment/

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * account_payment_extension
 
4
# Viktor Nagy <viktor.nagy@toolpart.hu>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 20:52+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 11:12+0000\n"
 
12
"Last-Translator: ViktorNagy <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Hungarian <toolpart@toolpart.hu>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-20 05:35+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16567)\n"
 
19
 
 
20
#. module: account_payment_extension
 
21
#: selection:payment.order,type:0
 
22
msgid "Receivable"
 
23
msgstr "Kintlévőség"
 
24
 
 
25
#. module: account_payment_extension
 
26
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_extension.action_payment_type
 
27
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_extension.menu_action_payment_type
 
28
#: view:payment.type:0
 
29
#: help:payment.type,name:0
 
30
msgid "Payment Type"
 
31
msgstr "Fő fizetési mód"
 
32
 
 
33
#. module: account_payment_extension
 
34
#: selection:payment.order,create_account_moves:0
 
35
msgid "Direct Payment"
 
36
msgstr "Közvetlen fizetés"
 
37
 
 
38
#. module: account_payment_extension
 
39
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
40
#, python-format
 
41
msgid ""
 
42
"Payment order should create account moves but line with amount %(amount).2f "
 
43
"for partner \"%(partner)s\" has no account assigned."
 
44
msgstr ""
 
45
"A fizetési megbízás megpróbált főkönyvi számlasorokat létrehozni, de a "
 
46
"\"%(partner)s\" partnerhez a %(amount).2f értékű sor nem talált megfelelő "
 
47
"hozzárendelt számlát."
 
48
 
 
49
#. module: account_payment_extension
 
50
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
51
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#. module: account_payment_extension
 
55
#: help:payment.type,code:0
 
56
msgid "Specify the Code for Payment Type"
 
57
msgstr "Megadja a fizetési mód kódját"
 
58
 
 
59
#. module: account_payment_extension
 
60
#: view:account.move.line:0
 
61
msgid "Pay"
 
62
msgstr "Pay"
 
63
 
 
64
#. module: account_payment_extension
 
65
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
66
#, python-format
 
67
msgid ""
 
68
"You cannot delete payment order(s) which are already confirmed or done!"
 
69
msgstr ""
 
70
"A már megerősített vagy befejezett fizetési megbízások nem törölhetőek!"
 
71
 
 
72
#. module: account_payment_extension
 
73
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_payment_order
 
74
msgid "Payment Order"
 
75
msgstr "Átutalási megbízás"
 
76
 
 
77
#. module: account_payment_extension
 
78
#: view:account.move.line:0
 
79
msgid "Receive"
 
80
msgstr "Fogad"
 
81
 
 
82
#. module: account_payment_extension
 
83
#: constraint:ir.ui.view:0
 
84
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#. module: account_payment_extension
 
88
#: field:payment.mode,require_bank_account:0
 
89
msgid "Require Bank Account"
 
90
msgstr "Bankszámla megkövetelése"
 
91
 
 
92
#. module: account_payment_extension
 
93
#: model:ir.actions.wizard,name:account_payment_extension.wizard_populate_statement_ext
 
94
msgid "Populate Statement with Payment lines"
 
95
msgstr "A bankszámlakivonatot fizetési sorokkal tölti fel"
 
96
 
 
97
#. module: account_payment_extension
 
98
#: wizard_field:populate_statement_ext,init,lines:0
 
99
msgid "Payment Lines"
 
100
msgstr "Fizetési sorok"
 
101
 
 
102
#. module: account_payment_extension
 
103
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_payment_line
 
104
msgid "Payment Line"
 
105
msgstr "Átutalás sor"
 
106
 
 
107
#. module: account_payment_extension
 
108
#: constraint:ir.ui.menu:0
 
109
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. module: account_payment_extension
 
113
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_payment_mode
 
114
msgid "Payment Mode"
 
115
msgstr "Fizetési mód"
 
116
 
 
117
#. module: account_payment_extension
 
118
#: wizard_field:populate_payment_ext,search,communication2:0
 
119
msgid "Communication 2"
 
120
msgstr "Megjegyzés 2"
 
121
 
 
122
#. module: account_payment_extension
 
123
#: help:payment.type,note:0
 
124
msgid "Description of the payment type that will be shown in the invoices"
 
125
msgstr "A számlán is megjeleníthető fizetési mód leírása"
 
126
 
 
127
#. module: account_payment_extension
 
128
#: field:payment.order,type:0
 
129
msgid "Type"
 
130
msgstr "Típus"
 
131
 
 
132
#. module: account_payment_extension
 
133
#: view:account.move.line:0
 
134
msgid "Search Invoice Payments"
 
135
msgstr "Fizetendő számla keresése"
 
136
 
 
137
#. module: account_payment_extension
 
138
#: view:payment.type:0
 
139
msgid "Suitable Bank Types"
 
140
msgstr "Megfelelő banktípusok"
 
141
 
 
142
#. module: account_payment_extension
 
143
#: wizard_button:populate_statement_ext,init,add:0
 
144
msgid "_Add"
 
145
msgstr "_Hozzáad"
 
146
 
 
147
#. module: account_payment_extension
 
148
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
149
#, python-format
 
150
msgid "Error !"
 
151
msgstr "Hiba !"
 
152
 
 
153
#. module: account_payment_extension
 
154
#: view:payment.type:0
 
155
#: field:payment.type,note:0
 
156
msgid "Description"
 
157
msgstr "Leírás"
 
158
 
 
159
#. module: account_payment_extension
 
160
#: field:payment.type,company_id:0
 
161
msgid "Company"
 
162
msgstr "Vállalat"
 
163
 
 
164
#. module: account_payment_extension
 
165
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
166
#, python-format
 
167
msgid "Account move line \"%s\" is not valid"
 
168
msgstr "A \"%s\" számlamozgás érvénytelen"
 
169
 
 
170
#. module: account_payment_extension
 
171
#: wizard_button:populate_payment_ext,init,end:0
 
172
#: wizard_button:populate_payment_ext,search,end:0
 
173
#: wizard_button:populate_statement_ext,init,end:0
 
174
msgid "_Cancel"
 
175
msgstr "_Mégsem"
 
176
 
 
177
#. module: account_payment_extension
 
178
#: field:payment.order,payment_type_name:0
 
179
msgid "Payment type name"
 
180
msgstr "Fizetési mód neve"
 
181
 
 
182
#. module: account_payment_extension
 
183
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_extension.action_rec_payment_order_tree
 
184
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_extension.menu_action_rec_payment_order_form
 
185
msgid "Rec. payment order"
 
186
msgstr "Beérkező fizetési megbízás"
 
187
 
 
188
#. module: account_payment_extension
 
189
#: selection:payment.order,type:0
 
190
msgid "Payable"
 
191
msgstr "Fizetendő"
 
192
 
 
193
#. module: account_payment_extension
 
194
#: model:ir.actions.wizard,name:account_payment_extension.wizard_populate_payment_ext
 
195
msgid "Populate payment to pay"
 
196
msgstr "Fizetendő tételek betöltése"
 
197
 
 
198
#. module: account_payment_extension
 
199
#: field:res.partner,payment_type_customer:0
 
200
msgid "Customer Payment Type"
 
201
msgstr "Vevő fizetési módja"
 
202
 
 
203
#. module: account_payment_extension
 
204
#: help:populate_payment_ext,init,amount:0
 
205
msgid "Next step will automatically select payments up to this amount."
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#. module: account_payment_extension
 
209
#: wizard_field:populate_payment_ext,search,entries:0
 
210
msgid "Entries"
 
211
msgstr "Tételek"
 
212
 
 
213
#. module: account_payment_extension
 
214
#: field:payment.type,active:0
 
215
msgid "Active"
 
216
msgstr "Aktív"
 
217
 
 
218
#. module: account_payment_extension
 
219
#: view:payment.order:0
 
220
msgid "Select invoices to pay/receive payment"
 
221
msgstr "Válassza ki a fizetendő/behajtandó számlákat"
 
222
 
 
223
#. module: account_payment_extension
 
224
#: help:payment.line,payment_move_id:0
 
225
msgid "Account move that pays this debt."
 
226
msgstr "A követelés kiegyenlítő számlamozgás."
 
227
 
 
228
#. module: account_payment_extension
 
229
#: help:populate_payment_ext,search,communication2:0
 
230
msgid "The successor message of payment communication."
 
231
msgstr "A fizetési üzenet követő megjegyzése."
 
232
 
 
233
#. module: account_payment_extension
 
234
#: view:account.move.line:0
 
235
msgid "Payment"
 
236
msgstr "Fizetés"
 
237
 
 
238
#. module: account_payment_extension
 
239
#: field:payment.order,create_account_moves:0
 
240
msgid "Create Account Moves"
 
241
msgstr "Számlamozgások létrehozása"
 
242
 
 
243
#. module: account_payment_extension
 
244
#: field:payment.line,payment_move_id:0
 
245
msgid "Payment Move"
 
246
msgstr "Fizetési mozgás"
 
247
 
 
248
#. module: account_payment_extension
 
249
#: field:payment.line,account_id:0
 
250
msgid "Account"
 
251
msgstr "Számla"
 
252
 
 
253
#. module: account_payment_extension
 
254
#: field:payment.type,suitable_bank_types:0
 
255
msgid "Suitable bank types"
 
256
msgstr "Megfelelő banktípusok"
 
257
 
 
258
#. module: account_payment_extension
 
259
#: help:payment.mode,require_bank_account:0
 
260
msgid ""
 
261
"Ensure all lines in the payment order have a bank account when proposing "
 
262
"lines to be added in the payment order."
 
263
msgstr ""
 
264
"Biztosítja, hogy amikor a sort a fizetési meghagyáshoz adja, annakminden "
 
265
"sorához kapcsolódjon bankszámla."
 
266
 
 
267
#. module: account_payment_extension
 
268
#: field:payment.order,name:0
 
269
#: field:payment.type,name:0
 
270
msgid "Name"
 
271
msgstr "Név"
 
272
 
 
273
#. module: account_payment_extension
 
274
#: wizard_field:populate_payment_ext,init,duedate:0
 
275
msgid "Due Date"
 
276
msgstr "Fizetési határidő"
 
277
 
 
278
#. module: account_payment_extension
 
279
#: field:res.partner.bank,default_bank:0
 
280
msgid "Default"
 
281
msgstr "Alapértelmezett"
 
282
 
 
283
#. module: account_payment_extension
 
284
#: wizard_button:populate_payment_ext,init,search:0
 
285
msgid "_Search"
 
286
msgstr "_Keresés"
 
287
 
 
288
#. module: account_payment_extension
 
289
#: field:account.move.line,partner_bank_id:0
 
290
msgid "Bank Account"
 
291
msgstr "Bankszámla"
 
292
 
 
293
#. module: account_payment_extension
 
294
#: wizard_button:populate_payment_ext,search,create:0
 
295
msgid "_Add to payment order"
 
296
msgstr "Hozzáadja a fizetési megbízáshoz"
 
297
 
 
298
#. module: account_payment_extension
 
299
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
300
#, python-format
 
301
msgid "Invalid action!"
 
302
msgstr "Érvénytelen művelet!"
 
303
 
 
304
#. module: account_payment_extension
 
305
#: view:account.move.line:0
 
306
msgid "Unreconciled"
 
307
msgstr "Rendezetlen"
 
308
 
 
309
#. module: account_payment_extension
 
310
#: code:addons/account_payment_extension/payment.py:0
 
311
#, python-format
 
312
msgid "Error!"
 
313
msgstr "Hiba!"
 
314
 
 
315
#. module: account_payment_extension
 
316
#: wizard_field:populate_payment_ext,init,amount:0
 
317
msgid "Amount"
 
318
msgstr "Összeg"
 
319
 
 
320
#. module: account_payment_extension
 
321
#: help:payment.mode,type:0
 
322
msgid "Select the Payment Type for the Payment Mode."
 
323
msgstr ""
 
324
"Válassza ki a fizetési módhoz tartozó pontos fizetési mód kategóriát."
 
325
 
 
326
#. module: account_payment_extension
 
327
#: view:account.bank.statement:0
 
328
msgid "Import payment lines"
 
329
msgstr "Átutalások importálása"
 
330
 
 
331
#. module: account_payment_extension
 
332
#: view:account.move.line:0
 
333
msgid "Payments"
 
334
msgstr "Kifizetések"
 
335
 
 
336
#. module: account_payment_extension
 
337
#: field:res.partner,payment_type_supplier:0
 
338
msgid "Supplier Payment Type"
 
339
msgstr "Szállító fizetési módja"
 
340
 
 
341
#. module: account_payment_extension
 
342
#: help:res.partner,payment_type_customer:0
 
343
msgid "Payment type of the customer"
 
344
msgstr "Vevő fizetési módja"
 
345
 
 
346
#. module: account_payment_extension
 
347
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_extension.action_pay_payment_order_tree
 
348
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_extension.menu_action_pay_payment_order_form
 
349
msgid "Pay. payment order"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#. module: account_payment_extension
 
353
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_extension.action_invoice_payments
 
354
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_extension.menu_action_invoice_payments
 
355
msgid "Invoice payments"
 
356
msgstr "Számlák fizetése"
 
357
 
 
358
#. module: account_payment_extension
 
359
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment_extension.action_done_payments
 
360
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment_extension.menu_action_done_payments
 
361
msgid "Done payments"
 
362
msgstr "Befejezett kifizetések"
 
363
 
 
364
#. module: account_payment_extension
 
365
#: field:account.invoice,payment_type:0
 
366
#: field:account.move.line,payment_type:0
 
367
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_payment_type
 
368
#: field:payment.mode,type:0
 
369
msgid "Payment type"
 
370
msgstr "Fő fizetési mód"
 
371
 
 
372
#. module: account_payment_extension
 
373
#: field:payment.type,code:0
 
374
msgid "Code"
 
375
msgstr "Kód"
 
376
 
 
377
#. module: account_payment_extension
 
378
#: view:res.partner:0
 
379
msgid "Bank Details"
 
380
msgstr "Bankadatok"
 
381
 
 
382
#. module: account_payment_extension
 
383
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_res_partner_bank
 
384
msgid "Bank Accounts"
 
385
msgstr "Bankszámlák"
 
386
 
 
387
#. module: account_payment_extension
 
388
#: field:payment.order,period_id:0
 
389
msgid "Period"
 
390
msgstr "Időszak"
 
391
 
 
392
#. module: account_payment_extension
 
393
#: selection:payment.order,create_account_moves:0
 
394
msgid "Bank Statement"
 
395
msgstr "Bankszámlakivonat"
 
396
 
 
397
#. module: account_payment_extension
 
398
#: help:res.partner,payment_type_supplier:0
 
399
msgid "Payment type of the supplier"
 
400
msgstr "Beszállító fizetési módja"
 
401
 
 
402
#. module: account_payment_extension
 
403
#: constraint:ir.model:0
 
404
msgid ""
 
405
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#. module: account_payment_extension
 
409
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_account_move_line
 
410
msgid "Journal Items"
 
411
msgstr "Könyvelési tételsorok"
 
412
 
 
413
#. module: account_payment_extension
 
414
#: help:account.move.line,received_check:0
 
415
msgid ""
 
416
"To write down that a check in paper support has been received, for example."
 
417
msgstr "Jelezheti péládul, hogy egy papíralapú csekk megérkezett."
 
418
 
 
419
#. module: account_payment_extension
 
420
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_account_invoice
 
421
msgid "Invoice"
 
422
msgstr "Invoice"
 
423
 
 
424
#. module: account_payment_extension
 
425
#: view:account.move.line:0
 
426
msgid "Narration"
 
427
msgstr "Megjegyzés"
 
428
 
 
429
#. module: account_payment_extension
 
430
#: model:ir.model,name:account_payment_extension.model_res_partner
 
431
msgid "Partner"
 
432
msgstr "Partner"
 
433
 
 
434
#. module: account_payment_extension
 
435
#: field:account.move.line,received_check:0
 
436
msgid "Received check"
 
437
msgstr "Befogadott csekk"
 
438
 
 
439
#. module: account_payment_extension
 
440
#: wizard_view:populate_payment_ext,init:0
 
441
msgid "Search Payment lines"
 
442
msgstr "Fzetési sorok keresése"
 
443
 
 
444
#. module: account_payment_extension
 
445
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
 
446
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#. module: account_payment_extension
 
450
#: help:payment.order,create_account_moves:0
 
451
msgid ""
 
452
"Indicates when account moves should be created for order payment lines. "
 
453
"\"Bank Statement\" will wait until user introduces those payments in bank a "
 
454
"bank statement. \"Direct Payment\" will mark all payment lines as payied "
 
455
"once the order is done."
 
456
msgstr ""
 
457
"Megmutatja, hogy mikor szükséges a fizetési megbízás soraihoz számlamozgást "
 
458
"létrehozni. A \"Bankszámlakivonat\" addig várni fog, amíg a felhasználó fel "
 
459
"nem veszi a megfelelő kifizetéseket egy bankszámlakivonaton. A \"Közvetlen "
 
460
"fizetés\" a fizetési megbízás lezárultával kifizetettnek jelöli meg a "
 
461
"fizetési sorokat."
 
462
 
 
463
#. module: account_payment_extension
 
464
#: model:ir.module.module,description:account_payment_extension.module_meta_information
 
465
msgid ""
 
466
"Account payment extension.\n"
 
467
"\n"
 
468
"This module extends the account_payment module with a lot of features:\n"
 
469
"    * Extension of payment types: The payment type has a translated name and "
 
470
"note that can be shown in the invoices.\n"
 
471
"    * Two default payment types for partners (client and supplier).\n"
 
472
"    * Automatic selection of payment type in invoices. Now an invoice can "
 
473
"have a payment term (30 days, 30/60 days, ...) and a payment type (cash, "
 
474
"bank transfer, ...).\n"
 
475
"    * A default check field in partner bank accounts. The default partner "
 
476
"bank accounts are selected in invoices and payments.\n"
 
477
"    * New menu/tree/forms to see payments to receive and payments to pay.\n"
 
478
"    * The payments show tree editable fields: Due date, bank account and a "
 
479
"check field (for example to write down if a bank check in paper support has "
 
480
"been received).\n"
 
481
"    * Two types of payment orders: Payable payment orders (from supplier "
 
482
"invoices) and receivable payment orders (from client invoices). So we can "
 
483
"make payment orders to receive the payments of our client invoices. Each "
 
484
"payment order type has its own sequence.\n"
 
485
"    * The payment orders allow negative payment amounts. So we can have "
 
486
"payment orders for supplier invoices (pay money) and refund supplier "
 
487
"invoices (return or receive money). Or for client invoices (receive money) "
 
488
"and refund client invoices (return or pay money).\n"
 
489
"    * Payment orders: Selected invoices are filtered by payment type, the "
 
490
"second message communication can be set at the same time for several "
 
491
"invoices.\n"
 
492
"Based on previous work of Pablo Rocandio & Zikzakmedia (version for 4.2).\n"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#. module: account_payment_extension
 
496
#: wizard_field:populate_payment_ext,init,show_refunds:0
 
497
msgid "Show Refunds"
 
498
msgstr "Visszautalások mutatása"
 
499
 
 
500
#. module: account_payment_extension
 
501
#: help:populate_payment_ext,init,show_refunds:0
 
502
msgid "Indicates if search should include refunds."
 
503
msgstr "Jelöli, hogy a keresés tartalmazza a visszautalásokat is."