~zeller-benjamin/address-book-app/sdkcompat

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2014-08-30 07:44:55 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20140830074455-xzoa4cuzlimkry61
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: address-book-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-08-13 09:13-0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2014-08-27 15:51+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-25 14:32-0300\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-29 11:37+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Åka Sikrom <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-28 06:29+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 17174)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-30 07:44+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 17176)\n"
19
19
 
20
 
#: src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:72
 
20
#: ../src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:72
21
21
#, qt-format
22
22
msgid "%1 vCards imported"
23
23
msgstr "%1 vCard importert"
24
24
 
25
25
#. TRANSLATORS: this refers to creating a new contact
26
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:240
 
26
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:240
27
27
msgid "+ Create New"
28
28
msgstr "+ Lag ny"
29
29
 
30
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:323
 
30
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:307
31
31
msgid "Add Field"
32
32
msgstr "Legg til felt"
33
33
 
34
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:526
 
34
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:526
35
35
msgid "Add contact"
36
36
msgstr "Legg til kontakt"
37
37
 
38
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPickerPhoneNumberDelegate.qml:82
 
38
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPickerPhoneNumberDelegate.qml:82
39
39
msgid "Add number..."
40
40
msgstr "Legg til nummer …"
41
41
 
42
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:60
43
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:23
44
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailAddressesView.qml:24
 
42
#: ../src/imports/ContactEdit/ComboButtonAddField.qml:51
 
43
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:23
 
44
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailAddressesView.qml:24
45
45
msgid "Address"
46
46
msgstr "Adresse"
47
47
 
48
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailSyncTargetEditor.qml:76
49
 
#: src/imports/ContactView/ContactDetailSyncTargetView.qml:49
 
48
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailSyncTargetEditor.qml:76
 
49
#: ../src/imports/ContactView/ContactDetailSyncTargetView.qml:49
50
50
msgid "Addressbook"
51
51
msgstr "Adressebok"
52
52
 
53
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:61
 
53
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:61
54
54
msgid "Aim"
55
55
msgstr "Hensikt"
56
56
 
57
57
#. TRANSLATORS: this refers to all contacts
58
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:409
 
58
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:409
59
59
msgid "All"
60
60
msgstr "Alle"
61
61
 
62
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:51
 
62
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:51
63
63
msgid "Are you sure that you want to remove all selected contacts?"
64
64
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne alle markerte kontakter?"
65
65
 
66
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:49
 
66
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:49
67
67
msgid "Are you sure that you want to remove this contact?"
68
68
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne kontakten?"
69
69
 
70
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:134
71
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:374
72
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:422
73
 
#: src/imports/MainWindow.qml:133
 
70
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:398
 
71
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:422
 
72
#: ../src/imports/MainWindow.qml:133
74
73
msgid "Cancel"
75
74
msgstr "Avbryt"
76
75
 
77
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:445
 
76
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:445
78
77
msgid "Cancel selection"
79
78
msgstr "Avbryt utvalg"
80
79
 
81
 
#: src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:80
 
80
#: ../src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:80
82
81
msgid "Close"
83
82
msgstr "Lukk"
84
83
 
85
 
#: src/imports/ContactView/ContactFetchError.qml:26
 
84
#: ../src/imports/ContactView/ContactFetchError.qml:26
86
85
msgid "Contact not found"
87
86
msgstr "Fant ikke kontakten"
88
87
 
89
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:146
 
88
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:146
 
89
#: ../data/address-book-app.desktop.in.in.h:1
90
90
msgid "Contacts"
91
91
msgstr "Kontakter"
92
92
 
93
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:35
 
93
#: ../data/address-book-app.desktop.in.in.h:2
 
94
msgid "Contacts Address Book"
 
95
msgstr "Adressebok"
 
96
 
 
97
#: ../data/address-book-app.desktop.in.in.h:3
 
98
msgid "Contacts;People;Numbers"
 
99
msgstr "Kontakter;Folk;Numre"
 
100
 
 
101
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:35
94
102
msgid "Country"
95
103
msgstr "Land"
96
104
 
97
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:338
98
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:267
99
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:487
 
105
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:355
 
106
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:267
 
107
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:487
100
108
msgid "Delete"
101
109
msgstr "Slett"
102
110
 
103
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/DialogButtons.qml:53
104
 
msgid "Done"
105
 
msgstr "Ferdig"
106
 
 
107
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:142
108
 
#: src/imports/ContactView/ContactView.qml:121
 
111
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:142
 
112
#: ../src/imports/ContactView/ContactView.qml:121
109
113
msgid "Edit"
110
114
msgstr "Rediger"
111
115
 
112
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:58
113
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailEmailsEditor.qml:24
114
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailEmailsView.qml:23
115
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailEmailsView.qml:26
 
116
#: ../src/imports/ContactEdit/ComboButtonAddField.qml:49
 
117
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailEmailsEditor.qml:24
 
118
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailEmailsView.qml:23
 
119
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailEmailsView.qml:26
116
120
msgid "Email"
117
121
msgstr "E-post"
118
122
 
119
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailPhoneNumbersEditor.qml:27
 
123
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailPhoneNumbersEditor.qml:27
120
124
msgid "Enter a number"
121
125
msgstr "Slå et nummer"
122
126
 
123
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOnlineAccountsEditor.qml:27
 
127
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOnlineAccountsEditor.qml:27
124
128
msgid "Enter a social alias"
125
129
msgstr "Velg et sosialt kallenavn"
126
130
 
127
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailEmailsEditor.qml:28
 
131
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailEmailsEditor.qml:28
128
132
msgid "Enter an email address"
129
133
msgstr "Skriv inn en e-postadresse"
130
134
 
131
 
#: src/imports/ContactView/ContactFetchError.qml:25
132
 
#: src/imports/MainWindow.qml:129
 
135
#: ../src/imports/ContactView/ContactFetchError.qml:25
 
136
#: ../src/imports/MainWindow.qml:129
133
137
msgid "Error"
134
138
msgstr "Feil"
135
139
 
136
 
#: src/imports/ContactView/ContactView.qml:99
 
140
#: ../src/imports/ContactView/ContactView.qml:99
137
141
msgid "Favorite"
138
142
msgstr "Favoritt"
139
143
 
140
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:409
 
144
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:409
141
145
msgid "Favorites"
142
146
msgstr "Favoritter"
143
147
 
144
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailNameEditor.qml:84
 
148
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailNameEditor.qml:84
145
149
msgid "First name"
146
150
msgstr "Fornavn"
147
151
 
148
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactListView.qml:430
 
152
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/MostCalledList.qml:63
149
153
msgid "Frequently called"
150
154
msgstr "Ringt ofte"
151
155
 
152
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:115
153
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:103
 
156
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:115
 
157
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:103
154
158
msgid "Home"
155
159
msgstr "Hjem"
156
160
 
157
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:62
 
161
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:62
158
162
msgid "ICQ"
159
163
msgstr "ICQ"
160
164
 
161
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOnlineAccountsEditor.qml:23
 
165
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOnlineAccountsEditor.qml:23
162
166
msgid "IM"
163
167
msgstr "Lynmelding"
164
168
 
165
 
#: src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:71
 
169
#: ../src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:71
166
170
msgid "Import vCards"
167
171
msgstr "Importer vCard"
168
172
 
169
 
#: src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:72
 
173
#: ../src/imports/ContactList/VCardImportDialog.qml:72
170
174
msgid "Importing..."
171
175
msgstr "Importerer …"
172
176
 
173
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:64
 
177
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:64
174
178
msgid "Jabber"
175
179
msgstr "Jabber"
176
180
 
177
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailNameEditor.qml:84
 
181
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailNameEditor.qml:84
178
182
msgid "Last name"
179
183
msgstr "Etternavn"
180
184
 
181
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:338
 
185
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:338
182
186
msgid "Loading..."
183
187
msgstr "Laster inn …"
184
188
 
185
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:32
 
189
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:32
186
190
msgid "Locality"
187
191
msgstr "Sted"
188
192
 
189
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:65
 
193
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:65
190
194
msgid "MSN"
191
195
msgstr "MSN"
192
196
 
193
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:107
 
197
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:107
194
198
msgid "Mobile"
195
199
msgstr "Mobil"
196
200
 
197
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:44
 
201
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:44
198
202
msgid "Multiple contacts"
199
203
msgstr "Flere kontakter"
200
204
 
201
 
#: src/imports/ContactEdit/TextInputDetail.qml:74
 
205
#: ../src/imports/ContactEdit/TextInputDetail.qml:74
202
206
msgid "Next"
203
207
msgstr "Neste"
204
208
 
205
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:74
206
 
#: src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:48
 
209
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:74
 
210
#: ../src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:48
207
211
msgid "No"
208
212
msgstr "Nei"
209
213
 
210
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:40
 
214
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:40
211
215
msgid "No contact selected."
212
216
msgstr "Ingen kontakter er valgt."
213
217
 
214
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:28
 
218
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:28
215
219
msgid "Organization"
216
220
msgstr "Organisasjon"
217
221
 
218
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:117
219
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:111
 
222
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:117
 
223
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:111
220
224
msgid "Other"
221
225
msgstr "Annet"
222
226
 
223
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:56
224
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailPhoneNumbersEditor.qml:23
225
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumbersView.qml:26
 
227
#: ../src/imports/ContactEdit/ComboButtonAddField.qml:47
 
228
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailPhoneNumbersEditor.qml:23
 
229
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumbersView.qml:26
226
230
msgid "Phone"
227
231
msgstr "Telefon"
228
232
 
229
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:34
 
233
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:34
230
234
msgid "Post code"
231
235
msgstr "Postnummer"
232
236
 
233
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:64
234
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:21
235
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOrganizationsView.qml:24
 
237
#: ../src/imports/ContactEdit/ComboButtonAddField.qml:55
 
238
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:21
 
239
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOrganizationsView.qml:24
236
240
msgid "Professional Details"
237
241
msgstr "Arbeidsrelaterte detaljer"
238
242
 
239
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:381
 
243
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:381
240
244
msgid "Quit"
241
245
msgstr "Avslutt"
242
246
 
243
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:33
 
247
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:33
244
248
msgid "Region"
245
249
msgstr "Region"
246
250
 
247
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:29
 
251
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:29
248
252
msgid "Role"
249
253
msgstr "Rolle"
250
254
 
251
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:387
 
255
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactEditor.qml:411
252
256
msgid "Save"
253
257
msgstr "Lagre"
254
258
 
255
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:396
 
259
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:396
256
260
msgid "Search"
257
261
msgstr "Søk"
258
262
 
259
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:353
 
263
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:353
260
264
msgid "Search..."
261
265
msgstr "Søk …"
262
266
 
263
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:451
 
267
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:451
264
268
msgid "Select All"
265
269
msgstr "Velg alle"
266
270
 
267
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:117
268
 
msgid "Select a field"
269
 
msgstr "Velg et felt"
270
 
 
271
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:464
272
 
#: src/imports/ContactView/ContactView.qml:110
 
271
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:464
 
272
#: ../src/imports/ContactView/ContactView.qml:110
273
273
msgid "Share"
274
274
msgstr "Del"
275
275
 
276
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:67
 
276
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:67
277
277
msgid "Skype"
278
278
msgstr "Skype"
279
279
 
280
 
#: src/imports/ContactEdit/AddFieldDialog.qml:62
281
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountsView.qml:24
 
280
#: ../src/imports/ContactEdit/ComboButtonAddField.qml:53
 
281
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountsView.qml:24
282
282
msgid "Social"
283
283
msgstr "Sosialt"
284
284
 
285
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:31
 
285
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailAddressesEditor.qml:31
286
286
msgid "Street"
287
287
msgstr "Gate"
288
288
 
289
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:390
 
289
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:390
290
290
msgid "Sync"
291
291
msgstr "Synkronisering"
292
292
 
293
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:390
 
293
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:390
294
294
msgid "Syncing"
295
295
msgstr "Synkroniserer"
296
296
 
297
 
#: src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:338
 
297
#: ../src/imports/ContactList/ContactListPage.qml:338
298
298
msgid "Syncing..."
299
299
msgstr "Synkroniserer …"
300
300
 
301
 
#: src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:30
 
301
#: ../src/imports/ContactEdit/ContactDetailOrganizationsEditor.qml:30
302
302
msgid "Title"
303
303
msgstr "Tittel"
304
304
 
305
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountsView.qml:27
 
305
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountsView.qml:27
306
306
msgid "Touch"
307
307
msgstr "Berøring"
308
308
 
309
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:116
310
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:105
 
309
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailGroupWithTypeBase.qml:116
 
310
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:105
311
311
msgid "Work"
312
312
msgstr "Jobb"
313
313
 
314
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:109
 
314
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailPhoneNumberTypeModel.qml:109
315
315
msgid "Work Mobile"
316
316
msgstr "Jobbmobil"
317
317
 
318
 
#: src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:28
 
318
#: ../src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:28
319
319
msgid ""
320
320
"Would you like to sync contacts\n"
321
321
"from online accounts now?"
323
323
"Vil du synkronisere adresseboka\n"
324
324
"med eventuelle nettkontoer nå?"
325
325
 
326
 
#: src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:68
 
326
#: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/ContactDetailOnlineAccountTypeModel.qml:68
327
327
msgid "Yahoo"
328
328
msgstr "Yahoo"
329
329
 
330
 
#: src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:62
331
 
#: src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:36
 
330
#: ../src/imports/Common/RemoveContactsDialog.qml:62
 
331
#: ../src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:36
332
332
msgid "Yes"
333
333
msgstr "Ja"
334
334
 
335
 
#: src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:27
 
335
#: ../src/imports/ContactList/OnlineAccountsMessage.qml:27
336
336
msgid "You have no contacts."
337
337
msgstr "Du har ingen kontakter."
 
338
 
 
339
#~ msgid "Select a field"
 
340
#~ msgstr "Velg et felt"