~cairo-dock-team/cairo-dock-core/3.2.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gl.po

  • Committer: Matthieu Baerts
  • Date: 2013-03-21 00:12:34 UTC
  • Revision ID: matttbe@gmail.com-20130321001234-gluywqb0i6j3hql2
po: Imported translations from Launchpad (thanks to all contributors! ;) )

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: cairo-dock-core\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: fabounet@glx-dock.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-04 15:51+0000\n"
10
11
"PO-Revision-Date: 2012-09-30 17:37+0000\n"
11
12
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
12
13
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
13
 
"Language: gl\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:39+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-05 04:37+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
 
19
"Language: gl\n"
19
20
 
20
21
#: ../src/cairo-dock-gui-advanced.c:126 ../data/messages:263
21
22
msgid "Behaviour"
512
513
msgstr "Iniciar Cairo-Dock ao arrancar"
513
514
 
514
515
#: ../src/cairo-dock-menu.c:1122
515
 
msgid "Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
 
516
msgid ""
 
517
"Third-party applets provide integration with many programs, like Pidgin"
516
518
msgstr ""
517
519
"Os miniaplicativos de terceiros proven integración con outros programas, "
518
520
"como Pidgin"
769
771
msgstr "Efectos:"
770
772
 
771
773
#: ../src/cairo-dock-widget-items.c:239
772
 
msgid "Main dock's parameters are available in the main configuration window."
 
774
msgid ""
 
775
"Main dock's parameters are available in the main configuration window."
773
776
msgstr ""
774
777
"Os parámetros da doca principal atópanse na xanela de configuración "
775
778
"principal."
795
798
msgstr ""
796
799
 
797
800
#: ../src/cairo-dock-widget-plugins.c:271
798
 
msgid "Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
 
801
msgid ""
 
802
"Click on an applet in order to have a preview and a description for it."
799
803
msgstr ""
800
804
"Prema sobre un miniaplicativo para ter unha vista previa e unha descrición "
801
805
"del."
1885
1889
 
1886
1890
#: ../Help/data/messages:183
1887
1891
msgid ""
1888
 
"Open gconf-editor, edit the key /desktop/gnome/session/required_components/"
1889
 
"panel, and replace its content with \"cairo-dock\".\n"
 
1892
"Open gconf-editor, edit the key "
 
1893
"/desktop/gnome/session/required_components/panel, and replace its content "
 
1894
"with \"cairo-dock\".\n"
1890
1895
"Then restart your session : the gnome-panel has not been started, and the "
1891
1896
"dock has been started (if not, you can add it to the startup programs)."
1892
1897
msgstr ""
1934
1939
"If you're using XFCE or KDE, you can just enable compositing in the window "
1935
1940
"manager options.\n"
1936
1941
"If you're using Gnome, you can enable it in Metacity in this way :\n"
1937
 
" Open gconf-editor, edit the key '/apps/metacity/general/"
1938
 
"compositing_manager' and set it to 'true'."
 
1942
" Open gconf-editor, edit the key "
 
1943
"'/apps/metacity/general/compositing_manager' and set it to 'true'."
1939
1944
msgstr ""
1940
1945
 
1941
1946
#: ../Help/data/messages:207
2427
2432
msgid ""
2428
2433
"they will appear either when you click or when you linger over the icon "
2429
2434
"pointing on it."
2430
 
msgstr "aparecerán cando prema ou cando o punteiro permaneza enriba da icona."
 
2435
msgstr ""
 
2436
"aparecerán cando prema ou cando o punteiro permaneza enriba da icona."
2431
2437
 
2432
2438
#: ../data/messages:59 ../data/messages:249
2433
2439
msgid "Appear on mouse over"
3363
3369
msgstr ""
3364
3370
 
3365
3371
#: ../data/messages:667
3366
 
msgid "set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
 
3372
msgid ""
 
3373
"set to 1 if you don't want the icons to zoom when you hover over them."
3367
3374
msgstr ""
3368
3375
 
3369
3376
#: ../data/messages:669
3595
3602
 
3596
3603
#: ../data/messages:781
3597
3604
msgid ""
3598
 
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock (top/bottom/"
3599
 
"right/left)."
 
3605
"Use it to make the indicator follow the orientation of the dock "
 
3606
"(top/bottom/right/left)."
3600
3607
msgstr ""
3601
3608
 
3602
3609
#: ../data/messages:783
3915
3922
 
3916
3923
#: ../data/messages:1047
3917
3924
msgid ""
3918
 
"Example: nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a shortkey, e."
3919
 
"g. <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
 
3925
"Example: nautilus --no-desktop, gedit, etc. You can even enter a shortkey, "
 
3926
"e.g. <Alt>F1, <Ctrl>c,  <Ctrl>v, etc"
3920
3927
msgstr ""
3921
3928
 
3922
3929
#: ../data/messages:1049