54
#: ../espresso.templates:28
54
#: ../ubiquity.templates:28
55
55
msgid "Where are you?"
60
#: ../espresso.templates:32
60
#: ../ubiquity.templates:32
61
61
msgid "Select a city in your country and time zone."
66
#: ../espresso.templates:36
66
#: ../ubiquity.templates:36
67
67
msgid "Selected city:"
72
#: ../espresso.templates:40
72
#: ../ubiquity.templates:40
78
#: ../espresso.templates:44
78
#: ../ubiquity.templates:44
79
79
msgid "Selected region:"
84
#: ../espresso.templates:48
84
#: ../ubiquity.templates:48
85
85
msgid "Current time:"
90
#: ../espresso.templates:52
90
#: ../ubiquity.templates:52
91
91
msgid "Set Time..."
96
#: ../espresso.templates:56
96
#: ../ubiquity.templates:56
97
97
msgid "Keyboard layout"
102
#: ../espresso.templates:60
102
#: ../ubiquity.templates:60
103
103
msgid "Which layout is most similar to your keyboard?"
108
#: ../espresso.templates:64
108
#: ../ubiquity.templates:64
109
109
msgid "You can type into this box to test your new keyboard layout."
114
#: ../espresso.templates:68
114
#: ../ubiquity.templates:68
115
115
msgid "Who are you?"
120
#: ../espresso.templates:72
120
#: ../ubiquity.templates:72
121
121
msgid "What is your name?"
126
#: ../espresso.templates:76
126
#: ../ubiquity.templates:76
127
127
msgid "What name do you want to use to log in?"
132
#: ../espresso.templates:80
132
#: ../ubiquity.templates:80
134
134
"If more than one person will use this computer, you can set up multiple "
135
135
"accounts after installation."
182
#: ../espresso.templates:116
182
#: ../ubiquity.templates:116
183
183
msgid "Prepare disk space"
188
#: ../espresso.templates:120
188
#: ../ubiquity.templates:120
189
189
msgid "How do you want to partition the disk?"
194
#: ../espresso.templates:124
194
#: ../ubiquity.templates:124
195
195
msgid "Prepare partitions"
200
#: ../espresso.templates:128
200
#: ../ubiquity.templates:128
202
202
"Make sure to allocate space for a root partition (\"/\"), with a minimum "
203
203
"size of 1.5 GB, and a swap partition of at least 256 MB."
230
#: ../espresso.templates:147
230
#: ../ubiquity.templates:147
231
231
msgid "Mount Point"
236
#: ../espresso.templates:151
236
#: ../ubiquity.templates:151
242
#: ../espresso.templates:155
242
#: ../ubiquity.templates:155
243
243
msgid "Partition"
248
#: ../espresso.templates:159
248
#: ../ubiquity.templates:159
249
249
msgid "Reformat?"
254
#: ../espresso.templates:163
254
#: ../ubiquity.templates:163
255
255
msgid "You must supply a root (\"/\") mount point."
260
#: ../espresso.templates:167
260
#: ../ubiquity.templates:167
261
261
msgid "Ready to install"
266
#: ../espresso.templates:171
266
#: ../ubiquity.templates:171
267
267
msgid "The live CD is ready to be installed on this computer."
272
#: ../espresso.templates:175
272
#: ../ubiquity.templates:175
273
273
msgid "Abort the installation?"
278
#: ../espresso.templates:179
278
#: ../ubiquity.templates:179
279
279
msgid "Do you really want to abort the installation now?"
284
#: ../espresso.templates:183
284
#: ../ubiquity.templates:183
285
285
msgid "Partitioning was interrupted"
290
#: ../espresso.templates:187
290
#: ../ubiquity.templates:187
292
292
"It was not possible to partition this disk automatically. You must select "
293
293
"another partitioning method."
298
#: ../espresso.templates:193
298
#: ../ubiquity.templates:193
304
#: ../espresso.templates:197
304
#: ../ubiquity.templates:197
305
305
msgid "Installation complete"
306
306
msgstr "Instalazioa egin da"
310
#: ../espresso.templates:201
310
#: ../ubiquity.templates:201
316
#: ../espresso.templates:205
316
#: ../ubiquity.templates:205
317
317
msgid "Reboot the computer"
322
#: ../espresso.templates:209
322
#: ../ubiquity.templates:209
324
324
"Installation is complete. You need to restart the computer in order to use "
325
325
"the new installation. You can continue to use this live CD, although any "
339
#: ../espresso.templates:228
339
#: ../ubiquity.templates:228
341
341
msgid "Installing system"
342
342
msgstr "Instalazioa egin da"
346
#: ../espresso.templates:232
346
#: ../ubiquity.templates:232
347
347
msgid "Finding the distribution to copy..."
352
#: ../espresso.templates:236
352
#: ../ubiquity.templates:236
353
353
msgid "Scanning files..."
358
#: ../espresso.templates:240
358
#: ../ubiquity.templates:240
359
359
msgid "Copying files..."
364
#: ../espresso.templates:244
364
#: ../ubiquity.templates:244
365
365
msgid "Copying files (${TIME} remaining)..."
370
#: ../espresso.templates:248
370
#: ../ubiquity.templates:248
371
371
msgid "Copying installation logs..."
376
#: ../espresso.templates:252
376
#: ../ubiquity.templates:252
377
377
msgid "Cleaning up..."
382
#: ../espresso.templates:256
382
#: ../ubiquity.templates:256
383
383
msgid "Running ${SCRIPT}..."
384
384
msgstr "${SCRIPT} exekutatzen..."
388
#: ../espresso.templates:260
388
#: ../ubiquity.templates:260
390
390
msgid "Configuring system locales..."
391
391
msgstr "Sarea konfiguratzen..."
395
#: ../espresso.templates:264
395
#: ../ubiquity.templates:264
396
396
msgid "Configuring apt..."
401
#: ../espresso.templates:268
401
#: ../ubiquity.templates:268
403
403
msgid "Configuring time zone..."
404
404
msgstr "Sarea konfiguratzen..."
408
#: ../espresso.templates:272
408
#: ../ubiquity.templates:272
409
409
msgid "Configuring keyboard..."
414
#: ../espresso.templates:276
414
#: ../ubiquity.templates:276
415
415
msgid "Creating user..."
420
#: ../espresso.templates:280
420
#: ../ubiquity.templates:280
422
422
msgid "Configuring hardware..."
423
423
msgstr "Sarea konfiguratzen..."
427
#: ../espresso.templates:284
427
#: ../ubiquity.templates:284
428
428
msgid "Configuring network..."
429
429
msgstr "Sarea konfiguratzen..."
433
#: ../espresso.templates:288
433
#: ../ubiquity.templates:288
434
434
msgid "Setting computer name..."
439
#: ../espresso.templates:292
439
#: ../ubiquity.templates:292
441
441
msgid "Configuring boot loader..."
442
442
msgstr "Sarea konfiguratzen..."
446
#: ../espresso.templates:296
446
#: ../ubiquity.templates:296
447
447
msgid "Removing extra packages..."
452
#: ../espresso.templates:300
452
#: ../ubiquity.templates:300
453
453
msgid "Checking for packages to remove..."
458
#: ../espresso.templates:304
458
#: ../ubiquity.templates:304
459
459
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
464
#: ../espresso.templates:308
464
#: ../ubiquity.templates:308
465
465
msgid "Downloading package lists..."
470
#: ../espresso.templates:312
470
#: ../ubiquity.templates:312
471
471
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
476
#: ../espresso.templates:321
476
#: ../ubiquity.templates:321
477
477
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
482
#: ../espresso.templates:326
482
#: ../ubiquity.templates:326
483
483
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
488
#: ../espresso.templates:326
488
#: ../ubiquity.templates:326
489
489
msgid "${MESSAGE}"
494
#: ../espresso.templates:331
494
#: ../ubiquity.templates:331
495
495
msgid "Installing language packs"
500
#: ../espresso.templates:335
500
#: ../ubiquity.templates:335
501
501
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."