7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.12\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:44:14+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:44:14+0000\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-02 13:50:25+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 13:50:25+0000\n"
11
11
"Last-Translator: <>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
36
36
msgstr "Entrate/Uscite"
38
38
#. module: hr_attendance
39
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
41
msgid "You tried to sign with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
42
msgstr "You tried to sign with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
44
#. module: hr_attendance
39
45
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
40
46
msgid "(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded."
41
47
msgstr "(*) Un ritardo positivo vuol dire che il dipendente ha lavorato meno di quanto previsto."
78
84
#: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,print:0
79
85
#: wizard_button:hr.attendance.print_week,init,print:0
80
86
msgid "Print Timesheet"
87
msgstr "Stampa il Cartellino"
83
89
#. module: hr_attendance
84
90
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.wizard_attendance_error
86
92
msgstr "Stampa Rapporto Errori Presenze"
88
94
#. module: hr_attendance
95
#: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
96
msgid "You did not sign out the last time. Please enter the date and time you signed out."
97
msgstr "You did not sign out the last time. Please enter the date and time you signed out."
99
#. module: hr_attendance
89
100
#: constraint:ir.actions.act_window:0
90
101
msgid "Invalid model name in the action definition."
102
msgstr "Nome di modulo non valido nella definizione dell'azione."
93
104
#. module: hr_attendance
94
105
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_week
95
106
msgid "Print Timesheet by week"
107
msgstr "Stampa il Cartellino per settimana"
98
109
#. module: hr_attendance
99
110
#: field:hr.attendance,employee_id:0
101
112
msgstr "Dipendente"
103
114
#. module: hr_attendance
115
#: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
116
msgid "Your last sign out"
117
msgstr "Ultima Uscita"
119
#. module: hr_attendance
104
120
#: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
105
121
#: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
106
122
msgid "Select a time span"
123
msgstr "Seleziona un periodo di tempo"
109
125
#. module: hr_attendance
110
126
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
131
147
#. module: hr_attendance
132
148
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
136
152
#. module: hr_attendance
137
153
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
141
157
#. module: hr_attendance
142
158
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
146
162
#. module: hr_attendance
147
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
148
msgid "Your last sign in"
149
msgstr "Ultima Entrata"
163
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
165
msgid "A sign-out must be right after a sign-in !"
166
msgstr "Una uscita deve essere registrata appena dopo un'entrata"
151
168
#. module: hr_attendance
152
169
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
156
173
#. module: hr_attendance
157
174
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_attendance.print_month
158
175
msgid "Print Timesheet by month"
176
msgstr "Stampa il Cartellino per mese"
161
178
#. module: hr_attendance
162
179
#: selection:hr.attendance,action:0
180
197
msgstr "Errore: una operazione di Entrata (Uscita) deve essere seguito da una Uscita (Entrata)"
182
199
#. module: hr_attendance
200
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
202
msgid "The sign-out date must be in the past"
203
msgstr "La data di uscita deve essere nel passato"
205
#. module: hr_attendance
183
206
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
184
207
msgid "Date Signed"
185
208
msgstr "Data Firma"
192
215
#. module: hr_attendance
193
216
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
197
220
#. module: hr_attendance
198
#: wizard_view:hr.si_so,si_ask_so:0
199
msgid "You did not signed out the last time. Please enter the date and time you signed out."
200
msgstr "L'ultima volta non hai registrao l'uscita. Inserisci data e ora della tua ultima uscita."
221
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
223
msgid "You tried to sign out with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
224
msgstr "You tried to sign out with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
202
226
#. module: hr_attendance
203
227
#: view:hr.action.reason:0
208
232
#: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,init_date:0
209
233
#: wizard_field:hr.attendance.report,init,init_date:0
210
234
msgid "Starting Date"
235
msgstr "Data di inizio"
213
237
#. module: hr_attendance
214
238
#: selection:hr.employee,state:0
223
247
#. module: hr_attendance
224
248
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
228
252
#. module: hr_attendance
229
253
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
233
#. module: hr_attendance
234
#: wizard_field:hr.si_so,si_ask_so,last_time:0
235
msgid "Your last sign out"
236
msgstr "Ultima Uscita"
257
#. module: hr_attendance
258
#: wizard_button:hr.si_so,so_wo_si,end:0
262
#. module: hr_attendance
263
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
265
msgid "The Sign-in date must be in the past"
266
msgstr "La data di ingresso deve essere nel passato"
268
#. module: hr_attendance
269
#: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
238
273
#. module: hr_attendance
239
274
#: rml:report.hr.timesheet.attendance.error:0
260
295
#. module: hr_attendance
261
296
#: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
262
297
msgid "Analysis Information"
298
msgstr "Analisi dell'informazione"
265
300
#. module: hr_attendance
266
301
#: wizard_field:hr.si_so,init,state:0
270
305
#. module: hr_attendance
271
306
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
310
#. module: hr_attendance
311
#: wizard_view:hr.si_so,so_wo_si:0
312
msgid "Sign-Out Entry must follow Sign-In."
313
msgstr "Sign-Out Entry must follow Sign-In."
275
315
#. module: hr_attendance
276
316
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
280
320
#. module: hr_attendance
281
321
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance
298
338
#. module: hr_attendance
299
339
#: wizard_button:hr.attendance.report,init,print:0
300
340
msgid "Print Attendance Report"
341
msgstr "Stampa Report Presenze"
303
343
#. module: hr_attendance
304
344
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.open_view_attendance_reason
309
349
#. module: hr_attendance
310
350
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
314
354
#. module: hr_attendance
315
355
#: wizard_view:hr.attendance.report,init:0
316
356
msgid "Bellow this delay, the error is considered to be voluntary"
357
msgstr "Al di sotto di questo ritardo, l'errore è da considerarsi volontario"
359
#. module: hr_attendance
360
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
363
msgstr "Errore utente"
319
365
#. module: hr_attendance
320
366
#: wizard_field:hr.attendance.report,init,max_delay:0
321
367
msgid "Max. Delay (Min)"
368
msgstr "Ritardo Massimo (min.)"
324
370
#. module: hr_attendance
325
371
#: wizard_view:hr.attendance.print_week,init:0
326
372
msgid "Select a starting and a end date"
373
msgstr "Seleziona una data di inizio e una di fine"
375
#. module: hr_attendance
376
#: code:addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
378
msgid "No Data Available"
379
msgstr "No Data Available"
329
381
#. module: hr_attendance
330
382
#: wizard_field:hr.attendance.print_week,init,end_date:0
331
383
#: wizard_field:hr.attendance.report,init,end_date:0
332
384
msgid "Ending Date"
335
#. module: hr_attendance
336
#: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
337
msgid "You did not signed in the last time. Please enter the date and time you signed in."
338
msgstr "L'ultima volta non hai registrato l'entrata. Insrisci data e ora dell'ultimo ingresso"
387
#. module: hr_attendance
388
#: code:addons/hr_attendance/wizard/print_attendance_error.py:0
390
msgid "No records found for your selection!"
391
msgstr "No records found for your selection!"
393
#. module: hr_attendance
394
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
396
msgid "You tried to sign in with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
397
msgstr "You tried to sign in with a date anterior to another event !\nTry to contact the administrator to correct attendances."
340
399
#. module: hr_attendance
341
400
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
342
401
msgid "September"
345
404
#. module: hr_attendance
346
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
405
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
406
msgid "Attendance Error Report"
407
msgstr "Report Errori Presenze"
350
409
#. module: hr_attendance
351
410
#: view:hr.attendance:0
355
414
#. module: hr_attendance
356
415
#: wizard_view:hr.attendance.print_month,init:0
357
416
msgid "Select a month"
417
msgstr "Selezionare un mese"
360
419
#. module: hr_attendance
361
420
#: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,month:0
365
424
#. module: hr_attendance
366
425
#: model:ir.module.module,description:hr_attendance.module_meta_information
368
427
msgstr "Questo modulo mira a gestire le presenze dei dipendenti"
370
429
#. module: hr_attendance
371
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_attendance.attendance_error_report
372
msgid "Attendance Error Report"
373
msgstr "Report Errori Presenze"
375
#. module: hr_attendance
376
#: wizard_field:hr.attendance.print_month,init,year:0
430
#: code:addons/hr_attendance/hr_attendance.py:0
431
#: wizard_view:hr.si_so,so_wo_si:0
436
#. module: hr_attendance
437
#: wizard_view:hr.si_so,so_ask_si:0
438
msgid "You did not sign in the last time. Please enter the date and time you signed in."
439
msgstr "You did not sign in the last time. Please enter the date and time you signed in."
441
#. module: hr_attendance
442
#: selection:hr.attendance.print_month,init,month:0
380
446
#. module: hr_attendance
381
447
#: wizard_button:hr.attendance.print_month,init,end:0
392
458
msgid "Operation"
393
459
msgstr "Operazione"
461
#. module: hr_attendance
462
#: wizard_field:hr.si_so,so_ask_si,last_time:0
463
msgid "Your last sign in"
464
msgstr "Ultima Entrata"
466
#. module: hr_attendance
467
#: code:addons/hr_attendance/wizard/sign_in_out.py:0
469
msgid "A sign-in must be right after a sign-out !"
470
msgstr "Una entrata deve essere registrata appena dopo un'uscita"