1
# Malagasy messages for debian-installer.
2
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 13:36+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:15+0000\n"
11
"Last-Translator: Mariot Tsitoara <mariot.tsitoara@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Malagasy <jaonary@free.fr>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-11 15:09+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 18474)\n"
22
#: ../ubiquity.templates:3001
24
msgstr "Mifandray ..."
28
#: ../ubiquity.templates:4001
29
msgid "Connection failed."
34
#: ../ubiquity.templates:5001
40
#: ../ubiquity.templates:6001
41
msgid "Restart to Continue"
42
msgstr "Atombohy indray raha hanohy"
46
#. This is used as a window title.
49
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:184001
55
#: ../ubiquity.templates:8001
56
msgid "Install (OEM mode, for manufacturers only)"
57
msgstr "Hametraka (fomba OEM, ho an'ny mpamokatra irery)"
61
#: ../ubiquity.templates:9001
63
"You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name "
64
"for this batch of systems. This name will be saved on the installed system "
65
"and can be used to help with bug reports."
70
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
71
#. MEDIUM is a variable substituted into this string, and may be 'CD'
72
#: ../ubiquity.templates:10001
74
"You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly "
75
"from this ${MEDIUM}."
80
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
81
#: ../ubiquity.templates:10001
83
"Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) "
84
"your current operating system. This shouldn't take too long."
89
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
90
#: ../ubiquity.templates:11001
91
msgid "Try ${RELEASE}"
92
msgstr "Hanoatra an'i ${RELEASE}"
96
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
97
#: ../ubiquity.templates:12001
98
msgid "Install ${RELEASE}"
99
msgstr "Hametraka an'i ${RELEASE}"
103
#: ../ubiquity.templates:13001
105
"You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a> or <a "
106
"href=\"update\">update this installer</a>."
111
#: ../ubiquity.templates:14001
112
msgid "You may wish to read the <a href=\"release-notes\">release notes</a>."
117
#: ../ubiquity.templates:15001
118
msgid "You may wish to <a href=\"update\">update this installer</a>."
123
#: ../ubiquity.templates:16001
124
msgid "Where are you?"
129
#: ../ubiquity.templates:17001
130
msgid "Keyboard layout"
131
msgstr "Filaharan'ny Fitendry"
135
#: ../ubiquity.templates:18001
136
msgid "Choose your keyboard layout:"
137
msgstr "Fidio ny filaharan'ny Fitendry"
141
#: ../ubiquity.templates:19001
142
msgid "Type here to test your keyboard"
143
msgstr "Manorata eto mba hanoharana ny Fitendry"
147
#: ../ubiquity.templates:20001
148
msgid "Detect Keyboard Layout"
153
#: ../ubiquity.templates:21001
154
msgid "Detect Keyboard Layout..."
159
#: ../ubiquity.templates:22001
160
msgid "Please press one of the following keys:"
165
#: ../ubiquity.templates:23001
166
msgid "Is the following key present on your keyboard?"
171
#: ../ubiquity.templates:24001
177
#: ../ubiquity.templates:25001
179
msgstr "Ny anaranao:"
183
#: ../ubiquity.templates:26001
184
msgid "Pick a username:"
185
msgstr "Misafidiana anaran'ny mpampiasa"
189
#: ../ubiquity.templates:27001
191
"<small>If more than one person will use this computer, you can set up "
192
"multiple accounts after installation.</small>"
197
#: ../ubiquity.templates:28001
198
msgid "Must start with a lower-case letter."
203
#: ../ubiquity.templates:29001
204
msgid "May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores."
211
#: ../ubiquity.templates:30001 ../ubiquity.templates:67001
217
#: ../ubiquity.templates:31001
218
msgid "Choose a password:"
219
msgstr "Misafidiana teny fanalahidy:"
223
#: ../ubiquity.templates:32001
225
"<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for "
226
"typing errors.</small>"
231
#: ../ubiquity.templates:33001
233
msgstr "Teny fanalahidy"
237
#: ../ubiquity.templates:34001
238
msgid "Confirm password"
243
#: ../ubiquity.templates:35001
244
msgid "Confirm your password:"
249
#: ../ubiquity.templates:36001
250
msgid "Your computer's name:"
251
msgstr "Ny anaran'ny solosainao:"
255
#: ../ubiquity.templates:37001
256
msgid "The name it uses when it talks to other computers."
257
msgstr "Ny anarana ampiasainy raha miresaka amin'ny solosaina hafa."
261
#: ../ubiquity.templates:38001
262
msgid "Must be between 1 and 63 characters long."
267
#: ../ubiquity.templates:39001
268
msgid "May only contain letters, digits, hyphens, and dots."
273
#: ../ubiquity.templates:40001
274
msgid "May not start or end with a hyphen."
279
#: ../ubiquity.templates:41001
280
msgid "May not start or end with a dot, or contain the sequence \"..\"."
285
#: ../ubiquity.templates:42001
286
msgid "You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!"
291
#: ../ubiquity.templates:43001
292
msgid "Passwords do not match"
293
msgstr "Tsy mitovy ireo teny fanalahidy ireo"
297
#: ../ubiquity.templates:44001
298
msgid "Short password"
299
msgstr "Teny fanalahidy fohy"
303
#: ../ubiquity.templates:45001
304
msgid "Weak password"
305
msgstr "Teny fanalahidy marefo"
309
#: ../ubiquity.templates:46001
310
msgid "Fair password"
311
msgstr "Teny fanalahidy azo ekena"
315
#: ../ubiquity.templates:47001
316
msgid "Good password"
317
msgstr "Teny fanalahidy tsara"
321
#: ../ubiquity.templates:48001
322
msgid "Strong password"
323
msgstr "Teny fanalahidy mafy"
327
#: ../ubiquity.templates:49001
328
msgid "Log in automatically"
333
#: ../ubiquity.templates:50001
334
msgid "Require my password to log in"
339
#: ../ubiquity.templates:51001
340
msgid "Encrypt my home folder"
345
#: ../ubiquity.templates:52001
346
msgid "Installation type"
347
msgstr "Karazan'ny Fametrahana"
351
#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '100 GB'
352
#: ../ubiquity.templates:53001
353
msgid "Files (${SIZE})"
358
#: ../ubiquity.templates:54001
359
msgid "Where would you like to install Kubuntu?"
364
#: ../ubiquity.templates:55001
365
msgid "Prepare partitions"
366
msgstr "Hikarakara fizarana"
370
#. This is used as a button label, and should be translated as an action.
371
#. Omit the [ ... ] from the translation.
372
#: ../ubiquity.templates:56001
373
msgid "_Install Now[ action ]"
374
msgstr "_Hametraka[ action ]"
378
#: ../ubiquity.templates:57001
379
msgid "Quit the installation?"
380
msgstr "Hiala amin'ny Fametrahana?"
384
#: ../ubiquity.templates:58001
385
msgid "Do you really want to quit the installation now?"
386
msgstr "Tena hiala amin'ny Fametrahana tokoa ve ianao?"
390
#: ../ubiquity.templates:59001
391
msgid "Bootloader install failed"
396
#: ../ubiquity.templates:60001
398
"Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader "
399
"at the specified location."
404
#: ../ubiquity.templates:61001
405
msgid "Choose a different device to install the bootloader on:"
410
#: ../ubiquity.templates:62001
411
msgid "Continue without a bootloader."
416
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
417
#: ../ubiquity.templates:63001
419
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
424
#: ../ubiquity.templates:64001
425
msgid "Cancel the installation."
430
#: ../ubiquity.templates:65001
431
msgid "This may leave your computer unable to boot."
436
#: ../ubiquity.templates:66001
437
msgid "How would you like to proceed?"
442
#: ../ubiquity.templates:68001
443
msgid "Installation Complete"
444
msgstr "Tapitra ny fametrahana"
448
#: ../ubiquity.templates:69001
449
msgid "Continue Testing"
450
msgstr "Hanohy ny fanoharana"
454
#: ../ubiquity.templates:70001
460
#: ../ubiquity.templates:71001
468
#: ../ubiquity.templates:73001 ../ubiquity.templates:74001
469
msgid "Installer crashed"
474
#: ../ubiquity.templates:75001
476
"We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow "
477
"you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will "
478
"gather information about your system and your installation process. The "
479
"details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the "
480
"problem as soon as possible."
485
#. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key.
486
#: ../ubiquity.templates:76001
487
msgid "_High Contrast"
492
#. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key.
493
#: ../ubiquity.templates:77001
494
msgid "_Screen Reader"
499
#. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key.
500
#: ../ubiquity.templates:78001
501
msgid "_Keyboard Modifiers"
506
#. An indicator menu item. The underscore goes before an accelerator key.
507
#: ../ubiquity.templates:79001
508
msgid "_On-screen Keyboard"
513
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
514
#: ../ubiquity.templates:80001
515
msgid "New Partition Table..."
516
msgstr "Latabatry ny Fizarana Vaovao..."
520
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
521
#: ../ubiquity.templates:81001
527
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
528
#: ../ubiquity.templates:82001
534
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
535
#: ../ubiquity.templates:83001
541
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
544
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:282001
550
#: ../ubiquity.templates:85001
551
msgid "Recalculating partitions..."
556
#. A column heading in the partitioner.
557
#: ../ubiquity.templates:86001
563
#. A column heading in the partitioner. Indicates how the partition is to be
564
#. used (ext2, swap, etc.).
565
#: ../ubiquity.templates:87001
571
#. A column heading in the partitioner.
572
#: ../ubiquity.templates:88001
578
#. A column heading in the partitioner.
579
#: ../ubiquity.templates:89001
585
#. A column heading in the partitioner.
586
#: ../ubiquity.templates:90001
592
#. A column heading in the partitioner. Indicates how much of the space on
593
#. this partition is used by data.
594
#: ../ubiquity.templates:91001
600
#. A column heading in the partitioner.
601
#: ../ubiquity.templates:92001
607
#. Indicates unpartitioned free space on a disk.
608
#: ../ubiquity.templates:93001
610
msgstr "toerana malalaka"
614
#. Indicates that we do not know how much space is used on this partition.
615
#: ../ubiquity.templates:94001
617
msgstr "tsy fantatra"
621
#: ../ubiquity.templates:95001
622
msgid "Create partition"
623
msgstr "Hamorona fizarana"
627
#: ../ubiquity.templates:96001
633
#: ../ubiquity.templates:97001
634
msgid "Beginning of this space"
639
#: ../ubiquity.templates:98001
640
msgid "End of this space"
645
#: ../ubiquity.templates:99001
651
#: ../ubiquity.templates:100001
657
#: ../ubiquity.templates:101001
658
msgid "Edit partition"
659
msgstr "Hanova ny fizarana"
663
#: ../ubiquity.templates:102001
664
msgid "Edit a partition"
665
msgstr "Hanova fizarana iray"
669
#: ../ubiquity.templates:103001
675
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
676
#: ../ubiquity.templates:104001
678
"Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but "
679
"until you restart the computer, any changes you make or documents you save "
680
"will not be preserved."
685
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
686
#: ../ubiquity.templates:105001
688
msgstr "Miverena any aoriana"
692
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
695
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
696
#: ../ubiquity.templates:106001 ../ubiquity.templates:109001
702
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
703
#: ../ubiquity.templates:107001
709
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
710
#: ../ubiquity.templates:108001
716
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
717
#: ../ubiquity.templates:110001
718
msgid "Continue in UEFI mode"
723
#: ../ubiquity.templates:111001
725
"Installation is complete. You need to restart the computer in order to use "
726
"the new installation."
731
#: ../ubiquity.templates:112001
732
msgid "Verifying the installation configuration..."
737
#: ../ubiquity.templates:113001
738
msgid "Installing system"
743
#: ../ubiquity.templates:114001
744
msgid "Finding the distribution to copy..."
749
#: ../ubiquity.templates:116001
750
msgid "Copying files..."
751
msgstr "Mandika rakitra"
755
#: ../ubiquity.templates:117001
756
msgid "Almost finished copying files..."
769
#: ../ubiquity.templates:118001 ../ubiquity.templates:119001
770
#: ../ubiquity.templates:120001 ../ubiquity.templates:121001
771
#: ../ubiquity.templates:122001
772
msgid "Installation Failed"
783
#: ../ubiquity.templates:118001 ../ubiquity.templates:119001
784
#: ../ubiquity.templates:120001 ../ubiquity.templates:121001
785
msgid "The installer encountered an error copying files to the hard disk:"
790
#: ../ubiquity.templates:118001
792
"This is due to there being insufficient disk space for the install to "
793
"complete on the target partition. Please run the installer again and select "
794
"a larger partition to install into."
799
#: ../ubiquity.templates:119001
801
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the "
802
"CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive "
803
"lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers)."
808
#: ../ubiquity.templates:120001
810
"This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the "
811
"hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a "
812
"cooler environment."
817
#. This is used when we don't know whether the CD/DVD or the hard disk is at
821
#. This is used when there was an md5 mismatch during copying, meaning that
822
#. the source file and destination file are not equal.
823
#: ../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001
825
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. "
826
"It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to "
827
"clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from "
828
"electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of "
829
"replacement, or to move the system to a cooler environment."
834
#: ../ubiquity.templates:122001
835
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
840
#: ../ubiquity.templates:123001
841
msgid "Copying installation logs..."
846
#: ../ubiquity.templates:124001
847
msgid "Configuring target system..."
852
#: ../ubiquity.templates:125001
853
msgid "Configuring system locales..."
858
#: ../ubiquity.templates:126001
859
msgid "Configuring apt..."
864
#: ../ubiquity.templates:127001
865
msgid "Configuring time zone..."
870
#: ../ubiquity.templates:128001
871
msgid "Configuring keyboard..."
876
#: ../ubiquity.templates:129001
877
msgid "Creating user..."
878
msgstr "Hamorona mpampiasa..."
882
#: ../ubiquity.templates:130001
883
msgid "Configuring hardware..."
888
#: ../ubiquity.templates:131001
889
msgid "Installing third-party software..."
894
#: ../ubiquity.templates:132001
895
msgid "Configuring network..."
896
msgstr "Manefy ny rezo..."
900
#: ../ubiquity.templates:133001
901
msgid "Configuring boot loader..."
906
#: ../ubiquity.templates:134001
907
msgid "Saving installed packages..."
912
#: ../ubiquity.templates:135001
913
msgid "Restoring previously installed packages..."
918
#: ../ubiquity.templates:136001
919
msgid "Installing additional packages..."
924
#: ../ubiquity.templates:137001
925
msgid "Checking for packages to install..."
930
#: ../ubiquity.templates:138001
931
msgid "Removing extra packages..."
936
#: ../ubiquity.templates:139001
937
msgid "Checking for packages to remove..."
942
#: ../ubiquity.templates:140001
943
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
948
#: ../ubiquity.templates:141001
949
msgid "Downloading package lists..."
954
#: ../ubiquity.templates:142001
955
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
960
#: ../ubiquity.templates:144001
961
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
966
#: ../ubiquity.templates:145001
967
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
972
#: ../ubiquity.templates:146001
973
msgid "Error while installing packages"
978
#: ../ubiquity.templates:146001
979
msgid "An error occurred while installing packages:"
986
#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001
987
msgid "The following packages are in a broken state:"
994
#: ../ubiquity.templates:146001 ../ubiquity.templates:147001
996
"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
997
"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
998
"syslog. The installer will try to continue anyway, but may fail at a later "
999
"point, and will not be able to install or remove other packages (possibly "
1000
"including itself) from the installed system. You should first look for newer "
1001
"versions of your installer image, or failing that report the problem to your "
1007
#: ../ubiquity.templates:147001
1008
msgid "Error while removing packages"
1013
#: ../ubiquity.templates:147001
1014
msgid "An error occurred while removing packages:"
1019
#: ../ubiquity.templates:148001
1020
msgid "Error copying network configuration"
1025
#: ../ubiquity.templates:148001
1027
"An error occurred while copying the network settings. The installation will "
1028
"continue, but the network configuration will have to be set up again in the "
1034
#: ../ubiquity.templates:149001
1035
msgid "Error copying bluetooth configuration"
1040
#: ../ubiquity.templates:149001
1042
"An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation "
1043
"will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again "
1044
"in the installed system."
1049
#: ../ubiquity.templates:150001
1050
msgid "Error restoring installed applications"
1055
#: ../ubiquity.templates:150001
1057
"An error occurred while restoring previously-installed applications. The "
1058
"installation will continue, but you may have to manually reinstall some "
1059
"applications after the computer reboots."
1064
#: ../ubiquity.templates:154001
1065
msgid "Calculating files to skip copying..."
1070
#: ../ubiquity.templates:155001
1071
msgid "Installing language packs"
1076
#: ../ubiquity.templates:156001
1077
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1082
#: ../ubiquity.templates:165001
1083
msgid "Failed to unmount partitions"
1084
msgstr "Tsy nahomby ny fampidinana ny fizarana"
1088
#: ../ubiquity.templates:165001
1090
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1091
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
1096
#: ../ubiquity.templates:165001
1097
msgid "Please close any applications using these mount points."
1102
#: ../ubiquity.templates:165001
1103
msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1108
#: ../ubiquity.templates:171001
1109
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1114
#: ../ubiquity.templates:171001
1116
"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1117
"partitions at least this large:"
1122
#: ../ubiquity.templates:171001
1124
"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1125
"partitions, the installation may fail."
1130
#: ../ubiquity.templates:173001
1131
msgid "System Configuration"
1138
#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:246001
1144
#: ../ubiquity.templates:175001
1145
msgid "Network configuration"
1150
#: ../ubiquity.templates:176001
1151
msgid "Software selection"
1156
#: ../ubiquity.templates:177001
1164
#: ../ubiquity.templates:178001 ../ubiquity.templates:202001
1170
#: ../ubiquity.templates:179001
1176
#: ../ubiquity.templates:180001
1182
#: ../ubiquity.templates:181001
1188
#: ../ubiquity.templates:182001
1194
#: ../ubiquity.templates:183001
1200
#: ../ubiquity.templates:185001
1201
msgid "installation process"
1206
#: ../ubiquity.templates:187001
1207
msgid "Checking for installer updates"
1212
#: ../ubiquity.templates:188001
1213
msgid "Reading package information"
1218
#: ../ubiquity.templates:189001
1219
msgid "Updating package information"
1224
#: ../ubiquity.templates:190001
1225
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s"
1230
#: ../ubiquity.templates:191001
1231
msgid "File ${INDEX} of ${TOTAL}"
1236
#: ../ubiquity.templates:192001
1237
msgid "Installing update"
1242
#: ../ubiquity.templates:193001
1243
msgid "Error updating installer"
1248
#: ../ubiquity.templates:193001
1249
msgid "The installer encountered an error while trying to update itself:"
1254
#. Translated acronym for Universal Serial Bus.
1255
#: ../ubiquity.templates:194001
1261
#. Translated acronym for Compact Disc.
1262
#: ../ubiquity.templates:195001
1268
#: ../ubiquity.templates:196001
1270
"Please choose the language to use for the install process. This language "
1271
"will be the default language for this computer."
1276
#: ../ubiquity.templates:197001
1278
"Please choose the language used for the configuration process. This language "
1279
"will be the default language for this computer."
1286
#: ../ubiquity.templates:198001 ../ubiquity.templates:199001
1287
msgid "Installation failed"
1292
#: ../ubiquity.templates:198001
1294
"The installer encountered an unrecoverable error. A desktop session will "
1295
"now be run so that you may investigate the problem or try installing again."
1300
#: ../ubiquity.templates:199001
1301
msgid "The installer encountered an unrecoverable error and will now reboot."
1306
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1307
#: ../ubiquity.templates:201001
1308
msgid "Preparing to install ${RELEASE}"
1313
#: ../ubiquity.templates:203001
1315
"Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-"
1316
"party software, download updates, automatically detect your timezone, and "
1317
"install full support for your language."
1322
#: ../ubiquity.templates:204001
1328
#: ../ubiquity.templates:205001
1329
msgid "Display password"
1334
#: ../ubiquity.templates:206001
1335
msgid "I don't want to connect to a wi-fi network right now"
1340
#: ../ubiquity.templates:207001
1341
msgid "Connect to this network"
1346
#: ../ubiquity.templates:212001
1347
msgid "Select drive:"
1352
#: ../ubiquity.templates:213001
1353
msgid "Allocate drive space by dragging the divider below:"
1358
#: ../ubiquity.templates:214001
1359
msgid "The entire disk will be used:"
1364
#: ../ubiquity.templates:215001
1367
"<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1368
"partitioning tool</a> for more control</small>"
1373
#: ../ubiquity.templates:216001
1375
"<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href=\"\">advanced "
1376
"partitioning tool</a> for more control</small>"
1381
#: ../ubiquity.templates:217001
1384
"%d partitions will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1385
"tool</a> for more control"
1390
#: ../ubiquity.templates:218001
1392
"1 partition will be deleted, use the <a href=\"\">advanced partitioning "
1393
"tool</a> for more control"
1398
#: ../ubiquity.templates:219001
1399
msgid "Split Largest Partition"
1404
#: ../ubiquity.templates:221001
1405
msgid "For best results, please ensure that this computer:"
1410
#: ../ubiquity.templates:222001
1416
#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1417
#. RELEASE is a variable substituted into this string, the Ubuntu flavor'
1418
#: ../ubiquity.templates:223001
1419
msgid "You need at least ${SIZE} disk space to install ${RELEASE}."
1424
#. SIZE is a variable substituted into this string, and may be '3.7 GB'
1425
#: ../ubiquity.templates:224001
1426
msgid "This computer has only ${SIZE}."
1431
#: ../ubiquity.templates:225001
1432
msgid "is plugged in to a power source"
1437
#: ../ubiquity.templates:226001
1438
msgid "is connected to the Internet"
1443
#: ../ubiquity.templates:227001
1445
"This software is subject to license terms included with its documentation. "
1446
"Some is proprietary."
1451
#: ../ubiquity.templates:228001
1453
"Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed "
1454
"from Fraunhofer IIS and Technicolor SA."
1459
#: ../ubiquity.templates:229001
1461
"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other "
1467
#: ../ubiquity.templates:230001
1468
msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1473
#: ../ubiquity.templates:231001
1474
msgid "This saves time after installation."
1479
#: ../ubiquity.templates:232001
1480
msgid "Not available because there is no Internet connection."
1485
#: ../ubiquity.templates:233001
1487
#| msgid "Quit the installation?"
1488
msgid "Minimal installation"
1489
msgstr "Hiala amin'ny Fametrahana?"
1493
#: ../ubiquity.templates:234001
1495
"This will only install a minimal desktop environment with a browser and "
1501
#: ../ubiquity.templates:235001
1503
"Installing third-party drivers requires turning off Secure Boot. To do this, "
1504
"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
1509
#: ../ubiquity.templates:239001
1515
#: ../ubiquity.templates:240001
1521
#: ../ubiquity.templates:241001
1522
msgid "Below is an image of your current layout:"
1527
#: ../ubiquity.templates:242001
1529
"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1530
"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
1531
"the clock to the correct local time."
1536
#: ../ubiquity.templates:243001
1542
#: ../ubiquity.templates:244001
1548
#: ../ubiquity.templates:245001
1549
msgid "[type here to change]"
1554
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1555
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1556
#: ../ubiquity.templates:248001
1557
msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1562
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1563
#: ../ubiquity.templates:248001
1565
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1566
"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
1571
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1572
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1573
#: ../ubiquity.templates:249001
1574
msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1585
#: ../ubiquity.templates:249001 ../ubiquity.templates:250001
1586
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:259001
1588
"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1589
"which operating system you want each time the computer starts up."
1594
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1595
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1596
#: ../ubiquity.templates:250001
1597
msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1602
#: ../ubiquity.templates:251001
1603
msgid "Something else"
1608
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1609
#: ../ubiquity.templates:251001
1611
"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1617
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1618
#: ../ubiquity.templates:252001
1619
msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1624
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1625
#: ../ubiquity.templates:252001
1627
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1628
"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
1633
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1634
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1635
#: ../ubiquity.templates:253001
1636
msgid "Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}"
1643
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:257001
1645
"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1646
"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."
1651
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1652
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1653
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1654
#: ../ubiquity.templates:254001
1655
msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1660
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1663
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1664
#: ../ubiquity.templates:255001 ../ubiquity.templates:258001
1665
msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1670
#: ../ubiquity.templates:255001
1672
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1678
#: ../ubiquity.templates:256001
1679
msgid "Erase everything and reinstall"
1684
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1685
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1686
#: ../ubiquity.templates:256001
1688
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1689
"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
1695
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1696
#: ../ubiquity.templates:257001
1697
msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1702
#: ../ubiquity.templates:258001
1704
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1705
"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
1711
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1712
#: ../ubiquity.templates:259001
1713
msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1718
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1719
#: ../ubiquity.templates:260001
1720
msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1725
#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1726
#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1727
#: ../ubiquity.templates:261001
1729
"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1735
#: ../ubiquity.templates:262001
1737
"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1743
#: ../ubiquity.templates:263001
1745
"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1751
#: ../ubiquity.templates:264001
1757
#: ../ubiquity.templates:265001
1763
#: ../ubiquity.templates:266001
1764
msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1769
#: ../ubiquity.templates:267001
1770
msgid "You will choose a security key in the next step."
1775
#: ../ubiquity.templates:268001
1776
msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1781
#: ../ubiquity.templates:269001
1783
"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1784
"easier partition resizing."
1789
#: ../ubiquity.templates:270001
1790
msgid "Confirm the security key:"
1795
#: ../ubiquity.templates:271001
1796
msgid "Choose a security key:"
1801
#: ../ubiquity.templates:272001
1803
"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1804
"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
1809
#: ../ubiquity.templates:273001
1810
msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1815
#: ../ubiquity.templates:274001
1817
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1818
"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
1819
"safe place elsewhere."
1824
#: ../ubiquity.templates:275001
1825
msgid "For more security:"
1830
#: ../ubiquity.templates:276001
1831
msgid "Overwrite empty disk space"
1836
#: ../ubiquity.templates:277001
1837
msgid "The installation may take much longer."
1842
#: ../ubiquity.templates:278001
1848
#: ../ubiquity.templates:279001
1849
msgid "Volume groups:"
1854
#: ../ubiquity.templates:280001
1855
msgid "Encryption Options"
1860
#: ../ubiquity.templates:281001
1861
msgid "Physical volumes:"
1866
#: ../ubiquity.templates:283001
1867
msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
1872
#: ../ubiquity.templates:284001
1878
#: ../ubiquity.templates:285001
1880
"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
1881
"volumes as a single volume."
1886
#: ../ubiquity.templates:286001
1887
msgid "Logical Volume Management"
1892
#: ../ubiquity.templates:287001
1893
msgid "Encryption options..."
1898
#: ../ubiquity.templates:288001
1899
msgid "UEFI Secure Boot"
1904
#: ../ubiquity.templates:289001
1906
"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
1907
"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
1908
"hardware. Your system also has UEFI Secure Boot enabled. UEFI Secure Boot is "
1909
"not compatible with the use of these third-party drivers."
1914
#: ../ubiquity.templates:289001
1916
"After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI "
1917
"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
1918
"authorized user, and not by an attacker, you must choose a password now and "
1919
"then use the same password after reboot to confirm the change."
1924
#: ../ubiquity.templates:289001
1926
"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
1927
"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
1928
"reboot, Ubuntu will still be able to boot on your system but these third-"
1929
"party drivers will not be available for your hardware."
1934
#: ../ubiquity.templates:290001
1935
msgid "SecureBoot key for MokPW"
1940
#. Info message displayed when running in OEM mode
1941
#: ../oem-config-check.templates:2001
1942
msgid "OEM mode (for manufacturers only)"
1947
#. Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
1948
#. this case to describe an organisation that pre-installs the operating
1949
#. system on hardware and then sells the result to end users. These strings
1950
#. will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
1951
#. worry too much about clarity.
1952
#: ../oem-config-udeb.templates:1001
1953
msgid "Prepare for OEM configuration"
1958
#. finish-install progress bar item
1959
#: ../oem-config-udeb.templates:2001
1960
msgid "Preparing for OEM configuration..."
1965
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
1966
msgid "Ready for OEM configuration"
1971
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
1973
"When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' "
1974
"user with the password you selected earlier; this user also has "
1975
"administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any "
1976
"additional modifications you require to the system."
1981
#: ../oem-config-udeb.templates:3001
1983
"Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-"
1984
"prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and "
1985
"ask the end user various configuration questions the next time it boots."
1990
#: ../oem-config.templates:2001
1991
msgid "Removing packages"