16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 05:26+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-17 05:31+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
22
22
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:29
23
23
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:29
52
52
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:51
53
53
msgid "No service/path specified"
54
msgstr "Nema određene usluge/putanje"
56
56
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:69
58
58
msgid "Invalid bus type: %1."
59
msgstr "Neispravna vrsta sabirnice: %1."
61
61
#. TRANSLATORS: Time based "this is happening/happened now"
62
62
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:268
66
66
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:275
68
68
msgid "%1 minute ago"
69
69
msgid_plural "%1 minutes ago"
70
msgstr[0] "Prije %1 minute"
71
msgstr[1] "Prije %1 minute"
72
msgstr[2] "Prije %1 minuta"
73
74
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:277
76
77
msgid_plural "%1 minutes"
80
82
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
81
83
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
82
84
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:284
86
88
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
87
89
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
88
90
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:287
92
94
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
93
95
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
94
96
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:293
95
97
msgid "'Yesterday 'h:mm ap"
98
msgstr "'Jučer 'h:mm ap"
98
100
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
99
101
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
100
102
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:296
101
103
msgid "'Yesterday 'HH:mm"
104
msgstr "'Jučer 'HH:mm"
104
106
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
105
107
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
106
108
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:302
107
109
msgid "'Tomorrow 'h:mm ap"
110
msgstr "'Sutra 'h:mm ap"
110
112
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
111
113
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
112
114
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:305
113
115
msgid "'Tomorrow 'HH:mm"
116
msgstr "'Sutra 'HH:mm"
116
118
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
117
119
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
118
120
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:312
119
121
msgid "ddd' 'h:mm ap"
122
msgstr "ddd' 'h:mm ap"
122
124
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
123
125
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
124
126
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:315
125
127
msgid "ddd' 'HH:mm"
128
130
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
129
131
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
130
132
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:322
131
133
msgid "ddd d MMM' 'h:mm ap"
134
msgstr "ddd d MMM' 'h:mm ap"
134
136
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
135
137
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
136
138
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:325
137
139
msgid "ddd d MMM' 'HH:mm"
140
msgstr "ddd d MMM' 'HH:mm"
140
142
#: Ubuntu/Components/plugin/privates/listitemdragarea.cpp:122
142
144
"ListView has no ViewItems.dragUpdated() signal handler implemented. No "
143
145
"dragging will be possible."
147
"Pogled popisa nema ViewItems.dragUpdated() zaglavlje signala implementirano. "
148
"Povlačenje neće biti moguće."
146
150
#: Ubuntu/Components/plugin/statesaverbackend_p.cpp:176
236
241
#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:208
238
243
msgid "Theme not found: \"%1\""
244
msgstr "Tema nije pronađena: \"%1\""
241
246
#: Ubuntu/Components/plugin/uctheme.cpp:539
242
247
msgid "Not a Palette component."
248
msgstr "Nije komponenta palete."
245
250
#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:462
246
251
msgid "Dragging mode requires ListView"
252
msgstr "Način povlačena zahtijeva Pogled popisa"
249
254
#: Ubuntu/Components/plugin/ucviewitemsattached.cpp:468
251
256
"Dragging is only supported when using a QAbstractItemModel, ListModel or "
259
"Povlačenje je samo podržano kada se koristi QAbstractItemModel, Model popisa "
255
262
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:78
256
263
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:78