~faenil/ubuntu-ui-toolkit/UbuntuTestCase_flick_flakiness_fix

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ne.po

  • Committer: Zoltán Balogh
  • Date: 2015-12-21 19:13:37 UTC
  • mfrom: (1000.56.81 ubuntu-ui-toolkit)
  • Revision ID: zoltan@bakter.hu-20151221191337-dkge2gbi73flkyld
Sync with trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 05:26+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-17 05:31+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
20
20
 
21
21
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:29
22
22
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:29
23
23
msgid "Select All"
24
 
msgstr ""
 
24
msgstr "सबै छान्नुहोस्"
25
25
 
26
26
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:36
27
27
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:36
28
28
msgid "Cut"
29
 
msgstr ""
 
29
msgstr "काट्नुहोस्"
30
30
 
31
31
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:48
32
32
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:48
33
33
msgid "Copy"
34
 
msgstr ""
 
34
msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
35
35
 
36
36
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:57
37
37
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:57
38
38
msgid "Paste"
39
 
msgstr ""
 
39
msgstr "टाँस्नुहोस्"
40
40
 
41
41
#: Ubuntu/Components/1.2/ToolbarItems.qml:143
42
42
#: Ubuntu/Components/1.3/ToolbarItems.qml:143
43
43
msgid "Back"
44
 
msgstr ""
 
44
msgstr "पछाडि"
45
45
 
46
46
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.2/Empty.qml:398
47
47
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.3/Empty.qml:398
50
50
 
51
51
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:51
52
52
msgid "No service/path specified"
53
 
msgstr ""
 
53
msgstr "कुनै सर्भिस/पाथ खुलाइएन"
54
54
 
55
55
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:69
56
56
#, qt-format
57
57
msgid "Invalid bus type: %1."
58
 
msgstr ""
 
58
msgstr "अमान्य बस प्रकार: %1."
59
59
 
60
60
#. TRANSLATORS: Time based "this is happening/happened now"
61
61
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:268
62
62
msgid "Now"
63
 
msgstr ""
 
63
msgstr "अहिले"
64
64
 
65
65
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:275
66
66
#, qt-format
67
67
msgid "%1 minute ago"
68
68
msgid_plural "%1 minutes ago"
69
 
msgstr[0] ""
70
 
msgstr[1] ""
 
69
msgstr[0] "%1 मिनेट पहिले"
 
70
msgstr[1] "%1 मिनेट पहिले"
71
71
 
72
72
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:277
73
73
#, qt-format
74
74
msgid "%1 minute"
75
75
msgid_plural "%1 minutes"
76
 
msgstr[0] ""
77
 
msgstr[1] ""
 
76
msgstr[0] "%1 मिनेट"
 
77
msgstr[1] "%1 मिनेट"
78
78
 
79
79
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
80
80
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
81
81
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:284
82
82
msgid "h:mm ap"
83
 
msgstr ""
 
83
msgstr "h:mm ap"
84
84
 
85
85
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
86
86
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
87
87
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:287
88
88
msgid "HH:mm"
89
 
msgstr ""
 
89
msgstr "HH:mm"
90
90
 
91
91
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
92
92
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
93
93
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:293
94
94
msgid "'Yesterday 'h:mm ap"
95
 
msgstr ""
 
95
msgstr "'Yesterday 'h:mm ap"
96
96
 
97
97
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
98
98
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
99
99
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:296
100
100
msgid "'Yesterday 'HH:mm"
101
 
msgstr ""
 
101
msgstr "'Yesterday 'HH:mm"
102
102
 
103
103
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
104
104
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
110
110
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
111
111
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:305
112
112
msgid "'Tomorrow 'HH:mm"
113
 
msgstr ""
 
113
msgstr "भोली 'घन्टा:मिनट"
114
114
 
115
115
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
116
116
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
117
117
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:312
118
118
msgid "ddd' 'h:mm ap"
119
 
msgstr ""
 
119
msgstr "ddd' 'h:mm ap"
120
120
 
121
121
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
122
122
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
128
128
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
129
129
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:322
130
130
msgid "ddd d MMM' 'h:mm ap"
131
 
msgstr ""
 
131
msgstr "ddd d MMM' 'h:mm ap"
132
132
 
133
133
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
134
134
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
135
135
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:325
136
136
msgid "ddd d MMM' 'HH:mm"
137
 
msgstr ""
 
137
msgstr "ddd d MMM' 'HH:mm"
138
138
 
139
139
#: Ubuntu/Components/plugin/privates/listitemdragarea.cpp:122
140
140
msgid ""
157
157
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:41
158
158
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:643
159
159
msgid "Alarm"
160
 
msgstr "संसूचक"
 
160
msgstr "अलार्म"
161
161
 
162
162
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:635
163
163
#: Ubuntu/Components/plugin/ucalarm.cpp:667
197
197
 
198
198
#: Ubuntu/Components/plugin/ucmousefilters.cpp:1065
199
199
msgid "Ignoring AfterItem priority for InverseMouse filters."
200
 
msgstr ""
 
200
msgstr "इन्भर्ज माउस फिल्टर लागि आफ्टर आइटम प्राथमिकता बेवास्ता गरियो।"
201
201
 
202
202
#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:77
203
203
msgid "Changing connection parameters forbidden."
211
211
 
212
212
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:46
213
213
msgid "Warning: attachee must have an ID. State will not be saved."
214
 
msgstr ""
 
214
msgstr "चेतावनी: संलग्न गरिएको आइडी हुनु पर्छ। स्थिती सङ्ग्रह हुने छैन।"
215
215
 
216
216
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:56
217
217
#, qt-format
248
248
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:78
249
249
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:78
250
250
msgid "Cancel"
251
 
msgstr ""
 
251
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
252
252
 
253
253
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:88
254
254
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:88
255
255
msgid "Confirm"
256
 
msgstr ""
 
256
msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्"
257
257
 
258
258
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:85
259
259
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:85
260
260
msgid "Close"
261
 
msgstr ""
 
261
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
262
262
 
263
263
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:95
264
264
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:95
265
265
msgid "Done"
266
 
msgstr ""
 
266
msgstr "सकियो"
267
267
 
268
268
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/ProgressBarStyle.qml:51
269
269
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/ProgressBarStyle.qml:50
270
270
msgid "In Progress"
271
 
msgstr ""
 
271
msgstr "प्रगति हुँदैछ"
272
272
 
273
273
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
274
274
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
275
275
msgid "Release to refresh..."
276
 
msgstr ""
 
276
msgstr "रिफ्रेस गर्न छोडिदिनुहोस्..."
277
277
 
278
278
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
279
279
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
280
280
msgid "Pull to refresh..."
281
 
msgstr ""
 
281
msgstr "रिफ्रेस गर्न तान्नुहोस् ..."
 
282
 
 
283
#~ msgid "Theme not found: "
 
284
#~ msgstr "विषय भेटिएन: "