15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-22 05:26+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-12-17 05:31+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17865)\n"
21
21
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:29
22
22
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:29
24
msgstr "सबै छान्नुहोस्"
26
26
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:36
27
27
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:36
31
31
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:48
32
32
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:48
34
msgstr "प्रतिलिपि गर्नुहोस्"
36
36
#: Ubuntu/Components/1.2/TextInputPopover.qml:57
37
37
#: Ubuntu/Components/1.3/TextInputPopover.qml:57
41
41
#: Ubuntu/Components/1.2/ToolbarItems.qml:143
42
42
#: Ubuntu/Components/1.3/ToolbarItems.qml:143
46
46
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.2/Empty.qml:398
47
47
#: Ubuntu/Components/ListItems/1.3/Empty.qml:398
51
51
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:51
52
52
msgid "No service/path specified"
53
msgstr "कुनै सर्भिस/पाथ खुलाइएन"
55
55
#: Ubuntu/Components/plugin/adapters/dbuspropertywatcher_p.cpp:69
57
57
msgid "Invalid bus type: %1."
58
msgstr "अमान्य बस प्रकार: %1."
60
60
#. TRANSLATORS: Time based "this is happening/happened now"
61
61
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:268
65
65
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:275
67
67
msgid "%1 minute ago"
68
68
msgid_plural "%1 minutes ago"
69
msgstr[0] "%1 मिनेट पहिले"
70
msgstr[1] "%1 मिनेट पहिले"
72
72
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:277
75
75
msgid_plural "%1 minutes"
79
79
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
80
80
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
81
81
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:284
85
85
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
86
86
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
87
87
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:287
91
91
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
92
92
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
93
93
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:293
94
94
msgid "'Yesterday 'h:mm ap"
95
msgstr "'Yesterday 'h:mm ap"
97
97
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
98
98
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
99
99
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:296
100
100
msgid "'Yesterday 'HH:mm"
101
msgstr "'Yesterday 'HH:mm"
103
103
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
104
104
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
110
110
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
111
111
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:305
112
112
msgid "'Tomorrow 'HH:mm"
113
msgstr "भोली 'घन्टा:मिनट"
115
115
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
116
116
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
117
117
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:312
118
118
msgid "ddd' 'h:mm ap"
119
msgstr "ddd' 'h:mm ap"
121
121
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
122
122
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
128
128
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
129
129
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:322
130
130
msgid "ddd d MMM' 'h:mm ap"
131
msgstr "ddd d MMM' 'h:mm ap"
133
133
#. TRANSLATORS: Please translated these to your locale datetime format using the format specified by
134
134
#. https://qt-project.org/doc/qt-5-snapshot/qdatetime.html#fromString-2
135
135
#: Ubuntu/Components/plugin/i18n.cpp:325
136
136
msgid "ddd d MMM' 'HH:mm"
137
msgstr "ddd d MMM' 'HH:mm"
139
139
#: Ubuntu/Components/plugin/privates/listitemdragarea.cpp:122
198
198
#: Ubuntu/Components/plugin/ucmousefilters.cpp:1065
199
199
msgid "Ignoring AfterItem priority for InverseMouse filters."
200
msgstr "इन्भर्ज माउस फिल्टर लागि आफ्टर आइटम प्राथमिकता बेवास्ता गरियो।"
202
202
#: Ubuntu/Components/plugin/ucserviceproperties.cpp:77
203
203
msgid "Changing connection parameters forbidden."
212
212
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:46
213
213
msgid "Warning: attachee must have an ID. State will not be saved."
214
msgstr "चेतावनी: संलग्न गरिएको आइडी हुनु पर्छ। स्थिती सङ्ग्रह हुने छैन।"
216
216
#: Ubuntu/Components/plugin/ucstatesaver.cpp:56
248
248
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:78
249
249
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:78
251
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
253
253
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/ComposerSheet.qml:88
254
254
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/ComposerSheet.qml:88
256
msgstr "पुष्टि गर्नुहोस्"
258
258
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:85
259
259
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:85
261
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
263
263
#: Ubuntu/Components/Popups/1.2/DefaultSheet.qml:95
264
264
#: Ubuntu/Components/Popups/1.3/DefaultSheet.qml:95
268
268
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/ProgressBarStyle.qml:51
269
269
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/ProgressBarStyle.qml:50
270
270
msgid "In Progress"
271
msgstr "प्रगति हुँदैछ"
273
273
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
274
274
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
275
275
msgid "Release to refresh..."
276
msgstr "रिफ्रेस गर्न छोडिदिनुहोस्..."
278
278
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.2/PullToRefreshStyle.qml:28
279
279
#: Ubuntu/Components/Themes/Ambiance/1.3/PullToRefreshStyle.qml:28
280
280
msgid "Pull to refresh..."
281
msgstr "रिफ्रेस गर्न तान्नुहोस् ..."
283
#~ msgid "Theme not found: "
284
#~ msgstr "विषय भेटिएन: "