~filip-sohajek-deactivatedaccount/ubuntu/utopic/dialer-app/fix-for-1361609

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/uk.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu daily release, Tiago Salem Herrmann
  • Date: 2014-07-17 21:39:50 UTC
  • mfrom: (1.1.45)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140717213950-xyjioslcn5596lwb
Tags: 0.1+14.10.20140717.2-0ubuntu1
[ Tiago Salem Herrmann ]
Add dual sim support.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: dialer-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-05-09 15:20-0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-06-16 19:26+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 12:09+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-17 07:15+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-17 06:38+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17114)\n"
21
21
 
22
22
#: src/qml/DialerPage/Keypad.qml:202
23
23
msgid "#"
107
107
msgid "Add to existing contact"
108
108
msgstr "Додати до наявного запису"
109
109
 
110
 
#: src/qml/dialer-app.qml:207
 
110
#: src/qml/dialer-app.qml:244
111
111
msgid "Call Barring"
112
112
msgstr "Заборона викликів"
113
113
 
114
 
#: src/qml/dialer-app.qml:218
 
114
#: src/qml/dialer-app.qml:255
115
115
msgid "Call Forwarding"
116
116
msgstr "Переадресація викликів"
117
117
 
118
 
#: src/qml/dialer-app.qml:229
 
118
#: src/qml/dialer-app.qml:266
119
119
msgid "Call Waiting"
120
120
msgstr "Очікування викликів"
121
121
 
127
127
msgid "Call now"
128
128
msgstr "Дзвонити"
129
129
 
130
 
#: src/qml/dialer-app.qml:240
 
130
#: src/qml/dialer-app.qml:277
131
131
msgid "Calling Line Presentation"
132
132
msgstr "Представлення лінії викликів"
133
133
 
134
 
#: src/qml/dialer-app.qml:252
 
134
#: src/qml/dialer-app.qml:289
135
135
msgid "Calling Line Restriction"
136
136
msgstr "Обмеження лінії викликів"
137
137
 
139
139
msgid "Cancel"
140
140
msgstr "Скасувати"
141
141
 
 
142
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:114
142
143
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:49
143
 
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:114
144
144
msgid "Conference"
145
145
msgstr "Конференція"
146
146
 
147
 
#: src/qml/dialer-app.qml:246
 
147
#: src/qml/dialer-app.qml:283
148
148
msgid "Connected Line Presentation"
149
149
msgstr "Представлення з’єднаної лінії"
150
150
 
151
 
#: src/qml/dialer-app.qml:258
 
151
#: src/qml/dialer-app.qml:295
152
152
msgid "Connected Line Restriction"
153
153
msgstr "Обмеження з’єднаної лінії"
154
154
 
168
168
msgid "Delete"
169
169
msgstr "Вилучити"
170
170
 
171
 
#: src/dialer-app.desktop.in:3
172
 
msgid "Dialer"
173
 
msgstr "Засіб додзвону"
174
 
 
175
 
#: src/dialer-app.desktop.in:4
176
 
msgid "Dialer App"
177
 
msgstr "Програма для додзвону"
178
 
 
179
 
#: src/dialer-app.desktop.in:5
180
 
msgid "Dialer application"
181
 
msgstr "Програма для здійснення дзвінків"
182
 
 
183
 
#: src/qml/dialer-app.qml:143 src/qml/dialer-app.qml:157
 
171
#: src/qml/dialer-app.qml:169 src/qml/dialer-app.qml:183
184
172
msgid "Dismiss"
185
173
msgstr "Відкинути"
186
174
 
187
 
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:79
 
175
#: src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:89
188
176
msgid "Enter a number"
189
177
msgstr "Введіть номер"
190
178
 
191
 
#: src/qml/dialer-app.qml:140
 
179
#: src/qml/dialer-app.qml:166
192
180
msgid "Error"
193
181
msgstr "Помилка"
194
182
 
204
192
msgid "How do you want to save the contact?"
205
193
msgstr "У який спосіб слід зберегти контакт?"
206
194
 
207
 
#: src/qml/dialer-app.qml:141
 
195
#: src/qml/dialer-app.qml:167
208
196
msgid "Invalid USSD code"
209
197
msgstr "Некоректний код USSD"
210
198
 
232
220
msgid "PQRS"
233
221
msgstr "ФХЦЧ"
234
222
 
235
 
#: src/qml/dialer-app.qml:121
 
223
#: src/qml/dialer-app.qml:147
236
224
msgid "Please wait"
237
225
msgstr "Будь ласка, зачекайте"
238
226
 
286
274
msgid "active"
287
275
msgstr "активний"
288
276
 
 
277
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:134
289
278
#: src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:409
290
 
#: src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:134
291
279
msgid "calling"
292
280
msgstr "дзвінок"
293
281
 
295
283
#: src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:128
296
284
msgid "on hold"
297
285
msgstr "призупинений"
 
286
 
 
287
#~ msgid "Dialer App"
 
288
#~ msgstr "Програма для додзвону"
 
289
 
 
290
#~ msgid "Dialer application"
 
291
#~ msgstr "Програма для здійснення дзвінків"
 
292
 
 
293
#~ msgid "Dialer"
 
294
#~ msgstr "Засіб додзвону"