~indicator-multiload/indicator-multiload/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ne.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
  • Date: 2013-02-17 04:56:45 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 127.
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_indicator-multiload-20130217045645-f6hbtv87p7rns56x
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
15
15
msgstr ""
16
16
"Project-Id-Version: gnome-applets.gnome-2-20.ne\n"
17
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18
 
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 09:22+0000\n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2013-02-16 18:17+0000\n"
19
19
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n"
20
20
"Last-Translator: Narayan Kumar Magar <narayan@mpp.org.np>\n"
21
21
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
23
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
26
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-13 04:56+0000\n"
 
26
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-17 04:56+0000\n"
27
27
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
28
28
"Language: ne\n"
29
29
 
267
267
"]"
268
268
msgstr ""
269
269
 
270
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
 
270
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
271
271
msgid "Information shown in the indicator itself"
272
272
msgstr ""
273
273
 
274
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
 
274
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
275
275
msgid "Index of the current information shown in the indicator itself"
276
276
msgstr ""
277
277
 
278
278
#. TRANSLATORS: This is a list of translatable strings. Do not translate anything inside of $(...), and make sure to keep any brackets, quotes, and commas.
279
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
 
279
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
280
280
msgid ""
281
281
"[ \"CPU: $(percent(cpu.inuse)), iowait $(percent(cpu.io))\", \"Mem: "
282
282
"$(size(mem.user)), cache $(size(mem.cached))\", \"Net: down "
285
285
"$(speed(disk.write))\" ]"
286
286
msgstr ""
287
287
 
288
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
 
288
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
289
289
msgid "Information shown as menu entries"
290
290
msgstr ""
291
291
 
292
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
 
292
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
293
293
msgid "Graph alpha value"
294
294
msgstr ""
295
295
 
296
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
 
296
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
297
297
msgid "Graph background color"
298
298
msgstr ""
299
299
 
300
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
 
300
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
301
301
msgid "Graph visibility"
302
302
msgstr ""
303
303
 
304
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
 
304
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
305
305
msgid "Minimum value for upper graph edge"
306
306
msgstr ""
307
307
 
308
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
 
308
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
309
309
msgid "Maximum value for upper graph edge, zero means unlimited"
310
310
msgstr ""
311
311
 
312
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
 
312
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
313
313
msgid "Number of values used for smooth graph scaling"
314
314
msgstr ""
315
315
 
316
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
 
316
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
317
317
msgid "Available traces"
318
318
msgstr ""
319
319
 
320
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
 
320
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
321
321
msgid "Trace color"
322
322
msgstr ""
323
323
 
324
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
 
324
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
325
325
msgid "Trace expression"
326
326
msgstr ""
327
327
 
328
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
 
328
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:26
329
329
msgid "Trace visibility"
330
330
msgstr ""
331
331
 
332
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
 
332
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:27
333
333
msgid "Traces shown"
334
334
msgstr ""
335
335
 
350
350
msgid "List available expression identifiers"
351
351
msgstr ""
352
352
 
 
353
#: ../src/main.vala:314
 
354
msgid "- System load application indicator"
 
355
msgstr ""
 
356
 
353
357
#: ../src/main.vala:322
354
 
msgid "- System load application indicator"
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: ../src/main.vala:330
358
358
#, c-format
359
359
msgid ""
360
360
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
361
361
msgstr ""
362
362
 
363
363
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
364
 
#: ../src/utils.vala:57
 
364
#: ../src/utils.vala:45
365
365
msgid "{} kB"
366
366
msgstr ""
367
367
 
368
368
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
369
 
#: ../src/utils.vala:59
 
369
#: ../src/utils.vala:47
370
370
msgid "{} MB"
371
371
msgstr ""
372
372
 
373
373
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
374
 
#: ../src/utils.vala:61
 
374
#: ../src/utils.vala:49
375
375
msgid "{} GB"
376
376
msgstr ""
377
377
 
378
 
#: ../src/utils.vala:69
 
378
#: ../src/utils.vala:57
379
379
#, c-format
380
380
msgid "%u B"
381
381
msgid_plural "%u B"
383
383
msgstr[1] ""
384
384
 
385
385
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
386
 
#: ../src/utils.vala:82
 
386
#: ../src/utils.vala:70
387
387
msgid "{} kB/s"
388
388
msgstr ""
389
389
 
390
390
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
391
 
#: ../src/utils.vala:84
 
391
#: ../src/utils.vala:72
392
392
msgid "{} MB/s"
393
393
msgstr ""
394
394
 
395
395
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
396
 
#: ../src/utils.vala:86
 
396
#: ../src/utils.vala:74
397
397
msgid "{} GB/s"
398
398
msgstr ""
399
399
 
400
400
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
401
 
#: ../src/utils.vala:88
 
401
#: ../src/utils.vala:76
402
402
msgid "{} TB/s"
403
403
msgstr ""
404
404
 
405
 
#: ../src/utils.vala:96
 
405
#: ../src/utils.vala:84
406
406
#, c-format
407
407
msgid "%u B/s"
408
408
msgid_plural "%u B/s"