~indicator-multiload/indicator-multiload/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_HK.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of indicator-multiload
  • Date: 2013-02-17 04:56:45 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 127.
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_indicator-multiload-20130217045645-f6hbtv87p7rns56x
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version: gnome-applets 2.32.0\n"
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
 
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 09:22+0000\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2013-02-16 18:17+0000\n"
18
18
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 11:20+0000\n"
19
19
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
20
20
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
22
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-13 04:56+0000\n"
 
25
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-17 04:56+0000\n"
26
26
"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n"
27
27
"Language: zh_HK\n"
28
28
 
269
269
"]"
270
270
msgstr ""
271
271
 
272
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:10
 
272
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:12
273
273
msgid "Information shown in the indicator itself"
274
274
msgstr ""
275
275
 
276
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:11
 
276
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
277
277
msgid "Index of the current information shown in the indicator itself"
278
278
msgstr ""
279
279
 
280
280
#. TRANSLATORS: This is a list of translatable strings. Do not translate anything inside of $(...), and make sure to keep any brackets, quotes, and commas.
281
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:13
 
281
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
282
282
msgid ""
283
283
"[ \"CPU: $(percent(cpu.inuse)), iowait $(percent(cpu.io))\", \"Mem: "
284
284
"$(size(mem.user)), cache $(size(mem.cached))\", \"Net: down "
287
287
"$(speed(disk.write))\" ]"
288
288
msgstr ""
289
289
 
290
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:14
 
290
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
291
291
msgid "Information shown as menu entries"
292
292
msgstr ""
293
293
 
294
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:15
 
294
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
295
295
msgid "Graph alpha value"
296
296
msgstr ""
297
297
 
298
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:16
 
298
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
299
299
msgid "Graph background color"
300
300
msgstr ""
301
301
 
302
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:17
 
302
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
303
303
msgid "Graph visibility"
304
304
msgstr ""
305
305
 
306
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:18
 
306
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
307
307
msgid "Minimum value for upper graph edge"
308
308
msgstr ""
309
309
 
310
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:19
 
310
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
311
311
msgid "Maximum value for upper graph edge, zero means unlimited"
312
312
msgstr ""
313
313
 
314
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:20
 
314
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
315
315
msgid "Number of values used for smooth graph scaling"
316
316
msgstr ""
317
317
 
318
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:21
 
318
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
319
319
msgid "Available traces"
320
320
msgstr ""
321
321
 
322
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:22
 
322
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
323
323
msgid "Trace color"
324
324
msgstr ""
325
325
 
326
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:23
 
326
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
327
327
msgid "Trace expression"
328
328
msgstr ""
329
329
 
330
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:24
 
330
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:26
331
331
msgid "Trace visibility"
332
332
msgstr ""
333
333
 
334
 
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:25
 
334
#: ../data/de.mh21.indicator.multiload.gschema.xml.in.in.h:27
335
335
msgid "Traces shown"
336
336
msgstr ""
337
337
 
352
352
msgid "List available expression identifiers"
353
353
msgstr ""
354
354
 
 
355
#: ../src/main.vala:314
 
356
msgid "- System load application indicator"
 
357
msgstr ""
 
358
 
355
359
#: ../src/main.vala:322
356
 
msgid "- System load application indicator"
357
 
msgstr ""
358
 
 
359
 
#: ../src/main.vala:330
360
360
#, c-format
361
361
msgid ""
362
362
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
363
363
msgstr ""
364
364
 
365
365
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
366
 
#: ../src/utils.vala:57
 
366
#: ../src/utils.vala:45
367
367
msgid "{} kB"
368
368
msgstr ""
369
369
 
370
370
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
371
 
#: ../src/utils.vala:59
 
371
#: ../src/utils.vala:47
372
372
msgid "{} MB"
373
373
msgstr ""
374
374
 
375
375
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the size
376
 
#: ../src/utils.vala:61
 
376
#: ../src/utils.vala:49
377
377
msgid "{} GB"
378
378
msgstr ""
379
379
 
380
 
#: ../src/utils.vala:69
 
380
#: ../src/utils.vala:57
381
381
#, c-format
382
382
msgid "%u B"
383
383
msgid_plural "%u B"
385
385
msgstr[1] ""
386
386
 
387
387
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
388
 
#: ../src/utils.vala:82
 
388
#: ../src/utils.vala:70
389
389
msgid "{} kB/s"
390
390
msgstr ""
391
391
 
392
392
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
393
 
#: ../src/utils.vala:84
 
393
#: ../src/utils.vala:72
394
394
msgid "{} MB/s"
395
395
msgstr ""
396
396
 
397
397
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
398
 
#: ../src/utils.vala:86
 
398
#: ../src/utils.vala:74
399
399
msgid "{} GB/s"
400
400
msgstr ""
401
401
 
402
402
#. TRANSLATORS: Please leave {} as it is, it is replaced by the speed
403
 
#: ../src/utils.vala:88
 
403
#: ../src/utils.vala:76
404
404
msgid "{} TB/s"
405
405
msgstr ""
406
406
 
407
 
#: ../src/utils.vala:96
 
407
#: ../src/utils.vala:84
408
408
#, c-format
409
409
msgid "%u B/s"
410
410
msgid_plural "%u B/s"