~jr/ubuntu-release-upgrader-neon/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

merge in lp:ubuntu-release-upgrader

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-10 05:33+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18640)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-06-06 05:32+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
21
21
"Language: el\n"
22
22
 
23
23
#. TRANSLATORS: %s is a country
214
214
" Παρακαλώ εγκαταστήστε πρώτα ένα από τα παραπάνω πακέτα χρησιμοποιώντας  το "
215
215
"synaptic η την εντολή apt-get στο τερματικό πριν συνεχίσετε."
216
216
 
217
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:118
 
217
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:112
218
218
msgid "Reading cache"
219
219
msgstr "Ανάγνωση λανθάνουσας μνήμης"
220
220
 
221
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:222
 
221
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:216
222
222
msgid "Unable to get exclusive lock"
223
223
msgstr "Αδυναμία λήψης αποκλειστικού κλειδώματος"
224
224
 
225
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:223
 
225
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:217
226
226
msgid ""
227
227
"This usually means that another package management application (like apt-get "
228
228
"or aptitude) already running. Please close that application first."
230
230
"Αυτό συνήθως σημαίνει ότι εκτελείται ήδη άλλη εφαρμογή διαχείρισης πακέτων "
231
231
"(όπως η apt-get ή η aptitude). Παρακαλώ κλείστε πρώτα αυτή την εφαρμογή."
232
232
 
233
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:281
 
233
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:275
234
234
msgid "Upgrading over remote connection not supported"
235
235
msgstr "Η αναβάθμιση μέσω απομακρυσμένης σύνδεσης δεν υποστηρίζεται"
236
236
 
237
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:282
 
237
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:276
238
238
msgid ""
239
239
"You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend "
240
240
"that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-"
248
248
"\n"
249
249
"Η αναβάθμιση θα διακοπεί τώρα. Παρακαλούμε δοκιμάστε χωρίς ssh."
250
250
 
251
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:296
 
251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:290
252
252
msgid "Continue running under SSH?"
253
253
msgstr "Συνέχεια εκτέλεσης μέσω SSH;"
254
254
 
255
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:297
 
255
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:291
256
256
#, python-format
257
257
msgid ""
258
258
"This session appears to be running under ssh. It is not recommended to "
269
269
"Αν συνεχίσετε θα ξεκινήσει μια επιπλέον υπηρεσία ssh στη θύρα «%s».\n"
270
270
"Θέλετε να συνεχίσετε;"
271
271
 
272
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:311
 
272
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:305
273
273
msgid "Starting additional sshd"
274
274
msgstr "Πραγματοποιείται εκκίνηση πρόσθετου sshd"
275
275
 
276
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:312
 
276
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:306
277
277
#, python-format
278
278
msgid ""
279
279
"To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be "
285
285
"πρόβλημα στην υπάρχουσα υπηρεσία ssh, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την "
286
286
"επιπρόσθετη.\n"
287
287
 
288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:320
 
288
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:314
289
289
#, python-format
290
290
msgid ""
291
291
"If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this "
298
298
"αυτόματα. Μπορείτε να ανοίξετε τη θύρα με π.χ.:\n"
299
299
"'%s'"
300
300
 
301
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:393
302
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:417
 
301
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:387
 
302
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:411
303
303
msgid "Can not upgrade"
304
304
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση"
305
305
 
306
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:394
 
306
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:388
307
307
#, python-format
308
308
msgid "An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool."
309
309
msgstr ""
337
337
"*Καμία* αλλαγή που θα γραφτεί σε κατάλογο συστήματος από τώρα μέχρι την "
338
338
"επόμενη επανεκκίνηση δε θα είναι μόνιμη."
339
339
 
340
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:418
 
340
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:412
341
341
msgid ""
342
342
"Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink."
343
343
msgstr ""
344
344
"Η εγκατάστασταση του python είναι κατεστραμένη. Παρακαλώ διορθώστε το "
345
345
"symlink '/usr/bin/python'."
346
346
 
347
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:447
 
347
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:441
348
348
#, python-format
349
349
msgid "Can not write to '%s'"
350
350
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο '%s'"
351
351
 
352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:448
 
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:442
353
353
#, python-format
354
354
msgid ""
355
355
"Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The "
360
360
"σας. Η αναβάθμιση δε μπορεί να συνεχιστεί.\n"
361
361
"Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι ο κατάλογος του συστήματος είναι εγγράψιμος."
362
362
 
363
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:459
 
363
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:453
364
364
msgid "Include latest updates from the Internet?"
365
365
msgstr "Να συμπεριληφθούν οι τελευταίες ενημερώσεις από το δίκτυο;"
366
366
 
367
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:460
 
367
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:454
368
368
msgid ""
369
369
"The upgrade system can use the internet to automatically download the latest "
370
370
"updates and install them during the upgrade.  If you have a network "
385
385
"αναβάθμιση.\n"
386
386
"Αν απαντήσετε 'Όχι' εδώ, το δίκτυο δεν θα χρησιμοποιηθεί καθόλου."
387
387
 
388
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:634
 
388
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:628
389
389
#, python-format
390
390
msgid "Not for humans during development stage of release %s"
391
391
msgstr ""
392
392
"Όχι για απλούς ανθρώπους κατά τη διάρκεια του σταδίου ανάπτυξης της έκδοσης "
393
393
"%s"
394
394
 
395
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:719
 
395
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:713
396
396
#, python-format
397
397
msgid "disabled on upgrade to %s"
398
398
msgstr "απενεργοποιημένο κατά την αναβάθμιση σε %s"
399
399
 
400
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:789
 
400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:783
401
401
msgid "No valid mirror found"
402
402
msgstr "Δεν βρέθηκε έγκυρη εναλλακτική τοποθεσία αρχείων"
403
403
 
404
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:790
 
404
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:784
405
405
#, python-format
406
406
msgid ""
407
407
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
422
422
"Αν απαντήσετε «Όχι», η αναβάθμιση θα ακυρωθεί."
423
423
 
424
424
#. hm, still nothing useful ...
425
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:810
 
425
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:804
426
426
msgid "Generate default sources?"
427
427
msgstr "Δημιουργία προεπιλεγμένων πηγών;"
428
428
 
429
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:811
 
429
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:805
430
430
#, python-format
431
431
msgid ""
432
432
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
440
440
"Θέλετε να προστεθούν οι προεπιλεγμένες καταχωρήσεις για '%s'; Αν επιλέξετε "
441
441
"«Όχι», η αναβάθμιση θα ακυρωθεί."
442
442
 
 
443
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:840
443
444
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:846
444
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:852
445
445
msgid "Repository information invalid"
446
446
msgstr "Μη έγκυρες πληροφορίες αποθετηρίου"
447
447
 
448
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:847
 
448
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:841
449
449
msgid ""
450
450
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug "
451
451
"reporting process is being started."
453
453
"Η αναβάθμιση των πληροφοριών αποθετηρίου είχε ως αποτέλεσμα ένα μη έγκυρο "
454
454
"αρχείο, έτσι μια διαδικασία αναφοράς σφαλμάτων τίθεται σε λειτουργία."
455
455
 
456
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:853
 
456
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:847
457
457
msgid ""
458
458
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a "
459
459
"bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
462
462
"αρχείο. Για να αναφέρετε ένα σφάλμα εγκαταστήστε την εφαρμογή apport και "
463
463
"έπειτα εκτελέστε 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
464
464
 
465
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:862
 
465
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:856
466
466
msgid "Third party sources disabled"
467
467
msgstr "Απενεργοποιήθηκαν πηγές τρίτων"
468
468
 
469
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:863
 
469
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:857
470
470
msgid ""
471
471
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
472
472
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your "
476
476
"Μπορείτε να τις ενεργοποιήσετε μετά την αναβάθμιση με το εργαλείο 'software-"
477
477
"properties' ή με τον διαχειριστή πακέτων σας."
478
478
 
479
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:904
 
479
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:899
480
480
msgid "Package in inconsistent state"
481
481
msgid_plural "Packages in inconsistent state"
482
482
msgstr[0] "Το πακέτο βρίσκεται σε αντιφατική κατάσταση"
483
483
msgstr[1] "Τα πακέτα βρίσκονται σε αντιφατική κατάσταση"
484
484
 
485
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:907
 
485
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:902
486
486
#, python-format
487
487
msgid ""
488
488
"The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, "
502
502
"Παρακαλούμε να επανεγκαταστήσετε τα πακέτα χειροκίνητα ή να τα αφαρέσετε από "
503
503
"το σύστημα."
504
504
 
505
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:964
 
505
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:959
506
506
msgid "Error during update"
507
507
msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση"
508
508
 
509
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:965
 
509
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:960
510
510
msgid ""
511
511
"A problem occurred during the update. This is usually some sort of network "
512
512
"problem, please check your network connection and retry."
515
515
"πρόβλημα δικτύου. Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου σας και προσπαθήστε "
516
516
"ξανά."
517
517
 
518
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1021
 
518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1016
519
519
msgid "Not enough free disk space"
520
520
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο δίσκο"
521
521
 
534
534
 
535
535
#. calc the dist-upgrade and see if the removals are ok/expected
536
536
#. do the dist-upgrade
537
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1078
538
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1899
 
537
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1073
 
538
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1894
539
539
msgid "Calculating the changes"
540
540
msgstr "Έλεγχος αλλαγών"
541
541
 
542
542
#. ask the user
543
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1115
 
543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1110
544
544
msgid "Do you want to start the upgrade?"
545
545
msgstr "Θέλετε να ξεκινήσετε την αναβάθμιση;"
546
546
 
547
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1188
 
547
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1183
548
548
msgid "Upgrade canceled"
549
549
msgstr "Η αναβάθμιση ακυρώθηκε"
550
550
 
551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1189
 
551
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1184
552
552
msgid ""
553
553
"The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. "
554
554
"You can resume the upgrade at a later time."
556
556
"Η αναβάθμιση θα ακυρωθεί τώρα και θα αποκατασταθεί το σύστημα στην αρχική "
557
557
"κατάσταση. Μπορείτε να συνεχίσετε την αναβάθμιση αργότερα."
558
558
 
559
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1195
560
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1324
 
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1190
 
560
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1319
561
561
msgid "Could not download the upgrades"
562
562
msgstr "Αδυναμία λήψης αναβαθμίσεων"
563
563
 
564
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1196
 
564
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1191
565
565
msgid ""
566
566
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
567
567
"installation media and try again. All files downloaded so far have been kept."
572
572
 
573
573
#. FIXME: strings are not good, but we are in string freeze
574
574
#. currently
575
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1273
576
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1312
577
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1417
 
575
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1268
 
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1307
 
577
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1412
578
578
msgid "Error during commit"
579
579
msgstr "Σφάλμα κατά την υποβολή"
580
580
 
581
581
#. generate a new cache
582
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1275
583
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1314
584
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1456
 
582
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1270
 
583
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1309
 
584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1451
585
585
msgid "Restoring original system state"
586
586
msgstr "Πραγματοποιείται επαναφορά της αρχικής κατάστασης συστήματος"
587
587
 
588
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1276
589
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1291
590
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1315
 
588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1271
 
589
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1286
 
590
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1310
591
591
msgid "Could not install the upgrades"
592
592
msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης αναβαθμίσεων"
593
593
 
594
594
#. invoke the frontend now and show a error message
595
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1281
 
595
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1276
596
596
msgid ""
597
597
"The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A "
598
598
"recovery will run now (dpkg --configure -a)."
600
600
"Εγκατάλειψη αναβάθμισης. Είναι πιθανόν να έχει αχρηστευθεί το σύστημά σας. "
601
601
"Θα εκτελεστεί η εφαρμογή ανάκτησης (dpkg --configure -a)."
602
602
 
603
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1286
 
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1281
604
604
#, python-format
605
605
msgid ""
606
606
"\n"
618
618
"/var/log/dist-upgrade/ .\n"
619
619
"%s"
620
620
 
621
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1325
 
621
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1320
622
622
msgid ""
623
623
"The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or "
624
624
"installation media and try again. "
626
626
"Εγκατάλειψη αναβάθμισης. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο ή το "
627
627
"μέσο εγκατάστασης και δοκιμάστε ξανά. "
628
628
 
629
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1405
 
629
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1400
630
630
msgid "Remove obsolete packages?"
631
631
msgstr "Αφαίρεση παρωχημένων πακέτων;"
632
632
 
633
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1406
 
633
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1401
634
634
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:8
635
635
msgid "_Keep"
636
636
msgstr "_Διατήρηση"
637
637
 
638
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1406
 
638
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1401
639
639
msgid "_Remove"
640
640
msgstr "_Αφαίρεση"
641
641
 
642
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1418
 
642
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1413
643
643
msgid ""
644
644
"A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for "
645
645
"more information. "
649
649
 
650
650
#. FIXME: instead of error out, fetch and install it
651
651
#. here
652
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1494
 
652
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1489
653
653
msgid "Required depends is not installed"
654
654
msgstr "Οι απαιτούμενες εξαρτήσεις δεν έχουν εγκατασταθεί"
655
655
 
656
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1495
 
656
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1490
657
657
#, python-format
658
658
msgid "The required dependency '%s' is not installed. "
659
659
msgstr "Η απαιτούμενη εξάρτηση '%s' δεν έχει εγκατασταθεί. "
660
660
 
661
661
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
662
662
#. then open the cache (again)
663
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1762
664
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1849
 
663
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1757
 
664
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1844
665
665
msgid "Checking package manager"
666
666
msgstr "Έλεγχος διαχειριστή πακέτων"
667
667
 
668
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1768
669
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1774
 
668
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1763
 
669
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1769
670
670
msgid "Preparing the upgrade failed"
671
671
msgstr "Απέτυχε η προετοιμασία της αναβάθμισης"
672
672
 
673
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1769
 
673
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1764
674
674
msgid ""
675
675
"Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is "
676
676
"being started."
678
678
"Η προετοιμασία του συστήματος για αναβάθμιση απέτυχε οπότε εκκινείται η "
679
679
"διαδικασία αναφοράς σφάλματος."
680
680
 
681
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1775
 
681
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1770
682
682
msgid ""
683
683
"Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport "
684
684
"and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'."
687
687
"ένα σφάλμα εγκαταστήστε την εφαρμογή apport και έπειτα εκτελέστε την εντολή "
688
688
"«apport-bug ubuntu-release-upgrader»."
689
689
 
690
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1792
691
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1802
 
690
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1787
 
691
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1797
692
692
msgid "Getting upgrade prerequisites failed"
693
693
msgstr "Απέτυχε η λήψη των προαπαιτούμενων για την αναβάθμιση"
694
694
 
695
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1793
 
695
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1788
696
696
msgid ""
697
697
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
698
698
"will abort now and restore the original system state.\n"
705
705
"\n"
706
706
"Επιπροσθέτως, έχει ξεκινήσει η διαδικασία αναφορά του σφάλματος."
707
707
 
708
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1803
 
708
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1798
709
709
msgid ""
710
710
"The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade "
711
711
"will abort now and restore the original system state.\n"
720
720
"Για να αναφέρετε ένα σφάλμα εγκαταστήστε το apport και έπειτα εκτελέστε την "
721
721
"εντολή «apport-bug ubuntu-release-upgrader»."
722
722
 
723
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1833
 
723
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1828
724
724
msgid "Updating repository information"
725
725
msgstr "Ενημέρωση πληροφοριών αποθετηρίου"
726
726
 
727
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1840
 
727
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1835
728
728
msgid "Failed to add the cdrom"
729
729
msgstr "Αποτυχία προσθήκης CD-ROM"
730
730
 
731
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1841
 
731
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1836
732
732
msgid "Sorry, adding the cdrom was not successful."
733
733
msgstr "Λυπούμαστε , η προσθήκη CD-ROM δεν ήταν επιτυχής."
734
734
 
735
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1876
 
735
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1871
736
736
msgid "Invalid package information"
737
737
msgstr "Μη έγκυρες πληροφορίες πακέτου"
738
738
 
739
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1877
 
739
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1872
740
740
#, python-format
741
741
msgid ""
742
742
"After updating your package information, the essential package '%s' could "
755
755
"Σε περίπτωση προσωρινής απώλειας πρόσβασης σε πηγή, μπορείτε  να δοκιμάσετε "
756
756
"ξανά την αναβάθμιση αργότερα."
757
757
 
758
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1905
759
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1963
 
758
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1900
 
759
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1959
760
760
msgid "Fetching"
761
761
msgstr "Πραγματοποιούνται λήψεις"
762
762
 
763
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1912
764
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1967
 
763
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1907
 
764
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1963
765
765
msgid "Upgrading"
766
766
msgstr "Πραγματοποιείται αναβάθμιση"
767
767
 
768
768
#. don't abort here, because it would restore the sources.list
769
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1917
770
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1969
771
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1976
772
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1987
 
769
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1912
 
770
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1965
 
771
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1972
 
772
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1983
773
773
msgid "Upgrade complete"
774
774
msgstr "Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε"
775
775
 
776
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1918
777
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1970
778
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1977
 
776
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1913
 
777
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1966
 
778
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1973
779
779
msgid ""
780
780
"The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process."
781
781
msgstr ""
782
782
"Η αναβάθμιση έχει ολοκληρωθεί αλλά υπήρξαν σφάλματα κατά τη διαδικασία "
783
783
"αναβάθμισης."
784
784
 
785
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1926
 
785
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1921
786
786
msgid "Searching for obsolete software"
787
787
msgstr "Πραγματοποιείται αναζήτηση για παρωχημένο λογισμικό"
788
788
 
789
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1939
 
789
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1934
790
790
msgid "System upgrade is complete."
791
791
msgstr "Η αναβάθμιση συστήματος ολοκληρώθηκε."
792
792
 
793
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1988
 
793
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1984
794
794
msgid "The partial upgrade was completed."
795
795
msgstr "Η μερική αναβάθμιση ολοκληρώθηκε."
796
796
 
944
944
 
945
945
#. print("mediaChange %s %s" % (medium, drive))
946
946
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:235
947
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:124
948
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:299
 
947
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:125
 
948
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:300
949
949
#, python-format
950
950
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
951
951
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον δίσκο '%s' στον οδηγό '%s'"
953
953
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:237
954
954
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:242
955
955
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeFetcherKDE.py:243
956
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:300
 
956
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:301
957
957
msgid "Media Change"
958
958
msgstr "Αλλαγή μέσου"
959
959
 
1127
1127
msgid "Upgrade to the development release"
1128
1128
msgstr "Αναβάθμιση στην υπό ανάπτυξη έκδοση"
1129
1129
 
1130
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:145
1131
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:313
 
1130
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:146
 
1131
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:314
1132
1132
msgid "Fetching is complete"
1133
1133
msgstr "Η ανάκτηση ολοκληρώθηκε"
1134
1134
 
1135
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:160
1136
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:329
 
1135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:161
 
1136
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:330
1137
1137
#, python-format
1138
1138
msgid "Fetching file %li of %li at %sB/s"
1139
1139
msgstr "Ανάκτηση αρχείου %li από %li με %sB/s"
1140
1140
 
1141
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:162
1142
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:320
1143
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:330
1144
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:480
 
1141
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:163
 
1142
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:321
 
1143
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:331
 
1144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:481
1145
1145
#, python-format
1146
1146
msgid "About %s remaining"
1147
1147
msgstr "Απομένουν περίπου %s"
1148
1148
 
1149
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:165
1150
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:332
 
1149
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:166
 
1150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:333
1151
1151
#, python-format
1152
1152
msgid "Fetching file %li of %li"
1153
1153
msgstr "Ανάκτηση αρχείου %li από %li"
1155
1155
#. FIXME: add support for the timeout
1156
1156
#. of the terminal (to display something useful then)
1157
1157
#. -> longer term, move this code into python-apt
1158
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:197
1159
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:370
 
1158
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:198
 
1159
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:371
1160
1160
msgid "Applying changes"
1161
1161
msgstr "Πραγματοποιείται εφαρμογή αλλαγών"
1162
1162
 
1163
1163
#. we do not report followup errors from earlier failures
1164
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:223
1165
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:383
 
1164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:224
 
1165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:384
1166
1166
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
1167
1167
msgstr "προβλήματα εξαρτήσεων - αφήνεται μη ρυθμισμένο"
1168
1168
 
1169
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:228
1170
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:385
1171
 
#, python-format
1172
 
msgid "Could not install '%s'"
1173
 
msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης '%s'"
1174
 
 
1175
1169
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:229
1176
1170
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:386
1177
1171
#, python-format
 
1172
msgid "Could not install '%s'"
 
1173
msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης '%s'"
 
1174
 
 
1175
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:230
 
1176
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:387
 
1177
#, python-format
1178
1178
msgid ""
1179
1179
"The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working "
1180
1180
"state. Please consider submitting a bug report about it."
1184
1184
"σχετικά με αυτό."
1185
1185
 
1186
1186
#. self.expander.set_expanded(True)
1187
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:246
1188
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:408
 
1187
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:247
 
1188
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:409
1189
1189
#, python-format
1190
1190
msgid ""
1191
1191
"Replace the customized configuration file\n"
1194
1194
"Αντικατάσταση προσαρμοσμένου αρχείου ρύθμισης\n"
1195
1195
"'%s';"
1196
1196
 
1197
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:247
1198
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:409
 
1197
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:248
 
1198
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:410
1199
1199
msgid ""
1200
1200
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
1201
1201
"choose to replace it with a newer version."
1203
1203
"Οι αλλαγές που έχετε κάνει σε αυτό το αρχείο ρυθμίσεων θα χαθούν αν "
1204
1204
"επιλέξετε να το αντικαταστήσετε με νεότερη έκδοση."
1205
1205
 
1206
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:267
1207
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:432
 
1206
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:268
 
1207
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:433
1208
1208
msgid "The 'diff' command was not found"
1209
1209
msgstr "Η εντολή 'diff' δεν βρέθηκε"
1210
1210
 
1211
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:524
1212
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:138
 
1211
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:527
 
1212
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:140
1213
1213
msgid "A fatal error occurred"
1214
1214
msgstr "Προέκυψε μοιραίο σφάλμα"
1215
1215
 
1216
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:525
 
1216
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:528
1217
1217
msgid ""
1218
1218
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files "
1219
1219
"/var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your "
1224
1224
"συμπεριλάβετε τα αρχεία /var/log/dist-upgrade/main.log και  /var/log/dist-"
1225
1225
"upgrade/apt.log στην αναφορά σας. Εγκατάλειψη αναβάθμισης."
1226
1226
 
1227
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:555
 
1227
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:558
1228
1228
msgid "Ctrl-c pressed"
1229
1229
msgstr "Πατήθηκε Ctrl-c"
1230
1230
 
1231
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:556
 
1231
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:559
1232
1232
msgid ""
1233
1233
"This will abort the operation and may leave the system in a broken state. "
1234
1234
"Are you sure you want to do that?"
1237
1237
"σύστημα. Είστε βέβαιοι για την επιλογή αυτή;"
1238
1238
 
1239
1239
#. append warning
1240
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:694
 
1240
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:698
1241
1241
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
1242
1242
msgstr ""
1243
1243
"Για να αποφύγετε απώλεια δεδομένων, κλείστε όλες τις ανοικτές εφαρμογές και "
1244
1244
"έγγραφα."
1245
1245
 
1246
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:708
 
1246
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:712
1247
1247
#, python-format
1248
1248
msgid "No longer supported by Canonical (%s)"
1249
1249
msgstr "Δεν υποστηρίζεται πλέον από την Canonical (%s)"
1250
1250
 
1251
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:709
 
1251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:713
1252
1252
#, python-format
1253
1253
msgid "<b>Downgrade (%s)</b>"
1254
1254
msgstr "<b>Υποβάθμιση (%s)</b>"
1255
1255
 
1256
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:710
 
1256
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:714
1257
1257
#, python-format
1258
1258
msgid "Remove (%s)"
1259
1259
msgstr "Αφαίρεση (%s)"
1260
1260
 
1261
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:711
 
1261
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:715
1262
1262
#, python-format
1263
1263
msgid "No longer needed (%s)"
1264
1264
msgstr "Δεν χρειάζεται πλέον (%s)"
1265
1265
 
1266
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:712
 
1266
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:716
1267
1267
#, python-format
1268
1268
msgid "Install (%s)"
1269
1269
msgstr "Εγκατάσταση (%s)"
1270
1270
 
1271
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:713
 
1271
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk3.py:717
1272
1272
#, python-format
1273
1273
msgid "Upgrade (%s)"
1274
1274
msgstr "Αναβάθμιση (%s)"
1275
1275
 
1276
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:444
 
1276
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:445
1277
1277
msgid "Show Difference >>>"
1278
1278
msgstr "Εμφάνιση διαφορών >>>"
1279
1279
 
1280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447
 
1280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:448
1281
1281
msgid "<<< Hide Difference"
1282
1282
msgstr "<<< Απόκρυψη διαφορών"
1283
1283
 
1284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:661
 
1284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:664
1285
1285
msgid "Error"
1286
1286
msgstr "Σφάλμα"
1287
1287
 
1288
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:899
 
1288
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:903
1289
1289
msgid "&Close"
1290
1290
msgstr "&Κλείσιμο"
1291
1291
 
1292
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:713
 
1292
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:716
1293
1293
msgid "Show Terminal >>>"
1294
1294
msgstr "Εμφάνιση τερματικού >>>"
1295
1295
 
1296
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:716
 
1296
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:719
1297
1297
msgid "<<< Hide Terminal"
1298
1298
msgstr "<<< Απόκρυψη τερματικού"
1299
1299
 
1300
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:788
 
1300
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:792
1301
1301
msgid "Information"
1302
1302
msgstr "Πληροφορίες"
1303
1303
 
1304
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:836
 
1304
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:840
1305
1305
msgid "&Start Upgrade"
1306
1306
msgstr "Έναρξη ανα&βάθμισης"
1307
1307
 
1308
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:838
1309
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:882
1310
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:885
 
1308
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:842
 
1309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:886
 
1310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:889
1311
1311
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:7
1312
1312
msgid "Details"
1313
1313
msgstr "Λεπτομέρειες"
1314
1314
 
1315
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:860
 
1315
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:864
1316
1316
#, python-format
1317
1317
msgid "No longer supported %s"
1318
1318
msgstr "Δεν υποστηρίζεται πλέον (%s)"
1319
1319
 
1320
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:862
 
1320
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:866
1321
1321
#, python-format
1322
1322
msgid "Remove %s"
1323
1323
msgstr "Αφαίρεση %s"
1324
1324
 
1325
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:864
1326
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:236
 
1325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:868
 
1326
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:239
1327
1327
#, python-format
1328
1328
msgid "Remove (was auto installed) %s"
1329
1329
msgstr "Αφαίρεση (ήταν εγκατεστημένο αυτόματα) %s"
1330
1330
 
1331
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:866
 
1331
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:870
1332
1332
#, python-format
1333
1333
msgid "Install %s"
1334
1334
msgstr "Εγκατάσταση %s"
1335
1335
 
1336
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:868
 
1336
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:872
1337
1337
#, python-format
1338
1338
msgid "Upgrade %s"
1339
1339
msgstr "Αναβάθμιση %s"
1340
1340
 
1341
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:895
1342
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:284
 
1341
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:899
 
1342
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:287
1343
1343
msgid "Restart required"
1344
1344
msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση"
1345
1345
 
1346
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:895
 
1346
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:899
1347
1347
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
1348
1348
msgstr ""
1349
1349
"<b><big>Επανεκκινήστε το σύστημα για να ολοκληρωθεί η αναβάθμιση</big></b>"
1350
1350
 
1351
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:898
 
1351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:902
1352
1352
#: ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:14
1353
1353
msgid "_Restart Now"
1354
1354
msgstr "Επανε_κκίνηση τώρα"
1355
1355
 
1356
1356
#. FIXME make this user friendly
1357
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:916
 
1357
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:920
1358
1358
msgid ""
1359
1359
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
1360
1360
"\n"
1366
1366
"Το σύστημα μπορεί να μην είναι λειτουργικό, αν ακυρώσετε την αναβάθμιση. "
1367
1367
"Προτείνεται οπωσδήποτε να την συνεχίσετε."
1368
1368
 
1369
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:920
 
1369
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:924
1370
1370
msgid "Cancel Upgrade?"
1371
1371
msgstr "Ακύρωση αναβάθμισης;"
1372
1372
 
1373
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:80
 
1373
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:82
1374
1374
#, python-format
1375
1375
msgid "%li day"
1376
1376
msgid_plural "%li days"
1377
1377
msgstr[0] "%li ημέρα"
1378
1378
msgstr[1] "%li ημέρες"
1379
1379
 
1380
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:82
 
1380
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:84
1381
1381
#, python-format
1382
1382
msgid "%li hour"
1383
1383
msgid_plural "%li hours"
1384
1384
msgstr[0] "%li ώρα"
1385
1385
msgstr[1] "%li ώρες"
1386
1386
 
1387
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:84
 
1387
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:86
1388
1388
#, python-format
1389
1389
msgid "%li minute"
1390
1390
msgid_plural "%li minutes"
1391
1391
msgstr[0] "%li λεπτό"
1392
1392
msgstr[1] "%li λεπτά"
1393
1393
 
1394
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:85
 
1394
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:87
1395
1395
#, python-format
1396
1396
msgid "%li second"
1397
1397
msgid_plural "%li seconds"
1407
1407
#. plural form
1408
1408
#. 
1409
1409
#. Note: most western languages will not need to change this
1410
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:101
 
1410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:103
1411
1411
#, python-format
1412
1412
msgid "%(str_days)s %(str_hours)s"
1413
1413
msgstr "%(str_days)s %(str_hours)s"
1421
1421
#. plural form
1422
1422
#. 
1423
1423
#. Note: most western languages will not need to change this
1424
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:119
 
1424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:121
1425
1425
#, python-format
1426
1426
msgid "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1427
1427
msgstr "%(str_hours)s %(str_minutes)s"
1428
1428
 
1429
1429
#. 56 kbit
1430
1430
#. 1Mbit = 1024 kbit
1431
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:170
 
1431
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:172
1432
1432
#, python-format
1433
1433
msgid ""
1434
1434
"This download will take about %s with a 1Mbit DSL connection and about %s "
1438
1438
"ένα 56k μόντεμ."
1439
1439
 
1440
1440
#. if we have a estimated speed, use it
1441
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:174
 
1441
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:176
1442
1442
#, python-format
1443
1443
msgid "This download will take about %s with your connection. "
1444
1444
msgstr "Η λήψη θα διαρκέσει περίπου %s με την σύνδεση σας. "
1445
1445
 
1446
1446
#. Declare these translatable strings from the .ui files here so that
1447
1447
#. xgettext picks them up.
1448
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:265 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
 
1448
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:268 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:21
1449
1449
msgid "Preparing to upgrade"
1450
1450
msgstr "Πραγματοποιείται προετοιμασία αναβάθμισης"
1451
1451
 
1452
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:266
 
1452
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:269
1453
1453
msgid "Getting new software channels"
1454
1454
msgstr "Απόκτηση νέων καναλιών λογισμικού"
1455
1455
 
1456
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:267 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
 
1456
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:270 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:23
1457
1457
msgid "Getting new packages"
1458
1458
msgstr "Πραγματοποιείται λήψη νέων πακέτων"
1459
1459
 
1460
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:268 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
 
1460
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:271 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:26
1461
1461
msgid "Installing the upgrades"
1462
1462
msgstr "Πραγματοποιείται εγκατάσταση των αναβαθμίσεων"
1463
1463
 
1464
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:269 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
 
1464
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:272 ../data/gtkbuilder/DistUpgrade.ui.h:25
1465
1465
msgid "Cleaning up"
1466
1466
msgstr "Εκκαθάριση"
1467
1467
 
1468
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:357
 
1468
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:361
1469
1469
#, python-format
1470
1470
msgid ""
1471
1471
"%(amount)d installed package is no longer supported by Canonical. You can "
1482
1482
 
1483
1483
#. FIXME: make those two separate lines to make it clear
1484
1484
#. that the "%" applies to the result of ngettext
1485
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:366
 
1485
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:370
1486
1486
#, python-format
1487
1487
msgid "%d package is going to be removed."
1488
1488
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
1489
1489
msgstr[0] "%d πακέτο πρόκειται να αφαιρεθεί."
1490
1490
msgstr[1] "%d πακέτα πρόκειται να αφαιρεθούν."
1491
1491
 
1492
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:371
 
1492
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:375
1493
1493
#, python-format
1494
1494
msgid "%d new package is going to be installed."
1495
1495
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
1496
1496
msgstr[0] "%d νέο πακέτο πρόκειται να εγκατασταθεί."
1497
1497
msgstr[1] "%d νέα πακέτα πρόκειται να εγκατασταθούν."
1498
1498
 
1499
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:377
 
1499
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:381
1500
1500
#, python-format
1501
1501
msgid "%d package is going to be upgraded."
1502
1502
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
1503
1503
msgstr[0] "%d πακέτο πρόκειται να αναβαθμιστεί."
1504
1504
msgstr[1] "%d πακέτα πρόκειται να αναβαθμιστούν."
1505
1505
 
1506
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:385
 
1506
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:389
1507
1507
#, python-format
1508
1508
msgid ""
1509
1509
"\n"
1514
1514
"\n"
1515
1515
"Θα πρέπει να κάνετε συνολική λήψη %s. "
1516
1516
 
1517
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:390
 
1517
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:394
1518
1518
msgid ""
1519
1519
"Installing the upgrade can take several hours. Once the download has "
1520
1520
"finished, the process cannot be canceled."
1522
1522
"Η εγκατάσταση της αναβάθμισης ενδέχεται να διαρκέσει αρκετές ώρες. Από τη "
1523
1523
"στιγμή που θα ολοκληρωθεί η λήψη, η διαδικασία δεν γίνεται να ακυρωθεί."
1524
1524
 
1525
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:394
 
1525
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:398
1526
1526
msgid ""
1527
1527
"Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the "
1528
1528
"download has finished, the process cannot be canceled."
1531
1531
"Από τη στιγμή που θα ολοκληρωθεί η λήψη, η διαδικασία της αναβάθμισης δεν "
1532
1532
"γίνεται να ακυρωθεί."
1533
1533
 
1534
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:399
 
1534
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:403
1535
1535
msgid "Removing the packages can take several hours. "
1536
1536
msgstr "Η αφαίρεση των πακέτων ενδέχεται να διαρκέσει αρκετές ώρες. "
1537
1537
 
1538
1538
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
1539
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:404
 
1539
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:408
1540
1540
msgid "The software on this computer is up to date."
1541
1541
msgstr "Το λογισμικό στον υπολογιστή είναι ενημερωμένο."
1542
1542
 
1543
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:405
 
1543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:409
1544
1544
msgid ""
1545
1545
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
1546
1546
"canceled."
1548
1548
"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες αναβαθμίσεις για το σύστημα σας. Η αναβάθμιση θα "
1549
1549
"ακυρωθεί."
1550
1550
 
1551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:418
 
1551
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:422
1552
1552
msgid "Reboot required"
1553
1553
msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση"
1554
1554
 
1555
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:419
 
1555
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:423
1556
1556
msgid ""
1557
1557
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
1558
1558
msgstr ""
1559
1559
"Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε και απαιτείται επανεκκίνηση. Θέλετε να γίνει "
1560
1560
"επανεκκίνηση τώρα;"
1561
1561
 
1562
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:81
 
1562
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:82
1563
1563
#, python-format
1564
1564
msgid "Progress: [%3i%%]"
1565
1565
msgstr "Πρόοδος: [%3i%%]"
1566
1566
 
1567
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:139
 
1567
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:141
1568
1568
msgid ""
1569
1569
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
1570
1570
"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
1577
1577
"Το αρχικό sources.list σας αποθηκεύτηκε στο "
1578
1578
"/etc/apt/sources.list.distUpgrade."
1579
1579
 
1580
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:163
 
1580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:165
1581
1581
msgid "Aborting"
1582
1582
msgstr "Εγκατάλειψη"
1583
1583
 
1584
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:168
 
1584
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:171
1585
1585
msgid "Demoted:\n"
1586
1586
msgstr "Υποβαθμίστηκε:\n"
1587
1587
 
1588
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:175
 
1588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:178
1589
1589
msgid "To continue please press [ENTER]"
1590
1590
msgstr "Για να συνεχίσετε πιέστε [ENTER]"
1591
1591
 
1592
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:212
1593
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1594
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:257
 
1592
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
 
1593
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
 
1594
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:260
1595
1595
msgid "Continue [yN] "
1596
1596
msgstr "Συνέχεια [νΟ] "
1597
1597
 
1598
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:212
1599
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
 
1598
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:215
 
1599
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:253
1600
1600
msgid "Details [d]"
1601
1601
msgstr "Λεπτομέρειες [λ]"
1602
1602
 
1603
1603
#. TRANSLATORS: the "y" is "yes"
1604
1604
#. TRANSLATORS: first letter of a positive (yes) answer
1605
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:216
1606
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:260
 
1605
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
 
1606
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:263
1607
1607
msgid "y"
1608
1608
msgstr "ν"
1609
1609
 
1610
1610
#. TRANSLATORS: the "n" is "no"
1611
1611
#. TRANSLATORS: first letter of a negative (no) answer
1612
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:219
1613
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:267
 
1612
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
 
1613
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:270
1614
1614
msgid "n"
1615
1615
msgstr "ο"
1616
1616
 
1617
1617
#. TRANSLATORS: the "d" is "details"
1618
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:222
 
1618
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:225
1619
1619
msgid "d"
1620
1620
msgstr "λ"
1621
1621
 
1622
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:227
 
1622
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:230
1623
1623
#, python-format
1624
1624
msgid "No longer supported: %s\n"
1625
1625
msgstr "Δεν υποστηρίζεται πλέον:  %s\n"
1626
1626
 
1627
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:232
 
1627
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:235
1628
1628
#, python-format
1629
1629
msgid "Remove: %s\n"
1630
1630
msgstr "Αφαίρεση: %s\n"
1631
1631
 
1632
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:242
 
1632
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:245
1633
1633
#, python-format
1634
1634
msgid "Install: %s\n"
1635
1635
msgstr "Εγκατάσταση: %s\n"
1636
1636
 
1637
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:247
 
1637
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:250
1638
1638
#, python-format
1639
1639
msgid "Upgrade: %s\n"
1640
1640
msgstr "Αναβάθμιση: %s\n"
1641
1641
 
1642
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:264
 
1642
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:267
1643
1643
msgid "Continue [Yn] "
1644
1644
msgstr "Συνέχεια [Νο] "
1645
1645
 
1646
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:285
 
1646
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewText.py:288
1647
1647
msgid ""
1648
1648
"To finish the upgrade, a restart is required.\n"
1649
1649
"If you select 'y' the system will be restarted."