121
121
msgid "can't create `%s': %s\n"
122
122
msgstr "nie mo�na utworzy� ,,%s'': %s\n"
124
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:787
124
#: agent/command-ssh.c:775 common/helpfile.c:47 g10/card-util.c:788
125
125
#: g10/dearmor.c:60 g10/dearmor.c:107 g10/decrypt.c:70 g10/encode.c:194
126
126
#: g10/encode.c:504 g10/gpg.c:1128 g10/import.c:197 g10/keygen.c:2885
127
127
#: g10/keyring.c:1595 g10/openfile.c:192 g10/openfile.c:353
128
128
#: g10/plaintext.c:511 g10/sign.c:783 g10/sign.c:978 g10/sign.c:1094
129
129
#: g10/sign.c:1250 g10/tdbdump.c:142 g10/tdbdump.c:150 g10/tdbio.c:558
130
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2044
131
#: sm/gpgsm.c:2074 sm/gpgsm.c:2112 sm/gpgsm.c:2150 sm/qualified.c:66
130
#: g10/tdbio.c:622 g10/verify.c:99 g10/verify.c:162 sm/gpgsm.c:2047
131
#: sm/gpgsm.c:2077 sm/gpgsm.c:2115 sm/gpgsm.c:2153 sm/qualified.c:66
133
133
msgid "can't open `%s': %s\n"
134
134
msgstr "nie mo�na otworzy� ,,%s'': %s\n"
496
496
msgid "%s is too old (need %s, have %s)\n"
497
497
msgstr "biblioteka %s jest zbyt stara (potrzebna %s, zainstalowana %s)\n"
499
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1010
499
#: agent/gpg-agent.c:764 g10/gpg.c:2120 scd/scdaemon.c:527 sm/gpgsm.c:1013
501
501
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
502
502
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji ,,%s''\n"
504
504
#: agent/gpg-agent.c:775 agent/gpg-agent.c:1400 g10/gpg.c:2124
505
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1014 tools/symcryptrun.c:931
505
#: scd/scdaemon.c:532 sm/gpgsm.c:1017 tools/symcryptrun.c:931
507
507
msgid "option file `%s': %s\n"
508
508
msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n"
510
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1021
510
#: agent/gpg-agent.c:783 g10/gpg.c:2131 scd/scdaemon.c:540 sm/gpgsm.c:1024
512
512
msgid "reading options from `%s'\n"
513
513
msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n"
1297
1298
msgid "Reset Code not or not anymore available\n"
1298
1299
msgstr "Kod resetuj�cy nie jest (ju� lub w og�le) dost�pny\n"
1300
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1458 g10/card-util.c:1568
1301
#: g10/card-util.c:141 g10/card-util.c:1459 g10/card-util.c:1569
1301
1302
#: g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:445 g10/keyedit.c:459 g10/keygen.c:1637
1302
1303
#: g10/keygen.c:1718 sm/certreqgen-ui.c:165 sm/certreqgen-ui.c:249
1303
1304
#: sm/certreqgen-ui.c:283
1304
1305
msgid "Your selection? "
1305
1306
msgstr "Tw�j wyb�r? "
1307
#: g10/card-util.c:272 g10/card-util.c:322
1308
#: g10/card-util.c:273 g10/card-util.c:323
1308
1309
msgid "[not set]"
1309
1310
msgstr "[nie ustawiono]"
1311
#: g10/card-util.c:512
1312
#: g10/card-util.c:513
1313
1314
msgstr "m�czyzna"
1315
#: g10/card-util.c:513
1316
#: g10/card-util.c:514
1317
1318
msgstr "kobieta"
1319
#: g10/card-util.c:513
1320
#: g10/card-util.c:514
1320
1321
msgid "unspecified"
1321
1322
msgstr "nie podano"
1323
#: g10/card-util.c:540
1324
#: g10/card-util.c:541
1324
1325
msgid "not forced"
1325
1326
msgstr "nie wymuszono"
1327
#: g10/card-util.c:540
1328
#: g10/card-util.c:541
1329
1330
msgstr "wymuszono"
1331
#: g10/card-util.c:631
1332
#: g10/card-util.c:632
1332
1333
msgid "Error: Only plain ASCII is currently allowed.\n"
1333
1334
msgstr "B��d: aktualnie dopuszczalne jest tylko czyste ASCII.\n"
1335
#: g10/card-util.c:633
1336
#: g10/card-util.c:634
1336
1337
msgid "Error: The \"<\" character may not be used.\n"
1337
1338
msgstr "B��d: znak ,,<'' nie mo�e by� u�yty.\n"
1339
#: g10/card-util.c:635
1340
#: g10/card-util.c:636
1340
1341
msgid "Error: Double spaces are not allowed.\n"
1341
1342
msgstr "B��d: podw�jne spacje nie s� dopuszczalne.\n"
1343
#: g10/card-util.c:652
1344
#: g10/card-util.c:653
1344
1345
msgid "Cardholder's surname: "
1345
1346
msgstr "Nazwisko posiadacza karty: "
1347
#: g10/card-util.c:654
1348
#: g10/card-util.c:655
1348
1349
msgid "Cardholder's given name: "
1349
1350
msgstr "Imi� posiadacza karty: "
1351
#: g10/card-util.c:672
1352
#: g10/card-util.c:673
1353
1354
msgid "Error: Combined name too long (limit is %d characters).\n"
1354
1355
msgstr "B��d: pe�ne personalia zbyt d�ugie (limit to %d znak�w).\n"
1356
#: g10/card-util.c:693
1357
#: g10/card-util.c:694
1357
1358
msgid "URL to retrieve public key: "
1358
1359
msgstr "URL do odczytania klucza publicznego: "
1360
#: g10/card-util.c:701
1361
#: g10/card-util.c:702
1362
1363
msgid "Error: URL too long (limit is %d characters).\n"
1363
1364
msgstr "B��d: URL zbyt d�ugi (limit to %d znak�w).\n"
1365
#: g10/card-util.c:794 tools/no-libgcrypt.c:30
1366
#: g10/card-util.c:795 tools/no-libgcrypt.c:30
1367
1368
msgid "error allocating enough memory: %s\n"
1368
1369
msgstr "b��d przydzielania wystarczaj�cej ilo�ci pami�ci: %s\n"
1370
#: g10/card-util.c:806 g10/import.c:291
1371
#: g10/card-util.c:807 g10/import.c:291
1372
1373
msgid "error reading `%s': %s\n"
1373
1374
msgstr "b��d odczytu ,,%s'': %s\n"
1375
#: g10/card-util.c:839
1376
#: g10/card-util.c:840
1377
1378
msgid "error writing `%s': %s\n"
1378
1379
msgstr "b��d zapisu ,,%s'': %s\n"
1380
#: g10/card-util.c:866
1381
#: g10/card-util.c:867
1381
1382
msgid "Login data (account name): "
1382
1383
msgstr "Dane logowania (nazwa konta): "
1384
#: g10/card-util.c:876
1385
#: g10/card-util.c:877
1386
1387
msgid "Error: Login data too long (limit is %d characters).\n"
1387
1388
msgstr "B��d: dane logowania zbyt d�ugie (limit to %d znak�w).\n"
1389
#: g10/card-util.c:912
1390
#: g10/card-util.c:913
1390
1391
msgid "Private DO data: "
1391
1392
msgstr "Prywatne dane DO: "
1393
#: g10/card-util.c:922
1394
#: g10/card-util.c:923
1395
1396
msgid "Error: Private DO too long (limit is %d characters).\n"
1396
1397
msgstr "B��d: prywatne DO zbyt d�ugie (limit to %d znak�w).\n"
1398
#: g10/card-util.c:1005
1399
#: g10/card-util.c:1006
1399
1400
msgid "Language preferences: "
1400
1401
msgstr "Preferowane j�zyki: "
1402
#: g10/card-util.c:1013
1403
#: g10/card-util.c:1014
1403
1404
msgid "Error: invalid length of preference string.\n"
1404
1405
msgstr "B��d: niew�a�ciwa d�ugo�� tekstu preferencji.\n"
1406
#: g10/card-util.c:1022
1407
#: g10/card-util.c:1023
1407
1408
msgid "Error: invalid characters in preference string.\n"
1408
1409
msgstr "B��d: niew�a�ciwe znaki w tek�cie preferencji.\n"
1410
#: g10/card-util.c:1044
1411
#: g10/card-util.c:1045
1411
1412
msgid "Sex ((M)ale, (F)emale or space): "
1412
1413
msgstr "P�e� (M - m�czyzna, F - kobieta lub spacja): "
1414
#: g10/card-util.c:1058
1415
#: g10/card-util.c:1059
1415
1416
msgid "Error: invalid response.\n"
1416
1417
msgstr "B��d: niew�a�ciwa odpowied�.\n"
1418
#: g10/card-util.c:1080
1419
#: g10/card-util.c:1081
1419
1420
msgid "CA fingerprint: "
1420
1421
msgstr "Odcisk CA:"
1422
#: g10/card-util.c:1103
1423
#: g10/card-util.c:1104
1423
1424
msgid "Error: invalid formatted fingerprint.\n"
1424
1425
msgstr "B��d: niew�a�ciwie sformatowany odcisk.\n"
1426
#: g10/card-util.c:1153
1427
#: g10/card-util.c:1154
1428
1429
msgid "key operation not possible: %s\n"
1429
1430
msgstr "operacja na kluczu niewykonalna: %s\n"
1431
#: g10/card-util.c:1154
1432
#: g10/card-util.c:1155
1432
1433
msgid "not an OpenPGP card"
1433
1434
msgstr "to nie jest karta OpenPGP"
1435
#: g10/card-util.c:1167
1436
#: g10/card-util.c:1168
1437
1438
msgid "error getting current key info: %s\n"
1438
1439
msgstr "b��d podczas odczytu aktualnych informacji o kluczu: %s\n"
1440
#: g10/card-util.c:1254
1441
#: g10/card-util.c:1255
1441
1442
msgid "Replace existing key? (y/N) "
1442
1443
msgstr "Zast�pi� istniej�cy klucz? (t/N) "
1444
#: g10/card-util.c:1270
1445
#: g10/card-util.c:1271
1446
1447
"NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size.\n"
1447
1448
" If the key generation does not succeed, please check the\n"
1451
1452
" Je�li tworzenie klucza nie powiedzie si�, prosz� sprawdzi�\n"
1452
1453
" dokumentacj� karty, aby pozna� dozwolone rozmiary.\n"
1454
#: g10/card-util.c:1295
1455
#: g10/card-util.c:1296
1456
1457
msgid "What keysize do you want for the Signature key? (%u) "
1457
1458
msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz do podpisywania wygenerowa�? (%u) "
1459
#: g10/card-util.c:1297
1460
#: g10/card-util.c:1298
1461
1462
msgid "What keysize do you want for the Encryption key? (%u) "
1462
1463
msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz do szyfrowania wygenerowa�? (%u) "
1464
#: g10/card-util.c:1298
1465
#: g10/card-util.c:1299
1466
1467
msgid "What keysize do you want for the Authentication key? (%u) "
1467
1468
msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz do uwierzytelniania wygenerowa�? (%u) "
1469
#: g10/card-util.c:1309 g10/keygen.c:1851 g10/keygen.c:1857
1470
#: g10/card-util.c:1310 g10/keygen.c:1851 g10/keygen.c:1857
1470
1471
#: sm/certreqgen-ui.c:194
1472
1473
msgid "rounded up to %u bits\n"
1473
1474
msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n"
1475
#: g10/card-util.c:1317 g10/keygen.c:1838 sm/certreqgen-ui.c:184
1476
#: g10/card-util.c:1318 g10/keygen.c:1838 sm/certreqgen-ui.c:184
1477
1478
msgid "%s keysizes must be in the range %u-%u\n"
1478
1479
msgstr "Rozmiary kluczy %s musz� by� z przedzia�u %u-%u\n"
1480
#: g10/card-util.c:1322
1481
#: g10/card-util.c:1323
1482
1483
msgid "The card will now be re-configured to generate a key of %u bits\n"
1483
1484
msgstr "Karta zostanie przekonfigurowana do tworzenia klucza %u-bitowego\n"
1485
#: g10/card-util.c:1342
1486
#: g10/card-util.c:1343
1487
1488
msgid "error changing size of key %d to %u bits: %s\n"
1488
1489
msgstr "b��d podczas zmiany rozmiaru klucza %d na %u bit�w: %s\n"
1490
#: g10/card-util.c:1364
1491
#: g10/card-util.c:1365
1491
1492
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
1492
1493
msgstr "Stworzy� poza kart� kopi� zapasow� klucza szyfruj�cego? (T/n) "
1494
#: g10/card-util.c:1378
1495
#: g10/card-util.c:1379
1495
1496
msgid "NOTE: keys are already stored on the card!\n"
1496
1497
msgstr "UWAGA: klucze s� ju� zapisane na karcie!\n"
1498
#: g10/card-util.c:1381
1499
#: g10/card-util.c:1382
1499
1500
msgid "Replace existing keys? (y/N) "
1500
1501
msgstr "Zast�pi� istniej�ce klucze? (t/N) "
1502
#: g10/card-util.c:1393
1503
#: g10/card-util.c:1394
1505
1506
"Please note that the factory settings of the PINs are\n"
1510
1511
" PIN = ,,%s'' PIN administracyjny = ,,%s''\n"
1511
1512
"Nale�y je zmieni� przy u�yciu polecenia --change-pin\n"
1513
#: g10/card-util.c:1449
1514
#: g10/card-util.c:1450
1514
1515
msgid "Please select the type of key to generate:\n"
1515
1516
msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza do wygenerowania:\n"
1517
#: g10/card-util.c:1451 g10/card-util.c:1559
1518
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1560
1518
1519
msgid " (1) Signature key\n"
1519
1520
msgstr " (1) Klucz do podpis�w\n"
1521
#: g10/card-util.c:1452 g10/card-util.c:1561
1522
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1562
1522
1523
msgid " (2) Encryption key\n"
1523
1524
msgstr " (2) Klucz do szyfrowania\n"
1525
#: g10/card-util.c:1453 g10/card-util.c:1563
1526
#: g10/card-util.c:1454 g10/card-util.c:1564
1526
1527
msgid " (3) Authentication key\n"
1527
1528
msgstr " (3) Klucz do uwierzytelniania\n"
1529
#: g10/card-util.c:1469 g10/card-util.c:1588 g10/keyedit.c:945
1530
#: g10/card-util.c:1470 g10/card-util.c:1589 g10/keyedit.c:945
1530
1531
#: g10/keygen.c:1641 g10/keygen.c:1669 g10/keygen.c:1771 g10/revoke.c:683
1531
1532
msgid "Invalid selection.\n"
1532
1533
msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n"
1534
#: g10/card-util.c:1556
1535
#: g10/card-util.c:1557
1535
1536
msgid "Please select where to store the key:\n"
1536
1537
msgstr "Prosz� wybra� gdzie zapisa� klucz:\n"
1538
#: g10/card-util.c:1600
1539
#: g10/card-util.c:1601
1539
1540
msgid "unknown key protection algorithm\n"
1540
1541
msgstr "nieznany algorytm ochrony klucza\n"
1542
#: g10/card-util.c:1605
1543
#: g10/card-util.c:1606
1543
1544
msgid "secret parts of key are not available\n"
1544
1545
msgstr "cz�ci tajne klucza s� niedost�pne\n"
1546
#: g10/card-util.c:1610
1547
#: g10/card-util.c:1611
1547
1548
msgid "secret key already stored on a card\n"
1548
1549
msgstr "klucz prywatny jest ju� zapisany na karcie\n"
1550
#: g10/card-util.c:1623
1551
#: g10/card-util.c:1624
1552
1553
msgid "error writing key to card: %s\n"
1553
1554
msgstr "b��d zapisu klucza na karcie: %s\n"
1555
#: g10/card-util.c:1682 g10/keyedit.c:1382
1556
#: g10/card-util.c:1683 g10/keyedit.c:1382
1556
1557
msgid "quit this menu"
1557
1558
msgstr "wyj�cie z tego menu"
1559
#: g10/card-util.c:1684
1560
#: g10/card-util.c:1685
1560
1561
msgid "show admin commands"
1561
1562
msgstr "pokazanie polece� administratora"
1563
#: g10/card-util.c:1685 g10/keyedit.c:1385
1564
#: g10/card-util.c:1686 g10/keyedit.c:1385
1564
1565
msgid "show this help"
1565
1566
msgstr "ten tekst pomocy"
1567
#: g10/card-util.c:1687
1568
#: g10/card-util.c:1688
1568
1569
msgid "list all available data"
1569
1570
msgstr "wypisanie wszystkich dost�pnych danych"
1571
#: g10/card-util.c:1690
1572
#: g10/card-util.c:1691
1572
1573
msgid "change card holder's name"
1573
1574
msgstr "zmiana nazwy posiadacza karty"
1575
#: g10/card-util.c:1691
1576
#: g10/card-util.c:1692
1576
1577
msgid "change URL to retrieve key"
1577
1578
msgstr "zmiana URL-a do odczytu klucza"
1579
#: g10/card-util.c:1692
1580
#: g10/card-util.c:1693
1580
1581
msgid "fetch the key specified in the card URL"
1581
1582
msgstr "pobranie klucza okre�lonego w URL-u karty"
1583
#: g10/card-util.c:1693
1584
#: g10/card-util.c:1694
1584
1585
msgid "change the login name"
1585
1586
msgstr "zmiana nazwy logowania"
1587
#: g10/card-util.c:1694
1588
#: g10/card-util.c:1695
1588
1589
msgid "change the language preferences"
1589
1590
msgstr "zmiana preferowanych j�zyk�w"
1591
#: g10/card-util.c:1695
1592
#: g10/card-util.c:1696
1592
1593
msgid "change card holder's sex"
1593
1594
msgstr "zmiana p�ci posiadacza karty"
1595
#: g10/card-util.c:1696
1596
#: g10/card-util.c:1697
1596
1597
msgid "change a CA fingerprint"
1597
1598
msgstr "zmiana odcisku CA"
1599
#: g10/card-util.c:1697
1600
#: g10/card-util.c:1698
1600
1601
msgid "toggle the signature force PIN flag"
1601
1602
msgstr "zmiana flagi wymuszenia PIN-u do podpisu"
1603
#: g10/card-util.c:1698
1604
#: g10/card-util.c:1699
1604
1605
msgid "generate new keys"
1605
1606
msgstr "wygenerowanie nowych kluczy"
1607
#: g10/card-util.c:1699
1608
#: g10/card-util.c:1700
1608
1609
msgid "menu to change or unblock the PIN"
1609
1610
msgstr "menu do zmiany lub odblokowania PIN-u"
1611
#: g10/card-util.c:1700
1612
#: g10/card-util.c:1701
1612
1613
msgid "verify the PIN and list all data"
1613
1614
msgstr "sprawdzenie PIN-u i wypisanie wszystkich danych"
1615
#: g10/card-util.c:1701
1616
#: g10/card-util.c:1702
1616
1617
msgid "unblock the PIN using a Reset Code"
1617
1618
msgstr "odblokowanie PIN-u przy u�yciu kodu resetuj�cego"
1619
#: g10/card-util.c:1823
1620
#: g10/card-util.c:1824
1620
1621
msgid "gpg/card> "
1621
1622
msgstr "gpg/karta> "
1623
#: g10/card-util.c:1864
1624
#: g10/card-util.c:1865
1624
1625
msgid "Admin-only command\n"
1625
1626
msgstr "Polecenie tylko dla administratora\n"
1627
#: g10/card-util.c:1895
1628
#: g10/card-util.c:1896
1628
1629
msgid "Admin commands are allowed\n"
1629
1630
msgstr "Polecenia dla administratora s� dozwolone\n"
1631
#: g10/card-util.c:1897
1632
#: g10/card-util.c:1898
1632
1633
msgid "Admin commands are not allowed\n"
1633
1634
msgstr "Polecenia dla administratora nie s� dozwolone\n"
1635
#: g10/card-util.c:1988 g10/keyedit.c:2296
1636
#: g10/card-util.c:1989 g10/keyedit.c:2296
1636
1637
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
1637
1638
msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj ,,help'')\n"
4985
4986
msgid "key not found on keyserver\n"
4986
4987
msgstr "klucz nie zosta� odnaleziony na serwerze kluczy\n"
4988
#: g10/keyserver.c:1249
4989
#: g10/keyserver.c:1265
4990
4991
msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
4991
4992
msgstr "zapytanie o klucz %s z serwera %s %s\n"
4993
#: g10/keyserver.c:1253
4994
#: g10/keyserver.c:1269
4995
4996
msgid "requesting key %s from %s\n"
4996
4997
msgstr "zapytanie o klucz %s z %s\n"
4998
#: g10/keyserver.c:1277
4999
#: g10/keyserver.c:1293
5000
5001
msgid "searching for names from %s server %s\n"
5001
5002
msgstr "poszukiwanie nazw z serwera %s %s\n"
5003
#: g10/keyserver.c:1280
5004
#: g10/keyserver.c:1296
5005
5006
msgid "searching for names from %s\n"
5006
5007
msgstr "poszukiwanie nazw z %s\n"
5008
#: g10/keyserver.c:1433
5009
#: g10/keyserver.c:1449
5010
5011
msgid "sending key %s to %s server %s\n"
5011
5012
msgstr "wysy�anie klucza %s na serwer %s %s\n"
5013
#: g10/keyserver.c:1437
5014
#: g10/keyserver.c:1453
5015
5016
msgid "sending key %s to %s\n"
5016
5017
msgstr "wysy�anie klucza %s na %s\n"
5018
#: g10/keyserver.c:1480
5019
#: g10/keyserver.c:1496
5020
5021
msgid "searching for \"%s\" from %s server %s\n"
5021
5022
msgstr "poszukiwanie ,,%s'' z serwera %s %s\n"
5023
#: g10/keyserver.c:1483
5024
#: g10/keyserver.c:1499
5025
5026
msgid "searching for \"%s\" from %s\n"
5026
5027
msgstr "poszukiwanie ,,%s'' z %s\n"
5028
#: g10/keyserver.c:1490 g10/keyserver.c:1593
5029
#: g10/keyserver.c:1506 g10/keyserver.c:1609
5029
5030
msgid "no keyserver action!\n"
5030
5031
msgstr "brak akcji serwera kluczy!\n"
5032
#: g10/keyserver.c:1538
5033
#: g10/keyserver.c:1554
5034
5035
msgid "WARNING: keyserver handler from a different version of GnuPG (%s)\n"
5035
5036
msgstr "OSTRZE�ENIE: modu� obs�ugi serwera kluczy z innej wersji GnuPG (%s)\n"
5037
#: g10/keyserver.c:1547
5038
#: g10/keyserver.c:1563
5038
5039
msgid "keyserver did not send VERSION\n"
5039
5040
msgstr "serwer kluczy nie wys�a� VERSION\n"
5041
#: g10/keyserver.c:1618 g10/keyserver.c:2153
5042
#: g10/keyserver.c:1634 g10/keyserver.c:2169
5042
5043
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
5043
5044
msgstr "brak znanyk serwer�w kluczy (u�yj opcji --keyserver)\n"
5045
#: g10/keyserver.c:1624
5046
#: g10/keyserver.c:1640
5046
5047
msgid "external keyserver calls are not supported in this build\n"
5048
5049
"zewn�trzne wywo�ania serwera kluczy nie s� obs�ugiwane w tej kompilacji\n"
5050
#: g10/keyserver.c:1636
5051
#: g10/keyserver.c:1652
5052
5053
msgid "no handler for keyserver scheme `%s'\n"
5053
5054
msgstr "brak modu�u obs�ugi dla schematu serwera kluczy ,,%s''\n"
5055
#: g10/keyserver.c:1641
5056
#: g10/keyserver.c:1657
5057
5058
msgid "action `%s' not supported with keyserver scheme `%s'\n"
5059
5060
"akcja ,,%s'' nie jest obs�ugiwana przez schemat serwera kluczy ,,%s''\n"
5061
#: g10/keyserver.c:1649
5062
#: g10/keyserver.c:1665
5063
5064
msgid "%s does not support handler version %d\n"
5064
5065
msgstr "%s nie obs�uguje modu�u obs�ugi w wersji %d\n"
5066
#: g10/keyserver.c:1656
5067
#: g10/keyserver.c:1672
5067
5068
msgid "keyserver timed out\n"
5068
5069
msgstr "zbyt d�ugi czas oczekiwania na serwer kluczy\n"
5070
#: g10/keyserver.c:1661
5071
#: g10/keyserver.c:1677
5071
5072
msgid "keyserver internal error\n"
5072
5073
msgstr "b��d wewn�trzny serwera kluczy\n"
5074
#: g10/keyserver.c:1670
5075
#: g10/keyserver.c:1686
5076
5077
msgid "keyserver communications error: %s\n"
5077
5078
msgstr "b��d komunikacji z serwerem kluczy: %s\n"
5079
#: g10/keyserver.c:1696 g10/keyserver.c:1731
5080
#: g10/keyserver.c:1712 g10/keyserver.c:1747
5081
5082
msgid "\"%s\" not a key ID: skipping\n"
5082
5083
msgstr ",,%s'' nie jest identyfikatorem klucza - pomini�to\n"
5084
#: g10/keyserver.c:1993
5085
#: g10/keyserver.c:2009
5086
5087
msgid "WARNING: unable to refresh key %s via %s: %s\n"
5087
5088
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na od�wie�y� klucza %s przez %s: %s\n"
5089
#: g10/keyserver.c:2015
5090
#: g10/keyserver.c:2031
5091
5092
msgid "refreshing 1 key from %s\n"
5092
5093
msgstr "od�wie�anie 1 klucza z %s\n"
5094
#: g10/keyserver.c:2017
5095
#: g10/keyserver.c:2033
5096
5097
msgid "refreshing %d keys from %s\n"
5097
5098
msgstr "od�wie�anie %d kluczy z %s\n"
5099
#: g10/keyserver.c:2073
5100
#: g10/keyserver.c:2089
5101
5102
msgid "WARNING: unable to fetch URI %s: %s\n"
5102
5103
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na pobra� URI %s: %s\n"
5104
#: g10/keyserver.c:2079
5105
#: g10/keyserver.c:2095
5106
5107
msgid "WARNING: unable to parse URI %s\n"
5107
5108
msgstr "OSTRZE�ENIE: nie mo�na przeanalizowa� URI %s\n"
7858
7859
msgid "%s:%u: skipping this line\n"
7859
7860
msgstr "%s:%u: linia pomini�ta\n"
7862
7863
msgid "could not parse keyserver\n"
7863
7864
msgstr "niezrozumia�y adres serwera kluczy\n"
7866
7867
msgid "WARNING: running with faked system time: "
7867
7868
msgstr "OSTRZE�ENIE: dzia�anie z fa�szywym czasem systemowym: "
7871
7872
msgid "importing common certificates `%s'\n"
7872
7873
msgstr "import wsp�lnych certyfikat�w ,,%s''\n"
7876
7877
msgid "can't sign using `%s': %s\n"
7877
7878
msgstr "nie mo�na podpisa� z u�yciem ,,%s'': %s\n"
7880
7881
msgid "invalid command (there is no implicit command)\n"
7881
7882
msgstr "b��dne polecenie (nie ma polecenia domy�lnego)\n"
7909
7910
msgid "error reading input: %s\n"
7910
7911
msgstr "b��d odczytu wej�cia: %s\n"
7914
7915
msgid "error creating keybox `%s': %s\n"
7915
7916
msgstr "b��d tworzenia keyboksa ,,%s'': %s\n"
7918
msgid "you may want to start the gpg-agent first\n"
7919
msgstr "mo�na najpierw uruchomi� najpierw gpg-agenta\n"
7923
7920
msgid "keybox `%s' created\n"
7924
7921
msgstr "keybox ,,%s'' utworzony\n"
7926
#: sm/keydb.c:1366 sm/keydb.c:1434
7923
#: sm/keydb.c:1489 sm/keydb.c:1557
7927
7924
msgid "failed to get the fingerprint\n"
7928
7925
msgstr "nie uda�o si� pobra� odcisku\n"
7932
7929
msgid "problem looking for existing certificate: %s\n"
7933
7930
msgstr "problem odszukaniem istniej�cego certyfikatu: %s\n"
7937
7934
msgid "error finding writable keyDB: %s\n"
7938
7935
msgstr "b��d podczas szukania zapisywalnego keyDB: %s\n"
7942
7939
msgid "error storing certificate: %s\n"
7943
7940
msgstr "b��d zapisywania certyfikatu: %s\n"
7947
7944
msgid "problem re-searching certificate: %s\n"
7948
7945
msgstr "problem z ponownym odszukaniem certyfikatu: %s\n"
7950
#: sm/keydb.c:1483 sm/keydb.c:1576
7947
#: sm/keydb.c:1606 sm/keydb.c:1699
7952
7949
msgid "error storing flags: %s\n"
7953
7950
msgstr "b��d zapisywania flag: %s\n"