~mank319/pantheon-files/navigation-buttons

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nb.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
  • Date: 2014-10-16 05:36:08 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-apps-20141016053608-ghsn408hb5ril5x7
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: marlin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 01:32-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 05:48-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-01 09:35+0000\n"
12
12
"Last-Translator: kingu <comradekingu@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: \n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-06 06:52+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-16 05:34+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
20
"Language: nb\n"
21
21
 
1206
1206
msgstr "Alle oppføringer i papirkurven vil fjernes for godt."
1207
1207
 
1208
1208
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1424
1209
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2335 ../src/View/Sidebar.vala:1242
 
1209
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2405 ../src/View/Sidebar.vala:1242
1210
1210
msgid "Empty _Trash"
1211
1211
msgstr "Tøm _Papirkurven"
1212
1212
 
1245
1245
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1628
1246
1246
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1667
1247
1247
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1744
1248
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2590
 
1248
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2660
1249
1249
msgid "Error while deleting."
1250
1250
msgstr "Feil under sletting."
1251
1251
 
1258
1258
"dem."
1259
1259
 
1260
1260
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1601
1261
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2649
1262
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3645
 
1261
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2719
 
1262
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3715
1263
1263
msgid ""
1264
1264
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
1265
1265
msgstr ""
1266
1266
"Det oppsto en feil under henting av informasjon om filene i mappe «%B»."
1267
1267
 
1268
1268
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1610
1269
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3654
 
1269
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3724
1270
1270
msgid "_Skip files"
1271
1271
msgstr "_Hopp over filer"
1272
1272
 
1278
1278
"Mappen «%B» kan ikke slettes fordi du ikke har rettigheter til å lese den."
1279
1279
 
1280
1280
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1634
1281
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2688
1282
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3690
 
1281
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2758
 
1282
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3760
1283
1283
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
1284
1284
msgstr "Det oppsto en feil under lesing av mappe «%B»."
1285
1285
 
1303
1303
msgstr[0] "%'d fil igjen å slette"
1304
1304
msgstr[1] "%'d filer igjen å slette"
1305
1305
 
1306
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1890
1307
 
msgid "Cannot move file to trash. Delete Immediately?"
1308
 
msgstr "Kan ikke hive fil i papirkurven. Slette umiddelbart?"
1309
 
 
1310
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1891
1311
 
msgid ""
1312
 
"This file is located on an external media and cannot be moved to the trash. "
1313
 
"Once deleted, it cannot be restored."
1314
 
msgstr ""
1315
 
"Filen befinner seg på eksternt lagringsmedium og kan ikke hives i "
1316
 
"papirkurven. Når den først er slettet kan den ikke gjenopprettes."
1317
 
 
1318
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2073
 
1306
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1930
 
1307
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1933
 
1308
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1936
 
1309
msgid "Cannot move file to trash or delete it"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1931
 
1313
msgid ""
 
1314
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
 
1315
msgstr ""
 
1316
 
 
1317
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1934
 
1318
msgid ""
 
1319
"It is not permitted to trash or delete files inside folders for which you do "
 
1320
"not have write privileges."
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1937
 
1324
msgid ""
 
1325
"It is not permitted to trash or delete folders for which you do not have "
 
1326
"write privileges."
 
1327
msgstr ""
 
1328
 
 
1329
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1939
 
1330
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?"
 
1331
msgstr ""
 
1332
 
 
1333
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1940
 
1334
msgid ""
 
1335
"This file could not be moved to trash. See details below for further "
 
1336
"information."
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1944
 
1340
msgid "Cannot move file to trash.  Try to delete it?"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1945
 
1344
msgid ""
 
1345
"This file could not be moved to trash. You may not be able to delete it "
 
1346
"either."
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1950
 
1350
msgid ""
 
1351
"\n"
 
1352
" Deleting a file removes it permanently"
 
1353
msgstr ""
 
1354
 
 
1355
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2143
1319
1356
msgid "Trashing Files"
1320
1357
msgstr "Hiver filer i papirkurven"
1321
1358
 
1322
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2075
 
1359
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2145
1323
1360
msgid "Deleting Files"
1324
1361
msgstr "Sletter filer"
1325
1362
 
1326
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2147
 
1363
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2217
1327
1364
msgid "Unable to eject %V"
1328
1365
msgstr "Kan ikke løse ut %V"
1329
1366
 
1330
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2149
 
1367
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2219
1331
1368
msgid "Unable to unmount %V"
1332
1369
msgstr "Kan ikke avmontere %V"
1333
1370
 
1334
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2325
 
1371
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2395
1335
1372
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
1336
1373
msgstr "Vil du tømme papirkurven før du avmonterer?"
1337
1374
 
1338
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2327
 
1375
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2397
1339
1376
msgid ""
1340
1377
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
1341
1378
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
1343
1380
"Papirkurven må tømmes for å få tilbake ledig plass på dette volumet. Alle "
1344
1381
"oppføringer i papirkurven vil bli borte permanent."
1345
1382
 
1346
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2333
 
1383
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2403
1347
1384
msgid "Do _not Empty Trash"
1348
1385
msgstr "Ikke_ tøm papirkurv"
1349
1386
 
1350
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2447
 
1387
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2517
1351
1388
#, c-format
1352
1389
msgid "Unable to mount %s"
1353
1390
msgstr "Kan ikke montere %s"
1354
1391
 
1355
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2525
 
1392
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2595
1356
1393
#, c-format
1357
1394
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
1358
1395
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
1359
1396
msgstr[0] "Forbereder kopiering av %'d fil (%S) …"
1360
1397
msgstr[1] "Forbereder kopiering av %'d filer (%S)..."
1361
1398
 
1362
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2531
 
1399
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2601
1363
1400
#, c-format
1364
1401
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
1365
1402
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
1366
1403
msgstr[0] "Forbereder flytting av %'d fil (%S) …"
1367
1404
msgstr[1] "Forbereder flytting av %'d filer (%S)..."
1368
1405
 
1369
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2537
 
1406
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2607
1370
1407
#, c-format
1371
1408
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
1372
1409
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
1373
1410
msgstr[0] "Forbereder sletting av %'d fil (%S) …"
1374
1411
msgstr[1] "Forbereder sletting av %'d filer (%S)..."
1375
1412
 
1376
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2543
 
1413
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2613
1377
1414
#, c-format
1378
1415
msgid "Preparing to trash %'d file"
1379
1416
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
1380
1417
msgstr[0] "Forbereder kasting av %'d fil"
1381
1418
msgstr[1] "Forbereder kasting av %'d filer"
1382
1419
 
1383
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2586
1384
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3506
1385
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3637
1386
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3682
 
1420
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2656
 
1421
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3576
 
1422
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3707
 
1423
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3752
1387
1424
msgid "Error while copying."
1388
1425
msgstr "Feil under kopiering."
1389
1426
 
1390
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2588
1391
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3635
1392
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3680
 
1427
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2658
 
1428
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3705
 
1429
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3750
1393
1430
msgid "Error while moving."
1394
1431
msgstr "Feil under flytting."
1395
1432
 
1396
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2592
 
1433
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2662
1397
1434
msgid "Error while moving files to trash."
1398
1435
msgstr "Feil oppsto ved kasting av filer i papirkurv."
1399
1436
 
1400
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2646
 
1437
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2716
1401
1438
msgid ""
1402
1439
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
1403
1440
"permissions to see them."
1405
1442
"Filer i mappeb «%B» kan ikke håndteres fordi du ikke har rettigheter til å "
1406
1443
"se dem."
1407
1444
 
1408
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2685
 
1445
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2755
1409
1446
msgid ""
1410
1447
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
1411
1448
"read it."
1412
1449
msgstr ""
1413
1450
"Mappe «%B» kan ikke håndteres fordi du ikke har rettigheter til å lese den."
1414
1451
 
1415
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2762
 
1452
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2832
1416
1453
msgid ""
1417
1454
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
1418
1455
"read it."
1419
1456
msgstr ""
1420
1457
"Filen «%B» kan ikke håndteres fordi du ikke har rettigheter til å lese den."
1421
1458
 
1422
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2765
 
1459
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2835
1423
1460
msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
1424
1461
msgstr "Det oppsto en feil under henting av informasjon om «%B»."
1425
1462
 
1426
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2865
1427
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2907
1428
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2940
1429
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2970
 
1463
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2935
 
1464
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2977
 
1465
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3010
 
1466
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3040
1430
1467
msgid "Error while copying to \"%B\"."
1431
1468
msgstr "Feil under kopiering til «%B»."
1432
1469
 
1433
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2869
 
1470
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2939
1434
1471
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
1435
1472
msgstr "Du har ikke rettigheter til å apne målmappen."
1436
1473
 
1437
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2871
 
1474
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2941
1438
1475
msgid "There was an error getting information about the destination."
1439
1476
msgstr "Det oppsto en feil under henting av informsjon om målkatalog."
1440
1477
 
1441
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2908
 
1478
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2978
1442
1479
msgid "The destination is not a folder."
1443
1480
msgstr "Målet er ikke en mappe."
1444
1481
 
1445
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2941
 
1482
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3011
1446
1483
msgid ""
1447
1484
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
1448
1485
"space."
1449
1486
msgstr "Ikke nok plass på målet. Prøve å fjerne filer for å frigjøre plass."
1450
1487
 
1451
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2943
 
1488
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3013
1452
1489
#, c-format
1453
1490
msgid "There is %S available, but %S is required."
1454
1491
msgstr "%S tilgjengelig, men %S kreves."
1455
1492
 
1456
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2971
 
1493
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3041
1457
1494
msgid "The destination is read-only."
1458
1495
msgstr "Målet er skrivebeskyttet."
1459
1496
 
1460
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3032
 
1497
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3102
1461
1498
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
1462
1499
msgstr "Flytter «%B» til «%B»"
1463
1500
 
1464
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3033
 
1501
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3103
1465
1502
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
1466
1503
msgstr "Kopierer «%B» til «%B»"
1467
1504
 
1468
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3037
 
1505
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3107
1469
1506
msgid "Duplicating \"%B\""
1470
1507
msgstr "Dupliserer «%B»"
1471
1508
 
1472
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3041
 
1509
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3111
1473
1510
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1474
1511
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1475
1512
msgstr[0] "Flytter %'d fil (i «%B») til «%B»"
1476
1513
msgstr[1] "Flytter %'d filer (i «%B») til «%B»"
1477
1514
 
1478
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3044
 
1515
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3114
1479
1516
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1480
1517
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1481
1518
msgstr[0] "Kopierer %'d fil (i «%B») til «%B»"
1482
1519
msgstr[1] "Kopierer %'d filer (i «%B») til «%B»"
1483
1520
 
1484
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3051
 
1521
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3121
1485
1522
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
1486
1523
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
1487
1524
msgstr[0] "Dupliserer %'d fil (i «%B»)"
1488
1525
msgstr[1] "Dupliserer %'d filer (i «%B»)"
1489
1526
 
1490
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3060
 
1527
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3130
1491
1528
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
1492
1529
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
1493
1530
msgstr[0] "Flytter %'d fil til «%B»"
1494
1531
msgstr[1] "Flytter %'d filer til «%B»"
1495
1532
 
1496
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3064
 
1533
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3134
1497
1534
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
1498
1535
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
1499
1536
msgstr[0] "Kopierer %'d fil til «%B»"
1500
1537
msgstr[1] "Kopierer %'d filer til «%B»"
1501
1538
 
1502
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3069
 
1539
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3139
1503
1540
#, c-format
1504
1541
msgid "Duplicating %'d file"
1505
1542
msgid_plural "Duplicating %'d files"
1506
1543
msgstr[0] "Dupliserer %'d fil"
1507
1544
msgstr[1] "Dupliserer %'d filer"
1508
1545
 
1509
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3120
 
1546
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3190
1510
1547
#, c-format
1511
1548
msgid "%S of %S"
1512
1549
msgstr "%S av %S"
1513
1550
 
1514
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3131
 
1551
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3201
1515
1552
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1516
1553
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1517
1554
msgstr[0] "%S av %S -- %T igjen (%S/sek)"
1518
1555
msgstr[1] "%S av %S -- %T igjen (%S/sek)"
1519
1556
 
1520
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3510
 
1557
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3580
1521
1558
msgid ""
1522
1559
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1523
1560
"create it in the destination."
1525
1562
"Mappen «%B» kan ikke kopieres fordi du ikke har rettigheter til å opprette "
1526
1563
"den på målet."
1527
1564
 
1528
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3513
 
1565
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3583
1529
1566
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
1530
1567
msgstr "Det oppsto en feil under oppretting av mappe «%B»."
1531
1568
 
1532
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3642
 
1569
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3712
1533
1570
msgid ""
1534
1571
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
1535
1572
"permissions to see them."
1537
1574
"Filer i mappe «%B» kan ikke kopieres fordi du ikke har rettigheter til å se "
1538
1575
"dem."
1539
1576
 
1540
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3687
 
1577
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3757
1541
1578
msgid ""
1542
1579
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1543
1580
"read it."
1544
1581
msgstr ""
1545
1582
"Mappen \"%B\" kan ikke kopieres fordi du ikke har rettigheter til å lese den."
1546
1583
 
1547
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3732
1548
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4433
1549
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5020
 
1584
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3802
 
1585
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4503
 
1586
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5090
1550
1587
msgid "Error while moving \"%B\"."
1551
1588
msgstr "Feil under flytting av «%B»."
1552
1589
 
1553
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3733
 
1590
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3803
1554
1591
msgid "Could not remove the source folder."
1555
1592
msgstr "Kunne ikke fjerne kildemappen."
1556
1593
 
1557
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3818
1558
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3859
1559
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4435
1560
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4506
 
1594
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3888
 
1595
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3929
 
1596
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4505
 
1597
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4576
1561
1598
msgid "Error while copying \"%B\"."
1562
1599
msgstr "Feil under kopiering av «%B»."
1563
1600
 
1564
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3819
 
1601
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3889
1565
1602
#, c-format
1566
1603
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
1567
1604
msgstr "Kunne ikke fjerne filer fra allerede eksisterende mappe %F."
1568
1605
 
1569
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3860
 
1606
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3930
1570
1607
#, c-format
1571
1608
msgid "Could not remove the already existing file %F."
1572
1609
msgstr "Kunne ikke fjerne allerede eksisterende fil %F."
1573
1610
 
1574
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4189
1575
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4860
 
1611
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4259
 
1612
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4930
1576
1613
msgid "You cannot move a folder into itself."
1577
1614
msgstr "Du kan ikke flytte en mappe til seg selv."
1578
1615
 
1579
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4190
1580
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4861
 
1616
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4260
 
1617
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4931
1581
1618
msgid "You cannot copy a folder into itself."
1582
1619
msgstr "Du kan ikke kopiere en mappe til seg selv."
1583
1620
 
1584
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4191
1585
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4862
 
1621
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4261
 
1622
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4932
1586
1623
msgid "The destination folder is inside the source folder."
1587
1624
msgstr "Målmappen er inne i kildemappen."
1588
1625
 
1589
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4222
 
1626
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4292
1590
1627
msgid "You cannot move a file over itself."
1591
1628
msgstr "Du kan ikke flytte en fil over seg selv."
1592
1629
 
1593
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4223
 
1630
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4293
1594
1631
msgid "You cannot copy a file over itself."
1595
1632
msgstr "Du kan ikke kopiere en fil over seg selv."
1596
1633
 
1597
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4224
 
1634
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4294
1598
1635
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
1599
1636
msgstr "Kildefilen ville blitt overskrevet av målet."
1600
1637
 
1601
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4437
 
1638
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4507
1602
1639
#, c-format
1603
1640
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
1604
1641
msgstr "Kunne ikke fjerne eksisterende fil med samme navn i %F."
1605
1642
 
1606
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4507
 
1643
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4577
1607
1644
#, c-format
1608
1645
msgid "There was an error copying the file into %F."
1609
1646
msgstr "En feil oppsto under kopiering av filen til %F."
1610
1647
 
1611
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4734
 
1648
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4804
1612
1649
msgid "Copying Files"
1613
1650
msgstr "Kopierer filer"
1614
1651
 
1615
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4760
 
1652
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4830
1616
1653
msgid "Preparing to move to \"%B\""
1617
1654
msgstr "Forbereder flytting til \"%B\""
1618
1655
 
1619
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4772
 
1656
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4842
1620
1657
#, c-format
1621
1658
msgid "Preparing to move %'d file"
1622
1659
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
1623
1660
msgstr[0] "Forbereder flytting av %'d fil"
1624
1661
msgstr[1] "Forbereder flytting av %'d filer"
1625
1662
 
1626
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5021
 
1663
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5091
1627
1664
#, c-format
1628
1665
msgid "There was an error moving the file into %F."
1629
1666
msgstr "Det oppsto en feil ved flytting av filen til %F."
1630
1667
 
1631
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5284
 
1668
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5354
1632
1669
msgid "Moving Files"
1633
1670
msgstr "Flytter filer"
1634
1671
 
1635
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5314
 
1672
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5384
1636
1673
msgid "Creating links in \"%B\""
1637
1674
msgstr "Oppretter lenker i \"%B\""
1638
1675
 
1639
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5325
 
1676
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5395
1640
1677
#, c-format
1641
1678
msgid "Making link to %'d file"
1642
1679
msgid_plural "Making links to %'d files"
1643
1680
msgstr[0] "Oppretter lenke til %'d fil"
1644
1681
msgstr[1] "Oppretter lenker til %'d filer"
1645
1682
 
1646
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5460
 
1683
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5530
1647
1684
msgid "Error while creating link to %B."
1648
1685
msgstr "Feil under oppretting av lenke til «%B»."
1649
1686
 
1650
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5462
 
1687
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5532
1651
1688
msgid "Symbolic links only supported for local files"
1652
1689
msgstr "Symbolske lenker er kun støttet for lokale filer."
1653
1690
 
1654
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5465
 
1691
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5535
1655
1692
msgid "The target doesn't support symbolic links."
1656
1693
msgstr "Målet støtter ikke symbolske lenker."
1657
1694
 
1658
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5468
 
1695
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5538
1659
1696
#, c-format
1660
1697
msgid "There was an error creating the symlink in %F."
1661
1698
msgstr "Det oppsto en feil ved oppretting av symbolsk lenke i %F."
1662
1699
 
1663
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5796
1664
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5799
 
1700
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5866
 
1701
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5869
1665
1702
msgid "Setting permissions"
1666
1703
msgstr "Setter rettigheter"
1667
1704
 
1668
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6050
 
1705
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6120
1669
1706
msgid "untitled folder"
1670
1707
msgstr "mappe uten navn"
1671
1708
 
1672
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6058
 
1709
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6128
1673
1710
msgid "new file"
1674
1711
msgstr "ny fil"
1675
1712
 
1676
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6229
 
1713
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6299
1677
1714
msgid "Error while creating directory %B."
1678
1715
msgstr "Feil under oppretting av katalog %B."
1679
1716
 
1680
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6231
 
1717
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6301
1681
1718
msgid "Error while creating file %B."
1682
1719
msgstr "Feil under oppretting av fil «%B»."
1683
1720
 
1684
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6233
 
1721
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6303
1685
1722
#, c-format
1686
1723
msgid "There was an error creating the directory in %F."
1687
1724
msgstr "Det oppsto en feil under oppretting av katalog i %F."
1688
1725
 
1689
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6543
 
1726
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6613
1690
1727
msgid "Emptying the trash"
1691
1728
msgstr "Tømmer papirkurven"
1692
1729
 
1693
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6551
 
1730
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6621
1694
1731
msgid "Emptying Trash"
1695
1732
msgstr "Tømmer papirkurv"
1696
1733
 
2377
2414
#: ../libwidgets/LocationBar.vala:284
2378
2415
msgid "Go to %s"
2379
2416
msgstr "Gå til %s"
 
2417
 
 
2418
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:38
 
2419
msgid "These items may be deleted by emptying the trash."
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: ../plugins/pantheon-files-trash/plugin.vala:39
 
2423
msgid "Empty the Trash"
 
2424
msgstr ""