~mdoyen/homebank/5.3.x

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: Maxime Doyen
  • Date: 2019-05-13 05:39:47 UTC
  • Revision ID: homebank@free.fr-20190513053947-09debj3ad7alxwba
5.2.5 release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: homebank\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 16:29+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-07-20 17:25+0000\n"
12
12
"Last-Translator: aidul1117 <aidul1117@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14
 
"Language: id\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-12 14:41+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18962)\n"
20
19
 
21
20
#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
22
21
msgid "HomeBank"
37
36
 
38
37
#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
39
38
msgid ""
40
 
"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
41
 
"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 
39
"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
 
40
"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
42
41
msgstr ""
43
42
"HomeBank adalah perangkat lunak gratis (seperti dalam \"bebas berbicara\" "
44
43
"dan juga seperti dalam \"minuman gratis\") yang akan membantu Anda untuk "
125
124
msgid "_Create"
126
125
msgstr ""
127
126
 
128
 
#: ../src/dsp-account.c:1272
 
127
#: ../src/dsp-account.c:1286
129
128
msgid ""
130
129
"Do you want to delete\n"
131
130
"each of the selected transaction ?"
133
132
"Apakah anda ingin mengapus\n"
134
133
"setiap transaksi yang dipilih?"
135
134
 
136
 
#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
 
135
#: ../src/dsp-account.c:1287 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
137
136
#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
138
137
#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
139
138
#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
142
141
msgid "_Delete"
143
142
msgstr ""
144
143
 
145
 
#: ../src/dsp-account.c:1336
 
144
#: ../src/dsp-account.c:1350
146
145
msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
147
146
msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah status ke Tidak?"
148
147
 
149
 
#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 
148
#: ../src/dsp-account.c:1351 ../src/dsp-account.c:1411
150
149
msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
151
150
msgstr "Beberapa transaksi dalam pilihan Anda sudah Berdamai."
152
151
 
153
 
#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
 
152
#: ../src/dsp-account.c:1352 ../src/ui-assist-start.c:280
154
153
#: ../src/ui-dialogs.c:383
155
154
msgid "_Change"
156
155
msgstr "_Ubah"
157
156
 
158
 
#: ../src/dsp-account.c:1396
 
157
#: ../src/dsp-account.c:1410
159
158
msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
160
159
msgstr "Apakah Anda yakin ingin beralih status Reconciled?"
161
160
 
162
 
#: ../src/dsp-account.c:1398
 
161
#: ../src/dsp-account.c:1412
163
162
msgid "_Toggle"
164
163
msgstr "_Ganti mode"
165
164
 
166
165
#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
167
166
#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
168
167
#. g_free(label);
169
 
#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 
168
#: ../src/dsp-account.c:1703 ../src/ui-assist-import.c:1288
170
169
#, c-format
171
170
msgid "%d transactions"
172
171
msgstr ""
173
172
 
174
 
#: ../src/dsp-account.c:1692
 
173
#: ../src/dsp-account.c:1706
175
174
#, c-format
176
175
msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
177
176
msgstr ""
178
177
 
179
 
#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
 
178
#: ../src/dsp-account.c:1805 ../src/dsp-account.c:2061
180
179
msgid "All transactions"
181
180
msgstr ""
182
181
 
183
182
#. name, icon-name, label
184
 
#: ../src/dsp-account.c:1906
 
183
#: ../src/dsp-account.c:1920
185
184
msgid "A_ccount"
186
185
msgstr ""
187
186
 
188
 
#: ../src/dsp-account.c:1907
 
187
#: ../src/dsp-account.c:1921
189
188
msgid "Transacti_on"
190
189
msgstr "_Transaksi"
191
190
 
192
 
#: ../src/dsp-account.c:1908
 
191
#: ../src/dsp-account.c:1922
193
192
msgid "_Status"
194
193
msgstr ""
195
194
 
196
 
#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 
195
#: ../src/dsp-account.c:1923 ../src/dsp-mainwindow.c:167
197
196
msgid "_Tools"
198
197
msgstr "Ala_t"
199
198
 
200
199
#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
201
 
#: ../src/dsp-account.c:1913
 
200
#: ../src/dsp-account.c:1927
202
201
msgid "Export as PDF..."
203
202
msgstr ""
204
203
 
205
 
#: ../src/dsp-account.c:1913
 
204
#: ../src/dsp-account.c:1927
206
205
msgid "Export to a PDF file"
207
206
msgstr ""
208
207
 
209
 
#: ../src/dsp-account.c:1914
 
208
#: ../src/dsp-account.c:1928
210
209
msgid "Export QIF..."
211
210
msgstr "Export QIF..."
212
211
 
213
 
#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
 
212
#: ../src/dsp-account.c:1928 ../src/ui-dialogs.c:448
214
213
msgid "Export as QIF"
215
214
msgstr "Ekspor sebagai QIF"
216
215
 
217
 
#: ../src/dsp-account.c:1915
 
216
#: ../src/dsp-account.c:1929
218
217
msgid "Export CSV..."
219
218
msgstr "Ekspor CSV..."
220
219
 
221
 
#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
 
220
#: ../src/dsp-account.c:1929 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
222
221
msgid "Export as CSV"
223
222
msgstr "Ekspor sebagai CSV"
224
223
 
225
 
#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
 
224
#: ../src/dsp-account.c:1930 ../src/dsp-mainwindow.c:184
226
225
#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
227
226
#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
228
227
#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
229
 
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
230
 
#: ../src/ui-transaction.c:1167
 
228
#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1164
 
229
#: ../src/ui-transaction.c:1172
231
230
msgid "_Close"
232
231
msgstr "_Tutup"
233
232
 
234
 
#: ../src/dsp-account.c:1916
 
233
#: ../src/dsp-account.c:1930
235
234
msgid "Close the current account"
236
235
msgstr "Tutup akun yang terbuka"
237
236
 
238
 
#: ../src/dsp-account.c:1918
 
237
#: ../src/dsp-account.c:1932
239
238
msgid "_Add..."
240
239
msgstr "_Tambah..."
241
240
 
242
 
#: ../src/dsp-account.c:1918
 
241
#: ../src/dsp-account.c:1932
243
242
msgid "Add a new transaction"
244
243
msgstr "Tambah transaksi baru"
245
244
 
246
 
#: ../src/dsp-account.c:1919
 
245
#: ../src/dsp-account.c:1933
247
246
msgid "_Inherit..."
248
247
msgstr "_Limpahan"
249
248
 
250
 
#: ../src/dsp-account.c:1919
 
249
#: ../src/dsp-account.c:1933
251
250
msgid "Inherit from the active transaction"
252
251
msgstr "Limpahan dari transaksi aktif"
253
252
 
254
 
#: ../src/dsp-account.c:1920
 
253
#: ../src/dsp-account.c:1934
255
254
msgid "_Edit..."
256
255
msgstr "_Sunting..."
257
256
 
258
 
#: ../src/dsp-account.c:1920
 
257
#: ../src/dsp-account.c:1934
259
258
msgid "Edit the active transaction"
260
259
msgstr "Sunting transaksi aktif"
261
260
 
262
 
#: ../src/dsp-account.c:1922
 
261
#: ../src/dsp-account.c:1936
263
262
msgid "_None"
264
263
msgstr ""
265
264
 
266
 
#: ../src/dsp-account.c:1922
 
265
#: ../src/dsp-account.c:1936
267
266
msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
268
267
msgstr ""
269
268
 
270
 
#: ../src/dsp-account.c:1923
 
269
#: ../src/dsp-account.c:1937
271
270
msgid "_Cleared"
272
271
msgstr ""
273
272
 
274
 
#: ../src/dsp-account.c:1923
 
273
#: ../src/dsp-account.c:1937
275
274
msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
276
275
msgstr ""
277
276
 
278
 
#: ../src/dsp-account.c:1924
 
277
#: ../src/dsp-account.c:1938
279
278
msgid "_Reconciled"
280
279
msgstr ""
281
280
 
282
 
#: ../src/dsp-account.c:1924
 
281
#: ../src/dsp-account.c:1938
283
282
msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
284
283
msgstr ""
285
284
 
286
 
#: ../src/dsp-account.c:1926
 
285
#: ../src/dsp-account.c:1940
287
286
msgid "_Multiple Edit..."
288
287
msgstr ""
289
288
 
290
 
#: ../src/dsp-account.c:1926
 
289
#: ../src/dsp-account.c:1940
291
290
msgid "Edit multiple transaction"
292
291
msgstr ""
293
292
 
294
 
#: ../src/dsp-account.c:1927
 
293
#: ../src/dsp-account.c:1941
295
294
msgid "Create template..."
296
295
msgstr "Buat template..."
297
296
 
298
 
#: ../src/dsp-account.c:1927
 
297
#: ../src/dsp-account.c:1941
299
298
msgid "Create template"
300
299
msgstr ""
301
300
 
302
 
#: ../src/dsp-account.c:1928
 
301
#: ../src/dsp-account.c:1942
303
302
msgid "_Delete..."
304
303
msgstr ""
305
304
 
306
 
#: ../src/dsp-account.c:1928
 
305
#: ../src/dsp-account.c:1942
307
306
msgid "Delete selected transaction(s)"
308
307
msgstr ""
309
308
 
310
 
#: ../src/dsp-account.c:1930
 
309
#: ../src/dsp-account.c:1944
311
310
msgid "Mark duplicate..."
312
311
msgstr ""
313
312
 
314
313
#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,        NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
315
 
#: ../src/dsp-account.c:1933
 
314
#: ../src/dsp-account.c:1947
316
315
msgid "Check internal xfer"
317
316
msgstr ""
318
317
 
319
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
318
#: ../src/dsp-account.c:1948
320
319
msgid "Auto. assignments"
321
320
msgstr ""
322
321
 
323
 
#: ../src/dsp-account.c:1934
 
322
#: ../src/dsp-account.c:1948
324
323
msgid "Run automatic assignments"
325
324
msgstr ""
326
325
 
327
 
#: ../src/dsp-account.c:1936
 
326
#: ../src/dsp-account.c:1950
328
327
msgid "_Filter..."
329
328
msgstr "_Tapis..."
330
329
 
331
 
#: ../src/dsp-account.c:1936
 
330
#: ../src/dsp-account.c:1950
332
331
msgid "Open the list filter"
333
332
msgstr "Buka penapis terakhir"
334
333
 
335
 
#: ../src/dsp-account.c:1937
 
334
#: ../src/dsp-account.c:1951
336
335
msgid "Convert to Euro..."
337
336
msgstr ""
338
337
 
339
 
#: ../src/dsp-account.c:1937
 
338
#: ../src/dsp-account.c:1951
340
339
msgid "Convert this account to Euro currency"
341
340
msgstr ""
342
341
 
343
 
#: ../src/dsp-account.c:2040
 
342
#: ../src/dsp-account.c:2054
344
343
msgid "(closed)"
345
344
msgstr ""
346
345
 
347
 
#: ../src/dsp-account.c:2047
 
346
#: ../src/dsp-account.c:2061
348
347
#, c-format
349
348
msgid "%s - HomeBank"
350
349
msgstr ""
351
350
 
352
 
#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 
351
#: ../src/dsp-account.c:2093 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
353
352
msgid "Add"
354
353
msgstr "Tambah"
355
354
 
356
 
#: ../src/dsp-account.c:2082
 
355
#: ../src/dsp-account.c:2096
357
356
msgid "Inherit"
358
357
msgstr "Wariskan"
359
358
 
360
 
#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 
359
#: ../src/dsp-account.c:2099 ../src/ui-split.c:786
361
360
msgid "Edit"
362
361
msgstr "Sunting"
363
362
 
364
 
#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 
363
#: ../src/dsp-account.c:2102 ../src/rep-stats.c:72
365
364
msgid "Filter"
366
365
msgstr "Penapis"
367
366
 
368
367
#. info bar for duplicate
369
 
#: ../src/dsp-account.c:2125
 
368
#: ../src/dsp-account.c:2139
370
369
msgid "_Refresh"
371
370
msgstr ""
372
371
 
373
372
#. balances area
374
 
#: ../src/dsp-account.c:2160
 
373
#: ../src/dsp-account.c:2174
375
374
msgid "Bank:"
376
375
msgstr "Bank:"
377
376
 
378
 
#: ../src/dsp-account.c:2166
 
377
#: ../src/dsp-account.c:2180
379
378
msgid "Today:"
380
379
msgstr "Hari ini:"
381
380
 
382
 
#: ../src/dsp-account.c:2172
 
381
#: ../src/dsp-account.c:2186
383
382
msgid "Future:"
384
383
msgstr "Yang akan datang:"
385
384
 
386
 
#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
 
385
#: ../src/dsp-account.c:2209 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1183
387
386
#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
388
 
#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 
387
#: ../src/ui-pref.c:1283 ../src/ui-pref.c:1638 ../src/ui-pref.c:2023
389
388
msgid "_Range:"
390
389
msgstr "_Rentang"
391
390
 
392
 
#: ../src/dsp-account.c:2203
 
391
#: ../src/dsp-account.c:2217
393
392
msgid "Toggle show future transaction"
394
393
msgstr ""
395
394
 
396
 
#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
 
395
#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-budget.c:1158 ../src/rep-stats.c:1497
397
396
#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
398
397
msgid "_Type:"
399
398
msgstr "_Tipe"
400
399
 
401
 
#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
402
 
#: ../src/ui-transaction.c:1301
 
400
#: ../src/dsp-account.c:2226 ../src/ui-archive.c:1089
 
401
#: ../src/ui-transaction.c:1306
403
402
msgid "_Status:"
404
403
msgstr "_Status:"
405
404
 
406
405
#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
407
 
#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
408
 
#: ../src/ui-pref.c:2120
 
406
#: ../src/dsp-account.c:2232 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2120
 
407
#: ../src/ui-pref.c:2141
409
408
msgid "_Reset"
410
409
msgstr ""
411
410
 
412
411
#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
413
 
#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
 
412
#: ../src/dsp-account.c:2237 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1170
414
413
#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
415
414
msgid "Euro _minor"
416
415
msgstr ""
655
654
msgid "Post scheduled"
656
655
msgstr ""
657
656
 
658
 
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 
657
#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:2003
659
658
msgid "Post pending scheduled transactions"
660
659
msgstr ""
661
660
 
891
890
msgstr ""
892
891
 
893
892
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
894
 
msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 
893
msgid ""
 
894
"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
895
895
msgstr ""
896
896
 
897
897
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
923
923
 
924
924
#. category
925
925
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
926
 
#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
 
926
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1659 ../src/rep-stats.c:146
927
927
#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
928
928
#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
929
929
#: ../src/ui-widgets-data.c:49
937
937
 
938
938
#. column: Income
939
939
#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
940
 
#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 
940
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1674
941
941
msgid "Budget"
942
942
msgstr "Anggaran"
943
943
 
1002
1002
msgstr "Tanggal"
1003
1003
 
1004
1004
#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
1005
 
#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 
1005
#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2370
1006
1006
msgid "Info"
1007
1007
msgstr "Info"
1008
1008
 
1065
1065
msgid "[FILE]"
1066
1066
msgstr "[BERKAS]"
1067
1067
 
1068
 
#: ../src/homebank.c:361
 
1068
#: ../src/homebank.c:249
1069
1069
msgid "Browser error."
1070
1070
msgstr ""
1071
1071
 
1072
 
#: ../src/homebank.c:362
 
1072
#: ../src/homebank.c:250
1073
1073
#, c-format
1074
1074
msgid "Could not display the URL '%s'"
1075
1075
msgstr "Tidak dapat menampilkan URL '%s'"
1076
1076
 
1077
 
#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 
1077
#: ../src/homebank.c:859 ../src/homebank.c:860
1078
1078
msgid "HomeBank options"
1079
1079
msgstr "Pilihan HomeBank"
1080
1080
 
1081
 
#: ../src/homebank.c:1101
 
1081
#: ../src/homebank.c:989
1082
1082
#, c-format
1083
1083
msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
1084
1084
msgstr "Gagal membuka '%s', berkas tidak ditemukan.\n"
1116
1116
msgstr ""
1117
1117
 
1118
1118
#: ../src/hub-account.c:469
1119
 
msgid "By group"
1120
 
msgstr ""
1121
 
 
1122
 
#: ../src/hub-account.c:470
1123
1119
msgid "By institution"
1124
1120
msgstr ""
1125
1121
 
1177
1173
msgid "Where your money goes"
1178
1174
msgstr ""
1179
1175
 
1180
 
#: ../src/hb-import.c:1229
 
1176
#: ../src/hb-import.c:1321
1181
1177
msgid "imported account"
1182
1178
msgstr ""
1183
1179
 
1289
1285
msgid "Balance report"
1290
1286
msgstr "Laporan neraca"
1291
1287
 
1292
 
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
 
1288
#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1485
1293
1289
#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
1294
1290
msgid "Display"
1295
1291
msgstr ""
1296
1292
 
1297
1293
#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
1298
 
#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 
1294
#: ../src/ui-transaction.c:1242 ../src/ui-txn-multi.c:457
1299
1295
msgid "A_ccount:"
1300
1296
msgstr "A_kun:"
1301
1297
 
1311
1307
msgid "_Zoom X:"
1312
1308
msgstr "X _Zum"
1313
1309
 
1314
 
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
 
1310
#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1179 ../src/rep-stats.c:1535
1315
1311
#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
1316
1312
msgid "Date filter"
1317
1313
msgstr ""
1318
1314
 
1319
 
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
 
1315
#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1189 ../src/rep-stats.c:1545
1320
1316
#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
1321
1317
#: ../src/ui-filter.c:1212
1322
1318
msgid "_From:"
1323
1319
msgstr "_Dari:"
1324
1320
 
1325
 
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
 
1321
#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1195 ../src/rep-stats.c:1551
1326
1322
#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
1327
1323
#: ../src/ui-filter.c:1219
1328
1324
msgid "_To:"
1336
1332
msgid "View results as stack bars"
1337
1333
msgstr ""
1338
1334
 
1339
 
#: ../src/rep-budget.c:853
 
1335
#: ../src/rep-budget.c:866
1340
1336
msgid " over"
1341
1337
msgstr ""
1342
1338
 
1343
 
#: ../src/rep-budget.c:859
 
1339
#: ../src/rep-budget.c:872
1344
1340
msgid " left"
1345
1341
msgstr ""
1346
1342
 
1347
 
#: ../src/rep-budget.c:862
 
1343
#: ../src/rep-budget.c:875
1348
1344
msgid " under"
1349
1345
msgstr ""
1350
1346
 
1351
1347
#. update stack chart
1352
 
#: ../src/rep-budget.c:905
 
1348
#: ../src/rep-budget.c:918
1353
1349
#, c-format
1354
1350
msgid "Budget for %s"
1355
1351
msgstr ""
1356
1352
 
1357
1353
#. column: Result
1358
 
#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
 
1354
#: ../src/rep-budget.c:924 ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1678
1359
1355
#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
1360
1356
msgid "Result"
1361
1357
msgstr "Hasil"
1362
1358
 
1363
 
#: ../src/rep-budget.c:1108
 
1359
#: ../src/rep-budget.c:1121
1364
1360
msgid "Budget report"
1365
1361
msgstr "Laporan anggaran"
1366
1362
 
1367
 
#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
 
1363
#: ../src/rep-budget.c:1150 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
1368
1364
msgid "_View by:"
1369
1365
msgstr "_Tampilan dalam bentuk:"
1370
1366
 
1371
 
#: ../src/rep-budget.c:1152
 
1367
#: ../src/rep-budget.c:1165
1372
1368
msgid "Only out of budget"
1373
1369
msgstr ""
1374
1370
 
1375
1371
#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
1376
 
#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 
1372
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
1377
1373
msgid "_Result to clipboard"
1378
1374
msgstr ""
1379
1375
 
1380
 
#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 
1376
#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
1381
1377
msgid "_Result to CSV"
1382
1378
msgstr ""
1383
1379
 
1384
 
#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 
1380
#: ../src/rep-budget.c:1267 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
1385
1381
msgid "_Detail to clipboard"
1386
1382
msgstr ""
1387
1383
 
1388
 
#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 
1384
#: ../src/rep-budget.c:1272 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
1389
1385
msgid "_Detail to CSV"
1390
1386
msgstr ""
1391
1387
 
1392
 
#: ../src/rep-budget.c:1293
 
1388
#: ../src/rep-budget.c:1306
1393
1389
msgid "Result:"
1394
1390
msgstr ""
1395
1391
 
1396
 
#: ../src/rep-budget.c:1299
 
1392
#: ../src/rep-budget.c:1312
1397
1393
msgid "Budget:"
1398
1394
msgstr "Anggaran:"
1399
1395
 
1400
 
#: ../src/rep-budget.c:1305
 
1396
#: ../src/rep-budget.c:1318
1401
1397
msgid "Spent:"
1402
1398
msgstr "Pengeluaran"
1403
1399
 
1404
 
#: ../src/rep-budget.c:1426
 
1400
#: ../src/rep-budget.c:1439
1405
1401
msgid "No account is defined to be part of the budget."
1406
1402
msgstr ""
1407
1403
 
1408
 
#: ../src/rep-budget.c:1427
 
1404
#: ../src/rep-budget.c:1440
1409
1405
msgid "You should include some accounts from the account dialog."
1410
1406
msgstr ""
1411
1407
 
1412
1408
#. column: Expense
1413
 
#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
 
1409
#: ../src/rep-budget.c:1478 ../src/rep-budget.c:1670
1414
1410
msgid "Spent"
1415
1411
msgstr "Pengeluaran"
1416
1412
 
1540
1536
msgstr "Laporan Tren Waktu"
1541
1537
 
1542
1538
#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
1543
 
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
 
1539
#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1294
1544
1540
#: ../src/ui-txn-multi.c:489
1545
1541
msgid "_Category:"
1546
1542
msgstr "_Kategori:"
1547
1543
 
1548
1544
#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
1549
 
#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 
1545
#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-txn-multi.c:473
1550
1546
msgid "_Payee:"
1551
1547
msgstr "_Penerima:"
1552
1548
 
1574
1570
msgid "Export"
1575
1571
msgstr "Ekspor"
1576
1572
 
1577
 
#.
 
1573
#. 
1578
1574
#. LST_CAR_DATE,
1579
1575
#. LST_CAR_MEMO,
1580
1576
#. LST_CAR_METER,
1583
1579
#. LST_CAR_AMOUNT,
1584
1580
#. LST_CAR_DIST,
1585
1581
#. LST_CAR_100KM
1586
 
#.
1587
 
#.
 
1582
#. 
 
1583
#. 
1588
1584
#. column: Memo
1589
 
#.
 
1585
#. 
1590
1586
#. column = gtk_tree_view_column_new();
1591
1587
#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
1592
1588
#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
1594
1590
#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
1595
1591
#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
1596
1592
#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
1597
 
#.
 
1593
#. 
1598
1594
#. column: Meter
1599
1595
#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
1600
1596
msgid "Meter"
1646
1642
#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
1647
1643
#. populate template
1648
1644
#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
1649
 
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 
1645
#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:991
1650
1646
msgid "(none)"
1651
1647
msgstr "(tidak ada)"
1652
1648
 
1662
1658
#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
1663
1659
#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
1664
1660
#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
1665
 
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
1666
 
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
 
1661
#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2143
 
1662
#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1155
1667
1663
#: ../src/ui-txn-multi.c:379
1668
1664
msgid "_Cancel"
1669
1665
msgstr "_Batalkan"
1672
1668
#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
1673
1669
#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
1674
1670
#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
1675
 
#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
1676
 
#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 
1671
#: ../src/ui-pref.c:2145 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
 
1672
#: ../src/ui-transaction.c:1156 ../src/ui-txn-multi.c:381
1677
1673
msgid "_OK"
1678
1674
msgstr "_OK"
1679
1675
 
1737
1733
 
1738
1734
#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
1739
1735
#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
1740
 
#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 
1736
#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1166
1741
1737
msgid "_Add"
1742
1738
msgstr ""
1743
1739
 
1744
1740
#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
1745
 
#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 
1741
#: ../src/ui-pref.c:1375 ../src/ui-pref.c:1747
1746
1742
msgid "General"
1747
1743
msgstr "Umum"
1748
1744
 
1774
1770
msgid "Checkbook _2:"
1775
1771
msgstr ""
1776
1772
 
1777
 
#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 
1773
#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1199
1778
1774
msgid "Options"
1779
1775
msgstr ""
1780
1776
 
1832
1828
msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
1833
1829
msgstr ""
1834
1830
 
1835
 
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 
1831
#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1224
1836
1832
msgid "_Amount:"
1837
1833
msgstr "_Jumlah"
1838
1834
 
1839
 
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 
1835
#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1233
1840
1836
msgid "Toggle amount sign"
1841
1837
msgstr ""
1842
1838
 
1843
 
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 
1839
#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1236
1844
1840
msgid "Transaction splits"
1845
1841
msgstr ""
1846
1842
 
1852
1848
msgid "Pay_ment:"
1853
1849
msgstr "_Pembayaran"
1854
1850
 
1855
 
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 
1851
#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1270
1856
1852
msgid "Of notebook _2"
1857
1853
msgstr "Dari notebook _2"
1858
1854
 
1860
1856
msgid "_Memo:"
1861
1857
msgstr ""
1862
1858
 
1863
 
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
 
1859
#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1321
1864
1860
#: ../src/ui-txn-multi.c:505
1865
1861
msgid "Ta_gs:"
1866
1862
msgstr ""
2165
2161
msgid "Target account identification by name or number failed."
2166
2162
msgstr ""
2167
2163
 
2168
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
 
2164
#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1147
2169
2165
msgid "Date order:"
2170
2166
msgstr ""
2171
2167
 
2172
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
 
2168
#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1198
2173
2169
msgid "_Import memos"
2174
2170
msgstr ""
2175
2171
 
2176
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
 
2172
#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1201
2177
2173
msgid "_Swap memos with payees"
2178
2174
msgstr ""
2179
2175
 
2180
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
 
2176
#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1171
2181
2177
msgid "OFX _Name:"
2182
2178
msgstr ""
2183
2179
 
2184
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
 
2180
#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1180
2185
2181
msgid "OFX _Memo:"
2186
2182
msgstr ""
2187
2183
 
2205
2201
msgid "Invert"
2206
2202
msgstr "Balik"
2207
2203
 
2208
 
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
 
2204
#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1156
2209
2205
msgid "Sentence _case memo/payee"
2210
2206
msgstr ""
2211
2207
 
2295
2291
msgid "is different"
2296
2292
msgstr "adalah berbeda"
2297
2293
 
2298
 
#: ../src/ui-budget.c:1203
 
2294
#: ../src/ui-budget.c:1204
2299
2295
msgid "_Force monitoring this category"
2300
2296
msgstr ""
2301
2297
 
2386
2382
msgid "Symbol"
2387
2383
msgstr ""
2388
2384
 
2389
 
#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 
2385
#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1417
2390
2386
msgid "Exchange rate"
2391
2387
msgstr ""
2392
2388
 
2398
2394
msgid "Edit currency"
2399
2395
msgstr ""
2400
2396
 
2401
 
#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 
2397
#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1390
2402
2398
msgid "Currency"
2403
2399
msgstr ""
2404
2400
 
2405
 
#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 
2401
#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1435
2406
2402
msgid "Format"
2407
2403
msgstr ""
2408
2404
 
2409
 
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 
2405
#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1444 ../src/ui-pref.c:1524
2410
2406
msgid "_Customize"
2411
2407
msgstr ""
2412
2408
 
2413
 
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 
2409
#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1453
2414
2410
msgid "_Symbol:"
2415
2411
msgstr ""
2416
2412
 
2417
 
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 
2413
#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1460
2418
2414
msgid "Is pre_fix"
2419
2415
msgstr ""
2420
2416
 
2421
 
#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 
2417
#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1465
2422
2418
msgid "_Decimal char:"
2423
2419
msgstr ""
2424
2420
 
2425
 
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 
2421
#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1472
2426
2422
msgid "_Frac digits:"
2427
2423
msgstr "Digit _pecahan"
2428
2424
 
2429
 
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 
2425
#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1479
2430
2426
msgid "_Grouping char:"
2431
2427
msgstr ""
2432
2428
 
2522
2518
msgid "Save HomeBank file as"
2523
2519
msgstr ""
2524
2520
 
2525
 
#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 
2521
#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1898
2526
2522
msgid "HomeBank files"
2527
2523
msgstr "Berkas HomeBank"
2528
2524
 
2625
2621
msgid "Texts"
2626
2622
msgstr ""
2627
2623
 
2628
 
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
 
2624
#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1275
2629
2625
#: ../src/ui-txn-multi.c:443
2630
2626
msgid "_Info:"
2631
2627
msgstr "_info"
2712
2708
msgid "Default"
2713
2709
msgstr ""
2714
2710
 
2715
 
#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 
2711
#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1259 ../src/ui-txn-multi.c:429
2716
2712
msgid "Pa_yment:"
2717
2713
msgstr ""
2718
2714
 
2777
2773
msgid "Report"
2778
2774
msgstr ""
2779
2775
 
2780
 
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
 
2776
#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1850
2781
2777
msgid "Backup"
2782
2778
msgstr ""
2783
2779
 
2857
2853
msgid "Append to Payee"
2858
2854
msgstr ""
2859
2855
 
2860
 
#: ../src/ui-pref.c:477
 
2856
#: ../src/ui-pref.c:146
 
2857
msgid "Tab"
 
2858
msgstr ""
 
2859
 
 
2860
#: ../src/ui-pref.c:147
 
2861
msgid "Comma"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#: ../src/ui-pref.c:148
 
2865
msgid "Semicolon"
 
2866
msgstr ""
 
2867
 
 
2868
#: ../src/ui-pref.c:149
 
2869
msgid "Space"
 
2870
msgstr ""
 
2871
 
 
2872
#: ../src/ui-pref.c:486
2861
2873
msgid "System Language"
2862
2874
msgstr ""
2863
2875
 
2864
 
#: ../src/ui-pref.c:638
 
2876
#: ../src/ui-pref.c:647
2865
2877
msgid "Choose a default HomeBank files folder"
2866
2878
msgstr ""
2867
2879
 
2868
 
#: ../src/ui-pref.c:643
 
2880
#: ../src/ui-pref.c:652
2869
2881
msgid "Choose a default import folder"
2870
2882
msgstr ""
2871
2883
 
2872
 
#: ../src/ui-pref.c:648
 
2884
#: ../src/ui-pref.c:657
2873
2885
msgid "Choose a default export folder"
2874
2886
msgstr ""
2875
2887
 
2876
 
#: ../src/ui-pref.c:1133
 
2888
#: ../src/ui-pref.c:1143
2877
2889
msgid "Date options"
2878
2890
msgstr ""
2879
2891
 
2880
 
#: ../src/ui-pref.c:1152
 
2892
#: ../src/ui-pref.c:1167
2881
2893
msgid "OFX/QFX options"
2882
2894
msgstr ""
2883
2895
 
2884
 
#: ../src/ui-pref.c:1179
 
2896
#: ../src/ui-pref.c:1194
2885
2897
msgid "QIF options"
2886
2898
msgstr ""
2887
2899
 
2888
 
#: ../src/ui-pref.c:1196
2889
 
msgid "Other options"
2890
 
msgstr ""
2891
 
 
2892
 
#: ../src/ui-pref.c:1258
 
2900
#: ../src/ui-pref.c:1211
 
2901
msgid "CSV options"
 
2902
msgstr ""
 
2903
 
 
2904
#: ../src/ui-pref.c:1215
 
2905
msgid "(transaction import only)"
 
2906
msgstr ""
 
2907
 
 
2908
#: ../src/ui-pref.c:1219
 
2909
msgid "Separator:"
 
2910
msgstr ""
 
2911
 
 
2912
#: ../src/ui-pref.c:1279
2893
2913
msgid "Initial filter"
2894
2914
msgstr ""
2895
2915
 
2896
 
#: ../src/ui-pref.c:1276
 
2916
#: ../src/ui-pref.c:1297
2897
2917
msgid "Charts options"
2898
2918
msgstr ""
2899
2919
 
2900
 
#: ../src/ui-pref.c:1280
 
2920
#: ../src/ui-pref.c:1301
2901
2921
msgid "Color scheme:"
2902
2922
msgstr ""
2903
2923
 
2904
 
#: ../src/ui-pref.c:1302
 
2924
#: ../src/ui-pref.c:1323
2905
2925
msgid "Statistics options"
2906
2926
msgstr ""
2907
2927
 
2908
 
#: ../src/ui-pref.c:1306
 
2928
#: ../src/ui-pref.c:1327
2909
2929
msgid "Show by _amount"
2910
2930
msgstr "Tampilkan berdasarkan _jumlah"
2911
2931
 
2912
 
#: ../src/ui-pref.c:1311
 
2932
#: ../src/ui-pref.c:1332
2913
2933
msgid "Show _rate column"
2914
2934
msgstr "Tampilkan kolom _rate"
2915
2935
 
2916
 
#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 
2936
#: ../src/ui-pref.c:1337 ../src/ui-pref.c:1351
2917
2937
msgid "Show _details"
2918
2938
msgstr "Tampilkan _rincian"
2919
2939
 
2920
 
#: ../src/ui-pref.c:1326
 
2940
#: ../src/ui-pref.c:1347
2921
2941
msgid "Budget options"
2922
2942
msgstr ""
2923
2943
 
2924
 
#: ../src/ui-pref.c:1358
 
2944
#: ../src/ui-pref.c:1379
2925
2945
msgid "_Enable"
2926
2946
msgstr "_Aktifkan"
2927
2947
 
2928
2948
#. row++;
2929
 
#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 
2949
#: ../src/ui-pref.c:1400 ../src/ui-pref.c:1794
2930
2950
msgid "_Preset:"
2931
2951
msgstr ""
2932
2952
 
2933
 
#: ../src/ui-pref.c:1484
 
2953
#: ../src/ui-pref.c:1505
2934
2954
msgid "User interface"
2935
2955
msgstr ""
2936
2956
 
2937
 
#: ../src/ui-pref.c:1488
 
2957
#: ../src/ui-pref.c:1509
2938
2958
msgid "_Language:"
2939
2959
msgstr ""
2940
2960
 
2941
 
#: ../src/ui-pref.c:1496
 
2961
#: ../src/ui-pref.c:1517
2942
2962
msgid "_Date display:"
2943
2963
msgstr ""
2944
2964
 
2945
 
#: ../src/ui-pref.c:1512
 
2965
#: ../src/ui-pref.c:1533
2946
2966
msgid "_Format:"
2947
2967
msgstr ""
2948
2968
 
2949
 
#: ../src/ui-pref.c:1525
 
2969
#: ../src/ui-pref.c:1546
2950
2970
msgid ""
2951
2971
"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
2952
2972
"%A locale's full weekday name. \n"
2966
2986
"%Y year with century as a decimal number."
2967
2987
msgstr ""
2968
2988
 
2969
 
#: ../src/ui-pref.c:1555
 
2989
#: ../src/ui-pref.c:1576
2970
2990
msgid "Fiscal year"
2971
2991
msgstr ""
2972
2992
 
2973
2993
#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
2974
 
#: ../src/ui-pref.c:1560
 
2994
#: ../src/ui-pref.c:1581
2975
2995
msgid "Starts _on:"
2976
2996
msgstr ""
2977
2997
 
2978
 
#: ../src/ui-pref.c:1580
 
2998
#: ../src/ui-pref.c:1601
2979
2999
msgid "Measurement units"
2980
3000
msgstr ""
2981
3001
 
2982
 
#: ../src/ui-pref.c:1584
 
3002
#: ../src/ui-pref.c:1605
2983
3003
msgid "Use _miles for meter"
2984
3004
msgstr ""
2985
3005
 
2986
 
#: ../src/ui-pref.c:1589
 
3006
#: ../src/ui-pref.c:1610
2987
3007
msgid "Use _gallon for fuel"
2988
3008
msgstr ""
2989
3009
 
2990
 
#: ../src/ui-pref.c:1613
 
3010
#: ../src/ui-pref.c:1634
2991
3011
msgid "Transaction window"
2992
3012
msgstr ""
2993
3013
 
2994
 
#: ../src/ui-pref.c:1625
 
3014
#: ../src/ui-pref.c:1646
2995
3015
msgid "_Show future:"
2996
3016
msgstr ""
2997
3017
 
2998
3018
#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
2999
 
#: ../src/ui-pref.c:1634
 
3019
#: ../src/ui-pref.c:1655
3000
3020
msgid "days ahead"
3001
3021
msgstr ""
3002
3022
 
3003
 
#: ../src/ui-pref.c:1638
 
3023
#: ../src/ui-pref.c:1659
3004
3024
msgid "Hide reconciled transactions"
3005
3025
msgstr ""
3006
3026
 
3007
 
#: ../src/ui-pref.c:1643
 
3027
#: ../src/ui-pref.c:1664
3008
3028
msgid "Always show remind transactions"
3009
3029
msgstr ""
3010
3030
 
3011
 
#: ../src/ui-pref.c:1653
 
3031
#: ../src/ui-pref.c:1674
3012
3032
msgid "Multiple add"
3013
3033
msgstr ""
3014
3034
 
3015
 
#: ../src/ui-pref.c:1657
 
3035
#: ../src/ui-pref.c:1678
3016
3036
msgid "Keep the last date"
3017
3037
msgstr ""
3018
3038
 
3019
 
#: ../src/ui-pref.c:1667
 
3039
#: ../src/ui-pref.c:1688
3020
3040
msgid "Memo autocomplete"
3021
3041
msgstr ""
3022
3042
 
3023
 
#: ../src/ui-pref.c:1671
 
3043
#: ../src/ui-pref.c:1692
3024
3044
msgid "Active"
3025
3045
msgstr ""
3026
3046
 
3027
 
#: ../src/ui-pref.c:1679
 
3047
#: ../src/ui-pref.c:1700
3028
3048
msgid "rolling days"
3029
3049
msgstr ""
3030
3050
 
3031
 
#: ../src/ui-pref.c:1730
 
3051
#: ../src/ui-pref.c:1751
3032
3052
msgid "_Toolbar:"
3033
3053
msgstr "_Batang alat:"
3034
3054
 
3035
3055
#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
3036
3056
#. data->CM_ruleshint = widget;
3037
 
#: ../src/ui-pref.c:1752
 
3057
#: ../src/ui-pref.c:1773
3038
3058
msgid "_Grid line:"
3039
3059
msgstr ""
3040
3060
 
3041
 
#: ../src/ui-pref.c:1764
 
3061
#: ../src/ui-pref.c:1785
3042
3062
msgid "Amount colors"
3043
3063
msgstr ""
3044
3064
 
3045
 
#: ../src/ui-pref.c:1768
 
3065
#: ../src/ui-pref.c:1789
3046
3066
msgid "Uses custom colors"
3047
3067
msgstr "Gunakan warna kustom"
3048
3068
 
3049
 
#: ../src/ui-pref.c:1783
 
3069
#: ../src/ui-pref.c:1804
3050
3070
msgid "_Expense:"
3051
3071
msgstr "_Biaya:"
3052
3072
 
3053
 
#: ../src/ui-pref.c:1795
 
3073
#: ../src/ui-pref.c:1816
3054
3074
msgid "_Income:"
3055
3075
msgstr "_Pendapatan:"
3056
3076
 
3057
 
#: ../src/ui-pref.c:1802
 
3077
#: ../src/ui-pref.c:1823
3058
3078
msgid "_Warning:"
3059
3079
msgstr "_Peringatan:"
3060
3080
 
3061
 
#: ../src/ui-pref.c:1833
 
3081
#: ../src/ui-pref.c:1854
3062
3082
msgid "_Enable automatic backups"
3063
3083
msgstr ""
3064
3084
 
3065
 
#: ../src/ui-pref.c:1838
 
3085
#: ../src/ui-pref.c:1859
3066
3086
msgid "_Number of backups to keep:"
3067
3087
msgstr ""
3068
3088
 
3069
 
#: ../src/ui-pref.c:1853
 
3089
#: ../src/ui-pref.c:1874
3070
3090
msgid "Backup frequency is once a day"
3071
3091
msgstr ""
3072
3092
 
3073
 
#: ../src/ui-pref.c:1881
 
3093
#: ../src/ui-pref.c:1902
3074
3094
msgid "_Wallets:"
3075
3095
msgstr ""
3076
3096
 
3077
 
#: ../src/ui-pref.c:1905
 
3097
#: ../src/ui-pref.c:1926
3078
3098
msgid "Exchange files"
3079
3099
msgstr ""
3080
3100
 
3081
 
#: ../src/ui-pref.c:1909
 
3101
#: ../src/ui-pref.c:1930
3082
3102
msgid "_Import:"
3083
3103
msgstr "_impor:"
3084
3104
 
3085
 
#: ../src/ui-pref.c:1928
 
3105
#: ../src/ui-pref.c:1949
3086
3106
msgid "_Export:"
3087
3107
msgstr "_Ekspor:"
3088
3108
 
3089
 
#: ../src/ui-pref.c:1968
 
3109
#: ../src/ui-pref.c:1989
3090
3110
msgid "Program start"
3091
3111
msgstr ""
3092
3112
 
3093
 
#: ../src/ui-pref.c:1972
 
3113
#: ../src/ui-pref.c:1993
3094
3114
msgid "Show splash screen"
3095
3115
msgstr ""
3096
3116
 
3097
 
#: ../src/ui-pref.c:1977
 
3117
#: ../src/ui-pref.c:1998
3098
3118
msgid "Load last opened file"
3099
3119
msgstr "Buka berkas terakhir"
3100
3120
 
3101
 
#: ../src/ui-pref.c:1987
 
3121
#: ../src/ui-pref.c:2008
3102
3122
msgid "Update currencies online"
3103
3123
msgstr ""
3104
3124
 
3105
 
#: ../src/ui-pref.c:1998
 
3125
#: ../src/ui-pref.c:2019
3106
3126
msgid "Main window reports"
3107
3127
msgstr ""
3108
3128
 
3109
 
#: ../src/ui-pref.c:2097
 
3129
#: ../src/ui-pref.c:2118
3110
3130
msgid "Reset All Preferences"
3111
3131
msgstr ""
3112
3132
 
3113
 
#: ../src/ui-pref.c:2098
 
3133
#: ../src/ui-pref.c:2119
3114
3134
msgid ""
3115
3135
"Do you really want to reset\n"
3116
3136
"all preferences to default\n"
3117
3137
"values?"
3118
3138
msgstr ""
3119
3139
 
3120
 
#: ../src/ui-pref.c:2117
 
3140
#: ../src/ui-pref.c:2138
3121
3141
msgid "Preferences"
3122
3142
msgstr "Pengaturan"
3123
3143
 
3124
 
#: ../src/ui-pref.c:2350
 
3144
#: ../src/ui-pref.c:2371
3125
3145
msgid ""
3126
3146
"You will have to restart HomeBank\n"
3127
3147
"for the language change to take effect."
3195
3215
msgid "From acc_ount:"
3196
3216
msgstr ""
3197
3217
 
3198
 
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 
3218
#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1250
3199
3219
msgid "To acc_ount:"
3200
3220
msgstr ""
3201
3221
 
3202
 
#: ../src/ui-transaction.c:750
 
3222
#: ../src/ui-transaction.c:756
3203
3223
msgid ""
3204
3224
"Do you want to break the internal transfer ?\n"
3205
3225
"\n"
3206
3226
"Proceeding will delete the target transaction."
3207
3227
msgstr ""
3208
3228
 
3209
 
#: ../src/ui-transaction.c:752
 
3229
#: ../src/ui-transaction.c:758
3210
3230
msgid "_Break"
3211
3231
msgstr ""
3212
3232
 
3213
 
#: ../src/ui-transaction.c:1019
 
3233
#: ../src/ui-transaction.c:1024
3214
3234
msgid "Show _scheduled"
3215
3235
msgstr ""
3216
3236
 
3217
 
#: ../src/ui-transaction.c:1023
 
3237
#: ../src/ui-transaction.c:1028
3218
3238
msgid "Show _all accounts"
3219
3239
msgstr ""
3220
3240
 
3221
 
#: ../src/ui-transaction.c:1049
 
3241
#: ../src/ui-transaction.c:1054
3222
3242
msgid "Use a _template"
3223
3243
msgstr ""
3224
3244
 
3225
 
#: ../src/ui-transaction.c:1160
 
3245
#: ../src/ui-transaction.c:1165
3226
3246
msgid "_Add & keep"
3227
3247
msgstr ""
3228
3248
 
3229
 
#: ../src/ui-transaction.c:1168
 
3249
#: ../src/ui-transaction.c:1173
3230
3250
msgid "_Post"
3231
3251
msgstr ""
3232
3252
 
3233
 
#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 
3253
#: ../src/ui-transaction.c:1206 ../src/ui-txn-multi.c:413
3234
3254
msgid "_Date:"
3235
3255
msgstr "_Tanggal"
3236
3256
 
3237
 
#: ../src/ui-transaction.c:1207
 
3257
#: ../src/ui-transaction.c:1212
3238
3258
msgid ""
3239
3259
"Date accepted here are:\n"
3240
3260
"day,\n"
3246
3266
"tanggal/bulan atau bulan/tanggal,\n"
3247
3267
"dan melengkapi tanggal pada locale anda"
3248
3268
 
3249
 
#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 
3269
#: ../src/ui-transaction.c:1291 ../src/ui-transaction.c:1299
3250
3270
msgid ""
3251
3271
"Autocompletion and direct seizure\n"
3252
3272
"is available"
3253
3273
msgstr ""
3254
3274
 
3255
 
#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 
3275
#: ../src/ui-transaction.c:1313 ../src/ui-txn-multi.c:521
3256
3276
msgid "M_emo:"
3257
3277
msgstr ""
3258
3278
 
3259
 
#: ../src/ui-transaction.c:1335
 
3279
#: ../src/ui-transaction.c:1340
3260
3280
msgid "Warning: amount and category sign don't match"
3261
3281
msgstr ""
3262
3282
 
3284
3304
msgid "(no type)"
3285
3305
msgstr ""
3286
3306
 
3287
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
 
3307
#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:994
3288
3308
msgid "Cash"
3289
3309
msgstr "Tunai"
3290
3310
 
3292
3312
msgid "Asset"
3293
3313
msgstr "Aset"
3294
3314
 
3295
 
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
 
3315
#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:992
3296
3316
msgid "Credit card"
3297
3317
msgstr "Kartu kredit"
3298
3318
 
3481
3501
msgid "Search..."
3482
3502
msgstr ""
3483
3503
 
3484
 
#: ../src/ui-widgets.c:982
 
3504
#: ../src/ui-widgets.c:993
3485
3505
msgid "Check"
3486
3506
msgstr ""
3487
3507
 
3488
 
#: ../src/ui-widgets.c:984
 
3508
#: ../src/ui-widgets.c:995
3489
3509
msgid "Transfer"
3490
3510
msgstr "Transfer"
3491
3511
 
3492
 
#: ../src/ui-widgets.c:985
 
3512
#: ../src/ui-widgets.c:996
3493
3513
msgid "Internal transfer"
3494
3514
msgstr "Transfer internal"
3495
3515
 
3496
 
#: ../src/ui-widgets.c:986
 
3516
#: ../src/ui-widgets.c:997
3497
3517
msgid "Debit card"
3498
3518
msgstr "Kartu debit"
3499
3519
 
3500
 
#: ../src/ui-widgets.c:987
 
3520
#: ../src/ui-widgets.c:998
3501
3521
msgid "Standing order"
3502
3522
msgstr ""
3503
3523
 
3504
 
#: ../src/ui-widgets.c:988
 
3524
#: ../src/ui-widgets.c:999
3505
3525
msgid "Electronic payment"
3506
3526
msgstr "Pembayaran elektronik"
3507
3527
 
3508
 
#: ../src/ui-widgets.c:989
 
3528
#: ../src/ui-widgets.c:1000
3509
3529
msgid "Deposit"
3510
3530
msgstr "Deposit"
3511
3531
 
3512
3532
#. TRANSLATORS: Financial institution fee
3513
 
#: ../src/ui-widgets.c:991
 
3533
#: ../src/ui-widgets.c:1002
3514
3534
msgid "FI fee"
3515
3535
msgstr ""
3516
3536
 
3517
 
#: ../src/ui-widgets.c:992
 
3537
#: ../src/ui-widgets.c:1003
3518
3538
msgid "Direct Debit"
3519
3539
msgstr ""