~meebey/smuxi/smuxi-head-mirror-stable

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-Engine-Twitter/id.po

  • Committer: Mirco Bauer
  • Date: 2021-03-01 13:03:13 UTC
  • Revision ID: git-v1:4dd20b2456396cf82a86e4414b0a6da2e58200fb
Update from HEAD (stable): b0476480 lib/Makefile.am: filter .git directories from source tarball

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Indonesian translation for smuxi.
 
2
# Copyright (C) 2017 smuxi's COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the smuxi package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: smuxi master\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
10
"product=smuxi&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2017-01-17 20:03+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2017-04-20 13:29+0700\n"
 
13
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
 
14
"Language: id\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
 
19
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 
20
 
 
21
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:125
 
22
msgid "Home Timeline"
 
23
msgstr "Beranda Linimasa"
 
24
 
 
25
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:136
 
26
msgid "Replies & Mentions"
 
27
msgstr "Balasan & Sebutan"
 
28
 
 
29
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:147
 
30
msgid "Direct Messages"
 
31
msgstr "Pesan Langsung"
 
32
 
 
33
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:195
 
34
#, csharp-format
 
35
msgid "Using proxy: {0}:{1}"
 
36
msgstr "Menggunakan proxy: {0}: {1}"
 
37
 
 
38
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:217
 
39
msgid "Connecting to Twitter..."
 
40
msgstr "Menghubungkan ke Twitter ..."
 
41
 
 
42
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:259
 
43
msgid "Twitter authorization required."
 
44
msgstr "Otorisasi Twitter dibutuhkan"
 
45
 
 
46
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:266
 
47
#, csharp-format
 
48
msgid ""
 
49
"Please open the following URL and click \"Allow\" to allow Smuxi to connect "
 
50
"to your Twitter account: {0}"
 
51
msgstr ""
 
52
"Silahkan buka URL berikut dan klik \"Allow\" untuk memungkinkan Smuxi "
 
53
"terhubung ke akun Twitter Anda: {0}"
 
54
 
 
55
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:282
 
56
msgid ""
 
57
"Once you have allowed Smuxi to access your Twitter account, Twitter will "
 
58
"provide a PIN."
 
59
msgstr ""
 
60
"Setelah Anda membolehkan Smuxi mengakses akun Twitter Anda, Twitter akan "
 
61
"memberikan PIN."
 
62
 
 
63
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:289
 
64
msgid "Please type: /pin PIN_FROM_TWITTER"
 
65
msgstr "Mohon ketik: /pin PIN_FROM_TWITTER"
 
66
 
 
67
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:297
 
68
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:359
 
69
msgid "Connection failed!"
 
70
msgstr "Koneksi gagal!"
 
71
 
 
72
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:302
 
73
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:363
 
74
#, csharp-format
 
75
msgid "Connection failed! Reason: {0}"
 
76
msgstr "Koneksi gagal! Alasan: {0}"
 
77
 
 
78
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:317
 
79
msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
 
80
msgstr "Mengambil rincian pengguna dari Twitter, mohon tunggu ..."
 
81
 
 
82
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:324
 
83
msgid "Finished fetching user details."
 
84
msgstr "Selesai mengambil rincian pengguna."
 
85
 
 
86
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:330
 
87
msgid "Successfully connected to Twitter."
 
88
msgstr "Berhasil terhubung ke Twitter."
 
89
 
 
90
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:348
 
91
msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
 
92
msgstr "Gagal mengambil detail pengguna dari Twitter. Alasan: "
 
93
 
 
94
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:381
 
95
msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
 
96
msgstr "Mengambil teman dari Twitter, mohon tunggu ..."
 
97
 
 
98
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:390
 
99
msgid "Finished fetching friends."
 
100
msgstr "Selesai mengambil teman."
 
101
 
 
102
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:394
 
103
msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: "
 
104
msgstr "Gagal mengambil teman dari Twitter. Alasan: "
 
105
 
 
106
#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
 
107
#. list of commands below
 
108
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:738
 
109
msgid "Twitter Commands"
 
110
msgstr "Perintah Twitter"
 
111
 
 
112
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:787
 
113
msgid "No pending authorization request!"
 
114
msgstr "Tidak ada permintaan otorisasi yang tertunda!"
 
115
 
 
116
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:808
 
117
#, csharp-format
 
118
msgid "Failed to authorize with Twitter: {0}"
 
119
msgstr "Gagal memberi otorisasi dengan Twitter: {0}"
 
120
 
 
121
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:816
 
122
msgid "Twitter did not accept your PIN.  Did you enter it correctly?"
 
123
msgstr ""
 
124
"Twitter tidak menerima PIN Anda. Apakah Anda memasukkannya dengan benar?"
 
125
 
 
126
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:824
 
127
#, csharp-format
 
128
msgid ""
 
129
"Please retry by closing this tab and reconnecting to the Twitter \"{0}\" "
 
130
"account."
 
131
msgstr ""
 
132
"Silakan coba lagi dengan menutup tab ini dan terhubung kembali ke akun "
 
133
"Twitter \"{0}\"."
 
134
 
 
135
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:865
 
136
msgid "Migrated Twitter account from basic auth to OAuth."
 
137
msgstr "Akun Twitter bermigrasi dari auth dasar ke OAuth."
 
138
 
 
139
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:879
 
140
#, csharp-format
 
141
msgid "Successfully authorized Twitter account \"{0}\" for Smuxi"
 
142
msgstr "Berhasil mengotorisasi akun Twitter \"{0}\" untuk Smuxi"
 
143
 
 
144
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:902
 
145
#, csharp-format
 
146
msgid "Could not update status - Reason: {0}"
 
147
msgstr "Tidak dapat memperbarui status - Alasan: {0}"
 
148
 
 
149
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:913
 
150
msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick message"
 
151
msgstr ""
 
152
"Tidak dapat mengirim pesan - tidak ada target yang ditentukan. Gunakan: /"
 
153
"msg $nick message"
 
154
 
 
155
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:930
 
156
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1025
 
157
#, csharp-format
 
158
msgid "Could not send message - Reason: {0}"
 
159
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan - Alasan: {0}"
 
160
 
 
161
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:950
 
162
msgid "Other timelines"
 
163
msgstr "Lini masa lainnya"
 
164
 
 
165
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1008
 
166
msgid "Could not send message - the specified user does not exist."
 
167
msgstr "Tidak dapat mengirim pesan - pengguna yang ditentukan tidak ada."
 
168
 
 
169
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1122
 
170
#, csharp-format
 
171
msgid "Search {0}"
 
172
msgstr "Cari {0}"
 
173
 
 
174
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1245
 
175
#, csharp-format
 
176
msgid "Successfully deleted tweet {0}."
 
177
msgstr "Berhasil menghapus cuitan {0}."
 
178
 
 
179
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1277
 
180
#, csharp-format
 
181
msgid "Successfully favorited tweet {0}."
 
182
msgstr "Berhasil memfavoritkan cuitan {0}."
 
183
 
 
184
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1309
 
185
#, csharp-format
 
186
msgid "Successfully unfavorited tweet {0}."
 
187
msgstr "Berhasil menghapus favorit cuitan {0}."
 
188
 
 
189
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1371
 
190
#, csharp-format
 
191
msgid ""
 
192
"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter. Reason: "
 
193
"{0}"
 
194
msgstr ""
 
195
"Terjadi kesalahan saat mengambil lini masa teman dari Twitter. Alasan: {0}"
 
196
 
 
197
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1483
 
198
#, csharp-format
 
199
msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter. Reason: {0}"
 
200
msgstr "Terjadi kesalahan saat mengambil balasan dari Twitter. Alasan: {0}"
 
201
 
 
202
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1589
 
203
#, csharp-format
 
204
msgid ""
 
205
"An error occurred while fetching direct messages from Twitter. Reason: {0}"
 
206
msgstr ""
 
207
"Terjadi kesalahan saat mengambil pesan langsung dari Twitter. Alasan: {0}"
 
208
 
 
209
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1972
 
210
msgid "Twitter didn't send a valid response, they're probably overloaded"
 
211
msgstr ""
 
212
"Twitter tidak mengirimkan respon yang valid, mereka mungkin kelebihan beban"