565
565
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:136
566
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:179
566
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:181
570
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:389
570
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:391
571
571
msgid "Add _Launcher..."
572
572
msgstr "Додај _покретач..."
574
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:390
574
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:392
575
575
msgid "Add Launcher..."
576
576
msgstr "Додај покретач..."
578
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:396
578
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:398
579
579
msgid "Add _Directory..."
580
580
msgstr "Додај _фасциклу..."
582
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:397
582
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:399
583
583
msgid "Add Directory..."
584
584
msgstr "Додај фасциклу..."
586
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:403
586
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:405
587
587
msgid "_Add Separator..."
588
588
msgstr "_Додај раздвајач..."
590
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:404
590
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:406
591
591
msgid "Add Separator..."
592
592
msgstr "Додај раздвајач..."
594
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:410
594
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:412
596
596
msgstr "_Сачувај"
598
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:411
599
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1041
600
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1485
598
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:413
599
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1043
600
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1487
604
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:417
604
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:419
608
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:424
608
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:426
612
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:431
612
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:433
616
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:438
616
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:440
618
618
msgstr "_Избриши"
620
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:445
620
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:447
622
622
msgstr "_Напусти"
624
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:446
625
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2688
624
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:448
625
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2759
629
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:452
629
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:454
630
630
msgid "_Contents"
631
631
msgstr "_Садржај"
633
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:453
634
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2686
633
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:455
634
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2757
638
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:459
638
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:461
640
640
msgstr "_О програму"
642
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:460
643
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2687
642
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:462
643
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2758
645
645
msgstr "О програму"
647
647
#. Create a new column.
648
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:578
648
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:580
649
649
msgid "Search Results"
650
650
msgstr "Излази претраге"
652
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:820
652
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:822
653
653
msgid "ThisEntry"
656
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:838
656
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:840
657
657
msgid "Select a category"
658
658
msgstr "Изаберите врсту"
660
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:841
660
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:843
661
661
msgid "Category Name"
662
662
msgstr "Име врсте"
664
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:925
664
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:927
665
665
msgid "This Entry"
666
666
msgstr "Ова ставка"
668
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:980
668
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:982
669
669
msgid "New Shortcut"
670
670
msgstr "Нова пречица"
672
672
#. Unsaved changes
673
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1030
673
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1032
674
674
msgid "Do you want to save the changes before closing?"
675
675
msgstr "Да ли желите да сачувате измене пре напуштања?"
677
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1031
677
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1033
678
678
msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost.'"
679
679
msgstr "Ако не сачувате овај покретач, све измене ће бити изгубљене."
681
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1038
682
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1482
681
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1040
682
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1484
683
683
msgid "Save Changes"
684
684
msgstr "Сачувај измене"
686
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1039
687
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1483
686
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1041
687
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1485
688
688
msgid "Don't Save"
689
689
msgstr "Немој да сачуваш"
691
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1161
691
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1163
692
692
msgid "Select an image"
693
693
msgstr "Изаберите слику"
695
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1165
696
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1290
695
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1167
696
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1292
700
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1167
700
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1169
704
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1282
704
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1284
705
705
msgid "Select a working directory..."
706
706
msgstr "Изаберите радну фасциклу..."
708
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1286
708
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1288
709
709
msgid "Select an executable..."
710
710
msgstr "Изаберите извршну датотеку..."
712
712
#. Display a dialog saying this item is missing
713
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1446
713
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1448
714
714
msgid "No Longer Installed"
717
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1447
717
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1449
719
719
"This launcher has been removed from the system.\n"
720
720
"Selecting the next available item."
722
722
"Овај покретач је уклоњен са система.\n"
723
723
"Одређујем следећу доступну ставку."
725
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1473
725
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1475
726
726
msgid "Do you want to save the changes before leaving this launcher?"
729
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1475
729
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1477
730
730
msgid "If you don't save the launcher, all the changes will be lost."
731
731
msgstr "Ако не сачувате покретач, све измене ће бити поништене."
733
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1714
733
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:1716
734
734
msgid "You do not have permission to delete this file."
735
735
msgstr "Немате овлашћења за брисање ове датотеке."
737
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2136
737
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2149
738
738
msgid "Cannot add subdirectories to preinstalled system paths."
741
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2162
741
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2176
742
742
msgid "New Launcher"
743
743
msgstr "Нови покретач"
745
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2213
745
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2227
746
746
msgid "New Directory"
747
747
msgstr "Нова фасцикла"
749
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2602
749
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2673
750
750
msgid "Are you sure you want to restore this launcher?"
751
751
msgstr "Да ли сте сигурни да желите повратити овај покретач?"
753
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2608
754
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2609
753
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2679
754
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2680
755
755
msgid "Restore Launcher"
756
756
msgstr "Поврати покретач"
758
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2610
758
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2681
760
760
"All changes since the last saved state will be lost and cannot be restored "
763
763
"Све измене од последњег сачуваног стања ће бити изгубљене и не могу се "
764
764
"самостално повратити."
766
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2625
766
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2696
767
767
msgid "Are you sure you want to delete this separator?"
768
768
msgstr "Да ли сте сигурни да желите избрисати овај раздвајач?"
770
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2628
770
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2699
772
772
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?"
773
773
msgstr "Да ли сте сигурни да желите избрисати „%s“?"
775
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2630
775
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2701
776
776
msgid "This cannot be undone."
777
777
msgstr "Ово је немогуће опозвано."
779
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2708
779
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2779
780
780
msgid "Do you want to read the MenuLibre manual online?"
781
781
msgstr "Да ли желите да читате упутство за Слободни Изборник на мрежи?"
783
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2714
783
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2785
784
784
msgid "Read Online"
785
785
msgstr "Читај са мреже"
787
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2715
787
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2786
788
788
msgid "Online Documentation"
789
789
msgstr "Упутство са мреже"
791
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2716
791
#: ../menulibre/MenulibreApplication.py:2787
793
793
"You will be redirected to the documentation website where the help pages are "