1
# English (British) translation for metacity.
2
# Copyright (C) 2002 The Gnome Foundation.
3
# This file is distributed under the same license as the metacity package.
4
# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2002.
5
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
10
"Project-Id-Version: metacity\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
"POT-Creation-Date: 2005-09-19 12:30+0200\n"
13
"PO-Revision-Date: 2005-04-09 15:10+0100\n"
14
"Last-Translator: Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>\n"
15
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
#: ../src/tools/metacity-message.c:150
25
#: ../src/tools/metacity-message.c:176 ../src/util.c:128
26
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
27
msgstr "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
29
#: ../src/delete.c:63 ../src/delete.c:90 ../src/metacity-dialog.c:70
30
#: ../src/theme-parser.c:467
32
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
33
msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
35
#: ../src/delete.c:70 ../src/delete.c:97 ../src/metacity-dialog.c:77
36
#: ../src/theme-parser.c:476 ../src/theme-parser.c:530
38
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
39
msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
41
#: ../src/delete.c:128
43
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
44
msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n"
46
#: ../src/delete.c:263
48
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
49
msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n"
51
#: ../src/delete.c:344
54
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
56
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
58
#: ../src/delete.c:452
60
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
61
msgstr "Failed to get hostname: %s\n"
63
#: ../src/display.c:319
65
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
66
msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
68
#: ../src/errors.c:231
71
"Lost connection to the display '%s';\n"
72
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
73
"the window manager.\n"
75
"Lost connection to the display '%s';\n"
76
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
77
"the window manager.\n"
79
#: ../src/errors.c:238
81
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
82
msgstr "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
84
#: ../src/frames.c:1125
88
#: ../src/frames.c:1128
92
#: ../src/frames.c:1131
93
msgid "Minimize Window"
94
msgstr "Minimise Window"
96
#: ../src/frames.c:1134
97
msgid "Maximize Window"
98
msgstr "Maximise Window"
100
#: ../src/frames.c:1137
101
msgid "Unmaximize Window"
102
msgstr "Unmaximise Window"
104
#: ../src/keybindings.c:994
107
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
110
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
113
#: ../src/keybindings.c:2620
115
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
117
"Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
119
#: ../src/keybindings.c:2725
121
msgid "No command %d has been defined.\n"
122
msgstr "No command %d has been defined.\n"
124
#: ../src/keybindings.c:3570
125
msgid "No terminal command has been defined.\n"
126
msgstr "No terminal command has been defined.\n"
132
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
133
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
134
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
135
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
138
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
139
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
140
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
141
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
144
msgid "Disable connection to session manager"
148
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
152
msgid "Specify session management ID"
156
msgid "X Display to use"
160
msgid "Initialize session from savefile"
164
msgid "Print version"
169
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
170
msgstr "Failed to scan themes directory: %s\n"
175
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
177
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
181
msgid "Failed to restart: %s\n"
182
msgstr "Failed to restart: %s\n"
204
#: ../src/menu.c:59 ../src/menu.c:60
223
msgid "_Always on Visible Workspace"
224
msgstr "_Always on Visible Workspace"
227
msgid "_Only on This Workspace"
228
msgstr "_Only on This Workspace"
231
msgid "Move to Workspace _Left"
232
msgstr "Move to Workspace _Left"
235
msgid "Move to Workspace R_ight"
236
msgstr "Move to Workspace R_ight"
239
msgid "Move to Workspace _Up"
240
msgstr "Move to Workspace _Up"
243
msgid "Move to Workspace _Down"
244
msgstr "Move to Workspace _Down"
246
#: ../src/menu.c:162 ../src/prefs.c:2106
249
msgstr "Workspace %d"
252
msgid "Workspace 1_0"
253
msgstr "Workspace 1_0"
257
msgid "Workspace %s%d"
258
msgstr "Workspace %s%d"
261
msgid "Move to Another _Workspace"
262
msgstr "Move to Another _Workspace"
264
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
265
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
266
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
269
#: ../src/metaaccellabel.c:105
273
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
274
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
275
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
278
#: ../src/metaaccellabel.c:111
282
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
283
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
284
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
287
#: ../src/metaaccellabel.c:117
291
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
292
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
293
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
296
#: ../src/metaaccellabel.c:123
300
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
301
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
302
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
305
#: ../src/metaaccellabel.c:129
309
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
310
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
311
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
314
#: ../src/metaaccellabel.c:135
318
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
319
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
320
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
323
#: ../src/metaaccellabel.c:141
327
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
328
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
329
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
332
#: ../src/metaaccellabel.c:147
336
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
337
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
338
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
341
#: ../src/metaaccellabel.c:153
345
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
346
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
347
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
350
#: ../src/metaaccellabel.c:159
354
#: ../src/metacity-dialog.c:110
356
msgid "The window \"%s\" is not responding."
357
msgstr "The window \"%s\" is not responding."
359
#: ../src/metacity-dialog.c:118
361
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
363
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
365
#: ../src/metacity-dialog.c:129
369
#: ../src/metacity-dialog.c:226
373
#: ../src/metacity-dialog.c:238
377
#: ../src/metacity-dialog.c:264
379
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
380
"restarted manually next time you log in."
382
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
383
"restarted manually next time you log in."
385
#: ../src/metacity-dialog.c:330
388
"There was an error running \"%s\":\n"
391
"There was an error running \"%s\":\n"
394
#: ../src/metacity.desktop.in.h:1
398
#: ../src/metacity.schemas.in.h:1
399
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
401
"(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
403
#: ../src/metacity.schemas.in.h:2
405
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
406
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
407
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
408
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
409
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
410
"titlebar_uses_desktop_font is false."
412
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
413
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
414
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
415
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
416
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
417
"titlebar_uses_desktop_font is false."
419
#: ../src/metacity.schemas.in.h:3
420
msgid "Action on title bar double-click"
421
msgstr "Action on title bar double-click"
423
#: ../src/metacity.schemas.in.h:4
424
msgid "Activate window menu"
425
msgstr "Activate window menu"
427
#: ../src/metacity.schemas.in.h:5
428
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
429
msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
431
#: ../src/metacity.schemas.in.h:6
433
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
434
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
435
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
436
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
437
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
440
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
441
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
442
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
443
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
444
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
447
#: ../src/metacity.schemas.in.h:7
448
msgid "Automatically raises the focused window"
449
msgstr "Automatically raises the focused window"
451
#: ../src/metacity.schemas.in.h:8
453
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
454
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
455
"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
458
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
459
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
460
"(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" "
463
#: ../src/metacity.schemas.in.h:9
465
msgstr "Close window"
467
#: ../src/metacity.schemas.in.h:10
468
msgid "Commands to run in response to keybindings"
469
msgstr "Commands to run in response to keybindings"
471
#: ../src/metacity.schemas.in.h:11
472
msgid "Current theme"
473
msgstr "Current theme"
475
#: ../src/metacity.schemas.in.h:12
476
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
477
msgstr "Delay in milliseconds for the auto raise option"
479
#: ../src/metacity.schemas.in.h:13
481
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
482
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
484
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
485
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
487
#: ../src/metacity.schemas.in.h:14
488
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
489
msgstr "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
491
#: ../src/metacity.schemas.in.h:15
492
msgid "Enable Visual Bell"
493
msgstr "Enable Visual Bell"
495
#: ../src/metacity.schemas.in.h:16
496
msgid "Hide all windows and focus desktop"
497
msgstr "Hide all windows and focus desktop"
499
#: ../src/metacity.schemas.in.h:17
501
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
502
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
503
"specified by the auto_raise_delay key)."
505
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
506
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
507
"specified by the auto_raise_delay key)."
509
#: ../src/metacity.schemas.in.h:18
511
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
512
"font for window titles."
514
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
515
"font for window titles."
517
#: ../src/metacity.schemas.in.h:19
519
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
520
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
521
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
522
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
523
"otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when "
524
"accessibility is on to avoid weird desktop breakages."
526
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
527
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
528
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
529
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
530
"otherwise be impractical. However, the wireframe feature is disabled when "
531
"accessibility is on to avoid weird desktop breakages."
533
#: ../src/metacity.schemas.in.h:20
535
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
536
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
537
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
538
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
539
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
540
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
541
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
542
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
543
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
545
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
546
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
547
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
548
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
549
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
550
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
551
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
552
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
553
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
555
#: ../src/metacity.schemas.in.h:21
556
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
557
msgstr "If true, trade off usability for less resource usage"
559
#: ../src/metacity.schemas.in.h:22
560
msgid "Lower window below other windows"
561
msgstr "Lower window below other windows"
563
#: ../src/metacity.schemas.in.h:23
564
msgid "Maximize window"
565
msgstr "Maximise window"
567
#: ../src/metacity.schemas.in.h:24
568
msgid "Maximize window horizontally"
569
msgstr "Maximise window horizontally"
571
#: ../src/metacity.schemas.in.h:25
572
msgid "Maximize window vertically"
573
msgstr "Maximise window vertically"
575
#: ../src/metacity.schemas.in.h:26
576
msgid "Minimize window"
577
msgstr "Minimise window"
579
#: ../src/metacity.schemas.in.h:27
580
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
581
msgstr "Modifier to use for modified window click actions"
583
#: ../src/metacity.schemas.in.h:28
584
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
585
msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately"
587
#: ../src/metacity.schemas.in.h:29
588
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
589
msgstr "Move backwards between panels and the desktop with popup"
591
#: ../src/metacity.schemas.in.h:30
592
msgid "Move backwards between windows immediately"
593
msgstr "Move backwards between windows immediately"
595
#: ../src/metacity.schemas.in.h:31
596
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
597
msgstr "Move between panels and the desktop immediately"
599
#: ../src/metacity.schemas.in.h:32
600
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
601
msgstr "Move between panels and the desktop with popup"
603
#: ../src/metacity.schemas.in.h:33
604
msgid "Move between windows immediately"
605
msgstr "Move between windows immediately"
607
#: ../src/metacity.schemas.in.h:34
608
msgid "Move between windows with popup"
609
msgstr "Move between windows with popup"
611
#: ../src/metacity.schemas.in.h:35
612
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
613
msgstr "Move focus backwards between windows using popup display"
615
#: ../src/metacity.schemas.in.h:36
619
#: ../src/metacity.schemas.in.h:37
620
msgid "Move window one workspace down"
621
msgstr "Move window one workspace down"
623
#: ../src/metacity.schemas.in.h:38
624
msgid "Move window one workspace to the left"
625
msgstr "Move window one workspace to the left"
627
#: ../src/metacity.schemas.in.h:39
628
msgid "Move window one workspace to the right"
629
msgstr "Move window one workspace to the right"
631
#: ../src/metacity.schemas.in.h:40
632
msgid "Move window one workspace up"
633
msgstr "Move window one workspace up"
635
#: ../src/metacity.schemas.in.h:41
636
msgid "Move window to workspace 1"
637
msgstr "Move window to workspace 1"
639
#: ../src/metacity.schemas.in.h:42
640
msgid "Move window to workspace 10"
641
msgstr "Move window to workspace 10"
643
#: ../src/metacity.schemas.in.h:43
644
msgid "Move window to workspace 11"
645
msgstr "Move window to workspace 11"
647
#: ../src/metacity.schemas.in.h:44
648
msgid "Move window to workspace 12"
649
msgstr "Move window to workspace 12"
651
#: ../src/metacity.schemas.in.h:45
652
msgid "Move window to workspace 2"
653
msgstr "Move window to workspace 2"
655
#: ../src/metacity.schemas.in.h:46
656
msgid "Move window to workspace 3"
657
msgstr "Move window to workspace 3"
659
#: ../src/metacity.schemas.in.h:47
660
msgid "Move window to workspace 4"
661
msgstr "Move window to workspace 4"
663
#: ../src/metacity.schemas.in.h:48
664
msgid "Move window to workspace 5"
665
msgstr "Move window to workspace 5"
667
#: ../src/metacity.schemas.in.h:49
668
msgid "Move window to workspace 6"
669
msgstr "Move window to workspace 6"
671
#: ../src/metacity.schemas.in.h:50
672
msgid "Move window to workspace 7"
673
msgstr "Move window to workspace 7"
675
#: ../src/metacity.schemas.in.h:51
676
msgid "Move window to workspace 8"
677
msgstr "Move window to workspace 8"
679
#: ../src/metacity.schemas.in.h:52
680
msgid "Move window to workspace 9"
681
msgstr "Move window to workspace 9"
683
#: ../src/metacity.schemas.in.h:53
684
msgid "Name of workspace"
685
msgstr "Name of workspace"
687
#: ../src/metacity.schemas.in.h:54
688
msgid "Number of workspaces"
689
msgstr "Number of workspaces"
691
#: ../src/metacity.schemas.in.h:55
693
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
694
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
697
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
698
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
701
#: ../src/metacity.schemas.in.h:56
702
msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
703
msgstr "Raise obscured window, otherwise lower"
705
#: ../src/metacity.schemas.in.h:57
706
msgid "Raise window above other windows"
707
msgstr "Raise window above other windows"
709
#: ../src/metacity.schemas.in.h:58
710
msgid "Resize window"
711
msgstr "Resize window"
713
#: ../src/metacity.schemas.in.h:59
714
msgid "Run a defined command"
715
msgstr "Run a defined command"
717
#: ../src/metacity.schemas.in.h:60
718
msgid "Run a terminal"
719
msgstr "Run a terminal"
721
#: ../src/metacity.schemas.in.h:61
722
msgid "Show the panel menu"
723
msgstr "Show the panel menu"
725
#: ../src/metacity.schemas.in.h:62
726
msgid "Show the panel run application dialog"
727
msgstr "Show the panel run application dialogue"
729
#: ../src/metacity.schemas.in.h:63
731
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
732
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a "
733
"consistent position with respect to their parent window. This requires "
734
"ignoring application-specified positions for dialogs. But some versions of "
735
"Java/Swing mark their popup menus as dialogs, so Metacity has to disable "
736
"dialog positioning to allow menus to work in broken Java applications. There "
737
"are several other examples like this. This option puts Metacity in full-on "
738
"Correct mode, which perhaps gives a moderately nicer UI if you don't need to "
739
"run any broken apps. Sadly, workarounds must be enabled by default; the real "
740
"world is an ugly place. Some of the workarounds are workarounds for "
741
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
742
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
744
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
745
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogues in a "
746
"consistent position with respect to their parent window. This requires "
747
"ignoring application-specified positions for dialogues. But some versions of "
748
"Java/Swing mark their popup menus as dialogues, so Metacity has to disable "
749
"dialogue positioning to allow menus to work in broken Java applications. "
750
"There are several other examples like this. This option puts Metacity in "
751
"full-on Correct mode, which perhaps gives a moderately nicer UI if you don't "
752
"need to run any broken apps. Sadly, workarounds must be enabled by default; "
753
"the real world is an ugly place. Some of the workarounds are workarounds for "
754
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
755
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
757
#: ../src/metacity.schemas.in.h:64
758
msgid "Switch to workspace 1"
759
msgstr "Switch to workspace 1"
761
#: ../src/metacity.schemas.in.h:65
762
msgid "Switch to workspace 10"
763
msgstr "Switch to workspace 10"
765
#: ../src/metacity.schemas.in.h:66
766
msgid "Switch to workspace 11"
767
msgstr "Switch to workspace 11"
769
#: ../src/metacity.schemas.in.h:67
770
msgid "Switch to workspace 12"
771
msgstr "Switch to workspace 12"
773
#: ../src/metacity.schemas.in.h:68
774
msgid "Switch to workspace 2"
775
msgstr "Switch to workspace 2"
777
#: ../src/metacity.schemas.in.h:69
778
msgid "Switch to workspace 3"
779
msgstr "Switch to workspace 3"
781
#: ../src/metacity.schemas.in.h:70
782
msgid "Switch to workspace 4"
783
msgstr "Switch to workspace 4"
785
#: ../src/metacity.schemas.in.h:71
786
msgid "Switch to workspace 5"
787
msgstr "Switch to workspace 5"
789
#: ../src/metacity.schemas.in.h:72
790
msgid "Switch to workspace 6"
791
msgstr "Switch to workspace 6"
793
#: ../src/metacity.schemas.in.h:73
794
msgid "Switch to workspace 7"
795
msgstr "Switch to workspace 7"
797
#: ../src/metacity.schemas.in.h:74
798
msgid "Switch to workspace 8"
799
msgstr "Switch to workspace 8"
801
#: ../src/metacity.schemas.in.h:75
802
msgid "Switch to workspace 9"
803
msgstr "Switch to workspace 9"
805
#: ../src/metacity.schemas.in.h:76
806
msgid "Switch to workspace above this one"
807
msgstr "Switch to workspace above this one"
809
#: ../src/metacity.schemas.in.h:77
810
msgid "Switch to workspace below this one"
811
msgstr "Switch to workspace below this one"
813
#: ../src/metacity.schemas.in.h:78
814
msgid "Switch to workspace on the left"
815
msgstr "Switch to workspace on the left"
817
#: ../src/metacity.schemas.in.h:79
818
msgid "Switch to workspace on the right"
819
msgstr "Switch to workspace on the right"
821
#: ../src/metacity.schemas.in.h:80
822
msgid "System Bell is Audible"
823
msgstr "System Bell is Audible"
825
#: ../src/metacity.schemas.in.h:81
826
msgid "Take a screenshot"
827
msgstr "Take a screenshot"
829
#: ../src/metacity.schemas.in.h:82
830
msgid "Take a screenshot of a window"
831
msgstr "Take a screenshot of a window"
833
#: ../src/metacity.schemas.in.h:83
835
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
836
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
837
"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
838
"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
839
"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
840
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
841
"currently focused window's titlebar is flashed."
843
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
844
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
845
"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
846
"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
847
"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
848
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
849
"currently focused window's titlebar is flashed."
851
#: ../src/metacity.schemas.in.h:84
853
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
854
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
855
"will execute command_N."
857
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
858
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
859
"will execute command_N."
861
#: ../src/metacity.schemas.in.h:85
863
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
864
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
866
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
867
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
869
#: ../src/metacity.schemas.in.h:86
871
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
872
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
875
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
876
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
879
#: ../src/metacity.schemas.in.h:87
881
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
882
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or "
883
"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
884
"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
885
"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
886
"then there will be no keybinding for this action."
888
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
889
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or "
890
"\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows "
891
"lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and "
892
"\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", "
893
"then there will be no keybinding for this action."
895
#: ../src/metacity.schemas.in.h:88
897
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
898
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
899
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
900
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
901
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
904
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
905
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
906
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
907
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
908
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
911
#: ../src/metacity.schemas.in.h:89
913
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
914
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
915
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
916
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
917
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
920
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
921
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
922
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
923
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
924
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
927
#: ../src/metacity.schemas.in.h:90
929
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
930
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
931
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
932
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
933
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
934
"keybinding for this action."
936
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
937
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
938
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
939
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
940
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
941
"keybinding for this action."
943
#: ../src/metacity.schemas.in.h:91
945
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
946
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
947
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
948
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
949
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
950
"keybinding for this action."
952
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
953
"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
954
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
955
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
956
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
957
"keybinding for this action."
959
#: ../src/metacity.schemas.in.h:92
961
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
962
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
963
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
964
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
965
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
967
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<"
968
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
969
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
970
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
971
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
973
#: ../src/metacity.schemas.in.h:93
975
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
976
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
977
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
978
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
979
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
981
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<"
982
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
983
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
984
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
985
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
987
#: ../src/metacity.schemas.in.h:94
989
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
990
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
991
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
992
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
993
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
995
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<"
996
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
997
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
998
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
999
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1001
#: ../src/metacity.schemas.in.h:95
1003
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
1004
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1005
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1006
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1007
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1009
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<"
1010
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1011
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1012
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1013
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1015
#: ../src/metacity.schemas.in.h:96
1017
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
1018
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1019
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1020
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1021
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1023
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<"
1024
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1025
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1026
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1027
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1029
#: ../src/metacity.schemas.in.h:97
1031
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
1032
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1033
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1034
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1035
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1037
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<"
1038
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1039
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1040
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1041
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1043
#: ../src/metacity.schemas.in.h:98
1045
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
1046
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1047
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1048
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1049
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1051
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<"
1052
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1053
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1054
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1055
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1057
#: ../src/metacity.schemas.in.h:99
1059
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
1060
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1061
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1062
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1063
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1065
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<"
1066
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1067
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1068
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1069
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1071
#: ../src/metacity.schemas.in.h:100
1073
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
1074
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1075
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1076
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1077
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1079
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<"
1080
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1081
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1082
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1083
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1085
#: ../src/metacity.schemas.in.h:101
1087
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
1088
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1089
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1090
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1091
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1093
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<"
1094
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1095
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1096
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1097
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1099
#: ../src/metacity.schemas.in.h:102
1101
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
1102
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1103
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1104
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1105
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1107
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<"
1108
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1109
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1110
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1111
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1113
#: ../src/metacity.schemas.in.h:103
1115
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
1116
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1117
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1118
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1119
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1121
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<"
1122
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1123
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1124
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1125
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1127
#: ../src/metacity.schemas.in.h:104
1129
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<"
1130
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1131
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1132
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1133
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1135
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<"
1136
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1137
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1138
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1139
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1141
#: ../src/metacity.schemas.in.h:105
1143
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
1144
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1145
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1146
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1147
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1149
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"<"
1150
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1151
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1152
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1153
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1155
#: ../src/metacity.schemas.in.h:106
1157
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
1158
"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1159
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1160
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1161
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1162
"no keybinding for this action."
1164
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
1165
"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1166
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1167
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1168
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1169
"no keybinding for this action."
1171
#: ../src/metacity.schemas.in.h:107
1173
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
1174
"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1175
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1176
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1177
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1178
"will be no keybinding for this action."
1180
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
1181
"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1182
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1183
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1184
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1185
"will be no keybinding for this action."
1187
#: ../src/metacity.schemas.in.h:108
1189
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
1190
"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1191
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1192
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1193
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1194
"will be no keybinding for this action."
1196
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
1197
"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1198
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1199
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1200
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1201
"will be no keybinding for this action."
1203
#: ../src/metacity.schemas.in.h:109
1205
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"<"
1206
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1207
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1208
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1209
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1211
"The keybinding used to maximise a window. The format looks like \"<"
1212
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1213
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1214
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1215
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1217
#: ../src/metacity.schemas.in.h:110
1219
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<"
1220
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1221
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1222
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1223
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1225
"The keybinding used to minimise a window. The format looks like \"<"
1226
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1227
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1228
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1229
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1231
#: ../src/metacity.schemas.in.h:111
1233
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
1234
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
1235
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
1236
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
1237
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
1240
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
1241
"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is "
1242
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
1243
"as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the "
1244
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
1247
#: ../src/metacity.schemas.in.h:112
1249
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
1250
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1251
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1252
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1253
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1256
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
1257
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1258
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1259
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1260
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1263
#: ../src/metacity.schemas.in.h:113
1265
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
1266
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1267
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1268
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1269
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1272
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
1273
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1274
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1275
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1276
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1279
#: ../src/metacity.schemas.in.h:114
1281
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
1282
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1283
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1284
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1285
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1287
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
1288
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1289
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1290
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1291
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1293
#: ../src/metacity.schemas.in.h:115
1295
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
1296
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1297
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1298
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1299
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1301
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
1302
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1303
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1304
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1305
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1307
#: ../src/metacity.schemas.in.h:116
1309
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
1310
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1311
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1312
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1313
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1315
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
1316
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1317
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1318
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1319
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1321
#: ../src/metacity.schemas.in.h:117
1323
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
1324
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1325
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1326
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1327
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1329
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
1330
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1331
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1332
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1333
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1335
#: ../src/metacity.schemas.in.h:118
1337
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
1338
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1339
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1340
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1341
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1343
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
1344
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1345
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1346
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1347
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1349
#: ../src/metacity.schemas.in.h:119
1351
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
1352
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1353
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1354
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1355
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1357
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
1358
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1359
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1360
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1361
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1363
#: ../src/metacity.schemas.in.h:120
1365
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
1366
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1367
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1368
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1369
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1371
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
1372
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1373
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1374
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1375
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1377
#: ../src/metacity.schemas.in.h:121
1379
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
1380
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1381
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1382
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1383
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1385
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
1386
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1387
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1388
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1389
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1391
#: ../src/metacity.schemas.in.h:122
1393
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
1394
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1395
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1396
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1397
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1399
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
1400
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1401
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1402
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1403
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1405
#: ../src/metacity.schemas.in.h:123
1407
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
1408
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1409
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1410
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1411
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1413
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
1414
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1415
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1416
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1417
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1419
#: ../src/metacity.schemas.in.h:124
1421
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
1422
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1423
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1424
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1425
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1427
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
1428
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1429
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1430
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1431
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1433
#: ../src/metacity.schemas.in.h:125
1435
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
1436
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1437
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1438
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1439
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1441
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
1442
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1443
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1444
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1445
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1447
#: ../src/metacity.schemas.in.h:126
1449
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
1450
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1451
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1452
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1453
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1455
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
1456
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1457
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1458
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1459
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1461
#: ../src/metacity.schemas.in.h:127
1463
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1464
"using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1465
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1466
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1467
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1468
"will be no keybinding for this action."
1470
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1471
"using a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1472
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1473
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1474
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1475
"will be no keybinding for this action."
1477
#: ../src/metacity.schemas.in.h:128
1479
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1480
"without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1481
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1482
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1483
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1484
"will be no keybinding for this action."
1486
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
1487
"without a popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1488
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1489
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1490
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1491
"will be no keybinding for this action."
1493
#: ../src/metacity.schemas.in.h:129
1495
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
1496
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1497
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1498
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1499
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1500
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1501
"no keybinding for this action."
1503
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
1504
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1505
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1506
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1507
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1508
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1509
"no keybinding for this action."
1511
#: ../src/metacity.schemas.in.h:130
1513
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
1514
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1515
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1516
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1517
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1518
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1519
"no keybinding for this action."
1521
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
1522
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
1523
"forward again. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1524
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1525
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1526
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1527
"no keybinding for this action."
1529
#: ../src/metacity.schemas.in.h:131
1531
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
1532
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1533
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1534
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1535
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1536
"no keybinding for this action."
1538
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
1539
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1540
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1541
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1542
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1543
"no keybinding for this action."
1545
#: ../src/metacity.schemas.in.h:132
1547
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
1548
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1549
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1550
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1551
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1552
"no keybinding for this action."
1554
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
1555
"popup window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1556
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1557
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1558
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1559
"no keybinding for this action."
1561
#: ../src/metacity.schemas.in.h:133
1563
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
1564
"(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
1565
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1566
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1567
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1568
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1569
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1571
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
1572
"(Traditionally <Alt>Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
1573
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1574
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1575
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1576
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1577
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1579
#: ../src/metacity.schemas.in.h:134
1581
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
1582
"(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
1583
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1584
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1585
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1586
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1587
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1589
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
1590
"(Traditionally <Alt>Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
1591
"binding reverses the direction of movement. The format looks like \"<"
1592
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1593
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1594
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1595
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1597
#: ../src/metacity.schemas.in.h:135
1599
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
1600
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
1601
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1602
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1603
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1604
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1606
"The keybinding used to toggle always on top. A window that is always on top "
1607
"will always be visible over other overlapping windows. The format looks like "
1608
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1609
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1610
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1611
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1613
#: ../src/metacity.schemas.in.h:136
1615
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
1616
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1617
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1618
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1619
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1621
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"<"
1622
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1623
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1624
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1625
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1627
#: ../src/metacity.schemas.in.h:137
1629
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"<"
1630
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1631
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1632
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1633
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1635
"The keybinding used to toggle maximisation. The format looks like \"<"
1636
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1637
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1638
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1639
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1641
#: ../src/metacity.schemas.in.h:138
1643
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
1644
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1645
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1646
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1647
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1649
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
1650
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1651
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1652
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1653
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1655
#: ../src/metacity.schemas.in.h:139
1657
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
1658
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
1659
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
1660
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
1661
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
1662
"keybinding for this action."
1664
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
1665
"just one. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><"
1666
"Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
1667
"and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you "
1668
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
1669
"keybinding for this action."
1671
#: ../src/metacity.schemas.in.h:140
1673
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"<"
1674
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1675
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1676
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1677
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1679
"The keybinding used to unmaximise a window. The format looks like \"<"
1680
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1. The parser is fairly liberal "
1681
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>"
1682
"\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1683
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1685
#: ../src/metacity.schemas.in.h:141
1687
"The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. "
1688
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
1689
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1690
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1691
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1694
"The keybinding which display's the panel's \"Run Application\" dialog box. "
1695
"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1"
1696
"\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1697
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1698
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1701
#: ../src/metacity.schemas.in.h:142
1703
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
1704
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1705
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1706
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1707
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1709
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"<"
1710
"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1711
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1712
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1713
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1715
#: ../src/metacity.schemas.in.h:143
1717
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
1718
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1719
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1720
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1721
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1722
"will be no keybinding for this action."
1724
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
1725
"screenshot of a window. The format looks like \"<Control>a\" or \"<"
1726
"Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or "
1727
"upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>"
1728
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
1729
"will be no keybinding for this action."
1731
#: ../src/metacity.schemas.in.h:144
1733
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
1734
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1735
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1736
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1737
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1740
"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
1741
"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The "
1742
"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1743
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1744
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1747
#: ../src/metacity.schemas.in.h:145
1749
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
1750
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1751
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1752
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1753
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1755
"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
1756
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1757
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1758
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1759
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1761
#: ../src/metacity.schemas.in.h:146
1762
msgid "The name of a workspace."
1763
msgstr "The name of a workspace."
1765
#: ../src/metacity.schemas.in.h:147
1766
msgid "The screenshot command"
1767
msgstr "The screenshot command"
1769
#: ../src/metacity.schemas.in.h:148
1771
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
1774
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
1777
#: ../src/metacity.schemas.in.h:149
1779
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
1780
"delay is given in thousandths of a second."
1782
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
1783
"delay is given in thousandths of a second."
1785
#: ../src/metacity.schemas.in.h:150
1787
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
1788
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
1789
"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window, "
1790
"and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window and "
1791
"unfocused when the mouse leaves the window."
1793
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
1794
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
1795
"them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters the window, "
1796
"and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters the window and "
1797
"unfocused when the mouse leaves the window."
1799
#: ../src/metacity.schemas.in.h:151
1800
msgid "The window screenshot command"
1801
msgstr "The window screenshot command"
1803
#: ../src/metacity.schemas.in.h:152
1805
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
1806
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
1807
"windows. If the window is already fully visible, it lowers the window below "
1808
"other windows. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1809
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1810
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1811
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1812
"no keybinding for this action."
1814
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
1815
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
1816
"windows. If the window is already fully visible, it lowers the window below "
1817
"other windows. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>"
1818
"<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper "
1819
"case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". "
1820
"If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be "
1821
"no keybinding for this action."
1823
#: ../src/metacity.schemas.in.h:153
1825
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
1826
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1827
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1828
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1829
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1831
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
1832
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1833
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1834
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1835
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1837
#: ../src/metacity.schemas.in.h:154
1839
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
1840
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1841
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1842
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1843
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1845
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
1846
"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly "
1847
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<"
1848
"Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string "
1849
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
1851
#: ../src/metacity.schemas.in.h:155
1853
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
1854
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1855
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1856
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1857
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1860
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
1861
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1862
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1863
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1864
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1867
#: ../src/metacity.schemas.in.h:156
1869
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
1870
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1871
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1872
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1873
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1876
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
1877
"format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". "
1878
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
1879
"abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the "
1880
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
1883
#: ../src/metacity.schemas.in.h:157
1885
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
1886
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
1887
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
1889
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
1890
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
1891
"window, and 'toggle_maximize' which will maximise/unmaximise the window."
1893
#: ../src/metacity.schemas.in.h:158
1894
msgid "Toggle always on top state"
1895
msgstr "Toggle always on top state"
1897
#: ../src/metacity.schemas.in.h:159
1898
msgid "Toggle fullscreen mode"
1899
msgstr "Toggle fullscreen mode"
1901
#: ../src/metacity.schemas.in.h:160
1902
msgid "Toggle maximization state"
1903
msgstr "Toggle maximisation state"
1905
#: ../src/metacity.schemas.in.h:161
1906
msgid "Toggle shaded state"
1907
msgstr "Toggle shaded state"
1909
#: ../src/metacity.schemas.in.h:162
1910
msgid "Toggle window on all workspaces"
1911
msgstr "Toggle window on all workspaces"
1913
#: ../src/metacity.schemas.in.h:163
1915
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
1916
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
1917
"environments, or when 'audible bell' is off."
1919
"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
1920
"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
1921
"environments, or when 'audible bell' is off."
1923
#: ../src/metacity.schemas.in.h:164
1924
msgid "Unmaximize window"
1925
msgstr "Unmaximise window"
1927
#: ../src/metacity.schemas.in.h:165
1928
msgid "Use standard system font in window titles"
1929
msgstr "Use standard system font in window titles"
1931
#: ../src/metacity.schemas.in.h:166
1932
msgid "Visual Bell Type"
1933
msgstr "Visual Bell Type"
1935
#: ../src/metacity.schemas.in.h:167
1936
msgid "Window focus mode"
1937
msgstr "Window focus mode"
1939
#: ../src/metacity.schemas.in.h:168
1940
msgid "Window title font"
1941
msgstr "Window title font"
1943
#: ../src/prefs.c:528 ../src/prefs.c:544 ../src/prefs.c:560 ../src/prefs.c:576
1944
#: ../src/prefs.c:592 ../src/prefs.c:612 ../src/prefs.c:628 ../src/prefs.c:644
1945
#: ../src/prefs.c:660 ../src/prefs.c:676 ../src/prefs.c:692 ../src/prefs.c:708
1946
#: ../src/prefs.c:724 ../src/prefs.c:741 ../src/prefs.c:757 ../src/prefs.c:773
1947
#: ../src/prefs.c:789 ../src/prefs.c:805 ../src/prefs.c:820 ../src/prefs.c:835
1948
#: ../src/prefs.c:850 ../src/prefs.c:866 ../src/prefs.c:882 ../src/prefs.c:898
1950
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
1951
msgstr "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
1953
#: ../src/prefs.c:943
1956
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
1959
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
1962
#: ../src/prefs.c:967 ../src/prefs.c:1428
1964
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
1965
msgstr "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
1967
#: ../src/prefs.c:1145
1969
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
1970
msgstr "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
1972
#: ../src/prefs.c:1330
1975
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
1978
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
1981
#: ../src/prefs.c:1390
1983
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
1984
"behave properly.\n"
1986
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
1987
"behave properly.\n"
1989
#: ../src/prefs.c:1455
1991
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
1992
msgstr "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
1994
#: ../src/prefs.c:1589
1996
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
1997
msgstr "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
1999
#: ../src/prefs.c:1833
2002
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
2005
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
2008
#: ../src/prefs.c:2187
2010
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
2011
msgstr "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
2013
#: ../src/resizepopup.c:126
2018
#: ../src/screen.c:408
2020
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
2021
msgstr "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
2023
#: ../src/screen.c:424
2026
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
2027
"replace option to replace the current window manager.\n"
2029
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
2030
"replace option to replace the current window manager.\n"
2032
#: ../src/screen.c:448
2035
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
2037
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
2039
#: ../src/screen.c:506
2041
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
2042
msgstr "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
2044
#: ../src/screen.c:716
2046
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
2047
msgstr "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
2049
#: ../src/session.c:884 ../src/session.c:891
2051
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
2052
msgstr "Could not create directory '%s': %s\n"
2054
#: ../src/session.c:901
2056
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
2057
msgstr "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
2059
#: ../src/session.c:1053
2061
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
2062
msgstr "Error writing session file '%s': %s\n"
2064
#: ../src/session.c:1058
2066
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
2067
msgstr "Error closing session file '%s': %s\n"
2069
#: ../src/session.c:1133
2071
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
2072
msgstr "Failed to read saved session file %s: %s\n"
2074
#: ../src/session.c:1168
2076
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
2077
msgstr "Failed to parse saved session file: %s\n"
2079
#: ../src/session.c:1217
2080
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
2081
msgstr "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
2083
#: ../src/session.c:1230
2085
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
2086
msgstr "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
2088
#: ../src/session.c:1247
2089
msgid "nested <window> tag"
2090
msgstr "nested <window> tag"
2092
#: ../src/session.c:1305 ../src/session.c:1337
2094
msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
2095
msgstr "Unknown attribute %s on <window> element"
2097
#: ../src/session.c:1409
2099
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
2100
msgstr "Unknown attribute %s on <maximized> element"
2102
#: ../src/session.c:1469
2104
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
2105
msgstr "Unknown attribute %s on <geometry> element"
2107
#: ../src/session.c:1489
2109
msgid "Unknown element %s"
2110
msgstr "Unknown element %s"
2112
#: ../src/session.c:1961
2115
"Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support "
2116
"session management: %s\n"
2118
"Error launching metacity-dialogue to warn about apps that don't support "
2119
"session management: %s\n"
2121
#: ../src/theme-parser.c:224 ../src/theme-parser.c:242
2123
msgid "Line %d character %d: %s"
2124
msgstr "Line %d character %d: %s"
2126
#: ../src/theme-parser.c:396
2128
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
2129
msgstr "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
2131
#: ../src/theme-parser.c:414 ../src/theme-parser.c:439
2133
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
2134
msgstr "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
2136
#: ../src/theme-parser.c:485
2138
msgid "Integer %ld must be positive"
2139
msgstr "Integer %ld must be positive"
2141
#: ../src/theme-parser.c:493
2143
msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
2144
msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
2146
#: ../src/theme-parser.c:521 ../src/theme-parser.c:602
2147
#: ../src/theme-parser.c:626
2149
msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
2150
msgstr "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
2152
#: ../src/theme-parser.c:552
2154
msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
2155
msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
2157
#: ../src/theme-parser.c:572
2159
msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
2160
msgstr "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
2162
#: ../src/theme-parser.c:638
2164
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
2165
msgstr "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
2167
#: ../src/theme-parser.c:684
2170
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
2171
"large,x-large,xx-large)\n"
2173
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
2174
"large,x-large,xx-large)\n"
2176
#: ../src/theme-parser.c:729 ../src/theme-parser.c:737
2177
#: ../src/theme-parser.c:807 ../src/theme-parser.c:897
2178
#: ../src/theme-parser.c:935 ../src/theme-parser.c:1012
2179
#: ../src/theme-parser.c:1062 ../src/theme-parser.c:1070
2180
#: ../src/theme-parser.c:1126 ../src/theme-parser.c:1134
2181
#: ../src/theme-parser.c:2936 ../src/theme-parser.c:3025
2182
#: ../src/theme-parser.c:3032 ../src/theme-parser.c:3039
2184
msgid "No \"%s\" attribute on <%s> element"
2185
msgstr "No \"%s\" attribute on <%s> element"
2187
#: ../src/theme-parser.c:837 ../src/theme-parser.c:905
2188
#: ../src/theme-parser.c:943 ../src/theme-parser.c:1020
2190
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
2191
msgstr "<%s> name \"%s\" used a second time"
2193
#: ../src/theme-parser.c:849 ../src/theme-parser.c:955
2194
#: ../src/theme-parser.c:1032
2196
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
2197
msgstr "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
2199
#: ../src/theme-parser.c:968
2201
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
2202
msgstr "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
2204
#: ../src/theme-parser.c:981
2206
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
2207
msgstr "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
2209
#: ../src/theme-parser.c:1080
2211
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
2212
msgstr "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
2214
#: ../src/theme-parser.c:1091
2216
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
2217
msgstr "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
2219
#: ../src/theme-parser.c:1099
2221
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
2222
msgstr "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
2224
#: ../src/theme-parser.c:1143
2226
msgid "Unknown function \"%s\" for menu icon"
2227
msgstr "Unknown function \"%s\" for menu icon"
2229
#: ../src/theme-parser.c:1152
2231
msgid "Unknown state \"%s\" for menu icon"
2232
msgstr "Unknown state \"%s\" for menu icon"
2234
#: ../src/theme-parser.c:1160
2236
msgid "Theme already has a menu icon for function %s state %s"
2237
msgstr "Theme already has a menu icon for function %s state %s"
2239
#: ../src/theme-parser.c:1177 ../src/theme-parser.c:3244
2240
#: ../src/theme-parser.c:3323
2242
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
2243
msgstr "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
2245
#: ../src/theme-parser.c:1192 ../src/theme-parser.c:1256
2246
#: ../src/theme-parser.c:1545 ../src/theme-parser.c:3124
2247
#: ../src/theme-parser.c:3178 ../src/theme-parser.c:3338
2248
#: ../src/theme-parser.c:3515 ../src/theme-parser.c:3553
2249
#: ../src/theme-parser.c:3591 ../src/theme-parser.c:3629
2251
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
2252
msgstr "Element <%s> is not allowed below <%s>"
2254
#: ../src/theme-parser.c:1282 ../src/theme-parser.c:1369
2255
#: ../src/theme-parser.c:1439
2257
msgid "No \"name\" attribute on element <%s>"
2258
msgstr "No \"name\" attribute on element <%s>"
2260
#: ../src/theme-parser.c:1289 ../src/theme-parser.c:1376
2262
msgid "No \"value\" attribute on element <%s>"
2263
msgstr "No \"value\" attribute on element <%s>"
2265
#: ../src/theme-parser.c:1320 ../src/theme-parser.c:1334
2266
#: ../src/theme-parser.c:1393
2268
"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
2270
"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
2272
#: ../src/theme-parser.c:1343
2274
msgid "Distance \"%s\" is unknown"
2275
msgstr "Distance \"%s\" is unknown"
2277
#: ../src/theme-parser.c:1402
2279
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
2280
msgstr "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
2282
#: ../src/theme-parser.c:1446
2284
msgid "No \"top\" attribute on element <%s>"
2285
msgstr "No \"top\" attribute on element <%s>"
2287
#: ../src/theme-parser.c:1453
2289
msgid "No \"bottom\" attribute on element <%s>"
2290
msgstr "No \"bottom\" attribute on element <%s>"
2292
#: ../src/theme-parser.c:1460
2294
msgid "No \"left\" attribute on element <%s>"
2295
msgstr "No \"left\" attribute on element <%s>"
2297
#: ../src/theme-parser.c:1467
2299
msgid "No \"right\" attribute on element <%s>"
2300
msgstr "No \"right\" attribute on element <%s>"
2302
#: ../src/theme-parser.c:1499
2304
msgid "Border \"%s\" is unknown"
2305
msgstr "Border \"%s\" is unknown"
2307
#: ../src/theme-parser.c:1655 ../src/theme-parser.c:1765
2308
#: ../src/theme-parser.c:1868 ../src/theme-parser.c:2055
2309
#: ../src/theme-parser.c:2869
2311
msgid "No \"color\" attribute on element <%s>"
2312
msgstr "No \"color\" attribute on element <%s>"
2314
#: ../src/theme-parser.c:1662
2316
msgid "No \"x1\" attribute on element <%s>"
2317
msgstr "No \"x1\" attribute on element <%s>"
2319
#: ../src/theme-parser.c:1669 ../src/theme-parser.c:2714
2321
msgid "No \"y1\" attribute on element <%s>"
2322
msgstr "No \"y1\" attribute on element <%s>"
2324
#: ../src/theme-parser.c:1676
2326
msgid "No \"x2\" attribute on element <%s>"
2327
msgstr "No \"x2\" attribute on element <%s>"
2329
#: ../src/theme-parser.c:1683 ../src/theme-parser.c:2721
2331
msgid "No \"y2\" attribute on element <%s>"
2332
msgstr "No \"y2\" attribute on element <%s>"
2334
#: ../src/theme-parser.c:1772 ../src/theme-parser.c:1875
2335
#: ../src/theme-parser.c:1981 ../src/theme-parser.c:2062
2336
#: ../src/theme-parser.c:2168 ../src/theme-parser.c:2266
2337
#: ../src/theme-parser.c:2483 ../src/theme-parser.c:2609
2338
#: ../src/theme-parser.c:2707 ../src/theme-parser.c:2781
2339
#: ../src/theme-parser.c:2876
2341
msgid "No \"x\" attribute on element <%s>"
2342
msgstr "No \"x\" attribute on element <%s>"
2344
#: ../src/theme-parser.c:1779 ../src/theme-parser.c:1882
2345
#: ../src/theme-parser.c:1988 ../src/theme-parser.c:2069
2346
#: ../src/theme-parser.c:2175 ../src/theme-parser.c:2273
2347
#: ../src/theme-parser.c:2490 ../src/theme-parser.c:2616
2348
#: ../src/theme-parser.c:2788 ../src/theme-parser.c:2883
2350
msgid "No \"y\" attribute on element <%s>"
2351
msgstr "No \"y\" attribute on element <%s>"
2353
#: ../src/theme-parser.c:1786 ../src/theme-parser.c:1889
2354
#: ../src/theme-parser.c:1995 ../src/theme-parser.c:2076
2355
#: ../src/theme-parser.c:2182 ../src/theme-parser.c:2280
2356
#: ../src/theme-parser.c:2497 ../src/theme-parser.c:2623
2357
#: ../src/theme-parser.c:2795
2359
msgid "No \"width\" attribute on element <%s>"
2360
msgstr "No \"width\" attribute on element <%s>"
2362
#: ../src/theme-parser.c:1793 ../src/theme-parser.c:1896
2363
#: ../src/theme-parser.c:2002 ../src/theme-parser.c:2083
2364
#: ../src/theme-parser.c:2189 ../src/theme-parser.c:2287
2365
#: ../src/theme-parser.c:2504 ../src/theme-parser.c:2630
2366
#: ../src/theme-parser.c:2802
2368
msgid "No \"height\" attribute on element <%s>"
2369
msgstr "No \"height\" attribute on element <%s>"
2371
#: ../src/theme-parser.c:1903
2373
msgid "No \"start_angle\" attribute on element <%s>"
2374
msgstr "No \"start_angle\" attribute on element <%s>"
2376
#: ../src/theme-parser.c:1910
2378
msgid "No \"extent_angle\" attribute on element <%s>"
2379
msgstr "No \"extent_angle\" attribute on element <%s>"
2381
#: ../src/theme-parser.c:2090
2383
msgid "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
2384
msgstr "No \"alpha\" attribute on element <%s>"
2386
#: ../src/theme-parser.c:2161
2388
msgid "No \"type\" attribute on element <%s>"
2389
msgstr "No \"type\" attribute on element <%s>"
2391
#: ../src/theme-parser.c:2209
2393
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
2394
msgstr "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
2396
#: ../src/theme-parser.c:2294
2398
msgid "No \"filename\" attribute on element <%s>"
2399
msgstr "No \"filename\" attribute on element <%s>"
2401
#: ../src/theme-parser.c:2319 ../src/theme-parser.c:2827
2403
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
2404
msgstr "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
2406
#: ../src/theme-parser.c:2462 ../src/theme-parser.c:2595
2407
#: ../src/theme-parser.c:2700
2409
msgid "No \"state\" attribute on element <%s>"
2410
msgstr "No \"state\" attribute on element <%s>"
2412
#: ../src/theme-parser.c:2469 ../src/theme-parser.c:2602
2414
msgid "No \"shadow\" attribute on element <%s>"
2415
msgstr "No \"shadow\" attribute on element <%s>"
2417
#: ../src/theme-parser.c:2476
2419
msgid "No \"arrow\" attribute on element <%s>"
2420
msgstr "No \"arrow\" attribute on element <%s>"
2422
#: ../src/theme-parser.c:2529 ../src/theme-parser.c:2651
2423
#: ../src/theme-parser.c:2739
2425
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
2426
msgstr "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
2428
#: ../src/theme-parser.c:2539 ../src/theme-parser.c:2661
2430
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
2431
msgstr "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
2433
#: ../src/theme-parser.c:2549
2435
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
2436
msgstr "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
2438
#: ../src/theme-parser.c:2962 ../src/theme-parser.c:3078
2440
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
2441
msgstr "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
2443
#: ../src/theme-parser.c:2974 ../src/theme-parser.c:3090
2445
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
2446
msgstr "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
2448
#: ../src/theme-parser.c:3153
2450
msgid "No \"value\" attribute on <%s> element"
2451
msgstr "No \"value\" attribute on <%s> element"
2453
#: ../src/theme-parser.c:3210
2455
msgid "No \"position\" attribute on <%s> element"
2456
msgstr "No \"position\" attribute on <%s> element"
2458
#: ../src/theme-parser.c:3219
2460
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
2461
msgstr "Unknown position \"%s\" for frame piece"
2463
#: ../src/theme-parser.c:3227
2465
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
2466
msgstr "Frame style already has a piece at position %s"
2468
#: ../src/theme-parser.c:3272
2470
msgid "No \"function\" attribute on <%s> element"
2471
msgstr "No \"function\" attribute on <%s> element"
2473
#: ../src/theme-parser.c:3280 ../src/theme-parser.c:3384
2475
msgid "No \"state\" attribute on <%s> element"
2476
msgstr "No \"state\" attribute on <%s> element"
2478
#: ../src/theme-parser.c:3289
2480
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
2481
msgstr "Unknown function \"%s\" for button"
2483
#: ../src/theme-parser.c:3298
2485
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
2486
msgstr "Unknown state \"%s\" for button"
2488
#: ../src/theme-parser.c:3306
2490
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
2491
msgstr "Frame style already has a button for function %s state %s"
2493
#: ../src/theme-parser.c:3376
2495
msgid "No \"focus\" attribute on <%s> element"
2496
msgstr "No \"focus\" attribute on <%s> element"
2498
#: ../src/theme-parser.c:3392
2500
msgid "No \"style\" attribute on <%s> element"
2501
msgstr "No \"style\" attribute on <%s> element"
2503
#: ../src/theme-parser.c:3401
2505
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
2506
msgstr "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
2508
#: ../src/theme-parser.c:3410
2510
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
2511
msgstr "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
2513
#: ../src/theme-parser.c:3420
2515
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
2516
msgstr "A style called \"%s\" has not been defined"
2518
#: ../src/theme-parser.c:3430
2520
msgid "No \"resize\" attribute on <%s> element"
2521
msgstr "No \"resize\" attribute on <%s> element"
2523
#: ../src/theme-parser.c:3440
2525
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
2526
msgstr "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
2528
#: ../src/theme-parser.c:3450
2531
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
2534
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximised/shaded "
2537
#: ../src/theme-parser.c:3464
2539
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
2540
msgstr "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
2542
#: ../src/theme-parser.c:3475 ../src/theme-parser.c:3486
2543
#: ../src/theme-parser.c:3497
2545
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
2546
msgstr "Style has already been specified for state %s focus %s"
2548
#: ../src/theme-parser.c:3536
2550
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
2551
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2553
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
2554
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2556
#: ../src/theme-parser.c:3574
2558
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
2559
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2561
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
2562
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2564
#: ../src/theme-parser.c:3612
2566
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
2567
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2569
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
2570
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
2572
#: ../src/theme-parser.c:3659
2574
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
2575
msgstr "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
2577
#: ../src/theme-parser.c:3679
2580
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
2582
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
2584
#: ../src/theme-parser.c:3684
2586
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
2587
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
2589
#: ../src/theme-parser.c:3696
2592
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
2594
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
2596
#: ../src/theme-parser.c:3718
2598
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
2599
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
2601
#: ../src/theme-parser.c:3728 ../src/theme-parser.c:3758
2602
#: ../src/theme-parser.c:3763
2604
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
2605
msgstr "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
2607
#: ../src/theme-parser.c:3984
2608
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
2609
msgstr "No draw_ops provided for frame piece"
2611
#: ../src/theme-parser.c:3999
2612
msgid "No draw_ops provided for button"
2613
msgstr "No draw_ops provided for button"
2615
#: ../src/theme-parser.c:4014
2616
msgid "No draw_ops provided for menu icon"
2617
msgstr "No draw_ops provided for menu icon"
2619
#: ../src/theme-parser.c:4054
2621
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
2622
msgstr "No text is allowed inside element <%s>"
2624
#: ../src/theme-parser.c:4109
2625
msgid "<name> specified twice for this theme"
2626
msgstr "<name> specified twice for this theme"
2628
#: ../src/theme-parser.c:4120
2629
msgid "<author> specified twice for this theme"
2630
msgstr "<author> specified twice for this theme"
2632
#: ../src/theme-parser.c:4131
2633
msgid "<copyright> specified twice for this theme"
2634
msgstr "<copyright> specified twice for this theme"
2636
#: ../src/theme-parser.c:4142
2637
msgid "<date> specified twice for this theme"
2638
msgstr "<date> specified twice for this theme"
2640
#: ../src/theme-parser.c:4153
2641
msgid "<description> specified twice for this theme"
2642
msgstr "<description> specified twice for this theme"
2644
#: ../src/theme-parser.c:4348
2646
msgid "Failed to read theme from file %s: %s\n"
2647
msgstr "Failed to read theme from file %s: %s\n"
2649
#: ../src/theme-parser.c:4403
2651
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
2652
msgstr "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
2654
#: ../src/theme-viewer.c:70
2658
#: ../src/theme-viewer.c:71
2659
msgid "/Windows/tearoff"
2660
msgstr "/Windows/tearoff"
2662
#: ../src/theme-viewer.c:72
2663
msgid "/Windows/_Dialog"
2664
msgstr "/Windows/_Dialogue"
2666
#: ../src/theme-viewer.c:73
2667
msgid "/Windows/_Modal dialog"
2668
msgstr "/Windows/_Modal dialogue"
2670
#: ../src/theme-viewer.c:74
2671
msgid "/Windows/_Utility"
2672
msgstr "/Windows/_Utility"
2674
#: ../src/theme-viewer.c:75
2675
msgid "/Windows/_Splashscreen"
2676
msgstr "/Windows/_Splashscreen"
2678
#: ../src/theme-viewer.c:76
2679
msgid "/Windows/_Top dock"
2680
msgstr "/Windows/_Top dock"
2682
#: ../src/theme-viewer.c:77
2683
msgid "/Windows/_Bottom dock"
2684
msgstr "/Windows/_Bottom dock"
2686
#: ../src/theme-viewer.c:78
2687
msgid "/Windows/_Left dock"
2688
msgstr "/Windows/_Left dock"
2690
#: ../src/theme-viewer.c:79
2691
msgid "/Windows/_Right dock"
2692
msgstr "/Windows/_Right dock"
2694
#: ../src/theme-viewer.c:80
2695
msgid "/Windows/_All docks"
2696
msgstr "/Windows/_All docks"
2698
#: ../src/theme-viewer.c:81
2699
msgid "/Windows/Des_ktop"
2700
msgstr "/Windows/Des_ktop"
2702
#: ../src/theme-viewer.c:131
2703
msgid "Open another one of these windows"
2704
msgstr "Open another one of these windows"
2706
#: ../src/theme-viewer.c:138
2707
msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
2708
msgstr "This is a demo button with an 'open' icon"
2710
#: ../src/theme-viewer.c:145
2711
msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
2712
msgstr "This is a demo button with a 'quit' icon"
2714
#: ../src/theme-viewer.c:241
2715
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
2716
msgstr "This is a sample message in a sample dialog"
2718
#: ../src/theme-viewer.c:324
2720
msgid "Fake menu item %d\n"
2721
msgstr "Fake menu item %d\n"
2723
#: ../src/theme-viewer.c:358
2724
msgid "Border-only window"
2725
msgstr "Border-only window"
2727
#: ../src/theme-viewer.c:360
2731
#: ../src/theme-viewer.c:377
2732
msgid "Normal Application Window"
2733
msgstr "Normal Application Window"
2735
#: ../src/theme-viewer.c:382
2737
msgstr "Dialogue Box"
2739
#: ../src/theme-viewer.c:387
2740
msgid "Modal Dialog Box"
2741
msgstr "Modal Dialogue Box"
2743
#: ../src/theme-viewer.c:392
2744
msgid "Utility Palette"
2745
msgstr "Utility Palette"
2747
#: ../src/theme-viewer.c:397
2748
msgid "Torn-off Menu"
2749
msgstr "Torn-off Menu"
2751
#: ../src/theme-viewer.c:402
2755
#: ../src/theme-viewer.c:731
2757
msgid "Button layout test %d"
2758
msgstr "Button layout test %d"
2760
#: ../src/theme-viewer.c:760
2762
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
2763
msgstr "%g milliseconds to draw one window frame"
2765
#: ../src/theme-viewer.c:803
2766
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
2767
msgstr "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
2769
#: ../src/theme-viewer.c:810
2771
msgid "Error loading theme: %s\n"
2772
msgstr "Error loading theme: %s\n"
2774
#: ../src/theme-viewer.c:816
2776
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
2777
msgstr "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
2779
#: ../src/theme-viewer.c:839
2780
msgid "Normal Title Font"
2781
msgstr "Normal Title Font"
2783
#: ../src/theme-viewer.c:845
2784
msgid "Small Title Font"
2785
msgstr "Small Title Font"
2787
#: ../src/theme-viewer.c:851
2788
msgid "Large Title Font"
2789
msgstr "Large Title Font"
2791
#: ../src/theme-viewer.c:856
2792
msgid "Button Layouts"
2793
msgstr "Button Layouts"
2795
#: ../src/theme-viewer.c:861
2799
#: ../src/theme-viewer.c:908
2800
msgid "Window Title Goes Here"
2801
msgstr "Window Title Goes Here"
2803
#: ../src/theme-viewer.c:1012
2806
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
2807
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
2810
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
2811
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
2814
#: ../src/theme-viewer.c:1227
2815
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
2816
msgstr "position expression test returned TRUE but set error"
2818
#: ../src/theme-viewer.c:1229
2819
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
2820
msgstr "position expression test returned FALSE but didn't set error"
2822
#: ../src/theme-viewer.c:1233
2823
msgid "Error was expected but none given"
2824
msgstr "Error was expected but none given"
2826
#: ../src/theme-viewer.c:1235
2828
msgid "Error %d was expected but %d given"
2829
msgstr "Error %d was expected but %d given"
2831
#: ../src/theme-viewer.c:1241
2833
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
2834
msgstr "Error not expected but one was returned: %s"
2836
#: ../src/theme-viewer.c:1245
2838
msgid "x value was %d, %d was expected"
2839
msgstr "x value was %d, %d was expected"
2841
#: ../src/theme-viewer.c:1248
2843
msgid "y value was %d, %d was expected"
2844
msgstr "y value was %d, %d was expected"
2846
#: ../src/theme-viewer.c:1310
2848
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
2849
msgstr "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
2851
#: ../src/theme.c:202
2855
#: ../src/theme.c:204
2859
#: ../src/theme.c:206
2863
#: ../src/theme.c:208
2867
#: ../src/theme.c:222
2869
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
2870
msgstr "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
2872
#: ../src/theme.c:241
2874
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
2875
msgstr "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
2877
#: ../src/theme.c:278
2879
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
2880
msgstr "Button aspect ratio %g is not reasonable"
2882
#: ../src/theme.c:290
2883
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
2884
msgstr "Frame geometry does not specify size of buttons"
2886
#: ../src/theme.c:843
2887
msgid "Gradients should have at least two colors"
2888
msgstr "Gradients should have at least two colours"
2890
#: ../src/theme.c:969
2893
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
2894
"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2896
"GTK colour specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg"
2897
"[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2899
#: ../src/theme.c:983
2902
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
2903
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2905
"GTK colour specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
2906
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
2908
#: ../src/theme.c:994
2910
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
2911
msgstr "Did not understand state \"%s\" in colour specification"
2913
#: ../src/theme.c:1007
2915
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
2916
msgstr "Did not understand colour component \"%s\" in colour specification"
2918
#: ../src/theme.c:1037
2921
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
2924
"Blend format is \"blend/bg_colour/fg_colour/alpha\", \"%s\" does not fit the "
2927
#: ../src/theme.c:1048
2929
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
2930
msgstr "Could not parse alpha value \"%s\" in blended colour"
2932
#: ../src/theme.c:1058
2934
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
2935
msgstr "Alpha value \"%s\" in blended colour is not between 0.0 and 1.0"
2937
#: ../src/theme.c:1105
2940
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
2942
"Shade format is \"shade/base_colour/factor\", \"%s\" does not fit the format"
2944
#: ../src/theme.c:1116
2946
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
2947
msgstr "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded colour"
2949
#: ../src/theme.c:1126
2951
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
2952
msgstr "Shade factor \"%s\" in shaded colour is negative"
2954
#: ../src/theme.c:1155
2956
msgid "Could not parse color \"%s\""
2957
msgstr "Could not parse colour \"%s\""
2959
#: ../src/theme.c:1417
2961
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
2962
msgstr "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
2964
#: ../src/theme.c:1444
2967
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
2970
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
2973
#: ../src/theme.c:1458
2975
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
2976
msgstr "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
2978
#: ../src/theme.c:1525
2981
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
2984
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
2987
#: ../src/theme.c:1582
2988
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
2989
msgstr "Coordinate expression was empty or not understood"
2991
#: ../src/theme.c:1725 ../src/theme.c:1735 ../src/theme.c:1769
2992
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
2993
msgstr "Coordinate expression results in division by zero"
2995
#: ../src/theme.c:1777
2997
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
2999
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
3001
#: ../src/theme.c:1834
3004
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
3006
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
3008
#: ../src/theme.c:1843
3009
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
3010
msgstr "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
3012
#: ../src/theme.c:1851
3013
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
3014
msgstr "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
3016
#: ../src/theme.c:1861
3019
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
3020
"operand in between"
3022
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
3023
"operand in between"
3025
#: ../src/theme.c:1980
3027
"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a "
3028
"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?"
3030
"Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a "
3031
"Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?"
3033
#: ../src/theme.c:2009
3034
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
3035
msgstr "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
3037
#: ../src/theme.c:2072
3039
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
3040
msgstr "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
3042
#: ../src/theme.c:2129
3043
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
3045
"Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
3047
#: ../src/theme.c:2140
3048
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
3049
msgstr "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
3051
#: ../src/theme.c:2384 ../src/theme.c:2406 ../src/theme.c:2427
3053
msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n"
3054
msgstr "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n"
3056
#: ../src/theme.c:3913
3059
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3060
"specified for this frame style"
3062
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3063
"specified for this frame style"
3065
#: ../src/theme.c:4363 ../src/theme.c:4395
3068
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
3070
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
3072
#: ../src/theme.c:4446
3074
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
3075
msgstr "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
3077
#: ../src/theme.c:4592 ../src/theme.c:4599 ../src/theme.c:4606
3078
#: ../src/theme.c:4613 ../src/theme.c:4620
3080
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
3081
msgstr "No <%s> set for theme \"%s\""
3083
#: ../src/theme.c:4630
3086
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
3087
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
3089
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
3090
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
3092
#: ../src/theme.c:4652
3095
"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3096
"specified for this theme"
3098
"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
3099
"specified for this theme"
3101
#: ../src/theme.c:5041 ../src/theme.c:5103
3104
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
3106
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
3108
#: ../src/theme.c:5049 ../src/theme.c:5111
3110
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
3111
msgstr "Constant \"%s\" has already been defined"
3115
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
3116
msgstr "Failed to open debug log: %s\n"
3118
#: ../src/util.c:103
3120
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
3121
msgstr "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
3123
#: ../src/util.c:109
3125
msgid "Opened log file %s\n"
3126
msgstr "Opened log file %s\n"
3128
#: ../src/util.c:203
3129
msgid "Window manager: "
3130
msgstr "Window manager: "
3132
#: ../src/util.c:349
3133
msgid "Bug in window manager: "
3134
msgstr "Bug in window manager: "
3136
#: ../src/util.c:378
3137
msgid "Window manager warning: "
3138
msgstr "Window manager warning: "
3140
#: ../src/util.c:402
3141
msgid "Window manager error: "
3142
msgstr "Window manager error: "
3144
#: ../src/window-props.c:162
3146
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
3147
msgstr "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
3149
#. first time through
3150
#: ../src/window.c:5205
3153
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
3154
"window as specified in the ICCCM.\n"
3156
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
3157
"window as specified in the ICCCM.\n"
3159
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
3160
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
3161
#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
3162
#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows. Apps that set
3163
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
3164
#. * about these apps but make them work.
3166
#: ../src/window.c:5876
3169
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
3170
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
3172
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
3173
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
3175
#: ../src/xprops.c:153
3178
"Window 0x%lx has property %s\n"
3179
"that was expected to have type %s format %d\n"
3180
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
3181
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
3182
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
3184
"Window 0x%lx has property %s\n"
3185
"that was expected to have type %s format %d\n"
3186
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
3187
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
3188
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
3190
#: ../src/xprops.c:399
3192
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
3193
msgstr "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
3195
#: ../src/xprops.c:482
3198
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
3200
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"