~noskcaj/ubuntu/utopic/geary/merge2

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2013-11-12 23:33:28 UTC
  • mfrom: (1.1.9)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131112233328-vdn6jgkv2sketj3z
Tags: 0.4.1-0ubuntu1
New upstream version

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
#
6
6
# Translators:
7
7
# Alex <atrigub@gmail.com>, 2013
 
8
# RealRedFox <redfox@front.ru>, 2013
8
9
# Pentagrammer <pent.spb@gmail.com>, 2013
9
10
# mynameisdaniil <sobol.daniil@gmail.com>, 2012
10
11
msgid ""
11
12
msgstr ""
12
 
"Project-Id-Version: geary-0.4\n"
 
13
"Project-Id-Version: geary-0.4.1\n"
13
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://redmine.yorba.org/projects/geary\n"
14
15
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 12:16-0700\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2013-09-21 10:40+0000\n"
16
 
"Last-Translator: Alex <atrigub@gmail.com>\n"
 
16
"PO-Revision-Date: 2013-11-08 14:16+0000\n"
 
17
"Last-Translator: RealRedFox <redfox@front.ru>\n"
17
18
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/geary/language/"
18
19
"ru/)\n"
19
20
"Language: ru\n"
149
150
#: ../../src/client/folder-list/folder-list-search-branch.vala:43
150
151
#, c-format
151
152
msgid "%d results"
152
 
msgstr ""
 
153
msgstr "%d результатов"
153
154
 
154
155
#. / Label displaying number of unread email messages in a folder
155
156
#: ../../src/client/folder-list/folder-list-folder-entry.vala:37
163
164
#: ../../src/client/util/util-date.vala:170
164
165
#, c-format
165
166
msgid "%dh ago"
166
 
msgstr ""
 
167
msgstr "%dч тому назад"
167
168
 
168
169
#: ../../src/client/util/util-date.vala:167
169
170
#, c-format
170
171
msgid "%dm ago"
171
 
msgstr ""
 
172
msgstr "%dмин тому назад"
172
173
 
173
174
#: ../../src/client/views/conversation-find-bar.vala:222
174
175
#, c-format
175
176
msgid "%i matches"
176
 
msgstr ""
 
177
msgstr "%i совпадений"
177
178
 
178
179
#: ../../src/client/views/conversation-find-bar.vala:224
179
180
#, c-format
335
336
 
336
337
#: ../../src/client/geary-controller.vala:304
337
338
msgid "Add label"
338
 
msgstr ""
 
339
msgstr "Добавить метку"
339
340
 
340
341
#: ../../src/client/geary-controller.vala:57
341
342
msgid "Add label to conversation"
449
450
 
450
451
#: ../../ui/composer.glade:21
451
452
msgid "Cu_t"
452
 
msgstr ""
 
453
msgstr "_Вырезать"
453
454
 
454
455
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:620
455
456
msgid "Date:"
542
543
 
543
544
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:43
544
545
msgid "Error saving"
545
 
msgstr ""
 
546
msgstr "Ошибка сохранения"
546
547
 
547
548
#. / Displayed in the space-limited status bar when a message fails to be sent due to error.
548
549
#: ../../src/client/geary-controller.vala:625
549
550
#: ../../src/client/ui/status-bar.vala:28
550
551
msgid "Error sending email"
551
 
msgstr ""
 
552
msgstr "Ошибка отправки почты"
552
553
 
553
554
#: ../../src/client/accounts/add-edit-page.vala:216
554
555
msgid "Everything"
599
600
"Geary encountered an error sending an email.  If the problem persists, "
600
601
"please manually delete the email from your Outbox folder."
601
602
msgstr ""
 
603
"Geary обнаружила ошибку при отправке почты. Если проблема не решится, "
 
604
"удалите пожалуйста вручную почту  из вашей папки Исходящие."
602
605
 
603
606
#: ../../ui/password-dialog.glade:315
604
607
msgid "General"
614
617
 
615
618
#: ../../ui/login.glade:572
616
619
msgid "IMAP password"
617
 
msgstr ""
 
620
msgstr "Пароль IMAP"
618
621
 
619
622
#: ../../ui/login.glade:286 ../../ui/password-dialog.glade:334
620
623
msgid "IMAP settings"
622
625
 
623
626
#: ../../ui/login.glade:556
624
627
msgid "IMAP username"
625
 
msgstr ""
 
628
msgstr "Имя пользователя IMAP"
626
629
 
627
630
#: ../../src/engine/api/geary-special-folder-type.vala:36
628
631
msgid "Important"
656
659
 
657
660
#: ../../ui/composer.glade:151
658
661
msgid "Lar_ge"
659
 
msgstr ""
 
662
msgstr "Круп_ный"
660
663
 
661
664
#: ../../ui/composer.glade:152
662
665
msgid "Large"
751
754
 
752
755
#: ../../ui/composer.glade:75
753
756
msgid "More options"
754
 
msgstr ""
 
757
msgstr "Дополнительные настройки"
755
758
 
756
759
#: ../../src/client/geary-controller.vala:59
757
760
#: ../../src/client/geary-controller.vala:308
852
855
 
853
856
#: ../../ui/login.glade:101
854
857
msgid "Password"
855
 
msgstr ""
 
858
msgstr "Пароль"
856
859
 
857
860
#: ../../ui/password-dialog.glade:196
858
861
msgid "Password:"
884
887
 
885
888
#: ../../ui/composer.glade:81
886
889
msgid "Quote text  (Ctrl+])"
887
 
msgstr ""
 
890
msgstr "Цитировать текст (Ctrl+])"
888
891
 
889
892
#: ../../src/client/geary-controller.vala:322
890
893
msgid "R_eply All"
900
903
 
901
904
#: ../../src/client/accounts/add-edit-page.vala:590
902
905
msgid "Remem_ber password"
903
 
msgstr ""
 
906
msgstr "За_помнить пароль"
904
907
 
905
908
#: ../../src/client/accounts/add-edit-page.vala:583
906
909
msgid "Remem_ber passwords"
907
 
msgstr ""
 
910
msgstr "За_помнить пароли"
908
911
 
909
912
#: ../../ui/account_list.glade:97
910
913
msgid "Remove account"
932
935
 
933
936
#: ../../ui/login.glade:507
934
937
msgid "SMTP password"
935
 
msgstr ""
 
938
msgstr "SMTP пароль"
936
939
 
937
940
#: ../../ui/login.glade:439 ../../ui/password-dialog.glade:437
938
941
msgid "SMTP settings"
940
943
 
941
944
#: ../../ui/login.glade:491
942
945
msgid "SMTP username"
943
 
msgstr ""
 
946
msgstr "Имя пользователя SMTP"
944
947
 
945
948
#: ../../src/client/dialogs/password-dialog.vala:124
946
949
msgid "SSL"
1028
1031
 
1029
1032
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:747
1030
1033
msgid "Send message with an empty body?"
1031
 
msgstr ""
 
1034
msgstr "Отправить сообщение без текста в теле?"
1032
1035
 
1033
1036
#: ../../src/client/composer/composer-window.vala:743
1034
1037
msgid "Send message with an empty subject and body?"
1220
1223
 
1221
1224
#: ../../ui/composer.glade:88
1222
1225
msgid "Unquote text (Ctrl+[)"
1223
 
msgstr ""
 
1226
msgstr "Убрать цитирование текста (Ctrl+[)"
1224
1227
 
1225
1228
#: ../../src/client/geary-args.vala:65
1226
1229
#, c-format
1246
1249
 
1247
1250
#: ../../ui/login.glade:252
1248
1251
msgid "Work, Home, etc."
1249
 
msgstr ""
 
1252
msgstr "Рабочий, Домашний, и т.д."
1250
1253
 
1251
1254
#: ../../src/engine/api/geary-service-provider.vala:55
1252
1255
msgid "Yahoo! Mail"
1254
1257
 
1255
1258
#: ../../src/client/util/util-date.vala:177
1256
1259
msgid "Yesterday"
1257
 
msgstr ""
 
1260
msgstr "Вчера"
1258
1261
 
1259
1262
#: ../../src/client/geary-controller.vala:552
1260
1263
msgid ""
1388
1391
 
1389
1392
#: ../../ui/composer.glade:157
1390
1393
msgid "_Medium"
1391
 
msgstr ""
 
1394
msgstr "_Средний"
1392
1395
 
1393
1396
#: ../../src/client/geary-controller.vala:309
1394
1397
msgid "_Move"
1396
1399
 
1397
1400
#: ../../src/client/ui/stock.vala:18
1398
1401
msgid "_OK"
1399
 
msgstr ""
 
1402
msgstr "_OK"
1400
1403
 
1401
1404
#: ../../src/client/ui/stock.vala:26
1402
1405
msgid "_Open"
1403
 
msgstr ""
 
1406
msgstr "_Открыть"
1404
1407
 
1405
1408
#: ../../ui/login.glade:131 ../../ui/login.glade:539
1406
1409
#: ../../ui/password-dialog.glade:85
1409
1412
 
1410
1413
#: ../../ui/composer.glade:35
1411
1414
msgid "_Paste"
1412
 
msgstr ""
 
1415
msgstr "В_ставить"
1413
1416
 
1414
1417
#: ../../ui/preferences.glade:172
1415
1418
msgid "_Play notification sounds"
1422
1425
 
1423
1426
#: ../../src/client/ui/stock.vala:28
1424
1427
msgid "_Print..."
1425
 
msgstr ""
 
1428
msgstr "_Печать..."
1426
1429
 
1427
1430
#: ../../src/client/geary-controller.vala:266
1428
1431
#: ../../src/client/ui/stock.vala:29
1435
1438
 
1436
1439
#: ../../ui/composer.glade:14
1437
1440
msgid "_Redo"
1438
 
msgstr ""
 
1441
msgstr "_Повторить"
1439
1442
 
1440
1443
#: ../../ui/password-dialog.glade:561
1441
1444
msgid "_Remember passwords"
1473
1476
 
1474
1477
#: ../../src/client/views/conversation-viewer.vala:1414
1475
1478
msgid "_Save Image As..."
1476
 
msgstr ""
 
1479
msgstr "_Сохранить изображение как..."
1477
1480
 
1478
1481
#: ../../ui/composer.glade:594
1479
1482
msgid "_Send"
1481
1484
 
1482
1485
#: ../../ui/composer.glade:163
1483
1486
msgid "_Small"
1484
 
msgstr ""
 
1487
msgstr "_Мелкий"
1485
1488
 
1486
1489
#: ../../src/client/geary-controller.vala:289
1487
1490
msgid "_Star"
1489
1492
 
1490
1493
#: ../../ui/composer.glade:7
1491
1494
msgid "_Undo"
1492
 
msgstr ""
 
1495
msgstr "_Отменить"
1493
1496
 
1494
1497
#: ../../ui/login.glade:522
1495
1498
msgid "_Username:"