330
330
"remoteCheckCertificate: η παράμετρος tls_no_verify_certificate είναι "
331
331
"ενεργοποιημένη οπότε τα μη έγκυρα πιστοποιητικά αγνοούνται από το σύστημα."
333
#: daemon/libvirtd.c:1228
333
#: daemon/libvirtd.c:1241
334
334
msgid "client had unexpected data pending tx after access check"
336
336
"ο πελάτης είχε απρόσμενα δεδομένα σε εκκρεμότητα (tx) μετά τον έλεγχο "
339
#: daemon/libvirtd.c:1256
339
#: daemon/libvirtd.c:1269
341
341
msgid "Failed to verify client credentials: %s"
342
342
msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης των διαπιστευτηρίων του πελάτη: %s"
344
#: daemon/libvirtd.c:1283
344
#: daemon/libvirtd.c:1297
346
346
msgid "Failed to accept connection: %s"
347
347
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
349
#: daemon/libvirtd.c:1289
349
#: daemon/libvirtd.c:1303
351
351
msgid "Too many active clients (%d), dropping connection"
352
352
msgstr "Πάρα πολλοί ενεργοί πελάτες (%d), κλείσιμο σύνδεσης"
354
#: daemon/libvirtd.c:1295
354
#: daemon/libvirtd.c:1309
355
355
msgid "Out of memory allocating clients"
357
357
"Τέλος μνήμης κατά την διαδικασία δέσμευσης των αντικειμένων των πελατών"
359
#: daemon/libvirtd.c:1369
359
#: daemon/libvirtd.c:1387
361
361
msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d"
362
362
msgstr "Διακόψτε το polkit auth για το προνομιούχο πελάτη %d"
364
#: daemon/libvirtd.c:1408 daemon/libvirtd.c:2035
364
#: daemon/libvirtd.c:1426 daemon/libvirtd.c:2060
366
366
msgid "TLS handshake failed: %s"
367
367
msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s"
369
#: daemon/libvirtd.c:1586 daemon/libvirtd.c:1836
369
#: daemon/libvirtd.c:1611 daemon/libvirtd.c:1861
371
371
msgid "unexpected negative length request %lld"
372
372
msgstr "απρόσμενη αίτηση με αρνητικό μήκος %lld"
374
#: daemon/libvirtd.c:1602
374
#: daemon/libvirtd.c:1627
377
377
msgstr "αναγνώσθηκαν: %s"
379
#: daemon/libvirtd.c:1615
379
#: daemon/libvirtd.c:1640
381
381
msgid "gnutls_record_recv: %s"
382
382
msgstr "gnutls_record_recv: %s"
384
#: daemon/libvirtd.c:1677
384
#: daemon/libvirtd.c:1702
386
386
msgid "failed to decode SASL data %s"
387
387
msgstr "αδυναμία αποκωδικοποίησης δεδομένων SASL %s"
389
#: daemon/libvirtd.c:1847
389
#: daemon/libvirtd.c:1872
391
391
msgid "write: %s"
392
392
msgstr "εγγραφή: %s"
394
#: daemon/libvirtd.c:1858
394
#: daemon/libvirtd.c:1883
396
396
msgid "gnutls_record_send: %s"
397
397
msgstr "gnutls_record_send: %s"
399
#: daemon/libvirtd.c:1907
399
#: daemon/libvirtd.c:1932
401
401
msgid "failed to encode SASL data %s"
402
402
msgstr "Αδυναμία κωδικοποίησης SASL δεδομένων %s"
404
#: daemon/libvirtd.c:2183
404
#: daemon/libvirtd.c:2208
406
406
msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s"
407
407
msgstr "Ο ελεγκτής μηνυμάτων ανέφερε %d λάθος(η): τελευταίο λάθος: %s"
409
#: daemon/libvirtd.c:2242
409
#: daemon/libvirtd.c:2267
410
410
msgid "Failed to register shutdown timeout"
411
411
msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού"
413
#: daemon/libvirtd.c:2251
413
#: daemon/libvirtd.c:2276
414
414
msgid "Failed to allocate workers"
415
415
msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών"
417
#: daemon/libvirtd.c:2435 daemon/libvirtd.c:2454
417
#: daemon/libvirtd.c:2460 daemon/libvirtd.c:2479
419
419
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
420
420
msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config"
422
#: daemon/libvirtd.c:2441 daemon/libvirtd.c:2471
422
#: daemon/libvirtd.c:2466 daemon/libvirtd.c:2496
424
424
msgid "failed to allocate memory for %s config list value"
425
425
msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για την %s τιμή από τη λίστα config"
427
#: daemon/libvirtd.c:2459 daemon/libvirtd.c:2482
429
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings\n"
427
#: daemon/libvirtd.c:2484 daemon/libvirtd.c:2507
429
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
431
431
"remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή "
432
432
"λίστα αλφαριθμητικών\n"
434
#: daemon/libvirtd.c:2498
436
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s\n"
434
#: daemon/libvirtd.c:2523
436
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
438
438
"remoteReadConfigFile: %s: %s: απαράδεκτος τύπος μεταβλητής: αποδόθηκε %s; "
439
439
"ενώ αναμένονταν %s\n"
441
#: daemon/libvirtd.c:2520
441
#: daemon/libvirtd.c:2545
442
442
#, fuzzy, c-format
443
443
msgid "remoteReadConfigFile: %s"
444
444
msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n"
446
#: daemon/libvirtd.c:2563
446
#: daemon/libvirtd.c:2588
447
447
#, fuzzy, c-format
448
448
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
450
450
"remoteReadConfigFile: %s: %s: μη υποστηριζόμενη μέθοδος ταυτοποίησης (auth) %"
453
#: daemon/libvirtd.c:2727
453
#: daemon/libvirtd.c:2752
454
454
msgid "Cannot set group when not running as root"
455
455
msgstr "Αδυναμία ορισμού ομάδας όταν δεν εκτελείται σαν root"
457
#: daemon/libvirtd.c:2737
457
#: daemon/libvirtd.c:2762
458
458
msgid "Failed to allocate memory for buffer"
459
459
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
461
#: daemon/libvirtd.c:2746
461
#: daemon/libvirtd.c:2771
462
462
msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer"
464
464
"Αδυναμία επαναληπτικής δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη "
467
#: daemon/libvirtd.c:2752
467
#: daemon/libvirtd.c:2777
469
469
msgid "Failed to lookup group '%s'"
470
470
msgstr "Αδυναμία ανεύρεσης της ομάδας '%s'"
472
#: daemon/libvirtd.c:2764 daemon/libvirtd.c:2773
472
#: daemon/libvirtd.c:2789 daemon/libvirtd.c:2798
474
474
msgid "Failed to parse mode '%s'"
475
475
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
477
#: daemon/libvirtd.c:2848
477
#: daemon/libvirtd.c:2873
479
479
msgid "additional privileges are required"
480
480
msgstr "απαιτούνται επιπλέον προνόμια\n"
482
#: daemon/libvirtd.c:2854
482
#: daemon/libvirtd.c:2879
484
484
msgid "failed to set reduced privileges"
485
485
msgstr "αδυναμία ορισμού περιορισμένων προνομίων\n"
487
#: daemon/libvirtd.c:2887
487
#: daemon/libvirtd.c:2912
489
489
msgid "Failed to create pipe: %s"
490
490
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
492
#: daemon/libvirtd.c:2909
492
#: daemon/libvirtd.c:2934
493
493
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
494
494
msgstr "Αδυναμία καταχώρησης συνάρτησης επιστροφής για τη διασύνδεση σήματος "
496
#: daemon/libvirtd.c:3065
496
#: daemon/libvirtd.c:3090
498
498
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
499
499
msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
501
#: daemon/libvirtd.c:3092
501
#: daemon/libvirtd.c:3117
502
502
#, fuzzy, c-format
503
503
msgid "unable to create rundir %s: %s"
504
504
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
506
#: daemon/remote.c:142
506
#: daemon/remote.c:348
507
507
msgid "connection already open"
508
508
msgstr "η σύνδεση είναι ήδη ανοικτή"
510
#: daemon/remote.c:173
510
#: daemon/remote.c:379
511
511
msgid "connection not open"
512
512
msgstr "η σύνδεση δεν είναι ανοικτή"
514
#: daemon/remote.c:407
514
#: daemon/remote.c:613
515
515
msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
516
516
msgstr "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
518
#: daemon/remote.c:501 daemon/remote.c:585
518
#: daemon/remote.c:707 daemon/remote.c:791
519
519
msgid "nparams too large"
520
520
msgstr "η nparams είναι πολύ μεγάλη"
522
#: daemon/remote.c:550
522
#: daemon/remote.c:756
523
523
msgid "unknown type"
524
524
msgstr "άγνωστος τύπος"
526
#: daemon/remote.c:596
526
#: daemon/remote.c:802
528
528
msgid "Field %s too big for destination"
529
529
msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο "
531
#: daemon/remote.c:725
531
#: daemon/remote.c:931
533
533
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
534
534
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
536
#: daemon/remote.c:794 daemon/remote.c:843
536
#: daemon/remote.c:1000 daemon/remote.c:1049
537
537
msgid "size > maximum buffer size"
538
538
msgstr "μέγεθος > μέγιστου μήκους προσωρινής μνήμης"
540
#: daemon/remote.c:1378
540
#: daemon/remote.c:1610
541
541
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
542
542
msgstr "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
544
#: daemon/remote.c:1384
544
#: daemon/remote.c:1616
545
545
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
546
546
msgstr "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
548
#: daemon/remote.c:1674
548
#: daemon/remote.c:1906
549
549
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
550
550
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
552
#: daemon/remote.c:1801
552
#: daemon/remote.c:2033
553
553
msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX"
554
554
msgstr "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX"
556
#: daemon/remote.c:2133 daemon/remote.c:2200 daemon/remote.c:3595
556
#: daemon/remote.c:2365 daemon/remote.c:2511 daemon/remote.c:3906
557
557
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
558
558
msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
560
#: daemon/remote.c:2167
560
#: daemon/remote.c:2399
561
561
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
562
562
msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
564
#: daemon/remote.c:2586
564
#: daemon/remote.c:2897
565
565
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
566
566
msgstr "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
568
#: daemon/remote.c:2639
568
#: daemon/remote.c:2950
569
569
msgid "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
570
570
msgstr "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
572
#: daemon/remote.c:2874 src/remote/remote_driver.c:6185
572
#: daemon/remote.c:3185 src/remote/remote_driver.c:6589
574
574
msgid "Cannot resolve address %d: %s"
575
575
msgstr "αδύνατη η επίλυση της διεύθυνσης %d: %s"
577
#: daemon/remote.c:2917
577
#: daemon/remote.c:3228
578
578
msgid "client tried invalid SASL init request"
579
579
msgstr "ο πελάτης δοκίμασε μη αποδεκτό αίτημα αρχικοποίησης SASL "
581
#: daemon/remote.c:2926
581
#: daemon/remote.c:3237
583
583
msgid "failed to get sock address: %s"
584
584
msgstr "σφάλμα κατά την απόδοση διεύθυνσης στην θύρα: %s"
586
#: daemon/remote.c:2938
586
#: daemon/remote.c:3249
588
588
msgid "failed to get peer address: %s"
589
589
msgstr "σφάλμα κατά την ανάκτηση διεύθυνσης ομότιμου κόμβου: %s"
591
#: daemon/remote.c:2959
591
#: daemon/remote.c:3270
593
593
msgid "sasl context setup failed %d (%s)"
594
594
msgstr "αποτυχία κατά την παραμετροποίηση του περιεχομένου sasl %d (%s)"
596
#: daemon/remote.c:2972
596
#: daemon/remote.c:3283
597
597
msgid "cannot get TLS cipher size"
598
598
msgstr "αδυναμία λήψης μεγέθους αποτυπώματος TLS"
600
#: daemon/remote.c:2981
600
#: daemon/remote.c:3292
602
602
msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)"
603
603
msgstr "αδυναμία ορισμού SASL εξωτερικό SSF %d (%s)"
605
#: daemon/remote.c:3009
605
#: daemon/remote.c:3320
607
607
msgid "cannot set SASL security props %d (%s)"
608
608
msgstr "αδυναμία ορισμού ιδιοτήτων ασφαλείας SASL %d (%s)"
610
#: daemon/remote.c:3025
610
#: daemon/remote.c:3336
612
612
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
613
613
msgstr "αδυναμία απαρίθμησης μηχανισμών SASL %d (%s)"
615
#: daemon/remote.c:3034
615
#: daemon/remote.c:3345
617
617
msgid "cannot allocate mechlist"
618
618
msgstr "Αδυναμία δέσμευσης λίστας μηχανισμών"
620
#: daemon/remote.c:3065 src/remote/remote_driver.c:6678
620
#: daemon/remote.c:3376 src/remote/remote_driver.c:7063
622
622
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
623
623
msgstr "αδυναμία ανάκτησης SASL ssf για την σύνδεση %d (%s)"
625
#: daemon/remote.c:3075
625
#: daemon/remote.c:3386
627
627
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
628
628
msgstr "το αιτούμενο SSf %d δεν είναι αρκετά ασφαλές"
630
#: daemon/remote.c:3104
630
#: daemon/remote.c:3415
632
632
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
633
633
msgstr "αδυναμία ανάκτησης ονόματος χρήστη από το SASL για τη σύνδεση %d (%s) "
635
#: daemon/remote.c:3112
635
#: daemon/remote.c:3423
636
636
msgid "no client username was found"
637
637
msgstr "δεν βρέθηκε όνομα χρήστη"
639
#: daemon/remote.c:3122
639
#: daemon/remote.c:3433
640
640
msgid "out of memory copying username"
641
641
msgstr "τέλος μνήμης κατά την αντιγραφή του ονόματος χρήστη"
643
#: daemon/remote.c:3141
643
#: daemon/remote.c:3452
645
645
msgid "SASL client %s not allowed in whitelist"
646
646
msgstr "SASL ο πελάτης %s δεν είναι αποδεκτός από την λευκή λίστα"
648
#: daemon/remote.c:3172 daemon/remote.c:3260
648
#: daemon/remote.c:3483 daemon/remote.c:3571
649
649
msgid "client tried invalid SASL start request"
650
650
msgstr "ο πελάτης δοκίμασε εσφαλμένη αίτηση εκκίνησης SASL"
652
#: daemon/remote.c:3187
652
#: daemon/remote.c:3498
654
654
msgid "sasl start failed %d (%s)"
655
655
msgstr "το sasl απέτυχε να ξεκινήσει %d (%s)"
657
#: daemon/remote.c:3194
657
#: daemon/remote.c:3505
659
659
msgid "sasl start reply data too long %d"
660
660
msgstr "το sasl απήντησε ότι τα δεδομένα έχουν πολύ μεγάλο μήκος %d"
662
#: daemon/remote.c:3274
662
#: daemon/remote.c:3585
664
664
msgid "sasl step failed %d (%s)"
665
665
msgstr "το βήμα sasl απέτυχε %d (%s)"
667
#: daemon/remote.c:3282
667
#: daemon/remote.c:3593
669
669
msgid "sasl step reply data too long %d"
670
670
msgstr "το βήμα SASL αναφέρει ότι τα δεδομένα είναι πολλά %d"
672
#: daemon/remote.c:3339
672
#: daemon/remote.c:3650
673
673
msgid "client tried unsupported SASL init request"
674
674
msgstr "ο πελάτης επεχείρησε μη υποστηριζόμενη κλήση αρχικοποίησης SASL"
676
#: daemon/remote.c:3353
676
#: daemon/remote.c:3664
677
677
msgid "client tried unsupported SASL start request"
678
678
msgstr "ο πελάτης επεχείρησε μη υποστηριζόμενη κλήση εκκίνησης SASL"
680
#: daemon/remote.c:3367
680
#: daemon/remote.c:3678
681
681
msgid "client tried unsupported SASL step request"
682
682
msgstr "ο πελάτης επεχείρησε μη υποστηριζόμενη κλήση βήματος SASL"
684
#: daemon/remote.c:3409 daemon/remote.c:3478
684
#: daemon/remote.c:3720 daemon/remote.c:3789
685
685
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
686
686
msgstr "ο πελάτης επεχείρησε μη υποστηριζόμενη κλήση αρχικοποίησης PolicyKit"
688
#: daemon/remote.c:3414 daemon/remote.c:3483
688
#: daemon/remote.c:3725 daemon/remote.c:3794
689
689
msgid "cannot get peer socket identity"
690
690
msgstr "αδυναμία παραλαβής ταυτότητας πόρτας"
692
#: daemon/remote.c:3418 daemon/remote.c:3487
692
#: daemon/remote.c:3729 daemon/remote.c:3798
694
694
msgid "Checking PID %d running as %d"
695
695
msgstr "Έλεγχος το PID %d εκτελείται ως %d"
697
#: daemon/remote.c:3422
697
#: daemon/remote.c:3733
699
699
msgid "Caller PID was too large %d"
700
700
msgstr "το PID του καλούντα είναι πολύ μεγάλο %d"
702
#: daemon/remote.c:3427
702
#: daemon/remote.c:3738
704
704
msgid "Cannot invoke %s"
705
705
msgstr "αδυναμία κλήσης %s"
707
#: daemon/remote.c:3431
707
#: daemon/remote.c:3742
708
708
#, fuzzy, c-format
709
709
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d"
711
711
"το PolicyKit αρνήθηκε την εκτέλεση της λειτουργίας %s από το pid %d, uid %d, "
712
712
"αποτέλεσμα %d\n"
714
#: daemon/remote.c:3435
714
#: daemon/remote.c:3746
716
716
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d"
717
717
msgstr "Η πολιτική επέτρεψε την ενέργεια %s από το pid %d, uid %d"
719
#: daemon/remote.c:3491
719
#: daemon/remote.c:3802
721
721
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
722
722
msgstr "Αποτυχία αναζήτησης policy kit caller: %s"
724
#: daemon/remote.c:3498
724
#: daemon/remote.c:3809
725
725
#, fuzzy, c-format
726
726
msgid "Failed to create polkit action %s"
727
727
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n"
729
#: daemon/remote.c:3508
729
#: daemon/remote.c:3819
730
730
#, fuzzy, c-format
731
731
msgid "Failed to create polkit context %s"
732
732
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n"
734
#: daemon/remote.c:3526
734
#: daemon/remote.c:3837
736
736
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
737
737
msgstr "Το Policy kit απέτυχε να επαληθεύσει τη δικαιοδοσία %d %s"
739
#: daemon/remote.c:3540
739
#: daemon/remote.c:3851
740
740
#, fuzzy, c-format
741
741
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s"
743
743
"Το Policy Kit αρνήθηκε την ενέργεια %s από το pid %d, uid %d, αποτέλεσμα: %"
746
#: daemon/remote.c:3545
746
#: daemon/remote.c:3856
748
748
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s"
750
750
"Η πολιτική επέτρεψε την εκτέλεση της ενέργειας %s από το pid %d, uid %d, "
753
#: daemon/remote.c:3571
753
#: daemon/remote.c:3882
754
754
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
755
755
msgstr "ο πελάτης δοκίμασε αίτηση για μη υποστηριζόμενη αρχικοποίηση"
757
#: daemon/remote.c:3629
757
#: daemon/remote.c:3940
758
758
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
759
759
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
761
#: daemon/remote.c:4115
761
#: daemon/remote.c:4426
762
762
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
763
763
msgstr "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
765
#: daemon/remote.c:4482 daemon/remote.c:4653
765
#: daemon/remote.c:4825 daemon/remote.c:4996
766
766
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
767
767
msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
769
#: daemon/remote.c:4946
769
#: daemon/remote.c:5167 daemon/remote.c:6162
771
msgid "domain event %d already registered"
772
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
774
#: daemon/remote.c:5197 daemon/remote.c:6201
776
msgid "domain event %d not registered"
779
#: daemon/remote.c:5302
770
780
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
771
781
msgstr "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
783
#: daemon/remote.c:5955
785
msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
786
msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
788
#: daemon/remote.c:6157 daemon/remote.c:6195
790
msgid "unsupported event ID %d"
791
msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'"
793
#: daemon/remote.c:6322
795
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
796
msgstr "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
773
798
#: daemon/stream.c:113
774
799
msgid "stream had unexpected termination"
775
800
msgstr "η ροή διεκόπη απρόσμενα"
787
812
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
788
813
msgstr "η ροή διεκόπη λόγω απρόσμενης κατάστασης %d"
790
#: src/conf/cpu_conf.c:100
815
#: src/conf/cpu_conf.c:121
816
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
819
#: src/conf/cpu_conf.c:144
792
821
msgid "Missing match attribute for CPU specification"
794
823
"Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη συσκευή "
795
824
"χαρακτήρων (char device) "
797
#: src/conf/cpu_conf.c:110
826
#: src/conf/cpu_conf.c:154
798
827
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
801
#: src/conf/cpu_conf.c:120
830
#: src/conf/cpu_conf.c:164
802
831
msgid "Missing CPU architecture"
805
#: src/conf/cpu_conf.c:128 src/cpu/cpu_x86.c:683
834
#: src/conf/cpu_conf.c:172 src/cpu/cpu_x86.c:760
806
835
msgid "Missing CPU model name"
809
#: src/conf/cpu_conf.c:140
838
#: src/conf/cpu_conf.c:184
810
839
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
813
#: src/conf/cpu_conf.c:149
842
#: src/conf/cpu_conf.c:193
814
843
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
817
#: src/conf/cpu_conf.c:158
846
#: src/conf/cpu_conf.c:202
818
847
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
821
#: src/conf/cpu_conf.c:165
850
#: src/conf/cpu_conf.c:209
822
851
msgid "Invalid CPU topology"
825
#: src/conf/cpu_conf.c:177 src/conf/cpu_conf.c:283
854
#: src/conf/cpu_conf.c:221 src/conf/cpu_conf.c:327
826
855
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
829
#: src/conf/cpu_conf.c:200
858
#: src/conf/cpu_conf.c:244
830
859
msgid "Invalid CPU feature policy"
833
#: src/conf/cpu_conf.c:210
862
#: src/conf/cpu_conf.c:254
834
863
msgid "Invalid CPU feature name"
837
#: src/conf/cpu_conf.c:217 src/conf/cpu_conf.c:360
866
#: src/conf/cpu_conf.c:261 src/conf/cpu_conf.c:404
839
868
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
842
#: src/conf/cpu_conf.c:292
871
#: src/conf/cpu_conf.c:336
843
872
#, fuzzy, c-format
844
873
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
845
874
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
847
#: src/conf/cpu_conf.c:321 src/cpu/cpu_x86.c:349
876
#: src/conf/cpu_conf.c:365 src/cpu/cpu_x86.c:362
848
877
msgid "Missing CPU feature name"
851
#: src/conf/cpu_conf.c:331
880
#: src/conf/cpu_conf.c:375
852
881
#, fuzzy, c-format
853
882
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
854
883
msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d"
856
#: src/conf/domain_conf.c:946
885
#: src/conf/domain_conf.c:1013
858
887
msgid "missing device information"
859
888
msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)"
861
#: src/conf/domain_conf.c:986
890
#: src/conf/domain_conf.c:1053
862
891
#, fuzzy, c-format
863
892
msgid "unknown address type '%d'"
864
893
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
866
#: src/conf/domain_conf.c:1016
895
#: src/conf/domain_conf.c:1083
868
897
msgid "Cannot parse <address> 'domain' attribute"
869
898
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
871
#: src/conf/domain_conf.c:1023 src/conf/domain_conf.c:1081
872
#: src/conf/domain_conf.c:1132
900
#: src/conf/domain_conf.c:1090 src/conf/domain_conf.c:1148
901
#: src/conf/domain_conf.c:1199
874
903
msgid "Cannot parse <address> 'bus' attribute"
875
904
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
877
#: src/conf/domain_conf.c:1030
906
#: src/conf/domain_conf.c:1097
879
908
msgid "Cannot parse <address> 'slot' attribute"
880
909
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
882
#: src/conf/domain_conf.c:1037
911
#: src/conf/domain_conf.c:1104
884
913
msgid "Cannot parse <address> 'function' attribute"
885
914
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
887
#: src/conf/domain_conf.c:1043
916
#: src/conf/domain_conf.c:1110
888
917
msgid "Insufficient specification for PCI address"
891
#: src/conf/domain_conf.c:1074 src/conf/domain_conf.c:1125
920
#: src/conf/domain_conf.c:1141 src/conf/domain_conf.c:1192
893
922
msgid "Cannot parse <address> 'controller' attribute"
894
923
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
896
#: src/conf/domain_conf.c:1088
925
#: src/conf/domain_conf.c:1155
898
927
msgid "Cannot parse <address> 'unit' attribute"
899
928
msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης <state> 'vlan'"
901
#: src/conf/domain_conf.c:1094
930
#: src/conf/domain_conf.c:1161
902
931
msgid "Insufficient specification for drive address"
905
#: src/conf/domain_conf.c:1138
934
#: src/conf/domain_conf.c:1205
906
935
msgid "Insufficient specification for virtio serial address"
909
#: src/conf/domain_conf.c:1193
938
#: src/conf/domain_conf.c:1260
910
939
#, fuzzy, c-format
911
940
msgid "unknown address type '%s'"
912
941
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
914
#: src/conf/domain_conf.c:1198
943
#: src/conf/domain_conf.c:1265
915
944
msgid "No type specified for device address"
918
#: src/conf/domain_conf.c:1222
947
#: src/conf/domain_conf.c:1289
920
949
msgid "Unknown device address type"
921
950
msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής"
923
#: src/conf/domain_conf.c:1304
952
#: src/conf/domain_conf.c:1393
925
954
msgid "unknown disk type '%s'"
926
955
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
928
#: src/conf/domain_conf.c:1329 src/conf/domain_conf.c:4746
957
#: src/conf/domain_conf.c:1418 src/conf/domain_conf.c:4943
929
958
#, fuzzy, c-format
930
959
msgid "unexpected disk type %s"
931
960
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
933
#: src/conf/domain_conf.c:1382
962
#: src/conf/domain_conf.c:1472
935
964
msgid "unknown disk device '%s'"
936
965
msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'"
938
#: src/conf/domain_conf.c:1408
967
#: src/conf/domain_conf.c:1498
940
969
msgid "Invalid floppy device name: %s"
941
970
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
943
#: src/conf/domain_conf.c:1423
972
#: src/conf/domain_conf.c:1513
945
974
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
946
975
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s"
948
#: src/conf/domain_conf.c:1430
977
#: src/conf/domain_conf.c:1520
950
979
msgid "unknown disk bus type '%s'"
951
980
msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου δίσκου '%s'"
953
#: src/conf/domain_conf.c:1455
982
#: src/conf/domain_conf.c:1545
955
984
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
956
985
msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου '%s' για τη μονάδα δισκέτας"
958
#: src/conf/domain_conf.c:1461
987
#: src/conf/domain_conf.c:1551
960
989
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
961
990
msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'"
963
#: src/conf/domain_conf.c:1468
992
#: src/conf/domain_conf.c:1558
965
994
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
966
995
msgstr "άγνωστη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου '%s'"
968
#: src/conf/domain_conf.c:1478 src/conf/domain_conf.c:1824
969
#: src/conf/domain_conf.c:3022
997
#: src/conf/domain_conf.c:1565
999
msgid "unknown disk error policy '%s'"
1000
msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'"
1002
#: src/conf/domain_conf.c:1573 src/conf/domain_conf.c:1931
1003
#: src/conf/domain_conf.c:3281
971
1005
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
972
1006
msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'"
974
#: src/conf/domain_conf.c:1546
1008
#: src/conf/domain_conf.c:1643
975
1009
#, fuzzy, c-format
976
1010
msgid "Unknown controller type '%s'"
977
1011
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
979
#: src/conf/domain_conf.c:1555
1013
#: src/conf/domain_conf.c:1652
980
1014
#, fuzzy, c-format
981
1015
msgid "Cannot parse controller index %s"
982
1016
msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s"
984
#: src/conf/domain_conf.c:1571
1018
#: src/conf/domain_conf.c:1668
985
1019
#, fuzzy, c-format
986
1020
msgid "Invalid ports: %s"
987
1021
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
989
#: src/conf/domain_conf.c:1586
1023
#: src/conf/domain_conf.c:1683
990
1024
#, fuzzy, c-format
991
1025
msgid "Invalid vectors: %s"
992
1026
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
994
#: src/conf/domain_conf.c:1604
1028
#: src/conf/domain_conf.c:1701
995
1029
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
998
#: src/conf/domain_conf.c:1641
1032
#: src/conf/domain_conf.c:1738
1000
1034
msgid "unknown filesystem type '%s'"
1001
1035
msgstr "άγνωστο σύστημα αρχείων '%s'"
1003
#: src/conf/domain_conf.c:1740
1037
#: src/conf/domain_conf.c:1844
1005
1039
msgid "unknown interface type '%s'"
1006
1040
msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'"
1008
#: src/conf/domain_conf.c:1810 src/qemu/qemu_conf.c:4924
1042
#: src/conf/domain_conf.c:1919 src/qemu/qemu_conf.c:5203
1009
1043
#, fuzzy, c-format
1010
1044
msgid "unable to parse mac address '%s'"
1011
1045
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
1013
#: src/conf/domain_conf.c:1839
1047
#: src/conf/domain_conf.c:1946
1014
1048
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
1017
#: src/conf/domain_conf.c:1847
1051
#: src/conf/domain_conf.c:1954
1019
1053
"No <source> 'network' attribute specified with <interface type='network'/>"
1021
1055
"Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγαίο δίκτυο <source> 'network' με "
1022
1056
"την καταχώρηση <interface type='network' />"
1024
#: src/conf/domain_conf.c:1873
1058
#: src/conf/domain_conf.c:1980
1026
1060
"No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>"
1028
1062
"Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγή <source> 'bridge' με την "
1029
1063
"καταχώρηση <interface type='bridge'/>"
1031
#: src/conf/domain_conf.c:1893
1065
#: src/conf/domain_conf.c:2000
1032
1066
msgid "No <source> 'port' attribute specified with socket interface"
1034
1068
"Δεν καθορίσθηκε τιμή στην ιδιότητα πηγή θύρας <source> 'port' για την "
1035
1069
"διεπαφή σύνδεσης (socket interface)"
1037
#: src/conf/domain_conf.c:1898
1071
#: src/conf/domain_conf.c:2005
1038
1072
msgid "Cannot parse <source> 'port' attribute with socket interface"
1040
1074
"Αδυναμία ερμηνείας ιδιότητας <source>'port' για την διεπαφή σύνδεσης (socket "
1043
#: src/conf/domain_conf.c:1906
1077
#: src/conf/domain_conf.c:2013
1044
1078
msgid "No <source> 'address' attribute specified with socket interface"
1046
1080
"Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας <source>'address' για την διεπαφή "
1047
1081
"σύνδεσης (socket interface)"
1049
#: src/conf/domain_conf.c:1918
1083
#: src/conf/domain_conf.c:2025
1051
1085
"No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>"
1053
1087
"Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας <source>'name' για την καταχώρηση "
1054
1088
"<interface type='internal' />"
1056
#: src/conf/domain_conf.c:1928
1090
#: src/conf/domain_conf.c:2035
1058
1092
msgid "No <source> 'dev' attribute specified with <interface type='direct'/>"
1060
1094
"Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγή <source> 'bridge' με την "
1061
1095
"καταχώρηση <interface type='bridge'/>"
1063
#: src/conf/domain_conf.c:1936
1097
#: src/conf/domain_conf.c:2043
1064
1098
msgid "Unkown mode has been specified"
1067
#: src/conf/domain_conf.c:1965
1101
#: src/conf/domain_conf.c:2076
1068
1102
msgid "Model name contains invalid characters"
1069
1103
msgstr "Το όνομα του μοντέλου περιέχει εσφαλμένους χαρακτήρες"
1071
#: src/conf/domain_conf.c:2069 src/conf/domain_conf.c:2136
1105
#: src/conf/domain_conf.c:2198 src/conf/domain_conf.c:2265
1073
1107
msgid "unknown target type for character device: %s"
1076
#: src/conf/domain_conf.c:2111
1110
#: src/conf/domain_conf.c:2240
1078
1112
msgid "Unknown source mode '%s'"
1079
1113
msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'"
1081
#: src/conf/domain_conf.c:2128
1115
#: src/conf/domain_conf.c:2257
1082
1116
msgid "character device target does not define a type"
1085
#: src/conf/domain_conf.c:2157 src/conf/domain_conf.c:2200
1119
#: src/conf/domain_conf.c:2286 src/conf/domain_conf.c:2329
1086
1120
#, fuzzy, c-format
1087
1121
msgid "Invalid port number: %s"
1088
1122
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
1090
#: src/conf/domain_conf.c:2169
1124
#: src/conf/domain_conf.c:2298
1091
1125
msgid "guestfwd channel does not define a target address"
1094
#: src/conf/domain_conf.c:2180
1128
#: src/conf/domain_conf.c:2309
1096
1130
msgid "%s is not a valid address"
1099
#: src/conf/domain_conf.c:2187
1133
#: src/conf/domain_conf.c:2316
1100
1134
msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses"
1103
#: src/conf/domain_conf.c:2194
1137
#: src/conf/domain_conf.c:2323
1104
1138
msgid "guestfwd channel does not define a target port"
1107
#: src/conf/domain_conf.c:2213
1141
#: src/conf/domain_conf.c:2342
1108
1142
#, fuzzy, c-format
1109
1143
msgid "unexpected target type type %u"
1110
1144
msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d"
1112
#: src/conf/domain_conf.c:2236 src/conf/domain_conf.c:2320
1146
#: src/conf/domain_conf.c:2365 src/conf/domain_conf.c:2449
1113
1147
msgid "Missing source path attribute for char device"
1115
1149
"Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη συσκευή "
1116
1150
"χαρακτήρων (char device) "
1118
#: src/conf/domain_conf.c:2253 src/conf/domain_conf.c:2270
1152
#: src/conf/domain_conf.c:2382 src/conf/domain_conf.c:2399
1119
1153
msgid "Missing source host attribute for char device"
1121
1155
"Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαίος εξυπηρετητής (source host ) για τη "
1122
1156
"συσκευή χαρακτήρων (char device) "
1124
#: src/conf/domain_conf.c:2258 src/conf/domain_conf.c:2275
1125
#: src/conf/domain_conf.c:2302
1158
#: src/conf/domain_conf.c:2387 src/conf/domain_conf.c:2404
1159
#: src/conf/domain_conf.c:2431
1126
1160
msgid "Missing source service attribute for char device"
1128
1162
"Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία υπηρεσία (source service ) για τη "
1129
1163
"συσκευή χαρακτήρων (char device) "
1131
#: src/conf/domain_conf.c:2293
1165
#: src/conf/domain_conf.c:2422
1133
1167
msgid "Unknown protocol '%s'"
1134
1168
msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'"
1136
#: src/conf/domain_conf.c:2378
1170
#: src/conf/domain_conf.c:2507
1137
1171
msgid "missing input device type"
1138
1172
msgstr "δεν προσδιορίζεται ο τύπος της συσκευής εισόδου"
1140
#: src/conf/domain_conf.c:2384
1174
#: src/conf/domain_conf.c:2513
1142
1176
msgid "unknown input device type '%s'"
1143
1177
msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'"
1145
#: src/conf/domain_conf.c:2391
1179
#: src/conf/domain_conf.c:2520
1147
1181
msgid "unknown input bus type '%s'"
1148
1182
msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου εισόδου '%s'"
1150
#: src/conf/domain_conf.c:2399
1184
#: src/conf/domain_conf.c:2528
1152
1186
msgid "ps2 bus does not support %s input device"
1153
1187
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s"
1155
#: src/conf/domain_conf.c:2405 src/conf/domain_conf.c:2412
1189
#: src/conf/domain_conf.c:2534 src/conf/domain_conf.c:2541
1157
1191
msgid "unsupported input bus %s"
1158
1192
msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'"
1160
#: src/conf/domain_conf.c:2417
1194
#: src/conf/domain_conf.c:2546
1162
1196
msgid "xen bus does not support %s input device"
1163
1197
msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου"
1165
#: src/conf/domain_conf.c:2464
1199
#: src/conf/domain_conf.c:2603
1201
msgid "missing timer name"
1202
msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)"
1204
#: src/conf/domain_conf.c:2608
1206
msgid "unknown timer name '%s'"
1207
msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'"
1209
#: src/conf/domain_conf.c:2620
1211
msgid "unknown timer present value '%s'"
1212
msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'"
1214
#: src/conf/domain_conf.c:2630
1216
msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
1217
msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'"
1219
#: src/conf/domain_conf.c:2640
1221
msgid "unknown timer track '%s'"
1222
msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'"
1224
#: src/conf/domain_conf.c:2650
1225
msgid "invalid timer frequency"
1228
#: src/conf/domain_conf.c:2659
1230
msgid "unknown timer mode '%s'"
1231
msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'"
1233
#: src/conf/domain_conf.c:2672
1234
msgid "invalid catchup threshold"
1237
#: src/conf/domain_conf.c:2681
1239
msgid "invalid catchup slew"
1240
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'"
1242
#: src/conf/domain_conf.c:2690
1244
msgid "invalid catchup limit"
1245
msgstr "απαράδεκτη pid"
1247
#: src/conf/domain_conf.c:2725
1166
1248
msgid "missing graphics device type"
1167
1249
msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών"
1169
#: src/conf/domain_conf.c:2470
1251
#: src/conf/domain_conf.c:2731
1171
1253
msgid "unknown graphics device type '%s'"
1172
1254
msgstr "άγνωστος τύπος μονάδας γραφικών '%s'"
1174
#: src/conf/domain_conf.c:2481
1256
#: src/conf/domain_conf.c:2742
1176
1258
msgid "cannot parse vnc port %s"
1177
1259
msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s"
1179
#: src/conf/domain_conf.c:2519 src/conf/domain_conf.c:2581
1261
#: src/conf/domain_conf.c:2780 src/conf/domain_conf.c:2842
1181
1263
msgid "unknown fullscreen value '%s'"
1182
1264
msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'"
1184
#: src/conf/domain_conf.c:2537
1266
#: src/conf/domain_conf.c:2798
1186
1268
msgid "cannot parse rdp port %s"
1187
1269
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της πόρτας σύνδεσης rdp %s"
1189
#: src/conf/domain_conf.c:2619
1271
#: src/conf/domain_conf.c:2880
1191
1273
msgid "unknown sound model '%s'"
1192
1274
msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'"
1194
#: src/conf/domain_conf.c:2655
1276
#: src/conf/domain_conf.c:2916
1195
1277
msgid "watchdog must contain model name"
1198
#: src/conf/domain_conf.c:2661
1280
#: src/conf/domain_conf.c:2922
1199
1281
#, fuzzy, c-format
1200
1282
msgid "unknown watchdog model '%s'"
1201
1283
msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'"
1203
#: src/conf/domain_conf.c:2672
1285
#: src/conf/domain_conf.c:2933
1204
1286
#, fuzzy, c-format
1205
1287
msgid "unknown watchdog action '%s'"
1206
1288
msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s"
1208
#: src/conf/domain_conf.c:2825
1290
#: src/conf/domain_conf.c:3086
1210
1292
msgid "unknown video model '%s'"
1211
1293
msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'"
1213
#: src/conf/domain_conf.c:2831
1295
#: src/conf/domain_conf.c:3092
1214
1296
msgid "missing video model and cannot determine default"
1216
1298
"ελλιπές μοντέλο βίντεο και αδύνατο να προσδιοριθεί το εξ ορισμού μοντέλο "
1219
#: src/conf/domain_conf.c:2839
1301
#: src/conf/domain_conf.c:3100
1221
1303
msgid "cannot parse video ram '%s'"
1222
1304
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
1224
#: src/conf/domain_conf.c:2849
1306
#: src/conf/domain_conf.c:3110
1226
1308
msgid "cannot parse video heads '%s'"
1227
1309
msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'"
1229
#: src/conf/domain_conf.c:2898
1311
#: src/conf/domain_conf.c:3159
1231
1313
msgid "cannot parse vendor id %s"
1232
1314
msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s"
1234
#: src/conf/domain_conf.c:2905
1316
#: src/conf/domain_conf.c:3166
1235
1317
msgid "usb vendor needs id"
1236
1318
msgstr "ο κατασκευαστής usb απαιτείται να έχει αναγωριστικό (vendor id)"
1238
#: src/conf/domain_conf.c:2916
1320
#: src/conf/domain_conf.c:3177
1240
1322
msgid "cannot parse product %s"
1241
1323
msgstr "αδυναμία ερμηνείας προϊόντος %s"
1243
#: src/conf/domain_conf.c:2924
1325
#: src/conf/domain_conf.c:3185
1244
1326
msgid "usb product needs id"
1245
1327
msgstr "η συσκευή usb απαιτείται να έχει αναγνωριστικό (id)"
1247
#: src/conf/domain_conf.c:2935
1329
#: src/conf/domain_conf.c:3196
1249
1331
msgid "cannot parse bus %s"
1250
1332
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
1252
#: src/conf/domain_conf.c:2942
1334
#: src/conf/domain_conf.c:3203
1253
1335
msgid "usb address needs bus id"
1254
1336
msgstr "η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη αναγνωριστικού διαύλου (bus id)"
1256
#: src/conf/domain_conf.c:2951
1338
#: src/conf/domain_conf.c:3212
1258
1340
msgid "cannot parse device %s"
1259
1341
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
1261
#: src/conf/domain_conf.c:2959
1343
#: src/conf/domain_conf.c:3220
1262
1344
msgid "usb address needs device id"
1264
1346
"η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη του αναγνωριστικού συσκευής (device "
1267
#: src/conf/domain_conf.c:2964
1349
#: src/conf/domain_conf.c:3225
1269
1351
msgid "unknown usb source type '%s'"
1270
1352
msgstr "άγνωστος τύπος πηγής usb '%s'"
1272
#: src/conf/domain_conf.c:2974
1354
#: src/conf/domain_conf.c:3235
1273
1355
msgid "vendor cannot be 0."
1274
1356
msgstr "ο κατασκευαστής δεν μπορεί να πάρει την τιμή 0"
1276
#: src/conf/domain_conf.c:2980
1358
#: src/conf/domain_conf.c:3241
1277
1359
msgid "missing vendor"
1278
1360
msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)"
1280
#: src/conf/domain_conf.c:2985
1362
#: src/conf/domain_conf.c:3246
1281
1363
msgid "missing product"
1282
1364
msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)"
1284
#: src/conf/domain_conf.c:3030
1366
#: src/conf/domain_conf.c:3289
1286
1368
msgid "unknown pci source type '%s'"
1287
1369
msgstr "άγνωστος πηγαίος τύπος pci (source type) '%s'"
1289
#: src/conf/domain_conf.c:3062
1371
#: src/conf/domain_conf.c:3321
1291
1373
msgid "unknown hostdev mode '%s'"
1292
1374
msgstr "άγνωστη λειτουργία hostdev '%s'"
1294
#: src/conf/domain_conf.c:3073
1376
#: src/conf/domain_conf.c:3332
1296
1378
msgid "unknown host device type '%s'"
1297
1379
msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'"
1299
#: src/conf/domain_conf.c:3078
1381
#: src/conf/domain_conf.c:3337
1300
1382
msgid "missing type in hostdev"
1301
1383
msgstr "λείπει ο τύπος από την hostdev "
1303
#: src/conf/domain_conf.c:3106
1385
#: src/conf/domain_conf.c:3365
1305
1387
msgid "unknown node %s"
1306
1388
msgstr "άγνωστος κόμβος %s"
1308
#: src/conf/domain_conf.c:3123
1390
#: src/conf/domain_conf.c:3382
1309
1391
msgid "PCI host devices must use 'pci' address type"
1312
#: src/conf/domain_conf.c:3154
1394
#: src/conf/domain_conf.c:3413
1314
1396
msgid "unknown lifecycle action %s"
1315
1397
msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s"
1317
#: src/conf/domain_conf.c:3177
1399
#: src/conf/domain_conf.c:3436
1318
1400
msgid "missing security type"
1319
1401
msgstr "λείπει ο τύπος ασφαλείας"
1321
#: src/conf/domain_conf.c:3184
1403
#: src/conf/domain_conf.c:3443
1322
1404
msgid "invalid security type"
1323
1405
msgstr "μη έγκυρος τύπος ασφαλείας"
1325
#: src/conf/domain_conf.c:3197
1407
#: src/conf/domain_conf.c:3456
1326
1408
msgid "missing security model"
1327
1409
msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας"
1329
#: src/conf/domain_conf.c:3206
1411
#: src/conf/domain_conf.c:3465
1330
1412
msgid "security label is missing"
1331
1413
msgstr "λείπει η ετικέτα ασφαλείας"
1333
#: src/conf/domain_conf.c:3220
1415
#: src/conf/domain_conf.c:3479
1334
1416
msgid "security imagelabel is missing"
1335
1417
msgstr "λείπει η εικόνα ετικέτα ασφαλείας "
1337
#: src/conf/domain_conf.c:3252 src/conf/domain_conf.c:4211
1338
#: src/conf/domain_conf.c:4249 src/conf/domain_conf.c:4317
1339
#: src/conf/interface_conf.c:899 src/conf/interface_conf.c:936
1340
#: src/conf/network_conf.c:550 src/conf/network_conf.c:587
1341
#: src/conf/node_device_conf.c:1283 src/conf/secret_conf.c:237
1342
#: src/conf/storage_conf.c:798 src/conf/storage_conf.c:1197
1419
#: src/conf/domain_conf.c:3511 src/conf/domain_conf.c:6603
1420
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1855 src/util/xml.c:641
1343
1421
msgid "missing root element"
1344
1422
msgstr "λείπει το ριζικό αντικείμενο (root element)"
1346
#: src/conf/domain_conf.c:3300
1424
#: src/conf/domain_conf.c:3563
1347
1425
msgid "unknown device type"
1348
1426
msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής"
1350
#: src/conf/domain_conf.c:3433
1428
#: src/conf/domain_conf.c:3696
1351
1429
msgid "unknown virt type"
1352
1430
msgstr "άγνωστος εικονικός τύπος (virt) "
1354
#: src/conf/domain_conf.c:3444
1432
#: src/conf/domain_conf.c:3707
1356
1434
msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s"
1358
1436
"η εξομοίωση του %s για το λειτουργικό %s και την αρχιτεκτονική %s δεν "
1359
1437
"υποστηρίζεται"
1361
#: src/conf/domain_conf.c:3478
1439
#: src/conf/domain_conf.c:3741
1362
1440
msgid "missing domain type attribute"
1363
1441
msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα "
1365
#: src/conf/domain_conf.c:3484
1443
#: src/conf/domain_conf.c:3747
1367
1445
msgid "invalid domain type %s"
1368
1446
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'"
1370
#: src/conf/domain_conf.c:3500 src/conf/network_conf.c:411
1371
#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:913
1448
#: src/conf/domain_conf.c:3763 src/conf/network_conf.c:411
1449
#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:915
1372
1450
msgid "Failed to generate UUID"
1373
1451
msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID"
1375
#: src/conf/domain_conf.c:3506 src/conf/network_conf.c:418
1376
#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:651
1453
#: src/conf/domain_conf.c:3769 src/conf/network_conf.c:418
1454
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1722 src/conf/secret_conf.c:170
1455
#: src/conf/storage_conf.c:651
1377
1456
msgid "malformed uuid element"
1378
1457
msgstr "αντικείμενο uuid δεν έχει την αναμενόμενη μορφή"
1380
#: src/conf/domain_conf.c:3518
1459
#: src/conf/domain_conf.c:3781
1381
1460
msgid "missing memory element"
1382
1461
msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)"
1384
#: src/conf/domain_conf.c:3555
1463
#: src/conf/domain_conf.c:3818
1386
1465
msgid "unexpected feature %s"
1387
1466
msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %s "
1389
#: src/conf/domain_conf.c:3581
1468
#: src/conf/domain_conf.c:3843
1390
1469
#, fuzzy, c-format
1391
1470
msgid "unknown clock offset '%s'"
1392
1471
msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'"
1394
#: src/conf/domain_conf.c:3599
1473
#: src/conf/domain_conf.c:3861
1395
1474
msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'"
1398
#: src/conf/domain_conf.c:3618
1477
#: src/conf/domain_conf.c:3869
1479
msgid "failed to parse timers"
1480
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
1482
#: src/conf/domain_conf.c:3898
1399
1483
msgid "no OS type"
1400
1484
msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος"
1402
#: src/conf/domain_conf.c:3646
1486
#: src/conf/domain_conf.c:3926
1404
1488
msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported"
1406
1490
" δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και "
1407
1491
"αρχιτεκτονικής '%s'"
1409
#: src/conf/domain_conf.c:3654 src/xen/xm_internal.c:712
1493
#: src/conf/domain_conf.c:3934 src/xen/xm_internal.c:706
1411
1495
msgid "no supported architecture for os type '%s'"
1412
1496
msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'"
1414
#: src/conf/domain_conf.c:3705
1498
#: src/conf/domain_conf.c:3985
1415
1499
msgid "cannot extract boot device"
1416
1500
msgstr "αδυναμία εξαγωγής της συσκευής εκκίνησης"
1418
#: src/conf/domain_conf.c:3713
1502
#: src/conf/domain_conf.c:3993
1419
1503
msgid "missing boot device"
1420
1504
msgstr "δεν βρέθηκε η συσκευή εκκίνησης του λειτουργικού"
1422
#: src/conf/domain_conf.c:3718
1506
#: src/conf/domain_conf.c:3998
1424
1508
msgid "unknown boot device '%s'"
1425
1509
msgstr "άγνωστη συσκευή εκκίνησης λειτουργικού '%s'"
1427
#: src/conf/domain_conf.c:3743
1511
#: src/conf/domain_conf.c:4023
1428
1512
msgid "cannot extract disk devices"
1429
1513
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων"
1431
#: src/conf/domain_conf.c:3761
1515
#: src/conf/domain_conf.c:4041
1433
1517
msgid "cannot extract controller devices"
1434
1518
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών"
1436
#: src/conf/domain_conf.c:3779
1520
#: src/conf/domain_conf.c:4059
1437
1521
msgid "cannot extract filesystem devices"
1438
1522
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών συστήματος αρχείων"
1440
#: src/conf/domain_conf.c:3797
1524
#: src/conf/domain_conf.c:4077
1441
1525
msgid "cannot extract network devices"
1442
1526
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών"
1444
#: src/conf/domain_conf.c:3817
1528
#: src/conf/domain_conf.c:4097
1445
1529
msgid "cannot extract parallel devices"
1446
1530
msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών"
1448
#: src/conf/domain_conf.c:3836
1532
#: src/conf/domain_conf.c:4116
1449
1533
msgid "cannot extract serial devices"
1450
1534
msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών"
1452
#: src/conf/domain_conf.c:3883
1536
#: src/conf/domain_conf.c:4163
1454
1538
msgid "cannot extract channel devices"
1455
1539
msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών"
1457
#: src/conf/domain_conf.c:3903
1541
#: src/conf/domain_conf.c:4183
1458
1542
msgid "cannot extract input devices"
1459
1543
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών εισόδου"
1461
#: src/conf/domain_conf.c:3937
1545
#: src/conf/domain_conf.c:4217
1462
1546
msgid "cannot extract graphics devices"
1463
1547
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών απεικόνισης γραφικών"
1465
#: src/conf/domain_conf.c:3980
1549
#: src/conf/domain_conf.c:4260
1466
1550
msgid "cannot extract sound devices"
1467
1551
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών ήχου"
1469
#: src/conf/domain_conf.c:3998
1553
#: src/conf/domain_conf.c:4278
1470
1554
msgid "cannot extract video devices"
1471
1555
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών βίντεο"
1473
#: src/conf/domain_conf.c:4022
1557
#: src/conf/domain_conf.c:4302
1474
1558
msgid "cannot determine default video type"
1475
1559
msgstr "αδυναμία προσδιορισμού του προεπιλεγμένου τύπου για την συσκευή βίντεο"
1477
#: src/conf/domain_conf.c:4038
1561
#: src/conf/domain_conf.c:4318
1478
1562
msgid "cannot extract host devices"
1479
1563
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)"
1481
#: src/conf/domain_conf.c:4057
1565
#: src/conf/domain_conf.c:4337
1483
1567
msgid "cannot extract watchdog devices"
1484
1568
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)"
1486
#: src/conf/domain_conf.c:4062
1570
#: src/conf/domain_conf.c:4342
1487
1571
msgid "only a single watchdog device is supported"
1490
#: src/conf/domain_conf.c:4122
1574
#: src/conf/domain_conf.c:4402
1491
1575
msgid "no domain config"
1492
1576
msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)"
1494
#: src/conf/domain_conf.c:4136
1578
#: src/conf/domain_conf.c:4416
1495
1579
msgid "missing domain state"
1496
1580
msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)"
1498
#: src/conf/domain_conf.c:4141
1582
#: src/conf/domain_conf.c:4421
1500
1584
msgid "invalid domain state '%s'"
1501
1585
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
1503
#: src/conf/domain_conf.c:4149
1587
#: src/conf/domain_conf.c:4429
1504
1588
msgid "invalid pid"
1505
1589
msgstr "απαράδεκτη pid"
1507
#: src/conf/domain_conf.c:4177 src/conf/interface_conf.c:867
1508
#: src/conf/network_conf.c:518 src/conf/node_device_conf.c:1238
1509
#: src/conf/secret_conf.c:200 src/conf/storage_conf.c:731
1511
msgid "at line %d: %s"
1512
msgstr "στη γραμμή %d: %s"
1514
#: src/conf/domain_conf.c:4205 src/conf/domain_conf.c:4243
1515
#: src/conf/domain_conf.c:4311 src/conf/interface_conf.c:893
1516
#: src/conf/interface_conf.c:930 src/conf/network_conf.c:544
1517
#: src/conf/network_conf.c:581 src/conf/node_device_conf.c:1277
1518
#: src/conf/secret_conf.c:230 src/conf/storage_conf.c:791
1519
#: src/conf/storage_conf.c:1190
1520
msgid "failed to parse xml document"
1521
msgstr "αδυναμία ερμηνείας του εγγράφου XML"
1523
#: src/conf/domain_conf.c:4272 src/conf/domain_conf.c:4339
1524
#: src/conf/interface_conf.c:838 src/conf/network_conf.c:608
1525
#: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116
1591
#: src/conf/domain_conf.c:4488 src/conf/domain_conf.c:4531
1592
#: src/conf/domain_conf.c:6609 src/conf/interface_conf.c:836
1593
#: src/conf/network_conf.c:541 src/conf/node_device_conf.c:1209
1594
#: src/conf/secret_conf.c:116
1526
1595
msgid "incorrect root element"
1527
1596
msgstr "λανθασμένο ριζικό αντικείμενο (root element)"
1529
#: src/conf/domain_conf.c:4663
1598
#: src/conf/domain_conf.c:4855
1530
1599
msgid "topology cpuset syntax error"
1531
1600
msgstr "συντακτικό λάθος στην τοπολογία επεξεργαστών (cpuset topology)"
1533
#: src/conf/domain_conf.c:4676
1602
#: src/conf/domain_conf.c:4868
1535
1604
msgid "unexpected lifecycle type %d"
1536
1605
msgstr "απρόσμενος τύπος κύκλου ζωής (lifecycle) %d"
1538
#: src/conf/domain_conf.c:4698
1607
#: src/conf/domain_conf.c:4891
1540
1609
msgid "unexpected disk type %d"
1541
1610
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
1543
#: src/conf/domain_conf.c:4703
1612
#: src/conf/domain_conf.c:4896
1545
1614
msgid "unexpected disk device %d"
1546
1615
msgstr "απρόσμενος τύπος συσκευής δίσκου %d"
1548
#: src/conf/domain_conf.c:4708
1617
#: src/conf/domain_conf.c:4901
1550
1619
msgid "unexpected disk bus %d"
1551
1620
msgstr "απρόσμενος τύπος διαύλου δίσκου %d"
1553
#: src/conf/domain_conf.c:4713
1622
#: src/conf/domain_conf.c:4906
1555
1624
msgid "unexpected disk cache mode %d"
1556
1625
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου %d"
1558
#: src/conf/domain_conf.c:4783
1627
#: src/conf/domain_conf.c:4980
1559
1628
#, fuzzy, c-format
1560
1629
msgid "unexpected controller type %d"
1561
1630
msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d"
1563
#: src/conf/domain_conf.c:4828
1632
#: src/conf/domain_conf.c:5025
1565
1634
msgid "unexpected filesystem type %d"
1566
1635
msgstr "απροσδόκητος τύπος συστήματος αρχείων %d"
1568
#: src/conf/domain_conf.c:4882 src/conf/domain_conf.c:5280
1637
#: src/conf/domain_conf.c:5080 src/conf/domain_conf.c:5578
1570
1639
msgid "unexpected net type %d"
1571
1640
msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d"
1573
#: src/conf/domain_conf.c:4987
1642
#: src/conf/domain_conf.c:5200
1575
1644
msgid "unexpected char type %d"
1576
1645
msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d"
1578
#: src/conf/domain_conf.c:5075
1647
#: src/conf/domain_conf.c:5288
1580
1649
msgid "Unable to format guestfwd port"
1581
1650
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
1583
#: src/conf/domain_conf.c:5081
1652
#: src/conf/domain_conf.c:5294
1584
1653
msgid "Unable to format guestfwd address"
1587
#: src/conf/domain_conf.c:5107
1656
#: src/conf/domain_conf.c:5320
1588
1657
#, fuzzy, c-format
1589
1658
msgid "unexpected character destination type %d"
1590
1659
msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d"
1592
#: src/conf/domain_conf.c:5132 src/xen/xend_internal.c:5737
1661
#: src/conf/domain_conf.c:5345 src/xen/xend_internal.c:5792
1594
1663
msgid "unexpected sound model %d"
1595
1664
msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d"
1597
#: src/conf/domain_conf.c:5162
1666
#: src/conf/domain_conf.c:5375
1598
1667
#, fuzzy, c-format
1599
1668
msgid "unexpected watchdog model %d"
1600
1669
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
1602
#: src/conf/domain_conf.c:5168
1671
#: src/conf/domain_conf.c:5381
1603
1672
#, fuzzy, c-format
1604
1673
msgid "unexpected watchdog action %d"
1605
1674
msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d"
1607
#: src/conf/domain_conf.c:5209
1676
#: src/conf/domain_conf.c:5422
1609
1678
msgid "unexpected video model %d"
1610
1679
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
1612
#: src/conf/domain_conf.c:5246 src/xen/xend_internal.c:5764
1681
#: src/conf/domain_conf.c:5459 src/xen/xend_internal.c:5818
1614
1683
msgid "unexpected input type %d"
1615
1684
msgstr "απροσδόκητος τύπος εισόδου %d"
1617
#: src/conf/domain_conf.c:5251
1686
#: src/conf/domain_conf.c:5464
1619
1688
msgid "unexpected input bus type %d"
1620
1689
msgstr "απροσδόκητος τύπος διαύλου εισόδου %d"
1622
#: src/conf/domain_conf.c:5375
1691
#: src/conf/domain_conf.c:5492
1693
msgid "unexpected timer name %d"
1694
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
1696
#: src/conf/domain_conf.c:5508
1698
msgid "unexpected timer tickpolicy %d"
1699
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
1701
#: src/conf/domain_conf.c:5522
1703
msgid "unexpected timer track %d"
1704
msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d"
1706
#: src/conf/domain_conf.c:5540
1708
msgid "unexpected timer mode %d"
1709
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d"
1711
#: src/conf/domain_conf.c:5673
1624
1713
msgid "unexpected hostdev mode %d"
1625
1714
msgstr "απροσδόκητη κατάσταση συσκευής υποδοχής (hostdev) %d"
1627
#: src/conf/domain_conf.c:5382
1716
#: src/conf/domain_conf.c:5680
1629
1718
msgid "unexpected hostdev type %d"
1630
1719
msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής υποδοχής (hostdev) %d"
1632
#: src/conf/domain_conf.c:5433
1721
#: src/conf/domain_conf.c:5731
1634
1723
msgid "unexpected domain type %d"
1635
1724
msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d"
1637
#: src/conf/domain_conf.c:5529
1726
#: src/conf/domain_conf.c:5827
1639
1728
msgid "unexpected boot device type %d"
1640
1729
msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής εκκίνησης λειτουργικού %d"
1642
#: src/conf/domain_conf.c:5547
1731
#: src/conf/domain_conf.c:5845
1644
1733
msgid "unexpected feature %d"
1645
1734
msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d"
1647
#: src/conf/domain_conf.c:5755 src/conf/network_conf.c:736
1736
#: src/conf/domain_conf.c:6062 src/conf/network_conf.c:669
1737
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1937
1649
1739
msgid "cannot create config directory '%s'"
1650
1740
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
1652
#: src/conf/domain_conf.c:5764 src/conf/network_conf.c:745
1742
#: src/conf/domain_conf.c:6071 src/conf/network_conf.c:678
1743
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1946
1654
1745
msgid "cannot create config file '%s'"
1655
1746
msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
1657
#: src/conf/domain_conf.c:5772 src/conf/network_conf.c:753
1748
#: src/conf/domain_conf.c:6079 src/conf/network_conf.c:686
1749
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1954
1659
1751
msgid "cannot write config file '%s'"
1660
1752
msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
1662
#: src/conf/domain_conf.c:5779 src/conf/network_conf.c:760
1754
#: src/conf/domain_conf.c:6086 src/conf/network_conf.c:693
1755
#: src/conf/nwfilter_conf.c:1961
1664
1757
msgid "cannot save config file '%s'"
1665
1758
msgstr "αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
1667
#: src/conf/domain_conf.c:5904
1760
#: src/conf/domain_conf.c:6214
1669
1762
msgid "unexpected domain %s already exists"
1670
1763
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
1672
#: src/conf/domain_conf.c:5944 src/conf/network_conf.c:859
1673
#: src/conf/storage_conf.c:1517
1765
#: src/conf/domain_conf.c:6254 src/conf/network_conf.c:792
1766
#: src/conf/nwfilter_conf.c:2240 src/conf/storage_conf.c:1423
1675
1768
msgid "Failed to open dir '%s'"
1676
1769
msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'"
1678
#: src/conf/domain_conf.c:6006
1771
#: src/conf/domain_conf.c:6316
1680
1773
msgid "cannot remove config %s"
1681
1774
msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
1683
#: src/conf/domain_conf.c:6112 src/xen/xm_internal.c:2693
1776
#: src/conf/domain_conf.c:6422 src/xen/xm_internal.c:2667
1685
1778
msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s"
1688
#: src/conf/domain_conf.c:6121
1781
#: src/conf/domain_conf.c:6431
1690
1783
msgid "domain is already active as '%s'"
1693
#: src/conf/domain_conf.c:6135
1786
#: src/conf/domain_conf.c:6445
1694
1787
#, fuzzy, c-format
1695
1788
msgid "domain '%s' already exists with uuid %s"
1696
1789
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
1698
#: src/conf/domain_event.c:99
1791
#: src/conf/domain_conf.c:6597
1793
msgid "failed to parse snapshot xml document"
1794
msgstr "αδυναμία ερμηνείας του εγγράφου XML"
1796
#: src/conf/domain_conf.c:6643
1797
msgid "missing creationTime from existing snapshot"
1800
#: src/conf/domain_conf.c:6655
1801
msgid "missing state from existing snapshot"
1804
#: src/conf/domain_conf.c:6661
1806
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
1809
#: src/conf/domain_conf.c:6668
1810
msgid "Could not find 'active' element"
1813
#: src/conf/domain_conf.c:6769
1815
msgid "unexpected domain snapshot %s already exists"
1816
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
1818
#: src/conf/domain_event.c:152 src/conf/domain_event.c:197
1699
1819
msgid "could not find event callback for removal"
1702
#: src/conf/domain_event.c:155
1822
#: src/conf/domain_event.c:256 src/conf/domain_event.c:275
1703
1823
msgid "could not find event callback for deletion"
1706
#: src/conf/domain_event.c:216
1826
#: src/conf/domain_event.c:365
1707
1827
msgid "event callback already tracked"
1710
#: src/conf/domain_event.c:342
1830
#: src/conf/domain_event.c:762
1711
1831
msgid "event queue is empty, nothing to pop"
2597
2795
msgid "cannot parse CPU map for %s architecture"
2598
2796
msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s"
2600
#: src/cpu/cpu_x86.c:355
2798
#: src/cpu/cpu_x86.c:368
2602
2800
msgid "CPU feature %s already defined"
2605
#: src/cpu/cpu_x86.c:385
2803
#: src/cpu/cpu_x86.c:398
2607
2805
msgid "Invalid cpuid[%d] in %s feature"
2610
#: src/cpu/cpu_x86.c:575
2808
#: src/cpu/cpu_x86.c:611 src/cpu/cpu_x86.c:659
2611
2809
#, fuzzy, c-format
2612
2810
msgid "Unknown CPU model %s"
2613
2811
msgstr "άγνωστος κόμβος %s"
2615
#: src/cpu/cpu_x86.c:594
2813
#: src/cpu/cpu_x86.c:630 src/cpu/cpu_x86.c:672 src/cpu/cpu_x86.c:1364
2616
2814
#, fuzzy, c-format
2617
2815
msgid "Unknown CPU feature %s"
2618
2816
msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'"
2620
#: src/cpu/cpu_x86.c:694
2818
#: src/cpu/cpu_x86.c:771
2622
2820
msgid "Missing ancestor's name in CPU model %s"
2625
#: src/cpu/cpu_x86.c:701
2823
#: src/cpu/cpu_x86.c:778
2627
2825
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
2630
#: src/cpu/cpu_x86.c:727
2828
#: src/cpu/cpu_x86.c:804
2632
2830
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
2635
#: src/cpu/cpu_x86.c:733
2833
#: src/cpu/cpu_x86.c:810
2637
2835
msgid "Feature %s required by CPU model %s not found"
2640
#: src/cpu/cpu_x86.c:1029
2838
#: src/cpu/cpu_x86.c:1094
2641
2839
msgid "Cannot find suitable CPU model for given data"
2644
#: src/datatypes.c:341
2842
#: src/datatypes.c:359
2645
2843
msgid "failed to add domain to connection hash table"
2648
#: src/datatypes.c:382
2846
#: src/datatypes.c:400
2649
2847
msgid "domain missing from connection hash table"
2652
#: src/datatypes.c:482
2850
#: src/datatypes.c:502
2653
2851
msgid "failed to add network to connection hash table"
2656
#: src/datatypes.c:520
2854
#: src/datatypes.c:540
2657
2855
msgid "network missing from connection hash table"
2660
#: src/datatypes.c:629
2858
#: src/datatypes.c:649
2663
2861
"Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing "
2667
#: src/datatypes.c:660
2865
#: src/datatypes.c:681
2668
2866
msgid "failed to add interface to connection hash table"
2671
#: src/datatypes.c:699
2869
#: src/datatypes.c:720
2672
2870
msgid "interface missing from connection hash table"
2675
#: src/datatypes.c:801
2873
#: src/datatypes.c:822
2676
2874
msgid "failed to add storage pool to connection hash table"
2679
#: src/datatypes.c:840
2877
#: src/datatypes.c:861 src/datatypes.c:1474
2680
2878
msgid "pool missing from connection hash table"
2683
#: src/datatypes.c:939
2881
#: src/datatypes.c:960
2685
2883
msgid "Volume key %s too large for destination"
2688
#: src/datatypes.c:948
2886
#: src/datatypes.c:969
2689
2887
msgid "failed to add storage vol to connection hash table"
2692
#: src/datatypes.c:988
2890
#: src/datatypes.c:1009
2693
2891
msgid "vol missing from connection hash table"
2696
#: src/datatypes.c:1084
2894
#: src/datatypes.c:1105
2697
2895
msgid "failed to add node dev to conn hash table"
2700
#: src/datatypes.c:1122
2898
#: src/datatypes.c:1143
2701
2899
msgid "dev missing from connection hash table"
2704
#: src/datatypes.c:1218
2902
#: src/datatypes.c:1239
2705
2903
msgid "failed to add secret to conn hash table"
2708
#: src/datatypes.c:1257
2906
#: src/datatypes.c:1278
2709
2907
msgid "secret missing from connection hash table"
2910
#: src/datatypes.c:1435
2911
msgid "failed to add network filter pool to connection hash table"
2914
#: src/datatypes.c:1557
2915
msgid "failed to add snapshot to domain hash table"
2918
#: src/datatypes.c:1587
2920
msgid "snapshot missing from domain hash table"
2921
msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)"
2923
#: src/esx/esx_driver.c:83 src/esx/esx_driver.c:615 src/esx/esx_driver.c:727
2924
#: src/esx/esx_driver.c:826 src/esx/esx_driver.c:2041
2925
msgid "Could not retrieve the HostSystem object"
2928
#: src/esx/esx_driver.c:106
2931
"HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with value '%s' doesn't have "
2932
"expected format '----:----:----:----:----:----:----:----'"
2935
#: src/esx/esx_driver.c:122
2938
"Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with "
2939
"value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'"
2942
#: src/esx/esx_driver.c:356 src/esx/esx_driver.c:494
2943
#: src/phyp/phyp_driver.c:284 src/xenapi/xenapi_driver.c:120
2945
msgid "Username request failed"
2946
msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε"
2948
#: src/esx/esx_driver.c:368 src/esx/esx_driver.c:501
2949
#: src/phyp/phyp_driver.c:364 src/xenapi/xenapi_driver.c:129
2951
msgid "Password request failed"
2952
msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε"
2954
#: src/esx/esx_driver.c:381
2956
msgid "%s is neither an ESX 3.5 host nor an ESX 4.0 host"
2959
#: src/esx/esx_driver.c:388
2961
msgid "%s isn't a GSX 2.0 host"
2964
#: src/esx/esx_driver.c:455
2966
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
2967
msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο "
2969
#: src/esx/esx_driver.c:463
2972
"This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting "
2973
"vCenter '%s' (%s) has been specified"
2976
#: src/esx/esx_driver.c:477
2977
msgid "This host is not managed by a vCenter"
2980
#: src/esx/esx_driver.c:513
2982
msgid "%s is neither a vCenter 2.5 server nor a vCenter 4.0 server"
2985
#: src/esx/esx_driver.c:689
2987
msgid "Could not parse version number from '%s'"
2988
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
2990
#: src/esx/esx_driver.c:756
2991
msgid "Missing or empty 'hostName' property"
2994
#: src/esx/esx_driver.c:907
2996
msgid "CPU Model %s too long for destination"
2997
msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο "
2999
#: src/esx/esx_driver.c:969 src/esx/esx_driver.c:2246
3000
#: src/esx/esx_driver.c:3465 src/esx/esx_util.c:212 src/esx/esx_vi.c:313
3001
#: src/esx/esx_vi.c:521 src/esx/esx_vi.c:567 src/esx/esx_vi.c:607
3002
#: src/esx/esx_vi.c:832 src/esx/esx_vi.c:868 src/esx/esx_vi.c:884
3003
#: src/esx/esx_vi.c:907 src/esx/esx_vi.c:950 src/esx/esx_vi.c:979
3004
#: src/esx/esx_vi.c:1013 src/esx/esx_vi.c:1069 src/esx/esx_vi.c:1095
3005
#: src/esx/esx_vi.c:1141 src/esx/esx_vi.c:1165 src/esx/esx_vi.c:1216
3006
#: src/esx/esx_vi.c:1535 src/esx/esx_vi.c:1637 src/esx/esx_vi.c:1797
3007
#: src/esx/esx_vi.c:1841 src/esx/esx_vi.c:1879 src/esx/esx_vi.c:1961
3008
#: src/esx/esx_vi.c:2000 src/esx/esx_vi.c:2055 src/esx/esx_vi.c:2183
3009
#: src/esx/esx_vi.c:2337 src/esx/esx_vi.c:2389 src/esx/esx_vi.c:2495
3010
#: src/esx/esx_vi.c:2558 src/esx/esx_vi_methods.c:119
3011
#: src/esx/esx_vi_methods.c:200 src/esx/esx_vi_methods.c:278
3012
#: src/esx/esx_vi_types.c:122 src/esx/esx_vi_types.c:213
3013
#: src/esx/esx_vi_types.c:237 src/esx/esx_vi_types.c:276
3014
#: src/esx/esx_vi_types.c:321 src/esx/esx_vi_types.c:569
3015
#: src/esx/esx_vi_types.c:728 src/esx/esx_vi_types.c:795
3016
#: src/esx/esx_vi_types.c:1001 src/esx/esx_vi_types.c:1035
3017
#: src/esx/esx_vi_types.c:1065 src/esx/esx_vi_types.c:1196
3018
#: src/esx/esx_vi_types.c:1236 src/esx/esx_vi_types.c:1391
3019
#: src/esx/esx_vi_types.c:1421 src/esx/esx_vmx.c:1176 src/esx/esx_vmx.c:1241
3020
#: src/esx/esx_vmx.c:1354 src/esx/esx_vmx.c:1706 src/esx/esx_vmx.c:1901
3021
#: src/esx/esx_vmx.c:2024 src/esx/esx_vmx.c:2442 src/esx/esx_vmx.c:2492
3022
#: src/esx/esx_vmx.c:2582 src/esx/esx_vmx.c:2666
3024
msgid "Invalid argument"
3025
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
3027
#: src/esx/esx_driver.c:1005
3029
msgid "Failed to parse positive integer from '%s'"
3030
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
3032
#: src/esx/esx_driver.c:1112
3034
msgid "No domain with ID %d"
3035
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
3037
#: src/esx/esx_driver.c:1210
3039
msgid "No domain with name '%s'"
3040
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
3042
#: src/esx/esx_driver.c:1277 src/esx/esx_driver.c:1386
3043
#: src/esx/esx_driver.c:1432 src/esx/esx_driver.c:1487
3044
msgid "Domain is not powered on"
3047
#: src/esx/esx_driver.c:1288
3049
msgid "Could not suspend domain"
3050
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3052
#: src/esx/esx_driver.c:1332
3053
msgid "Domain is not suspended"
3056
#: src/esx/esx_driver.c:1343
3058
msgid "Could not resume domain"
3059
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
3061
#: src/esx/esx_driver.c:1498
3063
msgid "Could not destroy domain"
3064
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3066
#: src/esx/esx_driver.c:1563
3068
msgid "Got invalid memory size %d"
3071
#: src/esx/esx_driver.c:1623
3073
msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes"
3076
#: src/esx/esx_driver.c:1677
3078
msgid "Could not set memory to %lu kilobytes"
3079
msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config"
3081
#: src/esx/esx_driver.c:1955
3082
msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1"
3085
#: src/esx/esx_driver.c:1971
3088
"Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of "
3089
"virtual CPUs for the domain: %d > %d"
3092
#: src/esx/esx_driver.c:1996
3094
msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d"
3095
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
3097
#: src/esx/esx_driver.c:2185 src/esx/esx_driver.c:2214
3099
msgid "Unsupported config format '%s'"
3100
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3102
#: src/esx/esx_driver.c:2366
3103
msgid "Domain is not powered off"
3106
#: src/esx/esx_driver.c:2377
3108
msgid "Could not start domain"
3109
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
3111
#: src/esx/esx_driver.c:2440
3112
msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet"
3115
#: src/esx/esx_driver.c:2461
3117
"Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for "
3121
#: src/esx/esx_driver.c:2476
3123
"Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore "
3124
"and path for VMX file"
3127
#: src/esx/esx_driver.c:2483
3129
"First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path "
3133
#: src/esx/esx_driver.c:2495
3135
msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image"
3138
#: src/esx/esx_driver.c:2565
3140
msgid "Could not define domain"
3141
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
3143
#: src/esx/esx_driver.c:2635
3144
msgid "Domain is not suspended or powered off"
3147
#: src/esx/esx_driver.c:2719
3148
msgid "Parameter array must have space for 3 items"
3151
#: src/esx/esx_driver.c:2803
3153
msgid "Shares level has unknown value %d"
3156
#: src/esx/esx_driver.c:2867
3158
msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value"
3161
#: src/esx/esx_driver.c:2881
3164
"Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)"
3167
#: src/esx/esx_driver.c:2921
3170
"Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 "
3171
"(normal) or -3 (high)"
3174
#: src/esx/esx_driver.c:2928
3176
msgid "Unknown field '%s'"
3177
msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'"
3179
#: src/esx/esx_driver.c:2943
3180
msgid "Could not change scheduler parameters"
3183
#: src/esx/esx_driver.c:3022
3184
msgid "Migration not possible without a vCenter"
3187
#: src/esx/esx_driver.c:3028
3188
msgid "Renaming domains on migration not supported"
3191
#: src/esx/esx_driver.c:3079
3193
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s"
3196
#: src/esx/esx_driver.c:3083
3197
msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem"
3200
#: src/esx/esx_driver.c:3103
3201
msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error"
3204
#: src/esx/esx_driver.c:3195
3205
msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool"
3208
#: src/esx/esx_driver.c:3334
3210
msgid "Snapshot '%s' already exists"
3211
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
3213
#: src/esx/esx_driver.c:3348
3214
msgid "Could not create snapshot"
3217
#: src/esx/esx_driver.c:3538 src/esx/esx_driver.c:3579
3218
#: src/esx/esx_driver.c:3617
3220
msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s"
3223
#: src/esx/esx_driver.c:3643
3225
msgid "Could not revert to snapshot '%s'"
3228
#: src/esx/esx_driver.c:3698
3230
msgid "Could not delete snapshot '%s'"
3233
#: src/esx/esx_util.c:100
3236
"Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)"
3239
#: src/esx/esx_util.c:123
3242
"Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
3245
#: src/esx/esx_util.c:135
3248
"Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)"
3251
#: src/esx/esx_util.c:233
3254
"Datastore related path '%s' doesn't have expected format '[<datastore>] "
3258
#: src/esx/esx_util.c:249
3260
msgid "Datastore related path '%s' doesn't reference a file"
3263
#: src/esx/esx_util.c:301
3265
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
3268
#: src/esx/esx_util.c:308
3270
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
3273
#: src/esx/esx_util.c:318
3275
msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s"
3276
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
3278
#: src/esx/esx_util.c:346 src/esx/esx_util.c:362 src/esx/esx_util.c:391
3279
#: src/esx/esx_util.c:407 src/esx/esx_util.c:437 src/esx/esx_util.c:448
3280
#: src/esx/esx_util.c:486 src/esx/esx_util.c:497
3282
msgid "Missing essential config entry '%s'"
3283
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3285
#: src/esx/esx_util.c:352 src/esx/esx_util.c:398 src/esx/esx_util.c:463
3286
#: src/esx/esx_util.c:514
3288
msgid "Config entry '%s' must be a string"
3291
#: src/esx/esx_util.c:414 src/esx/esx_vi.c:1697
3293
msgid "Could not parse UUID from string '%s'"
3294
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
3296
#: src/esx/esx_util.c:457
3298
msgid "Config entry '%s' must represent an integer value"
3301
#: src/esx/esx_util.c:508
3303
msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)"
3306
#: src/esx/esx_vi.c:250
3308
msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s"
3311
#: src/esx/esx_vi.c:260
3314
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s"
3317
#: src/esx/esx_vi.c:268
3319
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code"
3322
#: src/esx/esx_vi.c:280
3325
"curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s"
3328
#: src/esx/esx_vi.c:286
3330
msgid "The server redirects from '%s' to '%s'"
3333
#: src/esx/esx_vi.c:291
3335
msgid "The server redirects from '%s'"
3336
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3338
#: src/esx/esx_vi.c:326
3340
msgid "Could not initialize CURL"
3341
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
3343
#: src/esx/esx_vi.c:346
3344
msgid "Could not build CURL header list"
3347
#: src/esx/esx_vi.c:371
3349
msgid "Could not initialize CURL mutex"
3350
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
3352
#: src/esx/esx_vi.c:395
3354
msgid "Expecting VI API major/minor version '2.5' or '4.0' but found '%s'"
3357
#: src/esx/esx_vi.c:405
3359
msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'"
3362
#: src/esx/esx_vi.c:417
3364
msgid "Expecting ESX major/minor version '3.5' or '4.0' but found '%s'"
3367
#: src/esx/esx_vi.c:429
3369
msgid "Expecting VPX major/minor version '2.5' or '4.0' but found '%s'"
3372
#: src/esx/esx_vi.c:435
3375
"Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'"
3378
#: src/esx/esx_vi.c:442
3380
msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'"
3383
#: src/esx/esx_vi.c:469
3384
msgid "Could not retrieve the 'datacenter' object from the VI host/center"
3387
#: src/esx/esx_vi.c:497
3388
msgid "The 'datacenter' object is missing the 'vmFolder'/'hostFolder' property"
3391
#: src/esx/esx_vi.c:540
3393
msgid "HTTP response code %d for download from '%s'"
3396
#: src/esx/esx_vi.c:586
3398
msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'"
3401
#: src/esx/esx_vi.c:644
3403
msgid "Response for call to '%s' could not be parsed"
3406
#: src/esx/esx_vi.c:651
3408
msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document"
3411
#: src/esx/esx_vi.c:660
3413
msgid "Could not create XPath context"
3414
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n"
3416
#: src/esx/esx_vi.c:675
3419
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation "
3423
#: src/esx/esx_vi.c:683
3426
"HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization "
3430
#: src/esx/esx_vi.c:690
3432
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s"
3435
#: src/esx/esx_vi.c:712
3437
msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed"
3440
#: src/esx/esx_vi.c:724 src/esx/esx_vi.c:739
3442
msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result"
3445
#: src/esx/esx_vi.c:729 src/esx/esx_vi.c:750
3447
msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item"
3450
#: src/esx/esx_vi.c:764
3452
msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result"
3455
#: src/esx/esx_vi.c:773
3456
msgid "Invalid argument (occurrence)"
3459
#: src/esx/esx_vi.c:779
3461
msgid "HTTP response code %d for call to '%s'"
3464
#: src/esx/esx_vi.c:840 src/esx/esx_vi_types.c:713
3466
msgid "Expecting type '%s' but found '%s'"
3469
#: src/esx/esx_vi.c:854 src/esx/esx_vi.c:924 src/esx/esx_vi_types.c:847
3471
msgid "Unknown value '%s' for %s"
3472
msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s"
3474
#: src/esx/esx_vi.c:1023
3476
msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'"
3479
#: src/esx/esx_vi.c:1032 src/esx/esx_vi.c:1106
3481
msgid "Wrong XML element type %d"
3484
#: src/esx/esx_vi.c:1334 src/esx/esx_vi.c:1421 src/esx/esx_vi_methods.c:111
3486
msgid "Invalid call"
3487
msgstr "απαράδεκτη pid"
3489
#: src/esx/esx_vi.c:1386
3490
msgid "Key of the current session differs from the key at last login"
3493
#: src/esx/esx_vi.c:1497
3495
msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus"
3498
#: src/esx/esx_vi.c:1520
3499
msgid "Missing 'runtime.powerState' property"
3502
#: src/esx/esx_vi.c:1621
3503
msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine"
3506
#: src/esx/esx_vi.c:1629
3508
msgid "Could not parse positive integer from '%s'"
3509
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
3511
#: src/esx/esx_vi.c:1663
3512
msgid "Could not get name of virtual machine"
3515
#: src/esx/esx_vi.c:1691
3516
msgid "Could not get UUID of virtual machine"
3519
#: src/esx/esx_vi.c:1824
3521
msgid "Could not find snapshot with name '%s'"
3524
#: src/esx/esx_vi.c:1859
3526
msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'"
3529
#: src/esx/esx_vi.c:1899 src/esx/esx_vi.c:1913
3530
msgid "Could not retrieve compute resource of host system"
3533
#: src/esx/esx_vi.c:1933
3534
msgid "Could not retrieve resource pool of compute resource"
3537
#: src/esx/esx_vi.c:2016
3539
msgid "Could not find domain with UUID '%s'"
3542
#: src/esx/esx_vi.c:2094
3544
msgid "Could not find domain with name '%s'"
3545
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
3547
#: src/esx/esx_vi.c:2148
3548
msgid "Other tasks are pending for this domain"
3551
#: src/esx/esx_vi.c:2209
3552
msgid "No datastores available"
3555
#: src/esx/esx_vi.c:2234
3557
"Got incomplete response while querying for the datastore 'summary."
3558
"accessible' property"
3561
#: src/esx/esx_vi.c:2279
3564
"Datastore URL '%s' has unexpected prefix, expecting '/vmfs/volumes/' prefix"
3567
#: src/esx/esx_vi.c:2303
3569
msgid "Could not find datastore '%s', maybe it's inaccessible"
3572
#: src/esx/esx_vi.c:2307
3574
msgid "Could not find datastore '%s'"
3575
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3577
#: src/esx/esx_vi.c:2523 src/esx/esx_vi.c:2600
3578
msgid "Could not lookup root snapshot list"
3581
#: src/esx/esx_vi.c:2593
3582
msgid "Domain has no current snapshot"
3585
#: src/esx/esx_vi.c:2670 src/esx/esx_vi.c:2700
3588
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no "
3592
#: src/esx/esx_vi.c:2676
3595
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
3596
"possible answers are %s, but no default answer is specified"
3599
#: src/esx/esx_vi.c:2695
3602
"Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', "
3603
"possible answers are %s"
3606
#: src/esx/esx_vi_types.c:745 src/esx/esx_vi_types.c:807
3608
msgid "Could not copy an XML node"
3609
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
3611
#: src/esx/esx_vi_types.c:818
3612
msgid "AnyType is missing 'type' property"
3615
#: src/esx/esx_vi_types.c:826
3617
msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property"
3620
#: src/esx/esx_vi_types.c:854
3622
msgid "Value '%s' is out of %s range"
3625
#: src/esx/esx_vi_types.c:870
3627
msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean"
3630
#: src/esx/esx_vi_types.c:1209
3631
msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value"
3634
#: src/esx/esx_vi_types.c:1242
3636
msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination"
3637
msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο "
3639
#: src/esx/esx_vi_types.c:1264 src/esx/esx_vi_types.c:1274
3640
#: src/esx/esx_vi_types.c:1287 src/esx/esx_vi_types.c:1301
3642
msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format"
3645
#: src/esx/esx_vi_types.c:1434
3646
msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property"
3649
#: src/esx/esx_vmx.c:437
3651
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3655
#: src/esx/esx_vmx.c:446 src/esx/esx_vmx.c:486 src/esx/esx_vmx.c:521
3657
msgid "Could not parse valid disk index from '%s'"
3658
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
3660
#: src/esx/esx_vmx.c:453
3662
msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large"
3665
#: src/esx/esx_vmx.c:477
3667
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3671
#: src/esx/esx_vmx.c:493
3673
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
3676
#: src/esx/esx_vmx.c:512
3678
"Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start "
3682
#: src/esx/esx_vmx.c:527
3684
msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large"
3687
#: src/esx/esx_vmx.c:558
3690
"Expecting domain XML entry 'devices/disk/target' to be 'buslogic' or "
3691
"'lsilogic' or 'lsisas1068' but found '%s'"
3694
#: src/esx/esx_vmx.c:575
3697
"Inconsistent driver usage ('%s' is not '%s') on SCSI controller index %d"
3700
#: src/esx/esx_vmx.c:601
3703
"Absolute path '%s' doesn't have expected format '/vmfs/volumes/<datastore>/"
3707
#: src/esx/esx_vmx.c:696
3709
msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported"
3711
" δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και "
3712
"αρχιτεκτονικής '%s'"
3714
#: src/esx/esx_vmx.c:757
3716
msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld"
3719
#: src/esx/esx_vmx.c:772
3722
"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 for VI API version 2.5 but "
3726
#: src/esx/esx_vmx.c:783
3729
"Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 for VI API version 4.0 "
3733
#: src/esx/esx_vmx.c:794
3735
msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld"
3738
#: src/esx/esx_vmx.c:803 src/esx/esx_vmx.c:2215
3739
msgid "Expecting VI API version 2.5 or 4.0"
3742
#: src/esx/esx_vmx.c:825
3745
"Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but "
3749
#: src/esx/esx_vmx.c:854
3752
"Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of "
3756
#: src/esx/esx_vmx.c:886 src/esx/esx_vmx.c:914
3759
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of "
3760
"unsigned integers but found '%s'"
3763
#: src/esx/esx_vmx.c:894
3765
msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large"
3768
#: src/esx/esx_vmx.c:925
3771
"Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values "
3772
"as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)"
3775
#: src/esx/esx_vmx.c:1247 src/esx/esx_vmx.c:1372
3777
msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range"
3780
#: src/esx/esx_vmx.c:1273
3783
"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' but "
3787
#: src/esx/esx_vmx.c:1379
3789
msgid "SCSI ID %d out of [0..6,8..15] range"
3792
#: src/esx/esx_vmx.c:1407
3794
msgid "IDE controller index %d out of [0..1] range"
3797
#: src/esx/esx_vmx.c:1414
3799
msgid "IDE ID %d out of [0..1] range"
3802
#: src/esx/esx_vmx.c:1430 src/esx/esx_vmx.c:1456
3804
msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'"
3805
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3807
#: src/esx/esx_vmx.c:1439
3809
msgid "Floppy controller index %d out of [0..1] range"
3812
#: src/esx/esx_vmx.c:1463 src/esx/esx_vmx.c:1647
3814
msgid "Unsupported device type '%s'"
3815
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3817
#: src/esx/esx_vmx.c:1534
3819
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' but found '%s'"
3822
#: src/esx/esx_vmx.c:1540
3824
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' but found '%s'"
3827
#: src/esx/esx_vmx.c:1576 src/esx/esx_vmx.c:1613 src/esx/esx_vmx.c:1642
3829
msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
3832
#: src/esx/esx_vmx.c:1585
3834
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'"
3837
#: src/esx/esx_vmx.c:1622
3839
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'"
3842
#: src/esx/esx_vmx.c:1712 src/esx/esx_vmx.c:2731
3844
msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range"
3847
#: src/esx/esx_vmx.c:1769 src/esx/esx_vmx.c:1779
3849
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'"
3852
#: src/esx/esx_vmx.c:1786
3855
"Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found '%"
3859
#: src/esx/esx_vmx.c:1802
3862
"Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' "
3866
#: src/esx/esx_vmx.c:1833 src/esx/esx_vmx.c:1839
3868
msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'"
3871
#: src/esx/esx_vmx.c:1853
3873
msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'"
3874
msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'"
3876
#: src/esx/esx_vmx.c:1907 src/esx/esx_vmx.c:2824
3878
msgid "Serial port index %d out of [0..3] range"
3881
#: src/esx/esx_vmx.c:1980
3884
"Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' but found '%s'"
3887
#: src/esx/esx_vmx.c:2030 src/esx/esx_vmx.c:2901
3889
msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range"
3892
#: src/esx/esx_vmx.c:2093
3894
msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'"
3897
#: src/esx/esx_vmx.c:2159
3899
msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported"
3901
" δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και "
3902
"αρχιτεκτονικής '%s'"
3904
#: src/esx/esx_vmx.c:2194
3906
msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'"
3909
#: src/esx/esx_vmx.c:2226
3912
"Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or "
3913
"'x86_64' but found '%s'"
3916
#: src/esx/esx_vmx.c:2250
3919
"Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of "
3920
"4096) but found %lld"
3923
#: src/esx/esx_vmx.c:2264
3926
"Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer "
3927
"(multiple of 1024) but found %lld"
3930
#: src/esx/esx_vmx.c:2278
3933
"Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple "
3934
"of 2) but found %d"
3937
#: src/esx/esx_vmx.c:2300
3940
"Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contains at least "
3944
#: src/esx/esx_vmx.c:2333
3946
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
3947
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3949
#: src/esx/esx_vmx.c:2383
3951
msgid "Unsupported disk device type '%s'"
3952
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3954
#: src/esx/esx_vmx.c:2516
3956
msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk"
3957
msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'"
3959
#: src/esx/esx_vmx.c:2523
3961
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'"
3964
#: src/esx/esx_vmx.c:2537
3967
"Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'"
3970
#: src/esx/esx_vmx.c:2560
3972
msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'"
3975
#: src/esx/esx_vmx.c:2604
3977
msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom"
3978
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
3980
#: src/esx/esx_vmx.c:2619
3982
msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'"
3985
#: src/esx/esx_vmx.c:2645
3987
msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
3990
#: src/esx/esx_vmx.c:2683
3992
msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'"
3995
#: src/esx/esx_vmx.c:2709
3997
msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
4000
#: src/esx/esx_vmx.c:2745
4003
"Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or "
4004
"'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'"
4007
#: src/esx/esx_vmx.c:2774
4009
msgid "Unsupported net type '%s'"
4010
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
4012
#: src/esx/esx_vmx.c:2831
4014
"Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/serial/source' to be "
4018
#: src/esx/esx_vmx.c:2878 src/esx/esx_vmx.c:2943
4020
msgid "Unsupported character device type '%s'"
4021
msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'"
4023
#: src/esx/esx_vmx.c:2908
4025
"Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/parallel/source' to "
2712
4029
#: src/interface/netcf_driver.c:186
2713
4030
msgid "failed to get number of interfaces on host"
3984
5469
msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'"
3987
#: src/qemu/qemu_conf.c:124
5472
#: src/qemu/qemu_conf.c:125
3988
5473
msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint"
3991
#: src/qemu/qemu_conf.c:256
5476
#: src/qemu/qemu_conf.c:257
3993
5478
msgid "cgroup_controllers must be a list of strings"
3995
5480
"remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή "
3996
5481
"λίστα αλφαριθμητικών\n"
3998
#: src/qemu/qemu_conf.c:294
5483
#: src/qemu/qemu_conf.c:295
3999
5484
msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings"
4002
#: src/qemu/qemu_conf.c:338
5487
#: src/qemu/qemu_conf.c:339
4003
5488
#, fuzzy, c-format
4004
5489
msgid "failed to enable mac filter in '%s'"
4005
5490
msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'"
4007
#: src/qemu/qemu_conf.c:344
5492
#: src/qemu/qemu_conf.c:345
4008
5493
#, fuzzy, c-format
4009
5494
msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'"
4010
5495
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
4012
#: src/qemu/qemu_conf.c:497
5497
#: src/qemu/qemu_conf.c:498
4013
5498
msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output"
4016
#: src/qemu/qemu_conf.c:517 src/qemu/qemu_conf.c:752 src/qemu/qemu_conf.c:1373
5501
#: src/qemu/qemu_conf.c:518 src/qemu/qemu_conf.c:753 src/qemu/qemu_conf.c:1389
4018
5503
msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu"
4021
#: src/qemu/qemu_conf.c:525 src/qemu/qemu_conf.c:760 src/qemu/qemu_conf.c:1381
5506
#: src/qemu/qemu_conf.c:526 src/qemu/qemu_conf.c:761 src/qemu/qemu_conf.c:1397
4023
5508
msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed"
4026
#: src/qemu/qemu_conf.c:720
5511
#: src/qemu/qemu_conf.c:721
4028
5513
msgid "don't know how to parse %s CPU models"
4031
#: src/qemu/qemu_conf.c:731
5516
#: src/qemu/qemu_conf.c:732
4032
5517
msgid "Unable to read QEMU supported CPU models"
4035
#: src/qemu/qemu_conf.c:840 src/qemu/qemu_conf.c:924
5520
#: src/qemu/qemu_conf.c:841 src/qemu/qemu_conf.c:926
4037
5522
msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s"
4040
#: src/qemu/qemu_conf.c:1315
5525
#: src/qemu/qemu_conf.c:1331
4041
5526
#, fuzzy, c-format
4042
5527
msgid "cannot parse %s version number in '%s'"
4043
5528
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
4045
#: src/qemu/qemu_conf.c:1348
5530
#: src/qemu/qemu_conf.c:1364
4046
5531
#, fuzzy, c-format
4047
5532
msgid "Unable to read %s help output"
4048
5533
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
4050
#: src/qemu/qemu_conf.c:1419 src/qemu/qemu_driver.c:2197
4051
#: src/qemu/qemu_driver.c:2749 src/qemu/qemu_driver.c:5427
5535
#: src/qemu/qemu_conf.c:1435 src/qemu/qemu_driver.c:2644
5536
#: src/qemu/qemu_driver.c:3235 src/qemu/qemu_driver.c:6195
4053
5538
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
4056
#: src/qemu/qemu_conf.c:1467 src/qemu/qemu_conf.c:1588
5541
#: src/qemu/qemu_conf.c:1483 src/qemu/qemu_conf.c:1615
4058
5543
msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
4061
#: src/qemu/qemu_conf.c:1479
5546
#: src/qemu/qemu_conf.c:1506
4062
5547
msgid "No support for macvtap device"
4065
#: src/qemu/qemu_conf.c:1512
5550
#: src/qemu/qemu_conf.c:1539
4067
5552
msgid "Network '%s' is not active."
4070
#: src/qemu/qemu_conf.c:1538
5555
#: src/qemu/qemu_conf.c:1565
4072
5557
msgid "Network type %d is not supported"
4075
#: src/qemu/qemu_conf.c:1569 src/uml/uml_conf.c:133
5560
#: src/qemu/qemu_conf.c:1596 src/uml/uml_conf.c:132
4077
5562
msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device"
4080
#: src/qemu/qemu_conf.c:1573 src/uml/uml_conf.c:137
5565
#: src/qemu/qemu_conf.c:1600 src/uml/uml_conf.c:136
4082
5567
msgid "Failed to add tap interface to bridge '%s'"
4085
#: src/qemu/qemu_conf.c:1577 src/uml/uml_conf.c:141
5570
#: src/qemu/qemu_conf.c:1604 src/uml/uml_conf.c:140
4087
5572
msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'"
4090
#: src/qemu/qemu_conf.c:1653
5575
#: src/qemu/qemu_conf.c:1711
4092
5577
msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index"
4095
#: src/qemu/qemu_conf.c:1682
5580
#: src/qemu/qemu_conf.c:1740
4097
5582
msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'"
4100
#: src/qemu/qemu_conf.c:1746
5585
#: src/qemu/qemu_conf.c:1804
4102
5587
msgid "Unable to determine device index for network device"
4103
5588
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
4105
#: src/qemu/qemu_conf.c:1773
5590
#: src/qemu/qemu_conf.c:1831
4106
5591
msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device"
4109
#: src/qemu/qemu_conf.c:1885
5594
#: src/qemu/qemu_conf.c:1943
4110
5595
msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available"
4113
#: src/qemu/qemu_conf.c:1956
5598
#: src/qemu/qemu_conf.c:2014
4114
5599
#, fuzzy, c-format
4115
5600
msgid "unable to reserve PCI address %s"
4116
5601
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
4118
#: src/qemu/qemu_conf.c:2069
5603
#: src/qemu/qemu_conf.c:2127
4119
5604
msgid "No more available PCI addresses"
4122
#: src/qemu/qemu_conf.c:2143
5607
#: src/qemu/qemu_conf.c:2201
4123
5608
msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0"
4126
#: src/qemu/qemu_conf.c:2176
5611
#: src/qemu/qemu_conf.c:2234
4127
5612
msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1"
4130
#: src/qemu/qemu_conf.c:2227
5615
#: src/qemu/qemu_conf.c:2285
4131
5616
msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported"
4134
#: src/qemu/qemu_conf.c:2232
5619
#: src/qemu/qemu_conf.c:2290
4135
5620
msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported"
4138
#: src/qemu/qemu_conf.c:2237
5623
#: src/qemu/qemu_conf.c:2295
4139
5624
msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported"
4142
#: src/qemu/qemu_conf.c:2261
5627
#: src/qemu/qemu_conf.c:2319
4144
5629
msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters"
4147
#: src/qemu/qemu_conf.c:2282 src/qemu/qemu_conf.c:2445
4148
#: src/qemu/qemu_conf.c:3785 src/uml/uml_conf.c:475
5632
#: src/qemu/qemu_conf.c:2340 src/qemu/qemu_conf.c:2514
5633
#: src/qemu/qemu_conf.c:4017 src/uml/uml_conf.c:481
4150
5635
msgid "unsupported disk type '%s'"
4153
#: src/qemu/qemu_conf.c:2290
5638
#: src/qemu/qemu_conf.c:2348
4155
5640
msgid "unexpected address type for scsi disk"
4156
5641
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
4158
#: src/qemu/qemu_conf.c:2299
5643
#: src/qemu/qemu_conf.c:2357
4159
5644
msgid "SCSI controller only supports 1 bus"
4162
#: src/qemu/qemu_conf.c:2309
5647
#: src/qemu/qemu_conf.c:2367
4164
5649
msgid "unexpected address type for ide disk"
4165
5650
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
4167
#: src/qemu/qemu_conf.c:2315 src/qemu/qemu_conf.c:2331
5652
#: src/qemu/qemu_conf.c:2373 src/qemu/qemu_conf.c:2389
4169
5654
msgid "Only 1 %s controller is supported"
4172
#: src/qemu/qemu_conf.c:2325
5657
#: src/qemu/qemu_conf.c:2383
4174
5659
msgid "unexpected address type for fdc disk"
4175
5660
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
4177
#: src/qemu/qemu_conf.c:2337
5662
#: src/qemu/qemu_conf.c:2395
4179
5664
msgid "Only 1 %s bus is supported"
4182
#: src/qemu/qemu_conf.c:2360 src/qemu/qemu_conf.c:3795
5667
#: src/qemu/qemu_conf.c:2418 src/qemu/qemu_conf.c:4027
4183
5668
#, fuzzy, c-format
4184
5669
msgid "unsupported disk driver type for '%s'"
4185
5670
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
4187
#: src/qemu/qemu_conf.c:2366 src/qemu/qemu_conf.c:3801
5672
#: src/qemu/qemu_conf.c:2424 src/qemu/qemu_conf.c:4033
4188
5673
msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode"
4191
#: src/qemu/qemu_conf.c:2472
5676
#: src/qemu/qemu_conf.c:2541
4192
5677
#, fuzzy, c-format
4193
5678
msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup"
4194
5679
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
4196
#: src/qemu/qemu_conf.c:2698 src/qemu/qemu_conf.c:4258
5681
#: src/qemu/qemu_conf.c:2780 src/qemu/qemu_conf.c:4510
4198
5683
msgid "missing watchdog model"
4199
5684
msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας"
4201
#: src/qemu/qemu_conf.c:2751 src/qemu/qemu_conf.c:4228
5686
#: src/qemu/qemu_conf.c:2833 src/qemu/qemu_conf.c:4480
4202
5687
msgid "invalid sound model"
4205
#: src/qemu/qemu_conf.c:2829 src/qemu/qemu_conf.c:2851
5690
#: src/qemu/qemu_conf.c:2911 src/qemu/qemu_conf.c:2933
4207
5692
msgid "USB host device is missing bus/device information"
4208
5693
msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)"
4210
#: src/qemu/qemu_conf.c:3036
5695
#: src/qemu/qemu_conf.c:3118
4211
5696
msgid "virtio serial device has invalid address type"
4214
#: src/qemu/qemu_conf.c:3096 src/qemu/qemu_conf.c:3564
4215
#: src/xen/xend_internal.c:5859 src/xen/xm_internal.c:2346
5699
#: src/qemu/qemu_conf.c:3178 src/qemu/qemu_conf.c:3697
5700
#: src/xen/xend_internal.c:5913 src/xen/xm_internal.c:2323
4216
5701
#, fuzzy, c-format
4217
5702
msgid "unsupported clock offset '%s'"
4218
5703
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
4220
#: src/qemu/qemu_conf.c:3141
5705
#: src/qemu/qemu_conf.c:3192
5707
msgid "unsupported rtc timer track '%s'"
5708
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
5710
#: src/qemu/qemu_conf.c:3216
5712
msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'"
5713
msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'"
5715
#: src/qemu/qemu_conf.c:3259
5716
msgid "CPU specification not supported by hypervisor"
5719
#: src/qemu/qemu_conf.c:3271
4221
5720
msgid "guest CPU is not compatible with host CPU"
4224
#: src/qemu/qemu_conf.c:3286
5723
#: src/qemu/qemu_conf.c:3419
4225
5724
msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary"
4228
#: src/qemu/qemu_conf.c:3294 src/qemu/qemu_conf.c:3300
5727
#: src/qemu/qemu_conf.c:3427 src/qemu/qemu_conf.c:3433
4229
5728
msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary"
4232
#: src/qemu/qemu_conf.c:3455
5731
#: src/qemu/qemu_conf.c:3588
4233
5732
msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted"
4236
#: src/qemu/qemu_conf.c:3460
5735
#: src/qemu/qemu_conf.c:3593
4237
5736
msgid "hugepages are disabled by administrator config"
4240
#: src/qemu/qemu_conf.c:3465
5739
#: src/qemu/qemu_conf.c:3598
4242
5741
msgid "hugepage backing not supported by '%s'"
4245
#: src/qemu/qemu_conf.c:3499
5744
#: src/qemu/qemu_conf.c:3632
4247
5746
msgid "qemu emulator '%s' does not support xen"
4250
#: src/qemu/qemu_conf.c:3630
5749
#: src/qemu/qemu_conf.c:3713
5751
msgid "unsupported timer type (name) '%s'"
5752
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
5754
#: src/qemu/qemu_conf.c:3733 src/qemu/qemu_conf.c:3744
5756
msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'"
5757
msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'"
5759
#: src/qemu/qemu_conf.c:3768 src/qemu/qemu_conf.c:3777
5761
msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'"
5762
msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'"
5764
#: src/qemu/qemu_conf.c:3799
5765
msgid "pit timer is not supported"
5768
#: src/qemu/qemu_conf.c:3862
4252
5770
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
4255
#: src/qemu/qemu_conf.c:3650
5773
#: src/qemu/qemu_conf.c:3882
4256
5774
msgid "SATA is not supported with this QEMU binary"
4259
#: src/qemu/qemu_conf.c:3699 src/qemu/qemu_conf.c:3766
5777
#: src/qemu/qemu_conf.c:3931 src/qemu/qemu_conf.c:3998
4261
5779
msgid "unsupported usb disk type for '%s'"
4264
#: src/qemu/qemu_conf.c:3982
5782
#: src/qemu/qemu_conf.c:4234
4265
5783
msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device"
4268
#: src/qemu/qemu_conf.c:4007
5786
#: src/qemu/qemu_conf.c:4259
4269
5787
msgid "virtio channel requires QEMU to support -device"
4272
#: src/qemu/qemu_conf.c:4143
5790
#: src/qemu/qemu_conf.c:4395
4273
5791
msgid "only one video card is currently supported"
4276
#: src/qemu/qemu_conf.c:4154 src/qemu/qemu_conf.c:4180
5794
#: src/qemu/qemu_conf.c:4406 src/qemu/qemu_conf.c:4432
4278
5796
msgid "video type %s is not supported with QEMU"
4281
#: src/qemu/qemu_conf.c:4270
5799
#: src/qemu/qemu_conf.c:4522
4282
5800
msgid "invalid watchdog action"
4285
#: src/qemu/qemu_conf.c:4314 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1442
5803
#: src/qemu/qemu_conf.c:4566 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1477
4286
5804
msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu"
4289
#: src/qemu/qemu_conf.c:4542
5807
#: src/qemu/qemu_conf.c:4804
4291
5809
msgid "malformed keyword arguments in '%s'"
4294
#: src/qemu/qemu_conf.c:4678
5812
#: src/qemu/qemu_conf.c:4948
4296
5814
msgid "cannot parse drive index '%s'"
4299
#: src/qemu/qemu_conf.c:4686
5817
#: src/qemu/qemu_conf.c:4956
4300
5818
#, fuzzy, c-format
4301
5819
msgid "cannot parse drive bus '%s'"
4302
5820
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
4304
#: src/qemu/qemu_conf.c:4694
5822
#: src/qemu/qemu_conf.c:4964
4305
5823
#, fuzzy, c-format
4306
5824
msgid "cannot parse drive unit '%s'"
4307
5825
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
4309
#: src/qemu/qemu_conf.c:4703
5827
#: src/qemu/qemu_conf.c:4976
4311
5829
msgid "missing file parameter in drive '%s'"
4314
#: src/qemu/qemu_conf.c:4716
5832
#: src/qemu/qemu_conf.c:4989
4316
5834
msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'"
4319
#: src/qemu/qemu_conf.c:4795
5837
#: src/qemu/qemu_conf.c:5038
5839
msgid "invalid device name '%s'"
5840
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
5842
#: src/qemu/qemu_conf.c:5074
4321
5844
msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'"
4324
#: src/qemu/qemu_conf.c:4807
5847
#: src/qemu/qemu_conf.c:5086
4326
5849
msgid "cannot find NIC definition for vlan %d"
4329
#: src/qemu/qemu_conf.c:4864
5852
#: src/qemu/qemu_conf.c:5143
4331
5854
msgid "cannot parse vlan in '%s'"
4334
#: src/qemu/qemu_conf.c:4894
5857
#: src/qemu/qemu_conf.c:5173
4336
5859
msgid "cannot parse NIC definition '%s'"
4339
#: src/qemu/qemu_conf.c:4963
5862
#: src/qemu/qemu_conf.c:5242
4341
5864
msgid "unknown PCI device syntax '%s'"
4344
#: src/qemu/qemu_conf.c:4971
5867
#: src/qemu/qemu_conf.c:5250
4346
5869
msgid "cannot extract PCI device bus '%s'"
4349
#: src/qemu/qemu_conf.c:4978
5872
#: src/qemu/qemu_conf.c:5257
4351
5874
msgid "cannot extract PCI device slot '%s'"
4354
#: src/qemu/qemu_conf.c:4985
5877
#: src/qemu/qemu_conf.c:5264
4356
5879
msgid "cannot extract PCI device function '%s'"
4359
#: src/qemu/qemu_conf.c:5020
5882
#: src/qemu/qemu_conf.c:5299
4360
5883
#, fuzzy, c-format
4361
5884
msgid "unknown USB device syntax '%s'"
4362
5885
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
4364
#: src/qemu/qemu_conf.c:5029
5887
#: src/qemu/qemu_conf.c:5308
4366
5889
msgid "cannot extract USB device vendor '%s'"
4369
#: src/qemu/qemu_conf.c:5036
5892
#: src/qemu/qemu_conf.c:5315
4370
5893
#, fuzzy, c-format
4371
5894
msgid "cannot extract USB device product '%s'"
4372
5895
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων"
4374
#: src/qemu/qemu_conf.c:5043
5897
#: src/qemu/qemu_conf.c:5322
4375
5898
#, fuzzy, c-format
4376
5899
msgid "cannot extract USB device bus '%s'"
4377
5900
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων"
4379
#: src/qemu/qemu_conf.c:5050
5902
#: src/qemu/qemu_conf.c:5329
4380
5903
#, fuzzy, c-format
4381
5904
msgid "cannot extract USB device address '%s'"
4382
5905
msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων"
4384
#: src/qemu/qemu_conf.c:5162
5907
#: src/qemu/qemu_conf.c:5441
4386
5909
msgid "cannot find port number in character device %s"
4389
#: src/qemu/qemu_conf.c:5202
5912
#: src/qemu/qemu_conf.c:5481
4391
5914
msgid "unknown character device syntax %s"
4394
#: src/qemu/qemu_conf.c:5293
5917
#: src/qemu/qemu_conf.c:5572
4395
5918
#, fuzzy, c-format
4396
5919
msgid "unknown CPU syntax '%s'"
4397
5920
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'"
4399
#: src/qemu/qemu_conf.c:5369
5922
#: src/qemu/qemu_conf.c:5646
4400
5923
#, fuzzy, c-format
4401
5924
msgid "cannot parse CPU topology '%s'"
4402
5925
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
4404
#: src/qemu/qemu_conf.c:5397
5927
#: src/qemu/qemu_conf.c:5674
4405
5928
msgid "no emulator path found"
4408
#: src/qemu/qemu_conf.c:5450
5931
#: src/qemu/qemu_conf.c:5727
4410
5933
msgid "missing value for %s argument"
4413
#: src/qemu/qemu_conf.c:5495
5936
#: src/qemu/qemu_conf.c:5772
4415
5938
msgid "cannot parse VNC port '%s'"
4418
#: src/qemu/qemu_conf.c:5519
5941
#: src/qemu/qemu_conf.c:5796
4420
5943
msgid "cannot parse memory level '%s'"
4423
#: src/qemu/qemu_conf.c:5531
5946
#: src/qemu/qemu_conf.c:5808
4425
5948
msgid "cannot parse UUID '%s'"
4428
#: src/qemu/qemu_conf.c:5802
5951
#: src/qemu/qemu_conf.c:6080
4430
5953
msgid "unknown video adapter type '%s'"
4433
#: src/qemu/qemu_conf.c:5827
5956
#: src/qemu/qemu_conf.c:6105
4435
5958
msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion"
4438
#: src/qemu/qemu_conf.c:5830
5961
#: src/qemu/qemu_conf.c:6108
4440
5963
msgid "unknown argument '%s'"
4443
#: src/qemu/qemu_driver.c:232
5966
#: src/qemu/qemu_driver.c:252
4444
5967
msgid "no monitor path"
4445
5968
msgstr "δεν προσδιορίζεται η διαδρομή για το monitor"
4447
#: src/qemu/qemu_driver.c:259
5970
#: src/qemu/qemu_driver.c:279
4449
5972
msgid "unsupported monitor type '%s'"
4450
5973
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
4452
#: src/qemu/qemu_driver.c:321 src/qemu/qemu_driver.c:366
4453
#: src/qemu/qemu_driver.c:4034 src/xen/xm_internal.c:498
5975
#: src/qemu/qemu_driver.c:341 src/qemu/qemu_driver.c:387
5976
#: src/qemu/qemu_driver.c:4587 src/xen/xm_internal.c:493
4454
5977
msgid "cannot get time of day"
4457
#: src/qemu/qemu_driver.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:380
5980
#: src/qemu/qemu_driver.c:354 src/qemu/qemu_driver.c:401
4459
5982
msgid "cannot acquire state change lock"
4460
5983
msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'"
4462
#: src/qemu/qemu_driver.c:337 src/qemu/qemu_driver.c:383
5985
#: src/qemu/qemu_driver.c:357 src/qemu/qemu_driver.c:404
4464
5987
msgid "cannot acquire job mutex"
4465
5988
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
4467
#: src/qemu/qemu_driver.c:541 src/qemu/qemu_driver.c:573
4468
#: src/uml/uml_driver.c:866
5990
#: src/qemu/qemu_driver.c:564 src/qemu/qemu_driver.c:596
5991
#: src/uml/uml_driver.c:861
4470
5993
msgid "failed to create logfile %s"
4473
#: src/qemu/qemu_driver.c:547 src/qemu/qemu_driver.c:579
4474
#: src/uml/uml_driver.c:875
5996
#: src/qemu/qemu_driver.c:570 src/qemu/qemu_driver.c:602
5997
#: src/uml/uml_driver.c:870
4475
5998
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
4478
#: src/qemu/qemu_driver.c:565
6001
#: src/qemu/qemu_driver.c:588
4480
6003
msgid "failed to build logfile name %s/%s.log"
4483
#: src/qemu/qemu_driver.c:585
6006
#: src/qemu/qemu_driver.c:608
4485
6008
msgid "Unable to seek to %lld in %s"
4488
#: src/qemu/qemu_driver.c:669
6011
#: src/qemu/qemu_driver.c:692
4489
6012
#, fuzzy, c-format
4490
6013
msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s"
4491
6014
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s"
4493
#: src/qemu/qemu_driver.c:674
6016
#: src/qemu/qemu_driver.c:697
4495
6018
msgid "Failed to remove PID file for %s: %s"
4498
#: src/qemu/qemu_driver.c:733
6021
#: src/qemu/qemu_driver.c:756
4500
6023
msgid "no disk found with path %s"
4503
#: src/qemu/qemu_driver.c:753
6026
#: src/qemu/qemu_driver.c:776
6028
msgid "no disk found with alias %s"
6031
#: src/qemu/qemu_driver.c:796
4505
6033
msgid "disk %s does not have any encryption information"
4508
#: src/qemu/qemu_driver.c:761
6036
#: src/qemu/qemu_driver.c:804
4509
6037
msgid "cannot find secrets without a connection"
4512
#: src/qemu/qemu_driver.c:769 src/storage/storage_backend.c:423
6040
#: src/qemu/qemu_driver.c:812 src/storage/storage_backend.c:427
4513
6041
msgid "secret storage not supported"
4516
#: src/qemu/qemu_driver.c:778
6044
#: src/qemu/qemu_driver.c:821
4518
6046
msgid "invalid <encryption> for volume %s"
4521
#: src/qemu/qemu_driver.c:796
6049
#: src/qemu/qemu_driver.c:839
4523
6051
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
4526
#: src/qemu/qemu_driver.c:865
6054
#: src/qemu/qemu_driver.c:1181
4527
6055
#, fuzzy, c-format
4528
6056
msgid "Failed to connect monitor for %s"
4529
6057
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
4531
#: src/qemu/qemu_driver.c:966
6059
#: src/qemu/qemu_driver.c:1282
4532
6060
msgid "Failed to start security driver"
4535
#: src/qemu/qemu_driver.c:974
6063
#: src/qemu/qemu_driver.c:1290
4536
6064
msgid "No security driver available"
4539
#: src/qemu/qemu_driver.c:1114
6067
#: src/qemu/qemu_driver.c:1526
4540
6068
#, fuzzy, c-format
4541
6069
msgid "Failed to create state dir '%s': %s"
4542
6070
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s"
4544
#: src/qemu/qemu_driver.c:1120
6072
#: src/qemu/qemu_driver.c:1532
4545
6073
#, fuzzy, c-format
4546
6074
msgid "Failed to create lib dir '%s': %s"
4547
6075
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
4549
#: src/qemu/qemu_driver.c:1126
6077
#: src/qemu/qemu_driver.c:1538
4550
6078
#, fuzzy, c-format
4551
6079
msgid "Failed to create cache dir '%s': %s"
4552
6080
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s"
4554
#: src/qemu/qemu_driver.c:1170
6082
#: src/qemu/qemu_driver.c:1544 src/qemu/qemu_driver.c:1550
6084
msgid "Failed to create save dir '%s': %s"
6085
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s"
6087
#: src/qemu/qemu_driver.c:1594
4556
6089
msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d"
4559
#: src/qemu/qemu_driver.c:1176
6092
#: src/qemu/qemu_driver.c:1600 src/qemu/qemu_driver.c:1606
6093
#: src/qemu/qemu_driver.c:1612
4561
6095
msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d"
4564
#: src/qemu/qemu_driver.c:1197
6098
#: src/qemu/qemu_driver.c:1633
4566
6100
msgid "unable to create hugepage path %s"
4569
#: src/qemu/qemu_driver.c:1204
6103
#: src/qemu/qemu_driver.c:1640
4571
6105
msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d"
4574
#: src/qemu/qemu_driver.c:1399
6108
#: src/qemu/qemu_driver.c:1842
4576
6110
msgid "Failure while reading %s log output"
4579
#: src/qemu/qemu_driver.c:1408
6113
#: src/qemu/qemu_driver.c:1851
4580
6114
#, fuzzy, c-format
4581
6115
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
4582
6116
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s"
4584
#: src/qemu/qemu_driver.c:1415
6118
#: src/qemu/qemu_driver.c:1858
4586
6120
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
4589
#: src/qemu/qemu_driver.c:1428
6123
#: src/qemu/qemu_driver.c:1871
4591
6125
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
4594
#: src/qemu/qemu_driver.c:1507
6128
#: src/qemu/qemu_driver.c:1950
4595
6129
#, fuzzy, c-format
4596
6130
msgid "no assigned pty for device %s"
4597
6131
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
4599
#: src/qemu/qemu_driver.c:1601
6133
#: src/qemu/qemu_driver.c:2044
4600
6134
#, fuzzy, c-format
4601
6135
msgid "Unable to close logfile: %s"
4602
6136
msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s"
4604
#: src/qemu/qemu_driver.c:1672
6138
#: src/qemu/qemu_driver.c:2115
4606
6140
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
4609
#: src/qemu/qemu_driver.c:2040
6143
#: src/qemu/qemu_driver.c:2487
4610
6144
#, fuzzy, c-format
4611
6145
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
4612
6146
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
4614
#: src/qemu/qemu_driver.c:2054
6148
#: src/qemu/qemu_driver.c:2501
4615
6149
#, fuzzy, c-format
4616
6150
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
4617
6151
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'"
4619
#: src/qemu/qemu_driver.c:2068
6153
#: src/qemu/qemu_driver.c:2515
4620
6154
#, fuzzy, c-format
4621
6155
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
4622
6156
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
4624
#: src/qemu/qemu_driver.c:2082
6158
#: src/qemu/qemu_driver.c:2529
4625
6159
#, fuzzy, c-format
4626
6160
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
4627
6161
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
4629
#: src/qemu/qemu_driver.c:2096
6163
#: src/qemu/qemu_driver.c:2543
4630
6164
#, fuzzy, c-format
4631
6165
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
4632
6166
msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'"
4634
#: src/qemu/qemu_driver.c:2109
6168
#: src/qemu/qemu_driver.c:2556
4635
6169
#, fuzzy, c-format
4636
6170
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
4637
6171
msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'"
4639
#: src/qemu/qemu_driver.c:2415
6173
#: src/qemu/qemu_driver.c:2862
4640
6174
#, fuzzy, c-format
4641
6175
msgid "Failed to re-attach PCI device: %s"
4642
6176
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4644
#: src/qemu/qemu_driver.c:2434
6178
#: src/qemu/qemu_driver.c:2881
4645
6179
#, fuzzy, c-format
4646
6180
msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s"
4647
6181
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4649
#: src/qemu/qemu_driver.c:2452
6183
#: src/qemu/qemu_driver.c:2899
4650
6184
#, fuzzy, c-format
4651
6185
msgid "Failed to reset PCI device: %s"
4652
6186
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
4654
#: src/qemu/qemu_driver.c:2493
6188
#: src/qemu/qemu_driver.c:2940
4656
6190
msgid "Unable to create cgroup for %s"
4659
#: src/qemu/qemu_driver.c:2507
6193
#: src/qemu/qemu_driver.c:2954
4661
6195
msgid "Unable to deny all devices for %s"
4664
#: src/qemu/qemu_driver.c:2520
6198
#: src/qemu/qemu_driver.c:2967
4666
6200
msgid "Unable to allow device %s for %s"
4669
#: src/qemu/qemu_driver.c:2529
6203
#: src/qemu/qemu_driver.c:2976
4670
6204
msgid "unable to allow /dev/pts/ devices"
4673
#: src/qemu/qemu_driver.c:2537
6207
#: src/qemu/qemu_driver.c:2984
4674
6208
msgid "unable to allow /dev/snd/ devices"
4677
#: src/qemu/qemu_driver.c:2548 src/qemu/qemu_driver.c:6635
6211
#: src/qemu/qemu_driver.c:2995 src/qemu/qemu_driver.c:7437
6212
#: src/qemu/qemu_driver.c:7682
4679
6214
msgid "unable to allow device %s"
4682
#: src/qemu/qemu_driver.c:2582 src/qemu/qemu_driver.c:6626
6217
#: src/qemu/qemu_driver.c:3029 src/qemu/qemu_driver.c:7428
6218
#: src/qemu/qemu_driver.c:7673
4684
6220
msgid "Unable to find cgroup for %s\n"
4687
#: src/qemu/qemu_driver.c:2605
6223
#: src/qemu/qemu_driver.c:3052
4689
6225
msgid "unable to find cgroup for domain %s"
4692
#: src/qemu/qemu_driver.c:2613
6228
#: src/qemu/qemu_driver.c:3060
4694
6230
msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup"
4697
#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 src/uml/uml_driver.c:830
6233
#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 src/uml/uml_driver.c:825
4698
6234
msgid "VM is already active"
4701
#: src/qemu/qemu_driver.c:2725
6237
#: src/qemu/qemu_driver.c:3210
4702
6238
msgid "Unable to find an unused VNC port"
4705
#: src/qemu/qemu_driver.c:2733 src/uml/uml_driver.c:852
6241
#: src/qemu/qemu_driver.c:3218 src/uml/uml_driver.c:847
4707
6243
msgid "cannot create log directory %s"
4710
#: src/qemu/qemu_driver.c:2782
6246
#: src/qemu/qemu_driver.c:3268
4712
6248
msgid "Cannot remove stale PID file for %s"
4715
#: src/qemu/qemu_driver.c:2789
6251
#: src/qemu/qemu_driver.c:3275
4716
6252
msgid "Failed to build pidfile path."
4719
#: src/qemu/qemu_driver.c:2828 src/qemu/qemu_driver.c:2831
4720
#: src/uml/uml_driver.c:890 src/uml/uml_driver.c:893
6255
#: src/qemu/qemu_driver.c:3336 src/qemu/qemu_driver.c:3339
6256
#: src/uml/uml_driver.c:885 src/uml/uml_driver.c:888
4722
6258
msgid "Unable to write envv to logfile: %s"
4725
#: src/qemu/qemu_driver.c:2838 src/qemu/qemu_driver.c:2841
4726
#: src/qemu/qemu_driver.c:2846 src/uml/uml_driver.c:900
4727
#: src/uml/uml_driver.c:903 src/uml/uml_driver.c:908
6261
#: src/qemu/qemu_driver.c:3346 src/qemu/qemu_driver.c:3349
6262
#: src/qemu/qemu_driver.c:3354 src/uml/uml_driver.c:895
6263
#: src/uml/uml_driver.c:898 src/uml/uml_driver.c:903
4729
6265
msgid "Unable to write argv to logfile: %s"
4732
#: src/qemu/qemu_driver.c:2850
6268
#: src/qemu/qemu_driver.c:3358
4733
6269
#, fuzzy, c-format
4734
6270
msgid "Unable to seek to end of logfile: %s"
4735
6271
msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s"
4737
#: src/qemu/qemu_driver.c:2867
6273
#: src/qemu/qemu_driver.c:3375
4739
6275
msgid "Domain %s didn't show up\n"
4742
#: src/qemu/qemu_driver.c:2932 src/qemu/qemu_driver.c:3646
4743
#: src/qemu/qemu_driver.c:9167
6278
#: src/qemu/qemu_driver.c:3443 src/qemu/qemu_driver.c:4194
6279
#: src/qemu/qemu_driver.c:10219
4744
6280
msgid "resume operation failed"
4747
#: src/qemu/qemu_driver.c:3006
6283
#: src/qemu/qemu_driver.c:3525
4749
6285
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
4752
#: src/qemu/qemu_driver.c:3015
6288
#: src/qemu/qemu_driver.c:3534
4754
6290
msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)"
4757
#: src/qemu/qemu_driver.c:3127
6293
#: src/qemu/qemu_driver.c:3656
4758
6294
msgid "qemu state driver is not active"
4761
#: src/qemu/qemu_driver.c:3133
6297
#: src/qemu/qemu_driver.c:3662
4763
6299
msgid "no QEMU URI path given, try %s"
4766
#: src/qemu/qemu_driver.c:3144
6302
#: src/qemu/qemu_driver.c:3673
4768
6304
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
4771
#: src/qemu/qemu_driver.c:3151
6307
#: src/qemu/qemu_driver.c:3680
4773
6309
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
4776
#: src/qemu/qemu_driver.c:3213
6312
#: src/qemu/qemu_driver.c:3742
4778
6314
msgid "Unable to open %s"
4781
#: src/qemu/qemu_driver.c:3372 src/qemu/qemu_driver.c:3571
4782
#: src/qemu/qemu_driver.c:3627 src/qemu/qemu_driver.c:3686
4783
#: src/qemu/qemu_driver.c:3727 src/qemu/qemu_driver.c:3779
4784
#: src/qemu/qemu_driver.c:3806 src/qemu/qemu_driver.c:3831
4785
#: src/qemu/qemu_driver.c:3871 src/qemu/qemu_driver.c:3930
4786
#: src/qemu/qemu_driver.c:4194 src/qemu/qemu_driver.c:4438
4787
#: src/qemu/qemu_driver.c:4605 src/qemu/qemu_driver.c:4668
4788
#: src/qemu/qemu_driver.c:4733 src/qemu/qemu_driver.c:4817
4789
#: src/qemu/qemu_driver.c:4852 src/qemu/qemu_driver.c:5290
4790
#: src/qemu/qemu_driver.c:5524 src/qemu/qemu_driver.c:5731
4791
#: src/qemu/qemu_driver.c:6599 src/qemu/qemu_driver.c:7226
4792
#: src/qemu/qemu_driver.c:7313 src/qemu/qemu_driver.c:7340
4793
#: src/qemu/qemu_driver.c:7570 src/qemu/qemu_driver.c:7642
4794
#: src/qemu/qemu_driver.c:7700 src/qemu/qemu_driver.c:7739
4795
#: src/qemu/qemu_driver.c:7812 src/qemu/qemu_driver.c:8999
4796
#: src/qemu/qemu_driver.c:9386 src/qemu/qemu_driver.c:9427
4797
#: src/uml/uml_driver.c:1408 src/uml/uml_driver.c:1433
4798
#: src/uml/uml_driver.c:1466
6317
#: src/qemu/qemu_driver.c:3901 src/qemu/qemu_driver.c:4101
6318
#: src/qemu/qemu_driver.c:4175 src/qemu/qemu_driver.c:4234
6319
#: src/qemu/qemu_driver.c:4275 src/qemu/qemu_driver.c:4327
6320
#: src/qemu/qemu_driver.c:4354 src/qemu/qemu_driver.c:4379
6321
#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 src/qemu/qemu_driver.c:4737
6322
#: src/qemu/qemu_driver.c:5013 src/qemu/qemu_driver.c:5079
6323
#: src/qemu/qemu_driver.c:5118 src/qemu/qemu_driver.c:5157
6324
#: src/qemu/qemu_driver.c:5332 src/qemu/qemu_driver.c:5395
6325
#: src/qemu/qemu_driver.c:5460 src/qemu/qemu_driver.c:5544
6326
#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 src/qemu/qemu_driver.c:6059
6327
#: src/qemu/qemu_driver.c:6293 src/qemu/qemu_driver.c:6530
6328
#: src/qemu/qemu_driver.c:7401 src/qemu/qemu_driver.c:7645
6329
#: src/qemu/qemu_driver.c:8226 src/qemu/qemu_driver.c:8313
6330
#: src/qemu/qemu_driver.c:8340 src/qemu/qemu_driver.c:8570
6331
#: src/qemu/qemu_driver.c:8642 src/qemu/qemu_driver.c:8700
6332
#: src/qemu/qemu_driver.c:8745 src/qemu/qemu_driver.c:8818
6333
#: src/qemu/qemu_driver.c:10063 src/qemu/qemu_driver.c:10438
6334
#: src/qemu/qemu_driver.c:10479 src/qemu/qemu_driver.c:10532
6335
#: src/qemu/qemu_driver.c:10699 src/qemu/qemu_driver.c:10811
6336
#: src/qemu/qemu_driver.c:10837 src/qemu/qemu_driver.c:10865
6337
#: src/qemu/qemu_driver.c:10898 src/qemu/qemu_driver.c:10924
6338
#: src/qemu/qemu_driver.c:10957 src/qemu/qemu_driver.c:10995
6339
#: src/qemu/qemu_driver.c:11220 src/uml/uml_driver.c:1404
6340
#: src/uml/uml_driver.c:1429 src/uml/uml_driver.c:1462
4800
6342
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
4803
#: src/qemu/qemu_driver.c:3397 src/qemu/qemu_driver.c:9115
6345
#: src/qemu/qemu_driver.c:3926 src/qemu/qemu_driver.c:10167
4805
6347
msgid "no domain with matching name '%s'"
4808
#: src/qemu/qemu_driver.c:3843 src/uml/uml_driver.c:1439
4809
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
4812
#: src/qemu/qemu_driver.c:3849
4814
msgid "cannot set max memory of an active domain"
4815
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
4817
#: src/qemu/qemu_driver.c:3883 src/uml/uml_driver.c:1478
6350
#: src/qemu/qemu_driver.c:4391 src/uml/uml_driver.c:1474
4818
6351
msgid "cannot set memory higher than max memory"
4821
#: src/qemu/qemu_driver.c:3900 src/uml/uml_driver.c:1472
6354
#: src/qemu/qemu_driver.c:4408 src/uml/uml_driver.c:1468
4822
6355
msgid "cannot set memory of an active domain"
4825
#: src/qemu/qemu_driver.c:4045
6358
#: src/qemu/qemu_driver.c:4598
4826
6359
msgid "Migration is not active"
4829
#: src/qemu/qemu_driver.c:4066
6362
#: src/qemu/qemu_driver.c:4619
4831
6364
msgid "Migration unexpectedly failed"
4832
6365
msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d"
4834
#: src/qemu/qemu_driver.c:4072
6367
#: src/qemu/qemu_driver.c:4625
4835
6368
msgid "Migration was cancelled by client"
4838
#: src/qemu/qemu_driver.c:4141
6371
#: src/qemu/qemu_driver.c:4694
4839
6372
#, fuzzy, c-format
4840
6373
msgid "failed to write save header to '%s'"
4841
6374
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4843
#: src/qemu/qemu_driver.c:4148
6376
#: src/qemu/qemu_driver.c:4701
4844
6377
#, fuzzy, c-format
4845
6378
msgid "failed to write xml to '%s'"
4846
6379
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
4848
#: src/qemu/qemu_driver.c:4182
4849
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
4852
#: src/qemu/qemu_driver.c:4227 src/qemu/qemu_driver.c:8958
6381
#: src/qemu/qemu_driver.c:4770 src/qemu/qemu_driver.c:10022
4853
6382
msgid "failed to get domain xml"
4856
#: src/qemu/qemu_driver.c:4256
6385
#: src/qemu/qemu_driver.c:4799
4857
6386
#, fuzzy, c-format
4858
6387
msgid "Failed to create domain save file '%s'"
4859
6388
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4861
#: src/qemu/qemu_driver.c:4282
6390
#: src/qemu/qemu_driver.c:4825
4863
6392
msgid "Invalid relative path '%s' for domain save file"
4866
#: src/qemu/qemu_driver.c:4299
6395
#: src/qemu/qemu_driver.c:4842
4869
6398
"Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path failed."
4872
#: src/qemu/qemu_driver.c:4308
6401
#: src/qemu/qemu_driver.c:4851
4873
6402
#, fuzzy, c-format
4874
6403
msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X"
4875
6404
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s"
4877
#: src/qemu/qemu_driver.c:4324
6406
#: src/qemu/qemu_driver.c:4867
4878
6407
#, fuzzy, c-format
4879
6408
msgid "Error from child process creating '%s'"
4880
6409
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4882
#: src/qemu/qemu_driver.c:4455
6411
#: src/qemu/qemu_driver.c:4970
6412
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
6415
#: src/qemu/qemu_driver.c:5002 src/qemu/qemu_driver.c:5068
6416
#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 src/qemu/qemu_driver.c:10521
6418
msgid "unsupported flags (0x%x) passed to '%s'"
6419
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
6421
#: src/qemu/qemu_driver.c:5174
4884
6423
msgid "failed to create '%s'"
4887
#: src/qemu/qemu_driver.c:4461
6426
#: src/qemu/qemu_driver.c:5180
4889
6428
msgid "unable to save file %s"
4892
#: src/qemu/qemu_driver.c:4521
6431
#: src/qemu/qemu_driver.c:5240
4893
6432
msgid "resuming after dump failed"
4896
#: src/qemu/qemu_driver.c:4585
6435
#: src/qemu/qemu_driver.c:5309
4898
6437
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
4899
6438
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
4901
#: src/qemu/qemu_driver.c:4617 src/qemu/qemu_driver.c:4823
4902
#: src/qemu/qemu_driver.c:4858
6440
#: src/qemu/qemu_driver.c:5344 src/qemu/qemu_driver.c:5550
6441
#: src/qemu/qemu_driver.c:5584
4904
6443
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
4907
#: src/qemu/qemu_driver.c:4624
6446
#: src/qemu/qemu_driver.c:5351
4908
6447
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
4911
#: src/qemu/qemu_driver.c:4630
6450
#: src/qemu/qemu_driver.c:5357
4914
6453
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
4917
#: src/qemu/qemu_driver.c:4674 src/test/test_driver.c:2196
6456
#: src/qemu/qemu_driver.c:5401 src/test/test_driver.c:2190
4918
6457
msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain"
4921
#: src/qemu/qemu_driver.c:4682
6460
#: src/qemu/qemu_driver.c:5409
4923
6462
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
4926
#: src/qemu/qemu_driver.c:4701
6465
#: src/qemu/qemu_driver.c:5428
4927
6466
msgid "cpu affinity is not supported"
4930
#: src/qemu/qemu_driver.c:4740
6469
#: src/qemu/qemu_driver.c:5467
4931
6470
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
4934
#: src/qemu/qemu_driver.c:4771
6473
#: src/qemu/qemu_driver.c:5498
4935
6474
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
4938
#: src/qemu/qemu_driver.c:4789
6477
#: src/qemu/qemu_driver.c:5516
4939
6478
msgid "cpu affinity is not available"
4942
#: src/qemu/qemu_driver.c:4881
6481
#: src/qemu/qemu_driver.c:5607
4943
6482
msgid "Failed to get security label"
4946
#: src/qemu/qemu_driver.c:4912
6485
#: src/qemu/qemu_driver.c:5638
4948
6487
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
4951
#: src/qemu/qemu_driver.c:4922
6490
#: src/qemu/qemu_driver.c:5648
4953
6492
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
4956
#: src/qemu/qemu_driver.c:4948
6495
#: src/qemu/qemu_driver.c:5674
4957
6496
#, fuzzy, c-format
4958
6497
msgid "failed to create pipe to read '%s'"
4959
6498
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
4961
#: src/qemu/qemu_driver.c:4958
6500
#: src/qemu/qemu_driver.c:5684
4962
6501
#, fuzzy, c-format
4963
6502
msgid "failed to fork child to read '%s'"
4964
6503
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4966
#: src/qemu/qemu_driver.c:4973
6505
#: src/qemu/qemu_driver.c:5699
4967
6506
#, fuzzy, c-format
4968
6507
msgid "failed in parent after forking child to read '%s'"
4969
6508
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4971
#: src/qemu/qemu_driver.c:5014
6510
#: src/qemu/qemu_driver.c:5740
4972
6511
#, fuzzy, c-format
4973
6512
msgid "failed in child after forking to read '%s'"
4974
6513
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4976
#: src/qemu/qemu_driver.c:5022
6515
#: src/qemu/qemu_driver.c:5748
4977
6516
#, fuzzy, c-format
4978
6517
msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'"
4979
6518
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
4981
#: src/qemu/qemu_driver.c:5029
6520
#: src/qemu/qemu_driver.c:5755
4982
6521
#, fuzzy, c-format
4983
6522
msgid "cannot open '%s' as uid %d"
4984
6523
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
4986
#: src/qemu/qemu_driver.c:5044
6525
#: src/qemu/qemu_driver.c:5770
4987
6526
#, fuzzy, c-format
4988
6527
msgid "child failed reading from '%s'"
4989
6528
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
4991
#: src/qemu/qemu_driver.c:5051
6530
#: src/qemu/qemu_driver.c:5777
4993
6532
msgid "child failed writing to pipe"
4994
6533
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
4996
#: src/qemu/qemu_driver.c:5087
6535
#: src/qemu/qemu_driver.c:5813
4997
6536
msgid "cannot read domain image"
5000
#: src/qemu/qemu_driver.c:5103
6539
#: src/qemu/qemu_driver.c:5829
5001
6540
msgid "failed to read qemu header"
5004
#: src/qemu/qemu_driver.c:5109
6543
#: src/qemu/qemu_driver.c:5835
5005
6544
msgid "image magic is incorrect"
5008
#: src/qemu/qemu_driver.c:5115
6547
#: src/qemu/qemu_driver.c:5841
5010
6549
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
5013
#: src/qemu/qemu_driver.c:5127
6552
#: src/qemu/qemu_driver.c:5848
6554
msgid "invalid XML length: %d"
6557
#: src/qemu/qemu_driver.c:5859
5014
6558
msgid "failed to read XML"
5017
#: src/qemu/qemu_driver.c:5135 src/qemu/qemu_driver.c:8291
5018
#: src/qemu/qemu_driver.c:8522
6561
#: src/qemu/qemu_driver.c:5867 src/qemu/qemu_driver.c:9341
6562
#: src/qemu/qemu_driver.c:9572
5019
6563
msgid "failed to parse XML"
5022
#: src/qemu/qemu_driver.c:5146 src/qemu/qemu_driver.c:8310
5023
#: src/qemu/qemu_driver.c:8541
6566
#: src/qemu/qemu_driver.c:5878 src/qemu/qemu_driver.c:9360
6567
#: src/qemu/qemu_driver.c:9591
5024
6568
msgid "failed to assign new VM"
5027
#: src/qemu/qemu_driver.c:5159
6571
#: src/qemu/qemu_driver.c:5891
5029
6573
msgid "Invalid compressed save format %d"
5032
#: src/qemu/qemu_driver.c:5171
6576
#: src/qemu/qemu_driver.c:5903
5034
6578
msgid "Failed to start decompression binary %s"
5037
#: src/qemu/qemu_driver.c:5199
6581
#: src/qemu/qemu_driver.c:5931
5038
6582
#, fuzzy, c-format
5039
6583
msgid "failed to wait for process reading '%s'"
5040
6584
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
5042
#: src/qemu/qemu_driver.c:5204
6586
#: src/qemu/qemu_driver.c:5936
5044
6588
msgid "child process exited abnormally reading '%s'"
5047
#: src/qemu/qemu_driver.c:5211
6591
#: src/qemu/qemu_driver.c:5943
5049
6593
msgid "child process returned error reading '%s'"
5052
#: src/qemu/qemu_driver.c:5238
6596
#: src/qemu/qemu_driver.c:5970
5053
6597
msgid "failed to resume domain"
5056
#: src/qemu/qemu_driver.c:5339 src/qemu/qemu_driver.c:5377
6600
#: src/qemu/qemu_driver.c:6025 src/qemu/qemu_driver.c:10399
6602
msgid "cannot get host CPU capabilities"
6603
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)"
6605
#: src/qemu/qemu_driver.c:6107 src/qemu/qemu_driver.c:6145
5057
6606
#: src/xen/xen_driver.c:1182 src/xen/xen_driver.c:1223
5059
6608
msgid "unsupported config type %s"
5062
#: src/qemu/qemu_driver.c:5436 src/qemu/qemu_driver.c:8331
6611
#: src/qemu/qemu_driver.c:6204 src/qemu/qemu_driver.c:9381
5064
6613
msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s"
5067
#: src/qemu/qemu_driver.c:5533
6616
#: src/qemu/qemu_driver.c:6302
5069
6618
msgid "domain is already running"
5070
6619
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
5072
#: src/qemu/qemu_driver.c:5788
6621
#: src/qemu/qemu_driver.c:6587
5074
6623
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
5077
#: src/qemu/qemu_driver.c:5796 src/qemu/qemu_driver.c:7598
6626
#: src/qemu/qemu_driver.c:6595 src/qemu/qemu_driver.c:8598
5078
6627
#, fuzzy, c-format
5079
6628
msgid "missing disk device alias name for %s"
5080
6629
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s"
5082
#: src/qemu/qemu_driver.c:5803
6631
#: src/qemu/qemu_driver.c:6602
5083
6632
#, fuzzy, c-format
5084
6633
msgid "Removable media not supported for %s device"
5086
6635
"δεν προσδιορίσθηκε το μέγεθος του αφιαρούμενου αποθηκευτικού μέσου '%s'"
5088
#: src/qemu/qemu_driver.c:5871 src/qemu/qemu_driver.c:6063
5089
#: src/qemu/qemu_driver.c:6168
6637
#: src/qemu/qemu_driver.c:6670 src/qemu/qemu_driver.c:6862
6638
#: src/qemu/qemu_driver.c:6967
5091
6640
msgid "target %s already exists"
5094
#: src/qemu/qemu_driver.c:5961
6643
#: src/qemu/qemu_driver.c:6760
5095
6644
#, fuzzy, c-format
5096
6645
msgid "target %s:%d already exists"
5097
6646
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
5099
#: src/qemu/qemu_driver.c:6077
6648
#: src/qemu/qemu_driver.c:6876
5100
6649
#, fuzzy, c-format
5101
6650
msgid "unexpected disk address type %s"
5102
6651
msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d"
5104
#: src/qemu/qemu_driver.c:6100
6653
#: src/qemu/qemu_driver.c:6899
5106
6655
msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address"
5109
#: src/qemu/qemu_driver.c:6180
6658
#: src/qemu/qemu_driver.c:6979
5110
6659
msgid "disk source path is missing"
5113
#: src/qemu/qemu_driver.c:6252
6662
#: src/qemu/qemu_driver.c:7051
5114
6663
msgid "installed qemu version does not support host_net_add"
5117
#: src/qemu/qemu_driver.c:6260 src/qemu/qemu_driver.c:6271
6666
#: src/qemu/qemu_driver.c:7059 src/qemu/qemu_driver.c:7070
5120
6669
"network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket "
5124
#: src/qemu/qemu_driver.c:6301
6673
#: src/qemu/qemu_driver.c:7100
5125
6674
msgid "Unable to attach network devices without vlan"
5128
#: src/qemu/qemu_driver.c:6366
6677
#: src/qemu/qemu_driver.c:7168
5130
6679
msgid "Unable to remove network backend"
5131
6680
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
5133
#: src/qemu/qemu_driver.c:6373
6682
#: src/qemu/qemu_driver.c:7175
5135
6684
msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s"
5138
#: src/qemu/qemu_driver.c:6384
6687
#: src/qemu/qemu_driver.c:7186
5139
6688
#, fuzzy, c-format
5140
6689
msgid "Failed to close tapfd with '%s'"
5141
6690
msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s"
5143
#: src/qemu/qemu_driver.c:6524 src/qemu/qemu_driver.c:7185
6692
#: src/qemu/qemu_driver.c:7326 src/qemu/qemu_driver.c:8185
5145
6694
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
5148
#: src/qemu/qemu_driver.c:6566 src/qemu/qemu_driver.c:7199
6697
#: src/qemu/qemu_driver.c:7368 src/qemu/qemu_driver.c:8199
5150
6699
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
5153
#: src/qemu/qemu_driver.c:6608
6702
#: src/qemu/qemu_driver.c:7410 src/qemu/qemu_driver.c:7654
5154
6703
msgid "cannot attach device on inactive domain"
5157
#: src/qemu/qemu_driver.c:6667
6706
#: src/qemu/qemu_driver.c:7469
5159
6708
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
5162
#: src/qemu/qemu_driver.c:6675
6711
#: src/qemu/qemu_driver.c:7477
5164
6713
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
5167
#: src/qemu/qemu_driver.c:6691
6716
#: src/qemu/qemu_driver.c:7493
5169
6718
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged."
5172
#: src/qemu/qemu_driver.c:6707
6721
#: src/qemu/qemu_driver.c:7509
5174
6723
msgid "device type '%s' cannot be attached"
5177
#: src/qemu/qemu_driver.c:6735 src/qemu/qemu_driver.c:7292
5178
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4842 src/vbox/vbox_tmpl.c:4983
6726
#: src/qemu/qemu_driver.c:7537 src/qemu/qemu_driver.c:7635
6727
#: src/qemu/qemu_driver.c:8292 src/vbox/vbox_tmpl.c:4871
6728
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4882 src/vbox/vbox_tmpl.c:5025
5179
6729
msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain"
5182
#: src/qemu/qemu_driver.c:6760
6732
#: src/qemu/qemu_driver.c:7570
6734
msgid "cannot find existing graphics device to modify"
6735
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών απεικόνισης γραφικών"
6737
#: src/qemu/qemu_driver.c:7579
6739
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
6740
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
6742
#: src/qemu/qemu_driver.c:7584
6743
msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics"
6746
#: src/qemu/qemu_driver.c:7589
6747
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
6750
#: src/qemu/qemu_driver.c:7613
6752
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
6755
#: src/qemu/qemu_driver.c:7699
6757
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
6760
#: src/qemu/qemu_driver.c:7716
6762
msgid "disk device type '%s' cannot be updated"
6765
#: src/qemu/qemu_driver.c:7758
5184
6767
msgid "disk %s not found"
5187
#: src/qemu/qemu_driver.c:6767 src/qemu/qemu_driver.c:6840
5188
#: src/qemu/qemu_driver.c:6923 src/qemu/qemu_driver.c:7039
6770
#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 src/qemu/qemu_driver.c:7838
6771
#: src/qemu/qemu_driver.c:7921 src/qemu/qemu_driver.c:8039
5189
6772
msgid "device cannot be detached without a PCI address"
5192
#: src/qemu/qemu_driver.c:6831
6775
#: src/qemu/qemu_driver.c:7829
5194
6777
msgid "disk controller %s:%d not found"
5197
#: src/qemu/qemu_driver.c:6913
6780
#: src/qemu/qemu_driver.c:7911
5199
6782
msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found"
5202
#: src/qemu/qemu_driver.c:6929
6785
#: src/qemu/qemu_driver.c:7927
5203
6786
msgid "unable to determine original VLAN"
5206
#: src/qemu/qemu_driver.c:6970
6789
#: src/qemu/qemu_driver.c:7968
5207
6790
#, fuzzy, c-format
5208
6791
msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'"
5209
6792
msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'"
5211
#: src/qemu/qemu_driver.c:7028
6794
#: src/qemu/qemu_driver.c:8028
5213
6796
msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found"
5216
#: src/qemu/qemu_driver.c:7130
6799
#: src/qemu/qemu_driver.c:8130
5217
6800
#, fuzzy, c-format
5218
6801
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
5219
6802
msgstr "δεν βρέθηκε το node_device"
5221
#: src/qemu/qemu_driver.c:7138
6804
#: src/qemu/qemu_driver.c:8138
5223
6806
msgid "device cannot be detached without a device alias"
5224
6807
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)"
5226
#: src/qemu/qemu_driver.c:7144
6809
#: src/qemu/qemu_driver.c:8144
5227
6810
msgid "device cannot be detached with this QEMU version"
5230
#: src/qemu/qemu_driver.c:7235
6813
#: src/qemu/qemu_driver.c:8235
5231
6814
msgid "cannot detach device on inactive domain"
5234
#: src/qemu/qemu_driver.c:7261
6817
#: src/qemu/qemu_driver.c:8261
5236
6819
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged."
5239
#: src/qemu/qemu_driver.c:7269
6822
#: src/qemu/qemu_driver.c:8269
5240
6823
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
5243
#: src/qemu/qemu_driver.c:7346 src/uml/uml_driver.c:1731
6826
#: src/qemu/qemu_driver.c:8346 src/uml/uml_driver.c:1727
5244
6827
msgid "cannot set autostart for transient domain"
5247
#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/storage/storage_driver.c:1016
5248
#: src/uml/uml_driver.c:1748
6830
#: src/qemu/qemu_driver.c:8363 src/storage/storage_driver.c:1020
6831
#: src/uml/uml_driver.c:1744
5250
6833
msgid "cannot create autostart directory %s"
5253
#: src/qemu/qemu_driver.c:7449 src/qemu/qemu_driver.c:7520
6836
#: src/qemu/qemu_driver.c:8449 src/qemu/qemu_driver.c:8520
5255
6838
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
5258
#: src/qemu/qemu_driver.c:7460
6841
#: src/qemu/qemu_driver.c:8460
5259
6842
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
5262
#: src/qemu/qemu_driver.c:7467
6845
#: src/qemu/qemu_driver.c:8467
5263
6846
msgid "unable to set cpu shares tunable"
5266
#: src/qemu/qemu_driver.c:7527
6849
#: src/qemu/qemu_driver.c:8527
5267
6850
msgid "unable to get cpu shares tunable"
5270
#: src/qemu/qemu_driver.c:7534
6853
#: src/qemu/qemu_driver.c:8534
5271
6854
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
5274
#: src/qemu/qemu_driver.c:7592 src/test/test_driver.c:2606
6857
#: src/qemu/qemu_driver.c:8592 src/test/test_driver.c:2600
5276
6859
msgid "invalid path: %s"
5279
#: src/qemu/qemu_driver.c:7665 src/test/test_driver.c:2661
6862
#: src/qemu/qemu_driver.c:8665 src/test/test_driver.c:2655
5281
6864
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
5284
#: src/qemu/qemu_driver.c:7745 src/uml/uml_driver.c:1805
6867
#: src/qemu/qemu_driver.c:8751 src/uml/uml_driver.c:1801
5285
6868
msgid "NULL or empty path"
5288
#: src/qemu/qemu_driver.c:7764
6871
#: src/qemu/qemu_driver.c:8770
5290
6873
msgid "%s: failed to open"
5293
#: src/qemu/qemu_driver.c:7775
6876
#: src/qemu/qemu_driver.c:8781
5295
6878
msgid "%s: failed to seek or read"
5298
#: src/qemu/qemu_driver.c:7782 src/uml/uml_driver.c:1842
6881
#: src/qemu/qemu_driver.c:8788 src/uml/uml_driver.c:1838
5299
6882
msgid "invalid path"
5302
#: src/qemu/qemu_driver.c:7839
6885
#: src/qemu/qemu_driver.c:8845
5304
6887
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
5307
#: src/qemu/qemu_driver.c:7861
6890
#: src/qemu/qemu_driver.c:8867
5309
6892
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
5312
#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 src/qemu/qemu_driver.c:8031
5313
#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 src/qemu/qemu_driver.c:8213
6895
#: src/qemu/qemu_driver.c:9044 src/qemu/qemu_driver.c:9081
6896
#: src/qemu/qemu_driver.c:9147 src/qemu/qemu_driver.c:9263
5314
6897
msgid "stream is not open"
5317
#: src/qemu/qemu_driver.c:8001 src/qemu/qemu_driver.c:8038
6900
#: src/qemu/qemu_driver.c:9051 src/qemu/qemu_driver.c:9088
5318
6901
msgid "stream does not have a callback registered"
5321
#: src/qemu/qemu_driver.c:8104
6904
#: src/qemu/qemu_driver.c:9154
5322
6905
msgid "stream already has a callback registered"
5325
#: src/qemu/qemu_driver.c:8114
6908
#: src/qemu/qemu_driver.c:9164
5326
6909
msgid "cannot register file watch on stream"
5329
#: src/qemu/qemu_driver.c:8229
6912
#: src/qemu/qemu_driver.c:9279
5330
6913
msgid "cannot write to stream"
5333
#: src/qemu/qemu_driver.c:8273 src/qemu/qemu_driver.c:8445
6916
#: src/qemu/qemu_driver.c:9323 src/qemu/qemu_driver.c:9495
5334
6917
msgid "no domain XML passed"
5337
#: src/qemu/qemu_driver.c:8278
6920
#: src/qemu/qemu_driver.c:9328
5338
6921
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
5341
#: src/qemu/qemu_driver.c:8283
6924
#: src/qemu/qemu_driver.c:9333
5342
6925
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
5345
#: src/qemu/qemu_driver.c:8341
6928
#: src/qemu/qemu_driver.c:9391
5346
6929
msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration"
5349
#: src/qemu/qemu_driver.c:8373
6932
#: src/qemu/qemu_driver.c:9423
5351
6934
msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration"
5354
#: src/qemu/qemu_driver.c:8439
6937
#: src/qemu/qemu_driver.c:9489
5355
6938
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
5358
#: src/qemu/qemu_driver.c:8486
6941
#: src/qemu/qemu_driver.c:9536
5359
6942
msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations"
5362
#: src/qemu/qemu_driver.c:8509
6945
#: src/qemu/qemu_driver.c:9559
5363
6946
msgid "URI ended with incorrect ':port'"
5366
#: src/qemu/qemu_driver.c:8622
6949
#: src/qemu/qemu_driver.c:9672
5368
6951
msgid "cannot parse URI %s"
5371
#: src/qemu/qemu_driver.c:8662
6954
#: src/qemu/qemu_driver.c:9719
5372
6955
msgid "tunnelled migration failed to read from qemu"
5375
#: src/qemu/qemu_driver.c:8671
6958
#: src/qemu/qemu_driver.c:9730
5376
6959
msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd"
5379
#: src/qemu/qemu_driver.c:8729
6962
#: src/qemu/qemu_driver.c:9791
5380
6963
msgid "cannot open tunnelled migration socket"
5383
#: src/qemu/qemu_driver.c:8737
6966
#: src/qemu/qemu_driver.c:9799
5385
6968
msgid "Unix socket '%s' too big for destination"
5388
#: src/qemu/qemu_driver.c:8744
6971
#: src/qemu/qemu_driver.c:9806
5390
6973
msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration"
5393
#: src/qemu/qemu_driver.c:8750
6976
#: src/qemu/qemu_driver.c:9812
5395
6978
msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration"
5398
#: src/qemu/qemu_driver.c:8758
6981
#: src/qemu/qemu_driver.c:9820
5400
6983
msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'"
5403
#: src/qemu/qemu_driver.c:8766
6986
#: src/qemu/qemu_driver.c:9828
5404
6987
msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration"
5407
#: src/qemu/qemu_driver.c:8802
6990
#: src/qemu/qemu_driver.c:9864
5408
6991
msgid "tunnelled migration monitor command failed"
5411
#: src/qemu/qemu_driver.c:8825
6994
#: src/qemu/qemu_driver.c:9887
5412
6995
msgid "migrate failed"
5415
#: src/qemu/qemu_driver.c:8834
6998
#: src/qemu/qemu_driver.c:9896
5416
6999
msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu"
5419
#: src/qemu/qemu_driver.c:8945
7002
#: src/qemu/qemu_driver.c:10007
5421
7004
msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s"
5424
#: src/qemu/qemu_driver.c:8951
7007
#: src/qemu/qemu_driver.c:10013
5425
7008
msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol"
5428
#: src/qemu/qemu_driver.c:9068
7011
#: src/qemu/qemu_driver.c:10120
5429
7012
#, fuzzy, c-format
5430
7013
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
5431
7014
msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s"
5433
#: src/qemu/qemu_driver.c:9251 src/xen/xen_driver.c:1744
7016
#: src/qemu/qemu_driver.c:10303 src/xen/xen_driver.c:1814
5435
7018
msgid "device %s is not a PCI device"
5438
#: src/qemu/qemu_driver.c:9347
5440
msgid "cannot get host CPU capabilities"
5441
msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)"
5443
#: src/qemu/qemu_driver.c:9439
7021
#: src/qemu/qemu_driver.c:10491
5444
7022
msgid "no job is active on the domain"
5447
#: src/qemu/qemu_monitor.c:236
7025
#: src/qemu/qemu_driver.c:10546
7026
msgid "domain is not being migrated"
7029
#: src/qemu/qemu_driver.c:10571 src/storage/storage_backend.c:705
7030
msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
7033
#: src/qemu/qemu_driver.c:10600
7035
msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
7036
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
7038
#: src/qemu/qemu_driver.c:10613
7040
msgid "failed to create snapshot file '%s'"
7041
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
7043
#: src/qemu/qemu_driver.c:10617
7045
msgid "Failed to write snapshot data to %s"
7046
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
7048
#: src/qemu/qemu_driver.c:10671 src/qemu/qemu_driver.c:10737
7050
msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
7051
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s"
7053
#: src/qemu/qemu_driver.c:10746
7055
msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'"
7056
msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s"
7058
#: src/qemu/qemu_driver.c:10872
7060
msgid "no snapshot with matching name '%s'"
7063
#: src/qemu/qemu_driver.c:10930
7064
msgid "the domain does not have a current snapshot"
7067
#: src/qemu/qemu_driver.c:10964 src/qemu/qemu_driver.c:11002
7068
#: src/qemu/qemu_driver.c:11227
7070
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
7073
#: src/qemu/qemu_driver.c:11145
7075
msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'"
7078
#: src/qemu/qemu_monitor.c:237
5448
7079
msgid "failed to create socket"
5451
#: src/qemu/qemu_monitor.c:244
7082
#: src/qemu/qemu_monitor.c:245
5453
7084
msgid "Monitor path %s too big for destination"
5456
#: src/qemu/qemu_monitor.c:261
7087
#: src/qemu/qemu_monitor.c:262
5457
7088
msgid "failed to connect to monitor socket"
5460
#: src/qemu/qemu_monitor.c:268
7091
#: src/qemu/qemu_monitor.c:269
5461
7092
msgid "monitor socket did not show up."
5464
#: src/qemu/qemu_monitor.c:286
7095
#: src/qemu/qemu_monitor.c:287
5466
7097
msgid "Unable to open monitor path %s"
5469
#: src/qemu/qemu_monitor.c:537
7100
#: src/qemu/qemu_monitor.c:547
5471
7102
msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d"
5474
#: src/qemu/qemu_monitor.c:573
7105
#: src/qemu/qemu_monitor.c:583
5475
7106
msgid "EOF notify callback must be supplied"
5478
#: src/qemu/qemu_monitor.c:584
7109
#: src/qemu/qemu_monitor.c:594
5480
7111
msgid "cannot initialize monitor mutex"
5481
7112
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex"
5483
#: src/qemu/qemu_monitor.c:590
7114
#: src/qemu/qemu_monitor.c:600
5485
7116
msgid "cannot initialize monitor condition"
5486
7117
msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)"
5488
#: src/qemu/qemu_monitor.c:614
7119
#: src/qemu/qemu_monitor.c:624
5490
7121
msgid "unable to handle monitor type: %s"
5493
#: src/qemu/qemu_monitor.c:623
7124
#: src/qemu/qemu_monitor.c:633
5494
7125
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
5497
#: src/qemu/qemu_monitor.c:628
7128
#: src/qemu/qemu_monitor.c:638
5498
7129
msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode"
5501
#: src/qemu/qemu_monitor.c:640
7132
#: src/qemu/qemu_monitor.c:650
5503
7134
msgid "unable to register monitor events"
5504
7135
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
5506
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:219
7137
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231
5507
7138
#, fuzzy, c-format
5508
7139
msgid "cannot parse JSON doc '%s'"
5509
7140
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
5511
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:226 src/qemu/qemu_monitor_text.c:254
7142
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:254
5512
7143
#, fuzzy, c-format
5513
7144
msgid "cannot send monitor command '%s'"
5514
7145
msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της μάσκας δικτυακών διευθύνσεων '%s'"
5516
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:294 src/qemu/qemu_monitor_json.c:312
7147
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324
5518
7149
msgid "unable to execute QEMU command '%s'"
5521
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:298
7152
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310
5522
7153
#, fuzzy, c-format
5523
7154
msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s"
5524
7155
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
5526
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:355
7157
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:367
5527
7158
msgid "cannot query time of day"
5530
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:404
7161
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:416
5532
7163
msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix"
5535
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:453
7166
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:465
5536
7167
#, fuzzy, c-format
5537
7168
msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'"
5538
7169
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
5540
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:595
7171
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:739
5541
7172
msgid "cpu reply was missing return data"
5544
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:601
7175
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:745
5545
7176
msgid "cpu information was not an array"
5548
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:607
7179
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:751
5549
7180
msgid "cpu information was empty"
5552
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:622 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1701
7183
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:766 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1874
5553
7184
msgid "character device information was missing aray element"
5556
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:628
7187
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:772
5557
7188
msgid "cpu information was missing cpu number"
5560
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:641
7191
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:785
5561
7192
#, fuzzy, c-format
5562
7193
msgid "unexpected cpu index %d expecting %d"
5563
7194
msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d"
5565
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:721
7196
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:865
5566
7197
msgid "info balloon reply was missing return data"
5569
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:728
7200
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:872
5570
7201
msgid "info balloon reply was missing balloon data"
5573
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:778
7204
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:922
5574
7205
msgid "blockstats reply was missing device list"
5577
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:788 src/qemu/qemu_monitor_json.c:794
7208
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:932 src/qemu/qemu_monitor_json.c:938
5578
7209
msgid "blockstats device entry was not in expected format"
5581
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:812
7212
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:956
5582
7213
msgid "blockstats stats entry was not in expected format"
5585
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:818 src/qemu/qemu_monitor_json.c:824
5586
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:830 src/qemu/qemu_monitor_json.c:836
7216
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:962 src/qemu/qemu_monitor_json.c:968
7217
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 src/qemu/qemu_monitor_json.c:980
5587
7218
#, fuzzy, c-format
5588
7219
msgid "cannot read %s statistic"
5589
7220
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
5591
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:844
7222
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:988
5592
7223
#, fuzzy, c-format
5593
7224
msgid "cannot find statistics for device '%s'"
5594
7225
msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s"
5596
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103
7227
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1276
5597
7228
msgid "info migration reply was missing return data"
5600
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1109
7231
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1282
5601
7232
msgid "info migration reply was missing return status"
5604
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1115 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1032
5605
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1039
7235
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1288 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1067
7236
#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1074
5607
7238
msgid "unexpected migration status in %s"
5610
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123
7241
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1296
5611
7242
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
5614
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129
7245
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1302
5615
7246
msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing"
5618
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1134
7249
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1307
5619
7250
msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing"
5622
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139
7253
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1312
5623
7254
msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing"
5626
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1395
7257
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1568
5627
7258
msgid "pci_add reply was missing device address"
5630
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1401
7261
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1574
5631
7262
msgid "pci_add reply was missing device domain number"
5634
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1407
7265
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1580
5635
7266
msgid "pci_add reply was missing device bus number"
5638
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1413
7269
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1586
5639
7270
msgid "pci_add reply was missing device slot number"
5642
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1419
7273
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1592
5643
7274
msgid "pci_add reply was missing device function number"
5646
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1685
7277
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1858
5647
7278
msgid "character device reply was missing return data"
5650
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1691
7281
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1864
5651
7282
msgid "character device information was not an array"
5654
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1707 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1713
7285
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1886
5655
7286
msgid "character device information was missing filename"
5658
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1726 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1809
7289
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1844
5659
7290
#, fuzzy, c-format
5660
7291
msgid "failed to save chardev path '%s'"
5661
7292
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
5663
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1814
7294
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1987
5664
7295
msgid "drive_add reply was missing device address"
5667
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1820
7298
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1993
5668
7299
msgid "drive_add reply was missing device bus number"
5671
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1826
7302
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1999
5672
7303
msgid "drive_add reply was missing device unit number"
5675
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1877
7306
#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2050
5676
7307
msgid "query-pci not suppported in JSON mode"
5977
7654
msgid "cannot resolve symlink %s"
5980
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:397
7657
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:418
5982
7659
msgid "cannot change to '%d' group"
5985
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:405
7662
#: src/qemu/qemu_security_dac.c:426
5987
7664
msgid "cannot change to '%d' user"
5990
#: src/remote/remote_driver.c:331
7667
#: src/remote/remote_driver.c:333
5992
7668
msgid "failed to find libvirtd binary"
5995
#: src/remote/remote_driver.c:414
7671
#: src/remote/remote_driver.c:416
5998
7673
"remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp)"
6001
#: src/remote/remote_driver.c:572
7676
#: src/remote/remote_driver.c:574
6003
7677
msgid "remote_open: for 'ext' transport, command is required"
6006
#: src/remote/remote_driver.c:595 src/xen/xend_internal.c:812
7680
#: src/remote/remote_driver.c:597 src/xen/xend_internal.c:804
6008
7682
msgid "unable to resolve hostname '%s': %s"
6011
#: src/remote/remote_driver.c:646
7685
#: src/remote/remote_driver.c:648
6013
7687
msgid "unable to connect to libvirtd at '%s'"
6016
#: src/remote/remote_driver.c:692
7690
#: src/remote/remote_driver.c:694
6018
7692
msgid "Socket %s too big for destination"
6021
#: src/remote/remote_driver.c:703
7695
#: src/remote/remote_driver.c:705
6022
7696
msgid "unable to create socket"
6025
#: src/remote/remote_driver.c:727
7699
#: src/remote/remote_driver.c:729
6027
7701
msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started"
6030
#: src/remote/remote_driver.c:796 src/remote/remote_driver.c:802
7704
#: src/remote/remote_driver.c:798 src/remote/remote_driver.c:804
6031
7705
msgid "unable to create socket pair"
6034
#: src/remote/remote_driver.c:828
7708
#: src/remote/remote_driver.c:830
6036
7709
msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows"
6039
#: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843
7712
#: src/remote/remote_driver.c:840 src/remote/remote_driver.c:846
6040
7713
msgid "unable to make socket non-blocking"
6043
#: src/remote/remote_driver.c:849
7716
#: src/remote/remote_driver.c:852
6044
7717
msgid "unable to make pipe"
6047
#: src/remote/remote_driver.c:883
7720
#: src/remote/remote_driver.c:887
6049
7721
msgid "unable to auto-detect URI"
6052
#: src/remote/remote_driver.c:1131
7724
#: src/remote/remote_driver.c:1135
6054
7726
msgid "Cannot access %s '%s'"
6057
#: src/remote/remote_driver.c:1153
7729
#: src/remote/remote_driver.c:1157
6059
7731
msgid "unable to allocate TLS credentials: %s"
6062
#: src/remote/remote_driver.c:1173
7734
#: src/remote/remote_driver.c:1177
6064
7736
msgid "unable to load CA certificate: %s"
6067
#: src/remote/remote_driver.c:1188
7739
#: src/remote/remote_driver.c:1192
6069
7741
msgid "unable to load private key/certificate: %s"
6072
#: src/remote/remote_driver.c:1217
7744
#: src/remote/remote_driver.c:1221
6074
7746
msgid "unable to initialize TLS client: %s"
6077
#: src/remote/remote_driver.c:1226
7749
#: src/remote/remote_driver.c:1230
6079
7751
msgid "unable to set TLS algorithm priority: %s"
6082
#: src/remote/remote_driver.c:1235
7754
#: src/remote/remote_driver.c:1239
6084
7756
msgid "unable to set certificate priority: %s"
6087
#: src/remote/remote_driver.c:1245
7759
#: src/remote/remote_driver.c:1249
6089
7761
msgid "unable to set session credentials: %s"
6092
#: src/remote/remote_driver.c:1260
7764
#: src/remote/remote_driver.c:1264
6094
7766
msgid "unable to complete TLS handshake: %s"
6097
#: src/remote/remote_driver.c:1282
7769
#: src/remote/remote_driver.c:1286
6099
7771
msgid "unable to complete TLS initialization: %s"
6102
#: src/remote/remote_driver.c:1288
6104
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed\n"
7774
#: src/remote/remote_driver.c:1292
7775
msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed"
6107
#: src/remote/remote_driver.c:1313
7778
#: src/remote/remote_driver.c:1318
6109
7780
msgid "unable to verify server certificate: %s"
6112
#: src/remote/remote_driver.c:1320
7783
#: src/remote/remote_driver.c:1325
6113
7784
msgid "cannot get current time"
6116
#: src/remote/remote_driver.c:1325
7787
#: src/remote/remote_driver.c:1330
6117
7788
msgid "Invalid certificate"
6120
#: src/remote/remote_driver.c:1328
7791
#: src/remote/remote_driver.c:1333
6121
7792
msgid "The certificate is not trusted."
6124
#: src/remote/remote_driver.c:1331
7795
#: src/remote/remote_driver.c:1336
6125
7796
msgid "The certificate hasn't got a known issuer."
6128
#: src/remote/remote_driver.c:1334
7799
#: src/remote/remote_driver.c:1339
6129
7800
msgid "The certificate has been revoked."
6132
#: src/remote/remote_driver.c:1338
7803
#: src/remote/remote_driver.c:1343
6133
7804
msgid "The certificate uses an insecure algorithm"
6136
#: src/remote/remote_driver.c:1342
7807
#: src/remote/remote_driver.c:1347
6138
7809
msgid "server certificate failed validation: %s"
6141
#: src/remote/remote_driver.c:1348
7812
#: src/remote/remote_driver.c:1353
6143
7813
msgid "Certificate type is not X.509"
6146
#: src/remote/remote_driver.c:1353
7816
#: src/remote/remote_driver.c:1358
6148
7817
msgid "gnutls_certificate_get_peers failed"
6151
#: src/remote/remote_driver.c:1363
7820
#: src/remote/remote_driver.c:1368
6153
7822
msgid "unable to initialize certificate: %s"
6156
#: src/remote/remote_driver.c:1371
7825
#: src/remote/remote_driver.c:1376
6158
7827
msgid "unable to import certificate: %s"
6161
#: src/remote/remote_driver.c:1378
7830
#: src/remote/remote_driver.c:1383
6163
7831
msgid "The certificate has expired"
6166
#: src/remote/remote_driver.c:1384
7834
#: src/remote/remote_driver.c:1390
6168
7835
msgid "The certificate is not yet activated"
6171
#: src/remote/remote_driver.c:1392
7838
#: src/remote/remote_driver.c:1398
6173
7840
msgid "Certificate's owner does not match the hostname (%s)"
6176
#: src/remote/remote_driver.c:1785
7843
#: src/remote/remote_driver.c:1791
6178
7845
msgid "too many NUMA cells: %d > %d"
6181
#: src/remote/remote_driver.c:1848 src/remote/remote_driver.c:1862
7848
#: src/remote/remote_driver.c:1853 src/remote/remote_driver.c:1867
6183
7850
msgid "too many remote domain IDs: %d > %d"
6186
#: src/remote/remote_driver.c:2414
7853
#: src/remote/remote_driver.c:2419
6188
7855
msgid "map length greater than maximum: %d > %d"
6191
#: src/remote/remote_driver.c:2453
7858
#: src/remote/remote_driver.c:2458
6193
7860
msgid "vCPU count exceeds maximum: %d > %d"
6196
#: src/remote/remote_driver.c:2459
7863
#: src/remote/remote_driver.c:2464
6198
7865
msgid "vCPU map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
6201
#: src/remote/remote_driver.c:2476
7868
#: src/remote/remote_driver.c:2481
6203
7870
msgid "host reports too many vCPUs: %d > %d"
6206
#: src/remote/remote_driver.c:2482
7873
#: src/remote/remote_driver.c:2487
6208
7875
msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d"
6211
#: src/remote/remote_driver.c:2557
7878
#: src/remote/remote_driver.c:2562
6213
7880
msgid "security label exceeds maximum: %zd"
6216
#: src/remote/remote_driver.c:2592
7883
#: src/remote/remote_driver.c:2597
6218
7885
msgid "security model exceeds maximum: %zd"
6221
#: src/remote/remote_driver.c:2601
7888
#: src/remote/remote_driver.c:2606
6223
7890
msgid "security doi exceeds maximum: %zd"
6226
#: src/remote/remote_driver.c:2904 src/remote/remote_driver.c:2918
7893
#: src/remote/remote_driver.c:2909 src/remote/remote_driver.c:2923
6228
7895
msgid "too many remote domain names: %d > %d"
6231
#: src/remote/remote_driver.c:3263
7898
#: src/remote/remote_driver.c:3294
6234
7900
"remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds "
6238
#: src/remote/remote_driver.c:3273
7904
#: src/remote/remote_driver.c:3304
6240
7906
msgid "Parameter %s too big for destination"
6243
#: src/remote/remote_driver.c:3293
7909
#: src/remote/remote_driver.c:3324
6245
7910
msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type"
6248
#: src/remote/remote_driver.c:3351
7913
#: src/remote/remote_driver.c:3382
6250
7914
msgid "unknown parameter type"
6253
#: src/remote/remote_driver.c:3461
7917
#: src/remote/remote_driver.c:3492
6255
7919
msgid "too many memory stats requested: %d > %d"
6258
#: src/remote/remote_driver.c:3505
7922
#: src/remote/remote_driver.c:3536
6260
7924
msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
6263
#: src/remote/remote_driver.c:3526 src/remote/remote_driver.c:3577
7927
#: src/remote/remote_driver.c:3557 src/remote/remote_driver.c:3608
6264
7928
msgid "returned buffer is not same size as requested"
6267
#: src/remote/remote_driver.c:3557
7931
#: src/remote/remote_driver.c:3588
6269
7933
msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d"
6272
#: src/remote/remote_driver.c:3689 src/remote/remote_driver.c:3703
6273
#: src/remote/remote_driver.c:3771 src/remote/remote_driver.c:3785
7936
#: src/remote/remote_driver.c:3793 src/remote/remote_driver.c:3807
7937
#: src/remote/remote_driver.c:3875 src/remote/remote_driver.c:3889
6275
7939
msgid "too many remote networks: %d > %d"
6278
#: src/remote/remote_driver.c:4244 src/remote/remote_driver.c:4258
6279
#: src/remote/remote_driver.c:4325 src/remote/remote_driver.c:4339
7942
#: src/remote/remote_driver.c:4348 src/remote/remote_driver.c:4362
7943
#: src/remote/remote_driver.c:4429 src/remote/remote_driver.c:4443
6281
7945
msgid "too many remote interfaces: %d > %d"
6284
#: src/remote/remote_driver.c:4684 src/remote/remote_driver.c:4762
7948
#: src/remote/remote_driver.c:4788 src/remote/remote_driver.c:4866
6286
7949
msgid "too many storage pools requested"
6289
#: src/remote/remote_driver.c:4696 src/remote/remote_driver.c:4774
7952
#: src/remote/remote_driver.c:4800 src/remote/remote_driver.c:4878
6291
7953
msgid "too many storage pools received"
6294
#: src/remote/remote_driver.c:5326
7956
#: src/remote/remote_driver.c:5430
6296
7957
msgid "too many storage volumes requested"
6299
#: src/remote/remote_driver.c:5339
7960
#: src/remote/remote_driver.c:5443
6301
7961
msgid "too many storage volumes received"
6304
#: src/remote/remote_driver.c:5734
7964
#: src/remote/remote_driver.c:5864
6306
7965
msgid "too many device names requested"
6309
#: src/remote/remote_driver.c:5748
7968
#: src/remote/remote_driver.c:5878
6311
7969
msgid "too many device names received"
6314
#: src/remote/remote_driver.c:5897
7972
#: src/remote/remote_driver.c:6027
6316
7973
msgid "too many capability names requested"
6319
#: src/remote/remote_driver.c:5910
7976
#: src/remote/remote_driver.c:6040
6321
7977
msgid "too many capability names received"
6324
#: src/remote/remote_driver.c:6104
7980
#: src/remote/remote_driver.c:6344 src/remote/remote_driver.c:6358
7982
msgid "too many remote nwfilters: %d > %d"
7985
#: src/remote/remote_driver.c:6513
6326
7987
msgid "unknown authentication type %s"
6329
#: src/remote/remote_driver.c:6114
7990
#: src/remote/remote_driver.c:6522
6331
7992
msgid "requested authentication type %s rejected"
6334
#: src/remote/remote_driver.c:6155
7995
#: src/remote/remote_driver.c:6561
6336
7997
msgid "unsupported authentication type %d"
6339
#: src/remote/remote_driver.c:6397
8000
#: src/remote/remote_driver.c:6800
6341
8002
msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)"
6344
#: src/remote/remote_driver.c:6406
8005
#: src/remote/remote_driver.c:6809
6345
8006
msgid "failed to get sock address"
6348
#: src/remote/remote_driver.c:6416
8009
#: src/remote/remote_driver.c:6819
6349
8010
msgid "failed to get peer address"
6352
#: src/remote/remote_driver.c:6441
8013
#: src/remote/remote_driver.c:6843
6354
8015
msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)"
6357
#: src/remote/remote_driver.c:6454
8018
#: src/remote/remote_driver.c:6855
6358
8019
msgid "invalid cipher size for TLS session"
6361
#: src/remote/remote_driver.c:6464
8022
#: src/remote/remote_driver.c:6864
6363
8024
msgid "cannot set external SSF %d (%s)"
6366
#: src/remote/remote_driver.c:6483
8027
#: src/remote/remote_driver.c:6882
6368
8029
msgid "cannot set security props %d (%s)"
6371
#: src/remote/remote_driver.c:6502
8032
#: src/remote/remote_driver.c:6899
6373
8034
msgid "SASL mechanism %s not supported by server"
6376
#: src/remote/remote_driver.c:6521
8037
#: src/remote/remote_driver.c:6917
6378
8039
msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)"
6381
#: src/remote/remote_driver.c:6539 src/remote/remote_driver.c:6617
8042
#: src/remote/remote_driver.c:6932 src/remote/remote_driver.c:7005
6382
8043
msgid "Failed to make auth credentials"
6385
#: src/remote/remote_driver.c:6563
8046
#: src/remote/remote_driver.c:6953
6387
8048
msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes"
6390
#: src/remote/remote_driver.c:6603
8051
#: src/remote/remote_driver.c:6992
6392
8053
msgid "Failed SASL step: %d (%s)"
6395
#: src/remote/remote_driver.c:6687
8056
#: src/remote/remote_driver.c:7014 src/remote/remote_driver.c:7146
8057
msgid "Failed to collect auth credentials"
8060
#: src/remote/remote_driver.c:7016
8061
msgid "No authentication callback available"
8064
#: src/remote/remote_driver.c:7071
6397
8066
msgid "negotiation SSF %d was not strong enough"
6400
#: src/remote/remote_driver.c:6763
6401
msgid "Failed to collect auth credentials"
6404
#: src/remote/remote_driver.c:6798
8069
#: src/remote/remote_driver.c:7181 src/remote/remote_driver.c:8651
6406
8070
msgid "no event support"
6409
#: src/remote/remote_driver.c:6803
8073
#: src/remote/remote_driver.c:7186 src/remote/remote_driver.c:8658
6411
8074
msgid "adding cb to list"
6414
#: src/remote/remote_driver.c:6833
8077
#: src/remote/remote_driver.c:7216 src/remote/remote_driver.c:8701
6416
8078
msgid "marking cb for deletion"
6419
#: src/remote/remote_driver.c:6839
8081
#: src/remote/remote_driver.c:7222 src/remote/remote_driver.c:8707
6421
8082
msgid "removing cb from list"
6424
#: src/remote/remote_driver.c:6960 src/remote/remote_driver.c:6973
8085
#: src/remote/remote_driver.c:7258
8086
msgid "unable to demarshall lifecycle event"
8089
#: src/remote/remote_driver.c:7285 src/remote/remote_driver.c:7312
8090
#: src/remote/remote_driver.c:7339 src/remote/remote_driver.c:7366
8091
#: src/remote/remote_driver.c:7401
8093
msgid "unable to demarshall reboot event"
8094
msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)"
8096
#: src/remote/remote_driver.c:7574 src/remote/remote_driver.c:7587
6426
8098
msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d"
6429
#: src/remote/remote_driver.c:7274 src/remote/remote_driver.c:7756
8101
#: src/remote/remote_driver.c:7887 src/remote/remote_driver.c:8773
6431
8102
msgid "xdr_remote_message_header failed"
6434
#: src/remote/remote_driver.c:7284
8105
#: src/remote/remote_driver.c:7896
6436
8107
msgid "data size %zu too large for payload %d"
6439
#: src/remote/remote_driver.c:7297 src/remote/remote_driver.c:7779
8110
#: src/remote/remote_driver.c:7908 src/remote/remote_driver.c:8794
6441
8111
msgid "xdr_u_int (length word)"
6444
#: src/remote/remote_driver.c:7762
8114
#: src/remote/remote_driver.c:8450
8116
msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d"
8119
#: src/remote/remote_driver.c:8467
8121
msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d"
8124
#: src/remote/remote_driver.c:8694
8126
msgid "unable to find callback ID %d"
8129
#: src/remote/remote_driver.c:8778
6446
8130
msgid "marshalling args"
6449
#: src/remote/remote_driver.c:7825
8133
#: src/remote/remote_driver.c:8836
6450
8134
msgid "cannot send data"
6453
#: src/remote/remote_driver.c:7856
8137
#: src/remote/remote_driver.c:8864
6455
8139
msgid "failed to read from TLS socket %s"
6458
#: src/remote/remote_driver.c:7861
8142
#: src/remote/remote_driver.c:8868
6459
8143
msgid "server closed connection"
6462
#: src/remote/remote_driver.c:7880
8146
#: src/remote/remote_driver.c:8887
6463
8147
#, fuzzy, c-format
6464
8148
msgid "cannot recv data: %s"
6465
8149
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
6467
#: src/remote/remote_driver.c:7890
8151
#: src/remote/remote_driver.c:8896
6468
8152
#, fuzzy, c-format
6469
8153
msgid "server closed connection: %s"
6470
8154
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
6472
#: src/remote/remote_driver.c:7919
8156
#: src/remote/remote_driver.c:8923
6474
8158
msgid "failed to encode SASL data: %s"
6477
#: src/remote/remote_driver.c:8022
8161
#: src/remote/remote_driver.c:9023
6479
8163
msgid "failed to decode SASL data: %s"
6482
#: src/remote/remote_driver.c:8073
8166
#: src/remote/remote_driver.c:9072
6484
8167
msgid "xdr_u_int (length word, reply)"
6487
#: src/remote/remote_driver.c:8080
8170
#: src/remote/remote_driver.c:9079
6489
8171
msgid "packet received from server too small"
6492
#: src/remote/remote_driver.c:8089
8174
#: src/remote/remote_driver.c:9088
6494
8175
msgid "packet received from server too large"
6497
#: src/remote/remote_driver.c:8135
8178
#: src/remote/remote_driver.c:9133
6499
8179
msgid "invalid header in reply"
6502
#: src/remote/remote_driver.c:8146
8182
#: src/remote/remote_driver.c:9142
6504
8184
msgid "unknown program (received %x, expected %x)"
6507
#: src/remote/remote_driver.c:8154
8187
#: src/remote/remote_driver.c:9148
6509
8189
msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)"
6512
#: src/remote/remote_driver.c:8180
8192
#: src/remote/remote_driver.c:9172
6514
8194
msgid "got unexpected RPC call %d from server"
6517
#: src/remote/remote_driver.c:8209
8197
#: src/remote/remote_driver.c:9200
6519
8199
msgid "no call waiting for reply with serial %d"
6522
#: src/remote/remote_driver.c:8218
8202
#: src/remote/remote_driver.c:9207
6524
8204
msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)"
6527
#: src/remote/remote_driver.c:8231
8207
#: src/remote/remote_driver.c:9219
6529
8208
msgid "unmarshalling ret"
6532
#: src/remote/remote_driver.c:8241 src/remote/remote_driver.c:8362
8211
#: src/remote/remote_driver.c:9228 src/remote/remote_driver.c:9379
6534
8212
msgid "unmarshalling remote_error"
6537
#: src/remote/remote_driver.c:8250
8215
#: src/remote/remote_driver.c:9235
6539
8217
msgid "unknown status (received %x)"
6542
#: src/remote/remote_driver.c:8505
8220
#: src/remote/remote_driver.c:9528
6543
8221
msgid "poll on socket failed"
6546
#: src/remote/remote_driver.c:8566
8224
#: src/remote/remote_driver.c:9589
6547
8225
msgid "received hangup / error event on socket"
6550
#: src/remote/remote_driver.c:8660
8228
#: src/remote/remote_driver.c:9682
6551
8229
msgid "failed to wait on condition"
6554
#: src/remote/remote_driver.c:8818
6556
msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg"
6559
8232
#: src/secret/secret_driver.c:170
6561
8234
msgid "mkstemp('%s') failed"
7462
9136
msgid "Scanning host%u"
7465
#: src/storage/storage_driver.c:270 src/storage/storage_driver.c:969
7466
#: src/storage/storage_driver.c:998
7467
msgid "no pool with matching uuid"
7470
#: src/storage/storage_driver.c:295
7472
msgid "no pool with matching name '%s'"
7475
#: src/storage/storage_driver.c:451 src/test/test_driver.c:3764
9139
#: src/storage/storage_driver.c:455 src/test/test_driver.c:3758
7477
9141
msgid "pool type '%s' does not support source discovery"
7480
#: src/storage/storage_driver.c:526 src/test/test_driver.c:3792
9144
#: src/storage/storage_driver.c:530 src/test/test_driver.c:3786
7481
9145
msgid "storage pool already exists"
7484
#: src/storage/storage_driver.c:611 src/storage/storage_driver.c:665
7485
#: src/storage/storage_driver.c:710 src/storage/storage_driver.c:747
7486
#: src/storage/storage_driver.c:803 src/storage/storage_driver.c:852
7487
#: src/storage/storage_driver.c:908 src/storage/storage_driver.c:944
7488
#: src/storage/storage_driver.c:1060 src/storage/storage_driver.c:1093
7489
#: src/storage/storage_driver.c:1138 src/storage/storage_driver.c:1263
7490
#: src/storage/storage_driver.c:1384 src/storage/storage_driver.c:1537
7491
#: src/storage/storage_driver.c:1616 src/storage/storage_driver.c:1669
7492
#: src/storage/storage_driver.c:1716
9148
#: src/storage/storage_driver.c:615 src/storage/storage_driver.c:669
9149
#: src/storage/storage_driver.c:714 src/storage/storage_driver.c:751
9150
#: src/storage/storage_driver.c:807 src/storage/storage_driver.c:856
9151
#: src/storage/storage_driver.c:912 src/storage/storage_driver.c:948
9152
#: src/storage/storage_driver.c:1064 src/storage/storage_driver.c:1097
9153
#: src/storage/storage_driver.c:1142 src/storage/storage_driver.c:1267
9154
#: src/storage/storage_driver.c:1388 src/storage/storage_driver.c:1696
9155
#: src/storage/storage_driver.c:1753 src/storage/storage_driver.c:1832
9156
#: src/storage/storage_driver.c:1885 src/storage/storage_driver.c:1932
7493
9157
msgid "no storage pool with matching uuid"
7496
#: src/storage/storage_driver.c:617
9160
#: src/storage/storage_driver.c:621
7497
9161
msgid "pool is still active"
7500
#: src/storage/storage_driver.c:623 src/storage/storage_driver.c:762
7501
#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867
9164
#: src/storage/storage_driver.c:627 src/storage/storage_driver.c:766
9165
#: src/storage/storage_driver.c:822 src/storage/storage_driver.c:871
7503
9167
msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running."
7506
#: src/storage/storage_driver.c:674
9170
#: src/storage/storage_driver.c:678
7507
9171
msgid "pool already active"
7510
#: src/storage/storage_driver.c:719
9174
#: src/storage/storage_driver.c:723
7511
9175
msgid "storage pool is already active"
7514
#: src/storage/storage_driver.c:756 src/storage/storage_driver.c:861
7515
#: src/storage/storage_driver.c:1066 src/storage/storage_driver.c:1099
7516
#: src/storage/storage_driver.c:1144 src/storage/storage_driver.c:1269
7517
#: src/storage/storage_driver.c:1397 src/storage/storage_driver.c:1403
7518
#: src/storage/storage_driver.c:1543 src/storage/storage_driver.c:1622
7519
#: src/storage/storage_driver.c:1675 src/storage/storage_driver.c:1722
9178
#: src/storage/storage_driver.c:760 src/storage/storage_driver.c:865
9179
#: src/storage/storage_driver.c:1070 src/storage/storage_driver.c:1103
9180
#: src/storage/storage_driver.c:1148 src/storage/storage_driver.c:1273
9181
#: src/storage/storage_driver.c:1401 src/storage/storage_driver.c:1407
9182
#: src/storage/storage_driver.c:1702 src/storage/storage_driver.c:1759
9183
#: src/storage/storage_driver.c:1838 src/storage/storage_driver.c:1891
9184
#: src/storage/storage_driver.c:1938
7520
9185
msgid "storage pool is not active"
7523
#: src/storage/storage_driver.c:812
9188
#: src/storage/storage_driver.c:816
7524
9189
msgid "storage pool is still active"
7527
#: src/storage/storage_driver.c:825
9192
#: src/storage/storage_driver.c:829
7529
9194
msgid "pool does not support pool deletion"
7530
9195
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s"
7532
#: src/storage/storage_driver.c:1004 src/test/test_driver.c:4123
9197
#: src/storage/storage_driver.c:1008 src/test/test_driver.c:4117
7533
9198
msgid "pool has no config file"
7536
#: src/storage/storage_driver.c:1152 src/storage/storage_driver.c:1413
7537
#: src/storage/storage_driver.c:1554 src/storage/storage_driver.c:1630
7538
#: src/storage/storage_driver.c:1683 src/storage/storage_driver.c:1730
7539
#: src/test/test_driver.c:4245 src/test/test_driver.c:4446
7540
#: src/test/test_driver.c:4522 src/test/test_driver.c:4600
7541
#: src/test/test_driver.c:4645 src/test/test_driver.c:4685
9201
#: src/storage/storage_driver.c:1156 src/storage/storage_driver.c:1417
9202
#: src/storage/storage_driver.c:1710 src/storage/storage_driver.c:1770
9203
#: src/storage/storage_driver.c:1846 src/storage/storage_driver.c:1899
9204
#: src/storage/storage_driver.c:1946 src/test/test_driver.c:4239
9205
#: src/test/test_driver.c:4440 src/test/test_driver.c:4516
9206
#: src/test/test_driver.c:4594 src/test/test_driver.c:4639
9207
#: src/test/test_driver.c:4679
7543
9209
msgid "no storage vol with matching name '%s'"
7546
#: src/storage/storage_driver.c:1192
9212
#: src/storage/storage_driver.c:1196
7547
9213
msgid "no storage vol with matching key"
7550
#: src/storage/storage_driver.c:1238
9216
#: src/storage/storage_driver.c:1242
7551
9217
msgid "no storage vol with matching path"
7554
#: src/storage/storage_driver.c:1282 src/test/test_driver.c:4358
7555
#: src/test/test_driver.c:4439
9220
#: src/storage/storage_driver.c:1286 src/test/test_driver.c:4352
9221
#: src/test/test_driver.c:4433
7556
9222
msgid "storage vol already exists"
7559
#: src/storage/storage_driver.c:1294
9225
#: src/storage/storage_driver.c:1298
7560
9226
msgid "storage pool does not support volume creation"
7563
#: src/storage/storage_driver.c:1390
9229
#: src/storage/storage_driver.c:1394
7565
9231
msgid "no storage pool with matching name '%s'"
7568
#: src/storage/storage_driver.c:1424
9234
#: src/storage/storage_driver.c:1428
7570
9236
msgid "storage volume name '%s' already in use."
7573
#: src/storage/storage_driver.c:1440
9239
#: src/storage/storage_driver.c:1444
7574
9240
msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume"
7577
#: src/storage/storage_driver.c:1446 src/storage/storage_driver.c:1561
9243
#: src/storage/storage_driver.c:1450 src/storage/storage_driver.c:1717
9244
#: src/storage/storage_driver.c:1777
7579
9246
msgid "volume '%s' is still being allocated."
7582
#: src/storage/storage_driver.c:1568
9249
#: src/storage/storage_driver.c:1550
9251
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes"
9252
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n"
9254
#: src/storage/storage_driver.c:1559
9256
msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes"
9257
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n"
9259
#: src/storage/storage_driver.c:1587
9261
msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'"
9264
#: src/storage/storage_driver.c:1600
9266
msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'"
9267
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
9269
#: src/storage/storage_driver.c:1634
9271
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
9272
msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s"
9274
#: src/storage/storage_driver.c:1641
9276
msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'"
9277
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
9279
#: src/storage/storage_driver.c:1686
9281
msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'"
9282
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
9284
#: src/storage/storage_driver.c:1784
7583
9285
msgid "storage pool does not support vol deletion"
7586
#: src/test/test_driver.c:344
9288
#: src/test/test_driver.c:343
7588
9290
msgid "Exceeded max iface limit %d"
7591
#: src/test/test_driver.c:679
9293
#: src/test/test_driver.c:677
7593
9295
msgid "node vol list for pool '%s'"
7596
#: src/test/test_driver.c:690
9298
#: src/test/test_driver.c:688
7597
9299
msgid "resolving volume filename"
7600
#: src/test/test_driver.c:776
9302
#: src/test/test_driver.c:774
7602
9304
msgid "loading host definition file '%s'"
7605
#: src/test/test_driver.c:785
9307
#: src/test/test_driver.c:783
7607
9309
msgid "Invalid XML in file '%s'"
7610
#: src/test/test_driver.c:794
9312
#: src/test/test_driver.c:792
7611
9313
msgid "Root element is not 'node'"
7614
#: src/test/test_driver.c:801
9316
#: src/test/test_driver.c:799
7615
9317
msgid "creating xpath context"
7618
#: src/test/test_driver.c:809
9320
#: src/test/test_driver.c:807
7620
9322
msgid "Path %s too big for destination"
7623
#: src/test/test_driver.c:819
9325
#: src/test/test_driver.c:817
7624
9326
msgid "node cpu numa nodes"
7627
#: src/test/test_driver.c:827
9329
#: src/test/test_driver.c:825
7628
9330
msgid "node cpu sockets"
7631
#: src/test/test_driver.c:835
9333
#: src/test/test_driver.c:833
7632
9334
msgid "node cpu cores"
7635
#: src/test/test_driver.c:843
9337
#: src/test/test_driver.c:841
7636
9338
msgid "node cpu threads"
7639
#: src/test/test_driver.c:854
9341
#: src/test/test_driver.c:852
7640
9342
msgid "node active cpu"
7643
#: src/test/test_driver.c:861
9345
#: src/test/test_driver.c:859
7644
9346
msgid "node cpu mhz"
7647
#: src/test/test_driver.c:869 src/xen/xm_internal.c:1079
9349
#: src/test/test_driver.c:867 src/xen/xm_internal.c:1073
7649
9351
msgid "Model %s too big for destination"
7652
#: src/test/test_driver.c:880
9354
#: src/test/test_driver.c:878
7653
9355
msgid "node memory"
7656
#: src/test/test_driver.c:886
9358
#: src/test/test_driver.c:884
7657
9359
msgid "node domain list"
7660
#: src/test/test_driver.c:897
9362
#: src/test/test_driver.c:895
7661
9363
msgid "resolving domain filename"
7664
#: src/test/test_driver.c:930
9366
#: src/test/test_driver.c:928
7665
9367
msgid "node network list"
7668
#: src/test/test_driver.c:940
9370
#: src/test/test_driver.c:938
7669
9371
msgid "resolving network filename"
7672
#: src/test/test_driver.c:966
9374
#: src/test/test_driver.c:964
7673
9375
msgid "node interface list"
7676
#: src/test/test_driver.c:976
9378
#: src/test/test_driver.c:974
7677
9379
msgid "resolving interface filename"
7680
#: src/test/test_driver.c:1002
9382
#: src/test/test_driver.c:1000
7681
9383
msgid "node pool list"
7684
#: src/test/test_driver.c:1014
9386
#: src/test/test_driver.c:1012
7685
9387
msgid "resolving pool filename"
7688
#: src/test/test_driver.c:1053
9390
#: src/test/test_driver.c:1051
7689
9391
msgid "node device list"
7692
#: src/test/test_driver.c:1067
9394
#: src/test/test_driver.c:1065
7693
9395
msgid "resolving device filename"
7696
#: src/test/test_driver.c:1135
9398
#: src/test/test_driver.c:1133
7697
9399
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
7700
#: src/test/test_driver.c:1486
9402
#: src/test/test_driver.c:1482
7702
9404
msgid "domain '%s' not paused"
7705
#: src/test/test_driver.c:1528 src/test/test_driver.c:1569
9407
#: src/test/test_driver.c:1523 src/test/test_driver.c:1564
7707
9409
msgid "domain '%s' not running"
7710
#: src/test/test_driver.c:1722
9412
#: src/test/test_driver.c:1717
7712
9414
msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata"
7715
#: src/test/test_driver.c:1729
9417
#: src/test/test_driver.c:1724
7717
9419
msgid "saving domain '%s' to '%s': open failed"
7720
#: src/test/test_driver.c:1736 src/test/test_driver.c:1742
7721
#: src/test/test_driver.c:1748 src/test/test_driver.c:1755
9422
#: src/test/test_driver.c:1731 src/test/test_driver.c:1737
9423
#: src/test/test_driver.c:1743 src/test/test_driver.c:1750
7723
9425
msgid "saving domain '%s' to '%s': write failed"
7726
#: src/test/test_driver.c:1807
9428
#: src/test/test_driver.c:1802
7728
9430
msgid "cannot read domain image '%s'"
7731
#: src/test/test_driver.c:1813
9433
#: src/test/test_driver.c:1808
7733
9435
msgid "incomplete save header in '%s'"
9438
#: src/test/test_driver.c:1814
9439
msgid "mismatched header magic"
7736
9442
#: src/test/test_driver.c:1819
7737
msgid "mismatched header magic"
7740
#: src/test/test_driver.c:1824
7742
9444
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
7745
#: src/test/test_driver.c:1830
9447
#: src/test/test_driver.c:1825
7746
9448
msgid "length of metadata out of range"
7749
#: src/test/test_driver.c:1839
9451
#: src/test/test_driver.c:1834
7751
9453
msgid "incomplete metdata in '%s'"
7754
#: src/test/test_driver.c:1902
9456
#: src/test/test_driver.c:1897
7756
9458
msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s"
7759
#: src/test/test_driver.c:1908
9461
#: src/test/test_driver.c:1903
7761
9463
msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s"
7764
#: src/test/test_driver.c:1914
9466
#: src/test/test_driver.c:1909
7766
9468
msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s"
7769
#: src/test/test_driver.c:2060
9471
#: src/test/test_driver.c:2054
7770
9472
msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain"
7773
#: src/test/test_driver.c:2110
9475
#: src/test/test_driver.c:2104
7774
9476
msgid "cannot list vcpus for an inactive domain"
7777
#: src/test/test_driver.c:2202
9479
#: src/test/test_driver.c:2196
7778
9480
msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus"
7781
#: src/test/test_driver.c:2340
9483
#: src/test/test_driver.c:2334
7782
9484
msgid "Range exceeds available cells"
7785
#: src/test/test_driver.c:2374
9487
#: src/test/test_driver.c:2368
7787
9489
msgid "Domain '%s' is already running"
7790
#: src/test/test_driver.c:2413
9492
#: src/test/test_driver.c:2407
7792
9494
msgid "Domain '%s' is still running"
7795
#: src/test/test_driver.c:2950
9497
#: src/test/test_driver.c:2944
7797
9499
msgid "Network '%s' is still running"
7800
#: src/test/test_driver.c:2983
9502
#: src/test/test_driver.c:2977
7802
9504
msgid "Network '%s' is already running"
7805
#: src/test/test_driver.c:3706 src/test/test_driver.c:3871
7806
#: src/test/test_driver.c:3904 src/test/test_driver.c:3972
9507
#: src/test/test_driver.c:3700 src/test/test_driver.c:3865
9508
#: src/test/test_driver.c:3898 src/test/test_driver.c:3966
7808
9510
msgid "storage pool '%s' is already active"
7811
#: src/test/test_driver.c:3933 src/test/test_driver.c:4004
7812
#: src/test/test_driver.c:4156 src/test/test_driver.c:4191
7813
#: src/test/test_driver.c:4237 src/test/test_driver.c:4348
7814
#: src/test/test_driver.c:4429 src/test/test_driver.c:4529
7815
#: src/test/test_driver.c:4607 src/test/test_driver.c:4652
7816
#: src/test/test_driver.c:4692
9513
#: src/test/test_driver.c:3927 src/test/test_driver.c:3998
9514
#: src/test/test_driver.c:4150 src/test/test_driver.c:4185
9515
#: src/test/test_driver.c:4231 src/test/test_driver.c:4342
9516
#: src/test/test_driver.c:4423 src/test/test_driver.c:4523
9517
#: src/test/test_driver.c:4601 src/test/test_driver.c:4646
9518
#: src/test/test_driver.c:4686
7818
9520
msgid "storage pool '%s' is not active"
7821
#: src/test/test_driver.c:4288
9523
#: src/test/test_driver.c:4282
7823
9525
msgid "no storage vol with matching key '%s'"
7826
#: src/test/test_driver.c:4322
9528
#: src/test/test_driver.c:4316
7828
9530
msgid "no storage vol with matching path '%s'"
7831
#: src/test/test_driver.c:4366 src/test/test_driver.c:4455
9533
#: src/test/test_driver.c:4360 src/test/test_driver.c:4449
7833
9535
msgid "Not enough free space in pool for volume '%s'"
7836
#: src/uml/uml_conf.c:183
9538
#: src/uml/uml_conf.c:182
7837
9539
msgid "IP address not supported for ethernet inteface"
7840
#: src/uml/uml_conf.c:188
9542
#: src/uml/uml_conf.c:187
7841
9543
msgid "script execution not supported for ethernet inteface"
7844
#: src/uml/uml_conf.c:195
9546
#: src/uml/uml_conf.c:194
7845
9547
msgid "TCP server networking type not supported"
7848
#: src/uml/uml_conf.c:200
9550
#: src/uml/uml_conf.c:199
7849
9551
msgid "TCP client networking type not supported"
7852
#: src/uml/uml_conf.c:215
9554
#: src/uml/uml_conf.c:214
7854
9556
msgid "Network '%s' not found"
7857
#: src/uml/uml_conf.c:245
9559
#: src/uml/uml_conf.c:244
7858
9560
msgid "internal networking type not supported"
7861
#: src/uml/uml_conf.c:311
9563
#: src/uml/uml_conf.c:249
9564
msgid "direct networking type not supported"
9567
#: src/uml/uml_conf.c:317
7862
9568
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
7865
#: src/uml/uml_conf.c:331
9571
#: src/uml/uml_conf.c:337
7867
9573
msgid "unsupported chr device type %d"
7870
#: src/uml/uml_driver.c:124 src/util/util.c:482 src/util/util.c:511
9576
#: src/uml/uml_driver.c:123 src/util/util.c:492 src/util/util.c:521
7871
9577
msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag"
7874
#: src/uml/uml_driver.c:415
9580
#: src/uml/uml_driver.c:413
7875
9581
msgid "cannot initialize inotify"
7878
#: src/uml/uml_driver.c:421
9584
#: src/uml/uml_driver.c:419
7880
9586
msgid "Failed to create monitor directory %s: %s"
7883
#: src/uml/uml_driver.c:453
9589
#: src/uml/uml_driver.c:451
7884
9590
msgid "umlStartup: out of memory"
7887
#: src/uml/uml_driver.c:598
9593
#: src/uml/uml_driver.c:596
7889
9595
msgid "failed to read pid: %s"
7892
#: src/uml/uml_driver.c:621
9598
#: src/uml/uml_driver.c:618
7894
9600
msgid "Unix path %s too long for destination"
7897
#: src/uml/uml_driver.c:652
9603
#: src/uml/uml_driver.c:648
7898
9604
msgid "cannot open socket"
7901
#: src/uml/uml_driver.c:661
9607
#: src/uml/uml_driver.c:657
7902
9608
msgid "cannot bind socket"
7905
#: src/uml/uml_driver.c:717
9611
#: src/uml/uml_driver.c:712
7907
9613
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
7910
#: src/uml/uml_driver.c:723
9616
#: src/uml/uml_driver.c:718
7912
9618
msgid "Command %s too long for destination"
7915
#: src/uml/uml_driver.c:730
9621
#: src/uml/uml_driver.c:725
7917
9623
msgid "cannot send command %s"
7920
#: src/uml/uml_driver.c:744
9626
#: src/uml/uml_driver.c:739
7922
9628
msgid "cannot read reply %s"
7925
#: src/uml/uml_driver.c:750
9631
#: src/uml/uml_driver.c:745
7927
9633
msgid "incomplete reply %s"
7930
#: src/uml/uml_driver.c:836
9636
#: src/uml/uml_driver.c:831
7931
9637
msgid "no kernel specified"
7934
#: src/uml/uml_driver.c:845
9640
#: src/uml/uml_driver.c:840
7936
9642
msgid "Cannot find UML kernel %s"
7939
#: src/uml/uml_driver.c:956
9645
#: src/uml/uml_driver.c:951
7941
9647
msgid "Got unexpected pid %d != %d"
7944
#: src/uml/uml_driver.c:1004
9650
#: src/uml/uml_driver.c:999
7946
9652
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
7949
#: src/uml/uml_driver.c:1011
9655
#: src/uml/uml_driver.c:1006
7951
9657
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
7954
#: src/uml/uml_driver.c:1020
9660
#: src/uml/uml_driver.c:1015
7955
9661
msgid "uml state driver is not active"
7958
#: src/uml/uml_driver.c:1237
9664
#: src/uml/uml_driver.c:1232
7960
9666
msgid "cannot parse version %s"
7963
#: src/uml/uml_driver.c:1327
9669
#: src/uml/uml_driver.c:1323
7964
9670
msgid "shutdown operation failed"
7967
#: src/uml/uml_driver.c:1514
9673
#: src/uml/uml_driver.c:1435
9674
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
9677
#: src/uml/uml_driver.c:1510
7968
9678
msgid "cannot read cputime for domain"
7971
#: src/uml/uml_driver.c:1835
9681
#: src/uml/uml_driver.c:1831
7973
9683
msgid "cannot read %s"
9686
#: src/util/authhelper.c:41
9688
msgid "Enter username for %s [%s]"
9691
#: src/util/authhelper.c:46
9693
msgid "Enter username for %s"
9694
msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'"
9696
#: src/util/authhelper.c:87
9698
msgid "Enter %s's password for %s"
7976
9701
#: src/util/bridge.c:397
7977
9702
msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() not implemented"
8315
10097
msgid "cannot open file '%s'"
8318
#: src/util/util.c:333
10100
#: src/util/util.c:336
8319
10101
msgid "cannot block signals"
8322
#: src/util/util.c:352 src/util/util.c:612
10104
#: src/util/util.c:358 src/util/util.c:622
8323
10105
msgid "cannot fork child process"
8326
#: src/util/util.c:364 src/util/util.c:408
10108
#: src/util/util.c:371 src/util/util.c:417
8327
10109
msgid "cannot unblock signals"
8330
#: src/util/util.c:469
10112
#: src/util/util.c:479
8331
10113
msgid "cannot create pipe"
8334
#: src/util/util.c:476 src/util/util.c:505
10116
#: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515
8335
10117
msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag"
8338
#: src/util/util.c:498
10120
#: src/util/util.c:508
8339
10121
msgid "Failed to create pipe"
8342
#: src/util/util.c:569
10124
#: src/util/util.c:579
8343
10125
msgid "failed to setup stdin file handle"
8346
#: src/util/util.c:575
10128
#: src/util/util.c:585
8347
10129
msgid "failed to setup stdout file handle"
8350
#: src/util/util.c:581
10132
#: src/util/util.c:591
8351
10133
msgid "failed to setup stderr file handle"
8354
#: src/util/util.c:599
10136
#: src/util/util.c:609
8355
10137
msgid "cannot become session leader"
8358
#: src/util/util.c:605
10140
#: src/util/util.c:615
8360
10142
msgid "cannot change to root directory: %s"
8363
#: src/util/util.c:622
10145
#: src/util/util.c:632
8365
10147
msgid "could not write pidfile %s for %d"
8368
#: src/util/util.c:649
10150
#: src/util/util.c:659
8370
10152
msgid "cannot execute binary %s"
8373
#: src/util/util.c:771
10155
#: src/util/util.c:781
8375
10157
msgid "Intermediate daemon process exited with status %d."
8378
#: src/util/util.c:816
10160
#: src/util/util.c:826
8379
10161
msgid "Unknown poll response."
8382
#: src/util/util.c:847
10164
#: src/util/util.c:857
8383
10165
msgid "poll error"
8386
#: src/util/util.c:914
8388
msgid "cannot wait for '%s'"
8391
#: src/util/util.c:923
10168
#: src/util/util.c:933
8393
10170
msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s"
8396
#: src/util/util.c:1054
10173
#: src/util/util.c:974
10174
msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32"
10177
#: src/util/util.c:989
10178
msgid "virExec is not implemented for WIN32"
10181
#: src/util/util.c:1007
10182
msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32"
10185
#: src/util/util.c:1097
8398
10187
msgid "Failed to open file '%s'"
8401
#: src/util/util.c:1061
10190
#: src/util/util.c:1104
8403
10192
msgid "Failed to read file '%s'"
8406
#: src/util/util.c:1228
10195
#: src/util/util.c:1271
8407
10196
#, fuzzy, c-format
8408
10197
msgid "failed to create file '%s'"
8409
10198
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
8411
#: src/util/util.c:1257
10200
#: src/util/util.c:1300
8412
10201
#, fuzzy, c-format
8413
10202
msgid "failed to close new file '%s'"
8414
10203
msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s"
8416
#: src/util/util.c:1278
10205
#: src/util/util.c:1321
8417
10206
#, fuzzy, c-format
8418
10207
msgid "failed to create directory '%s'"
8419
10208
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
8421
#: src/util/util.c:1343 src/util/util.c:1453
10210
#: src/util/util.c:1385 src/util/util.c:1495
8422
10211
#, fuzzy, c-format
8423
10212
msgid "failed to wait for child creating '%s'"
8424
10213
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
8426
#: src/util/util.c:1371 src/util/util.c:1481
10215
#: src/util/util.c:1413 src/util/util.c:1523
8427
10216
#, fuzzy, c-format
8428
10217
msgid "cannot set gid %u creating '%s'"
8429
10218
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
8431
#: src/util/util.c:1378 src/util/util.c:1487
10220
#: src/util/util.c:1420 src/util/util.c:1529
8432
10221
#, fuzzy, c-format
8433
10222
msgid "cannot set uid %u creating '%s'"
8434
10223
msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'"
8436
#: src/util/util.c:1387
10225
#: src/util/util.c:1429
8437
10226
#, fuzzy, c-format
8438
10227
msgid "child failed to create file '%s'"
8439
10228
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
8441
#: src/util/util.c:1417
10230
#: src/util/util.c:1459
8442
10231
#, fuzzy, c-format
8443
10232
msgid "child failed to close new file '%s'"
8444
10233
msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s"
8446
#: src/util/util.c:1495
10235
#: src/util/util.c:1537
8447
10236
#, fuzzy, c-format
8448
10237
msgid "child failed to create directory '%s'"
8449
10238
msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'"
8451
#: src/util/util.c:1511
10240
#: src/util/util.c:1553
8453
10242
msgid "cannot chown '%s' to group %u"
8456
#: src/util/util.c:2248
10245
#: src/util/util.c:1580
10246
msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32"
10249
#: src/util/util.c:1592
10250
msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32"
10253
#: src/util/util.c:2345
8458
10255
msgid "Disk index %d is negative"
8461
#: src/util/util.c:2284
10258
#: src/util/util.c:2381
8462
10259
msgid "failed to determine host name"
8465
#: src/util/util.c:2295
10262
#: src/util/util.c:2392
8466
10263
#, fuzzy, c-format
8467
10264
msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s"
8468
10265
msgstr "συνάρτηση getaddrinfo: %s\n"
8470
#: src/util/util.c:2310 src/util/util.c:2318
10267
#: src/util/util.c:2407 src/util/util.c:2415
8471
10268
msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed"
8474
#: src/util/util.c:2329
10271
#: src/util/util.c:2426
8475
10272
msgid "could not determine canonical host name"
8478
#: src/util/util.c:2452 src/util/util.c:2509 src/util/util.c:2551
10275
#: src/util/util.c:2549 src/util/util.c:2606 src/util/util.c:2648
8479
10276
msgid "sysconf failed"
8482
#: src/util/util.c:2470
10279
#: src/util/util.c:2567
8484
10281
msgid "Failed to find user record for uid '%d'"
8487
#: src/util/util.c:2527
10284
#: src/util/util.c:2624
8489
10286
msgid "Failed to find user record for name '%s'"
8492
#: src/util/util.c:2569
10289
#: src/util/util.c:2666
8494
10291
msgid "Failed to find group record for name '%s'"
10294
#: src/util/util.c:2685
10295
msgid "virGetUserDirectory is not available"
10298
#: src/util/util.c:2694
10299
msgid "virGetUserName is not available"
10302
#: src/util/util.c:2703
10303
msgid "virGetUserID is not available"
10306
#: src/util/util.c:2713
10307
msgid "virGetGroupID is not available"
8497
10310
#: src/util/uuid.c:104
8499
10312
msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s"
8502
#: src/util/virterror.c:223
10315
#: src/util/virterror.c:235
8503
10316
msgid "Unknown failure"
8506
#: src/util/virterror.c:560
10319
#: src/util/virterror.c:572
8507
10320
msgid "warning"
8510
#: src/util/virterror.c:563
10323
#: src/util/virterror.c:575
8514
#: src/util/virterror.c:689
10327
#: src/util/virterror.c:701
8515
10328
msgid "No error message provided"
8518
#: src/util/virterror.c:742
10331
#: src/util/virterror.c:754
8520
10333
msgid "internal error %s"
8523
#: src/util/virterror.c:744
10336
#: src/util/virterror.c:756
8524
10337
msgid "internal error"
8527
#: src/util/virterror.c:747
10340
#: src/util/virterror.c:759
8528
10341
msgid "out of memory"
8531
#: src/util/virterror.c:751
10344
#: src/util/virterror.c:763
8532
10345
msgid "this function is not supported by the hypervisor"
8535
#: src/util/virterror.c:753
10348
#: src/util/virterror.c:765
8537
10350
msgid "this function is not supported by the hypervisor: %s"
8540
#: src/util/virterror.c:757
10353
#: src/util/virterror.c:769
8541
10354
msgid "no hypervisor driver available"
8544
#: src/util/virterror.c:759
10357
#: src/util/virterror.c:771
8546
10359
msgid "no hypervisor driver available for %s"
8549
#: src/util/virterror.c:763
10362
#: src/util/virterror.c:775
8550
10363
msgid "invalid connection pointer in"
8553
#: src/util/virterror.c:765
10366
#: src/util/virterror.c:777
8555
10368
msgid "invalid connection pointer in %s"
8558
#: src/util/virterror.c:769
10371
#: src/util/virterror.c:781
8559
10372
msgid "invalid domain pointer in"
8562
#: src/util/virterror.c:771
10375
#: src/util/virterror.c:783
8564
10377
msgid "invalid domain pointer in %s"
8567
#: src/util/virterror.c:775
10380
#: src/util/virterror.c:787
8568
10381
msgid "invalid argument in"
8571
#: src/util/virterror.c:777
10384
#: src/util/virterror.c:789
8573
10386
msgid "invalid argument in %s"
8576
#: src/util/virterror.c:781
10389
#: src/util/virterror.c:793
8578
10391
msgid "operation failed: %s"
8581
#: src/util/virterror.c:783
10394
#: src/util/virterror.c:795
8582
10395
msgid "operation failed"
8585
#: src/util/virterror.c:787
10398
#: src/util/virterror.c:799
8587
10400
msgid "GET operation failed: %s"
8590
#: src/util/virterror.c:789
10403
#: src/util/virterror.c:801
8591
10404
msgid "GET operation failed"
8594
#: src/util/virterror.c:793
10407
#: src/util/virterror.c:805
8596
10409
msgid "POST operation failed: %s"
8599
#: src/util/virterror.c:795
10412
#: src/util/virterror.c:807
8600
10413
msgid "POST operation failed"
8603
#: src/util/virterror.c:798
10416
#: src/util/virterror.c:810
8605
10418
msgid "got unknown HTTP error code %d"
8608
#: src/util/virterror.c:802
10421
#: src/util/virterror.c:814
8610
10423
msgid "unknown host %s"
8613
#: src/util/virterror.c:804
10426
#: src/util/virterror.c:816
8614
10427
msgid "unknown host"
8617
#: src/util/virterror.c:808
10430
#: src/util/virterror.c:820
8619
10432
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
8622
#: src/util/virterror.c:810
10435
#: src/util/virterror.c:822
8623
10436
msgid "failed to serialize S-Expr"
8626
#: src/util/virterror.c:814
10439
#: src/util/virterror.c:826
8627
10440
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
8630
#: src/util/virterror.c:816
10443
#: src/util/virterror.c:828
8632
10445
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
8635
#: src/util/virterror.c:820
10448
#: src/util/virterror.c:832
8636
10449
msgid "could not connect to Xen Store"
8639
#: src/util/virterror.c:822
10452
#: src/util/virterror.c:834
8641
10454
msgid "could not connect to Xen Store %s"
8644
#: src/util/virterror.c:825
10457
#: src/util/virterror.c:837
8646
10459
msgid "failed Xen syscall %s"
8649
#: src/util/virterror.c:829
10462
#: src/util/virterror.c:841
8650
10463
msgid "unknown OS type"
8653
#: src/util/virterror.c:831
10466
#: src/util/virterror.c:843
8655
10468
msgid "unknown OS type %s"
8658
#: src/util/virterror.c:834
10471
#: src/util/virterror.c:846
8659
10472
msgid "missing kernel information"
8662
#: src/util/virterror.c:838
10475
#: src/util/virterror.c:850
8663
10476
msgid "missing root device information"
8666
#: src/util/virterror.c:840
10479
#: src/util/virterror.c:852
8668
10481
msgid "missing root device information in %s"
8671
#: src/util/virterror.c:844
10484
#: src/util/virterror.c:856
8672
10485
msgid "missing source information for device"
8675
#: src/util/virterror.c:846
10488
#: src/util/virterror.c:858
8677
10490
msgid "missing source information for device %s"
8680
#: src/util/virterror.c:850
10493
#: src/util/virterror.c:862
8681
10494
msgid "missing target information for device"
8684
#: src/util/virterror.c:852
10497
#: src/util/virterror.c:864
8686
10499
msgid "missing target information for device %s"
8689
#: src/util/virterror.c:856
10502
#: src/util/virterror.c:868
8690
10503
msgid "missing domain name information"
8693
#: src/util/virterror.c:858
10506
#: src/util/virterror.c:870
8695
10508
msgid "missing domain name information in %s"
8698
#: src/util/virterror.c:862
10511
#: src/util/virterror.c:874
8699
10512
msgid "missing operating system information"
8702
#: src/util/virterror.c:864
10515
#: src/util/virterror.c:876
8704
10517
msgid "missing operating system information for %s"
8707
#: src/util/virterror.c:868
10520
#: src/util/virterror.c:880
8708
10521
msgid "missing devices information"
8711
#: src/util/virterror.c:870
10524
#: src/util/virterror.c:882
8713
10526
msgid "missing devices information for %s"
8716
#: src/util/virterror.c:874
10529
#: src/util/virterror.c:886
8717
10530
msgid "too many drivers registered"
8720
#: src/util/virterror.c:876
10533
#: src/util/virterror.c:888
8722
10535
msgid "too many drivers registered in %s"
8725
#: src/util/virterror.c:880
10538
#: src/util/virterror.c:892
8726
10539
msgid "library call failed, possibly not supported"
8729
#: src/util/virterror.c:882
10542
#: src/util/virterror.c:894
8731
10544
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
8734
#: src/util/virterror.c:886
10547
#: src/util/virterror.c:898
8735
10548
msgid "XML description not well formed or invalid"
8738
#: src/util/virterror.c:888
10551
#: src/util/virterror.c:900
8740
10553
msgid "XML description for %s is not well formed or invalid"
8743
#: src/util/virterror.c:892
10556
#: src/util/virterror.c:904
8744
10557
msgid "this domain exists already"
8747
#: src/util/virterror.c:894
10560
#: src/util/virterror.c:906
8749
10562
msgid "domain %s exists already"
8752
#: src/util/virterror.c:898
10565
#: src/util/virterror.c:910
8753
10566
msgid "operation forbidden for read only access"
8756
#: src/util/virterror.c:900
10569
#: src/util/virterror.c:912
8758
10571
msgid "operation %s forbidden for read only access"
8761
#: src/util/virterror.c:904
10574
#: src/util/virterror.c:916
8762
10575
msgid "failed to open configuration file for reading"
8765
#: src/util/virterror.c:906
10578
#: src/util/virterror.c:918
8767
10580
msgid "failed to open %s for reading"
8770
#: src/util/virterror.c:910
10583
#: src/util/virterror.c:922
8771
10584
msgid "failed to read configuration file"
8774
#: src/util/virterror.c:912
10587
#: src/util/virterror.c:924
8776
10589
msgid "failed to read configuration file %s"
8779
#: src/util/virterror.c:916
10592
#: src/util/virterror.c:928
8780
10593
msgid "failed to parse configuration file"
8783
#: src/util/virterror.c:918
10596
#: src/util/virterror.c:930
8785
10598
msgid "failed to parse configuration file %s"
8788
#: src/util/virterror.c:922
10601
#: src/util/virterror.c:934
8789
10602
msgid "configuration file syntax error"
8792
#: src/util/virterror.c:924
10605
#: src/util/virterror.c:936
8794
10607
msgid "configuration file syntax error: %s"
8797
#: src/util/virterror.c:928
10610
#: src/util/virterror.c:940
8798
10611
msgid "failed to write configuration file"
8801
#: src/util/virterror.c:930
10614
#: src/util/virterror.c:942
8803
10616
msgid "failed to write configuration file: %s"
8806
#: src/util/virterror.c:934
10619
#: src/util/virterror.c:946
8807
10620
msgid "parser error"
8810
#: src/util/virterror.c:940
10623
#: src/util/virterror.c:952
8811
10624
msgid "invalid network pointer in"
8814
#: src/util/virterror.c:942
10627
#: src/util/virterror.c:954
8816
10629
msgid "invalid network pointer in %s"
8819
#: src/util/virterror.c:946
10632
#: src/util/virterror.c:958
8820
10633
msgid "this network exists already"
8823
#: src/util/virterror.c:948
10636
#: src/util/virterror.c:960
8825
10638
msgid "network %s exists already"
8828
#: src/util/virterror.c:952
10641
#: src/util/virterror.c:964
8829
10642
msgid "system call error"
8832
#: src/util/virterror.c:958
10645
#: src/util/virterror.c:970
8833
10646
msgid "RPC error"
8836
#: src/util/virterror.c:964
10649
#: src/util/virterror.c:976
8837
10650
msgid "GNUTLS call error"
8840
#: src/util/virterror.c:970
10653
#: src/util/virterror.c:982
8841
10654
msgid "Failed to find the network"
8844
#: src/util/virterror.c:972
10657
#: src/util/virterror.c:984
8846
10659
msgid "Failed to find the network: %s"
8849
#: src/util/virterror.c:976
10662
#: src/util/virterror.c:988
8850
10663
msgid "Domain not found"
8853
#: src/util/virterror.c:978
10666
#: src/util/virterror.c:990
8855
10668
msgid "Domain not found: %s"
8858
#: src/util/virterror.c:982
10671
#: src/util/virterror.c:994
8859
10672
msgid "Network not found"
8862
#: src/util/virterror.c:984
10675
#: src/util/virterror.c:996
8864
10677
msgid "Network not found: %s"
8867
#: src/util/virterror.c:988
10680
#: src/util/virterror.c:1000
8868
10681
msgid "invalid MAC address"
8871
#: src/util/virterror.c:990
10684
#: src/util/virterror.c:1002
8873
10686
msgid "invalid MAC address: %s"
8876
#: src/util/virterror.c:994
10689
#: src/util/virterror.c:1006
8877
10690
msgid "authentication failed"
8880
#: src/util/virterror.c:996
10693
#: src/util/virterror.c:1008
8882
10695
msgid "authentication failed: %s"
8885
#: src/util/virterror.c:1000
10698
#: src/util/virterror.c:1012
8886
10699
msgid "Storage pool not found"
8889
#: src/util/virterror.c:1002
10702
#: src/util/virterror.c:1014
8891
10704
msgid "Storage pool not found: %s"
8894
#: src/util/virterror.c:1006
10707
#: src/util/virterror.c:1018
8895
10708
msgid "Storage volume not found"
8898
#: src/util/virterror.c:1008
10711
#: src/util/virterror.c:1020
8900
10713
msgid "Storage volume not found: %s"
8903
#: src/util/virterror.c:1012
10716
#: src/util/virterror.c:1024
8904
10717
msgid "invalid storage pool pointer in"
8907
#: src/util/virterror.c:1014
10720
#: src/util/virterror.c:1026
8909
10722
msgid "invalid storage pool pointer in %s"
8912
#: src/util/virterror.c:1018
10725
#: src/util/virterror.c:1030
8913
10726
msgid "invalid storage volume pointer in"
8916
#: src/util/virterror.c:1020
10729
#: src/util/virterror.c:1032
8918
10731
msgid "invalid storage volume pointer in %s"
8921
#: src/util/virterror.c:1024
10734
#: src/util/virterror.c:1036
8922
10735
msgid "Failed to find a storage driver"
8925
#: src/util/virterror.c:1026
10738
#: src/util/virterror.c:1038
8927
10740
msgid "Failed to find a storage driver: %s"
8930
#: src/util/virterror.c:1030
10743
#: src/util/virterror.c:1042
8931
10744
msgid "Failed to find a node driver"
8934
#: src/util/virterror.c:1032
10747
#: src/util/virterror.c:1044
8936
10749
msgid "Failed to find a node driver: %s"
8939
#: src/util/virterror.c:1036
10752
#: src/util/virterror.c:1048
8940
10753
msgid "invalid node device pointer"
8943
#: src/util/virterror.c:1038
10756
#: src/util/virterror.c:1050
8945
10758
msgid "invalid node device pointer in %s"
8948
#: src/util/virterror.c:1042
10761
#: src/util/virterror.c:1054
8949
10762
msgid "Node device not found"
8952
#: src/util/virterror.c:1044
10765
#: src/util/virterror.c:1056
8954
10767
msgid "Node device not found: %s"
8957
#: src/util/virterror.c:1048
10770
#: src/util/virterror.c:1060
8958
10771
msgid "Security model not found"
8961
#: src/util/virterror.c:1050
10774
#: src/util/virterror.c:1062
8963
10776
msgid "Security model not found: %s"
8966
#: src/util/virterror.c:1054
10779
#: src/util/virterror.c:1066
8967
10780
msgid "Requested operation is not valid"
8970
#: src/util/virterror.c:1056
10783
#: src/util/virterror.c:1068
8972
10785
msgid "Requested operation is not valid: %s"
8975
#: src/util/virterror.c:1060
10788
#: src/util/virterror.c:1072
8976
10789
msgid "Failed to find the interface"
8979
#: src/util/virterror.c:1062
10792
#: src/util/virterror.c:1074
8981
10794
msgid "Failed to find the interface: %s"
8984
#: src/util/virterror.c:1066
10797
#: src/util/virterror.c:1078
8985
10798
msgid "Interface not found"
8988
#: src/util/virterror.c:1068
10801
#: src/util/virterror.c:1080
8990
10803
msgid "Interface not found: %s"
8993
#: src/util/virterror.c:1072
10806
#: src/util/virterror.c:1084
8994
10807
msgid "invalid interface pointer in"
8997
#: src/util/virterror.c:1074
10810
#: src/util/virterror.c:1086
8999
10812
msgid "invalid interface pointer in %s"
9002
#: src/util/virterror.c:1078
10815
#: src/util/virterror.c:1090
9003
10816
msgid "multiple matching interfaces found"
9006
#: src/util/virterror.c:1080
10819
#: src/util/virterror.c:1092
9008
10821
msgid "multiple matching interfaces found: %s"
9011
#: src/util/virterror.c:1084
10824
#: src/util/virterror.c:1096
9012
10825
msgid "Failed to find a secret storage driver"
9015
#: src/util/virterror.c:1086
10828
#: src/util/virterror.c:1098
9017
10830
msgid "Failed to find a secret storage driver: %s"
9020
#: src/util/virterror.c:1090
10833
#: src/util/virterror.c:1102
9021
10834
msgid "Invalid secret"
9024
#: src/util/virterror.c:1092
10837
#: src/util/virterror.c:1104
9026
10839
msgid "Invalid secret: %s"
9029
#: src/util/virterror.c:1096
10842
#: src/util/virterror.c:1108
9030
10843
msgid "Secret not found"
9033
#: src/util/virterror.c:1098
10846
#: src/util/virterror.c:1110
9035
10848
msgid "Secret not found: %s"
9038
#: src/util/virterror.c:1102
10851
#: src/util/virterror.c:1114
10853
msgid "Failed to start the nwfilter driver"
10855
"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής "
10858
#: src/util/virterror.c:1116
10860
msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s"
10861
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
10863
#: src/util/virterror.c:1120
10865
msgid "Invalid network filter"
10866
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
10868
#: src/util/virterror.c:1122
10870
msgid "Invalid network filter: %s"
10871
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
10873
#: src/util/virterror.c:1126
10874
msgid "Network filter not found"
10877
#: src/util/virterror.c:1128
10879
msgid "Network filter not found: %s"
10882
#: src/util/virterror.c:1132
10884
msgid "Error while building firewall"
10885
msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών "
10887
#: src/util/virterror.c:1134
10889
msgid "Error while building firewall: %s"
10890
msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών "
10892
#: src/util/virterror.c:1138
9040
10894
msgid "unsupported configuration"
9041
10895
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
9043
#: src/util/virterror.c:1104
10897
#: src/util/virterror.c:1140
9044
10898
#, fuzzy, c-format
9045
10899
msgid "unsupported configuration: %s"
9046
10900
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
9048
#: src/util/virterror.c:1108
10902
#: src/util/virterror.c:1144
9049
10903
msgid "Timed out during operation"
9052
#: src/util/virterror.c:1110
10906
#: src/util/virterror.c:1146
9054
10908
msgid "Timed out during operation: %s"
9057
#: src/util/virterror.c:1114
10911
#: src/util/virterror.c:1150
9058
10912
msgid "Failed to make domain persistent after migration"
9061
#: src/util/virterror.c:1116
10915
#: src/util/virterror.c:1152
9062
10916
#, fuzzy, c-format
9063
10917
msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s"
9064
10918
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
9066
#: src/util/virterror.c:1194
10920
#: src/util/virterror.c:1156
10921
msgid "Hook script execution failed"
10924
#: src/util/virterror.c:1158
10926
msgid "Hook script execution failed: %s"
10929
#: src/util/virterror.c:1162
10931
msgid "Invalid snapshot"
10932
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
10934
#: src/util/virterror.c:1164
10936
msgid "Invalid snapshot: %s"
10937
msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s"
10939
#: src/util/virterror.c:1168
10940
msgid "Domain snapshot not found"
10943
#: src/util/virterror.c:1170
10945
msgid "Domain snapshot not found: %s"
10948
#: src/util/virterror.c:1248
9067
10949
msgid "internal error: buffer too small"
9070
#: src/util/xml.c:59
10952
#: src/util/xml.c:68
9071
10953
msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
9074
#: src/util/xml.c:99
10956
#: src/util/xml.c:108
9076
10958
msgid "'%s' value longer than %Zd bytes in virXPathStringLimit()"
9079
#: src/util/xml.c:128
10961
#: src/util/xml.c:137
9080
10962
msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
9083
#: src/util/xml.c:157
10965
#: src/util/xml.c:166
9084
10966
msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
9087
#: src/util/xml.c:241 src/util/xml.c:336
10969
#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345
9088
10970
msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
9091
#: src/util/xml.c:390
10973
#: src/util/xml.c:399
9092
10974
msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
9095
#: src/util/xml.c:447
10977
#: src/util/xml.c:456
9096
10978
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
9099
#: src/util/xml.c:484
10981
#: src/util/xml.c:493
9100
10982
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
9103
#: src/util/xml.c:524
10985
#: src/util/xml.c:533
9104
10986
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
9107
#: src/vbox/vbox_driver.c:139 src/vbox/vbox_tmpl.c:788
10989
#: src/vbox/vbox_driver.c:140 src/vbox/vbox_tmpl.c:788
9108
10990
msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)"
9111
#: src/vbox/vbox_driver.c:146 src/vbox/vbox_tmpl.c:795
10993
#: src/vbox/vbox_driver.c:147 src/vbox/vbox_tmpl.c:795
9113
10995
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///session)"
9116
#: src/vbox/vbox_driver.c:153 src/vbox/vbox_tmpl.c:802
10998
#: src/vbox/vbox_driver.c:154 src/vbox/vbox_tmpl.c:802
9118
11000
msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)"
9121
#: src/vbox/vbox_driver.c:159
11003
#: src/vbox/vbox_driver.c:160
9122
11004
msgid "unable to initialize VirtualBox driver API"
9125
#: src/xen/proxy_internal.c:242
11007
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:695
11008
msgid "nsIEventQueue object is null"
11011
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:704
11012
msgid "IVirtualBox object is null"
11015
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:710
11016
msgid "ISession object is null"
11019
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:743
11021
msgid "Cound not extract VirtualBox version"
11022
msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών"
11024
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:915
11026
msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x"
11029
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:959
11031
msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x"
11034
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1036 src/vbox/vbox_tmpl.c:1097
11035
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1169 src/vbox/vbox_tmpl.c:1246
11036
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1683 src/vbox/vbox_tmpl.c:3155
11038
msgid "Could not get list of machines, rc=%08x"
11041
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1346
11043
msgid "error while suspending the domain"
11044
msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών "
11046
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1352
11047
msgid "machine not in running state to suspend it"
11050
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1405
11052
msgid "error while resuming the domain"
11053
msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών "
11055
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1411
11056
msgid "machine not paused, so can't resume it"
11059
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1455
11060
msgid "machine paused, so can't power it down"
11063
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1459 src/vbox/vbox_tmpl.c:1565
11064
msgid "machine already powered down"
11067
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1521
11068
msgid "machine not running, so can't reboot it"
11071
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1641
11072
msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down"
11075
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1656 src/vbox/vbox_tmpl.c:3393
11077
msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x"
11080
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1861
11082
msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x"
11085
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1872
11087
msgid "can't open session to the domain with id %d"
11090
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:2470
11093
"Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, port:"
11097
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3045
11099
msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x"
11102
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3100
11104
msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x"
11107
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3148
11109
msgid "Error while reading the domain name"
11110
msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών "
11112
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3298
11113
msgid "openremotesession failed, domain can't be started"
11116
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3330
11117
msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it"
11120
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3386 src/vbox/vbox_tmpl.c:3445
11122
msgid "could not define a domain, rc=%08x"
11125
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3401
11127
msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %lu, rc=%08x"
11130
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3415
11132
msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x"
11135
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3417 src/vbox/vbox_tmpl.c:3428
11136
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3436
11140
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3417 src/vbox/vbox_tmpl.c:3428
11141
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3436
11145
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3426
11147
msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x"
11150
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3434
11152
msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x"
11155
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3563 src/vbox/vbox_tmpl.c:4753
11157
msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x"
11160
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3570 src/vbox/vbox_tmpl.c:4762
11162
msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x"
11165
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3625
11167
msgid "can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x"
11170
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3669
11172
msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x"
11175
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3724 src/vbox/vbox_tmpl.c:4816
11178
"can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x"
11181
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3731 src/vbox/vbox_tmpl.c:4823
11183
msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x"
11186
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3874
11189
"Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x"
11192
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3884
11195
"can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, rc="
11199
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3925
11202
"can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, rc="
11206
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3944
11208
msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x"
11211
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4646
11213
msgid "could not delete the domain, rc=%08x"
11214
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
11216
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4960
11218
msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x"
11221
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4981
11223
msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x"
11226
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5046 src/vbox/vbox_tmpl.c:5428
11228
msgid "could not get snapshot count for domain %s"
11229
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
11231
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5062
11233
msgid "could not get root snapshot for domain %s"
11234
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
11236
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5076
11238
msgid "unexpected number of snapshots < %u"
11239
msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d"
11241
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5084 src/vbox/vbox_tmpl.c:5912
11242
msgid "could not get children snapshots"
11245
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5092
11247
msgid "unexpected number of snapshots > %u"
11248
msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d"
11250
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5135 src/vbox/vbox_tmpl.c:5483
11251
msgid "could not get snapshot name"
11254
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5150
11256
msgid "domain %s has no snapshots with name %s"
11257
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
11259
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5202 src/vbox/vbox_tmpl.c:5312
11260
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5421 src/vbox/vbox_tmpl.c:5466
11261
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5534 src/vbox/vbox_tmpl.c:5571
11262
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5616 src/vbox/vbox_tmpl.c:5789
11263
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956
11264
msgid "no domain with matching UUID"
11267
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5209 src/vbox/vbox_tmpl.c:5711
11268
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5816 src/vbox/vbox_tmpl.c:5967
11270
msgid "could not get domain state"
11271
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
11273
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5227 src/vbox/vbox_tmpl.c:5728
11274
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5984
11276
msgid "could not open VirtualBox session with domain %s"
11279
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5249 src/vbox/vbox_tmpl.c:5257
11281
msgid "could not take snapshot of domain %s"
11282
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s"
11284
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5264 src/vbox/vbox_tmpl.c:5808
11286
msgid "could not get current snapshot of domain %s"
11287
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
11289
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5326
11291
msgid "could not get description of snapshot %s"
11294
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5342
11296
msgid "could not get creation time of snapshot %s"
11299
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5352
11301
msgid "could not get parent of snapshot %s"
11304
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5360
11306
msgid "could not get name of parent of snapshot %s"
11309
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800
11311
msgid "could not get online state of snapshot %s"
11314
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5578 src/vbox/vbox_tmpl.c:5623
11315
msgid "could not get current snapshot"
11318
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5629
11319
msgid "domain has no snapshots"
11322
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5636
11323
msgid "could not get current snapshot name"
11326
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 src/vbox/vbox_tmpl.c:5862
11328
msgid "could not get snapshot UUID"
11329
msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID"
11331
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5677 src/vbox/vbox_tmpl.c:5740
11332
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5750
11334
msgid "could not restore snapshot for domain %s"
11335
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
11337
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704
11339
msgid "could not get domain UUID"
11340
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
11342
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5718
11344
msgid "domain %s is already running"
11345
msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη"
11347
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5737
11348
msgid "cannot restore domain snapshot for running domain"
11351
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5823
11353
msgid "cannot revert snapshot of running domain"
11354
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
11356
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5874
11358
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
11359
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
11361
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5877 src/vbox/vbox_tmpl.c:5886
11362
msgid "could not delete snapshot"
11365
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5974
11367
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
11368
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
11370
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7391
11372
msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x"
11375
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7447
11377
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
11380
#: src/xen/proxy_internal.c:243
9126
11381
#, fuzzy, c-format
9127
11382
msgid "Failed to close socket %d"
9128
11383
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s"
9130
#: src/xen/proxy_internal.c:299
11385
#: src/xen/proxy_internal.c:300
9131
11386
#, fuzzy, c-format
9132
11387
msgid "Failed to write to socket %d"
9133
11388
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s"
9135
#: src/xen/proxy_internal.c:381
11390
#: src/xen/proxy_internal.c:382
9136
11391
msgid "failed to write proxy request"
9139
#: src/xen/proxy_internal.c:392 src/xen/proxy_internal.c:415
11394
#: src/xen/proxy_internal.c:393 src/xen/proxy_internal.c:416
9140
11395
msgid "failed to read proxy reply"
9143
#: src/xen/proxy_internal.c:397 src/xen/proxy_internal.c:420
9144
#: src/xen/proxy_internal.c:438
9146
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
9149
#: src/xen/proxy_internal.c:404
9151
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
9154
#: src/xen/proxy_internal.c:428
9156
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
9159
#: src/xen/proxy_internal.c:450
9160
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
9163
#: src/xen/proxy_internal.c:454
11398
#: src/xen/proxy_internal.c:398 src/xen/proxy_internal.c:421
11399
#: src/xen/proxy_internal.c:439
11401
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d"
11404
#: src/xen/proxy_internal.c:405
11406
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d"
11409
#: src/xen/proxy_internal.c:429
11411
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet"
11414
#: src/xen/proxy_internal.c:451
11415
msgid "Communication error with proxy: malformed packet"
11418
#: src/xen/proxy_internal.c:455
9165
11420
msgid "got asynchronous packet number %d"
9168
#: src/xen/proxy_internal.c:1037
11423
#: src/xen/proxy_internal.c:1028
9170
11425
msgid "Cannot get domain details"
9171
11426
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
9173
#: src/xen/xend_internal.c:128
11428
#: src/xen/xend_internal.c:126
9174
11429
msgid "failed to create a socket"
9177
#: src/xen/xend_internal.c:151
11432
#: src/xen/xend_internal.c:149
9178
11433
msgid "failed to connect to xend"
9181
#: src/xen/xend_internal.c:198
11436
#: src/xen/xend_internal.c:196
9182
11437
msgid "failed to read from Xen Daemon"
9185
#: src/xen/xend_internal.c:201
11440
#: src/xen/xend_internal.c:199
9187
11442
msgid "failed to write to Xen Daemon"
9188
11443
msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού"
9190
#: src/xen/xend_internal.c:389
11445
#: src/xen/xend_internal.c:382
9192
11447
msgid "%d status from xen daemon: %s:%s"
9195
#: src/xen/xend_internal.c:440 src/xen/xend_internal.c:443
9196
#: src/xen/xend_internal.c:451
11450
#: src/xen/xend_internal.c:433 src/xen/xend_internal.c:436
11451
#: src/xen/xend_internal.c:444
9198
11453
msgid "xend_post: error from xen daemon: %s"
9201
#: src/xen/xend_internal.c:849
11456
#: src/xen/xend_internal.c:841
9203
11458
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
9206
#: src/xen/xend_internal.c:967
11461
#: src/xen/xend_internal.c:959
9207
11462
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
9210
#: src/xen/xend_internal.c:1008
11465
#: src/xen/xend_internal.c:1000
9211
11466
msgid "domain information incomplete, missing domid"
9214
#: src/xen/xend_internal.c:1014
11469
#: src/xen/xend_internal.c:1006
9215
11470
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
9218
#: src/xen/xend_internal.c:1019 src/xen/xend_internal.c:1071
11473
#: src/xen/xend_internal.c:1011 src/xen/xend_internal.c:1063
9219
11474
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
9222
#: src/xen/xend_internal.c:1058 src/xen/xend_internal.c:2359
9223
#: src/xen/xend_internal.c:2366
11477
#: src/xen/xend_internal.c:1050 src/xen/xend_internal.c:2328
11478
#: src/xen/xend_internal.c:2335
9224
11479
msgid "domain information incomplete, missing name"
9227
#: src/xen/xend_internal.c:1152
11482
#: src/xen/xend_internal.c:1142
9228
11483
msgid "domain information incomplete, missing HVM loader"
9231
#: src/xen/xend_internal.c:1206
11486
#: src/xen/xend_internal.c:1196
9232
11487
msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
9235
#: src/xen/xend_internal.c:1270
11490
#: src/xen/xend_internal.c:1259
9236
11491
msgid "Unknown char device type"
9239
#: src/xen/xend_internal.c:1304 src/xen/xend_internal.c:1344
9240
#: src/xen/xend_internal.c:1360 src/xen/xend_internal.c:1495
9241
#: src/xen/xend_internal.c:1523 src/xen/xend_internal.c:1539
11494
#: src/xen/xend_internal.c:1293 src/xen/xend_internal.c:1333
11495
#: src/xen/xend_internal.c:1349 src/xen/xend_internal.c:1483
11496
#: src/xen/xend_internal.c:1511 src/xen/xend_internal.c:1527
9242
11497
msgid "malformed char device string"
9245
#: src/xen/xend_internal.c:1468
11500
#: src/xen/xend_internal.c:1456
9247
11502
msgid "unknown chr device type '%s'"
9250
#: src/xen/xend_internal.c:1630
11505
#: src/xen/xend_internal.c:1617
9251
11506
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
9254
#: src/xen/xend_internal.c:1641
11509
#: src/xen/xend_internal.c:1628
9255
11510
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
9258
#: src/xen/xend_internal.c:1650
11513
#: src/xen/xend_internal.c:1637
9259
11514
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
9262
#: src/xen/xend_internal.c:1659 src/xen/xm_internal.c:916
11517
#: src/xen/xend_internal.c:1646 src/xen/xm_internal.c:910
9264
11519
msgid "Driver name %s too big for destination"
9267
#: src/xen/xend_internal.c:1670
11522
#: src/xen/xend_internal.c:1657
9268
11523
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
9271
#: src/xen/xend_internal.c:1679 src/xen/xm_internal.c:937
11526
#: src/xen/xend_internal.c:1666 src/xen/xm_internal.c:931
9273
11528
msgid "Driver type %s too big for destination"
9276
#: src/xen/xend_internal.c:1832
11531
#: src/xen/xend_internal.c:1811 src/xen/xm_internal.c:1113
9278
11533
msgid "malformed mac address '%s'"
9281
#: src/xen/xend_internal.c:1918
11536
#: src/xen/xend_internal.c:1889
9283
11538
msgid "Sound model %s too big for destination"
9286
#: src/xen/xend_internal.c:2117
11541
#: src/xen/xend_internal.c:2088
9288
11543
msgid "unknown graphics type '%s'"
9291
#: src/xen/xend_internal.c:2244
11546
#: src/xen/xend_internal.c:2213
9292
11547
msgid "missing PCI domain"
9295
#: src/xen/xend_internal.c:2249
11550
#: src/xen/xend_internal.c:2218
9296
11551
msgid "missing PCI bus"
9299
#: src/xen/xend_internal.c:2254
11554
#: src/xen/xend_internal.c:2223
9300
11555
msgid "missing PCI slot"
9303
#: src/xen/xend_internal.c:2259
11558
#: src/xen/xend_internal.c:2228
9304
11559
msgid "missing PCI func"
9307
#: src/xen/xend_internal.c:2265
11562
#: src/xen/xend_internal.c:2234
9309
11564
msgid "cannot parse PCI domain '%s'"
9312
#: src/xen/xend_internal.c:2270
11567
#: src/xen/xend_internal.c:2239
9314
11569
msgid "cannot parse PCI bus '%s'"
9317
#: src/xen/xend_internal.c:2275
11572
#: src/xen/xend_internal.c:2244
9319
11574
msgid "cannot parse PCI slot '%s'"
9322
#: src/xen/xend_internal.c:2280
11577
#: src/xen/xend_internal.c:2249
9324
11579
msgid "cannot parse PCI func '%s'"
9327
#: src/xen/xend_internal.c:2346
11582
#: src/xen/xend_internal.c:2315
9328
11583
msgid "domain information incomplete, missing id"
11586
#: src/xen/xend_internal.c:2386
11588
msgid "invalid CPU mask %s"
11591
#: src/xen/xend_internal.c:2397 src/xen/xend_internal.c:2407
9331
11592
#: src/xen/xend_internal.c:2417
9333
msgid "invalid CPU mask %s"
9336
#: src/xen/xend_internal.c:2428 src/xen/xend_internal.c:2438
9337
#: src/xen/xend_internal.c:2448
9339
11594
msgid "unknown lifecycle type %s"
9342
#: src/xen/xend_internal.c:2833
11597
#: src/xen/xend_internal.c:2801
9343
11598
msgid "topology syntax error"
9346
#: src/xen/xend_internal.c:2897
11601
#: src/xen/xend_internal.c:2865
9347
11602
msgid "failed to parse Xend domain information"
9350
#: src/xen/xend_internal.c:3023 src/xen/xend_internal.c:3050
9351
#: src/xen/xend_internal.c:3078 src/xen/xend_internal.c:3107
9352
#: src/xen/xend_internal.c:3138 src/xen/xend_internal.c:3216
9353
#: src/xen/xend_internal.c:3253
11605
#: src/xen/xend_internal.c:2990 src/xen/xend_internal.c:3016
11606
#: src/xen/xend_internal.c:3043 src/xen/xend_internal.c:3071
11607
#: src/xen/xend_internal.c:3101 src/xen/xend_internal.c:3177
11608
#: src/xen/xend_internal.c:3213
9355
11610
msgid "Domain %s isn't running."
9358
#: src/xen/xend_internal.c:3414
11613
#: src/xen/xend_internal.c:3371
9359
11614
msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain"
9362
#: src/xen/xend_internal.c:4131 src/xen/xend_internal.c:4147
9363
#: src/xen/xend_internal.c:4267 src/xen/xend_internal.c:4283
9364
msgid "Xend version does not support modifying persisted config"
11617
#: src/xen/xend_internal.c:4081 src/xen/xend_internal.c:4097
11618
#: src/xen/xend_internal.c:4216 src/xen/xend_internal.c:4232
11619
#: src/xen/xend_internal.c:4327 src/xen/xend_internal.c:4343
11620
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
9367
#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4274
11623
#: src/xen/xend_internal.c:4088 src/xen/xend_internal.c:4223
11624
#: src/xen/xend_internal.c:4334
9368
11625
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
9371
#: src/xen/xend_internal.c:4157 src/xen/xend_internal.c:4293
9372
msgid "Xend only supports modifying both live and persisted config"
11628
#: src/xen/xend_internal.c:4107 src/xen/xend_internal.c:4242
11629
#: src/xen/xend_internal.c:4353
11630
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
9375
#: src/xen/xend_internal.c:4202 src/xen/xend_internal.c:4209
9376
#: src/xen/xend_internal.c:4321
11633
#: src/xen/xend_internal.c:4151 src/xen/xend_internal.c:4158
11634
#: src/xen/xend_internal.c:4271 src/xen/xend_internal.c:4380
9377
11635
msgid "unsupported device type"
9380
#: src/xen/xend_internal.c:4366
11638
#: src/xen/xend_internal.c:4279
11640
msgid "requested device does not exist"
11641
msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα"
11643
#: src/xen/xend_internal.c:4424
9381
11644
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
9384
#: src/xen/xend_internal.c:4406
11647
#: src/xen/xend_internal.c:4463
9385
11648
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
9388
#: src/xen/xend_internal.c:4416
11651
#: src/xen/xend_internal.c:4473
9389
11652
msgid "unexpected value from on_xend_start"
9392
#: src/xen/xend_internal.c:4431
11655
#: src/xen/xend_internal.c:4488
9393
11656
msgid "sexpr2string failed"
9396
#: src/xen/xend_internal.c:4436
11659
#: src/xen/xend_internal.c:4493
9397
11660
msgid "Failed to redefine sexpr"
9400
#: src/xen/xend_internal.c:4441
11663
#: src/xen/xend_internal.c:4498
9401
11664
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
9404
#: src/xen/xend_internal.c:4499
11667
#: src/xen/xend_internal.c:4555
9406
11669
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
9410
#: src/xen/xend_internal.c:4509
11673
#: src/xen/xend_internal.c:4565
9412
11675
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
9416
#: src/xen/xend_internal.c:4537
11679
#: src/xen/xend_internal.c:4593
9417
11680
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
9420
#: src/xen/xend_internal.c:4545
11683
#: src/xen/xend_internal.c:4601
9421
11684
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
9424
#: src/xen/xend_internal.c:4558
11687
#: src/xen/xend_internal.c:4614
9425
11688
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
9428
#: src/xen/xend_internal.c:4563
11691
#: src/xen/xend_internal.c:4619
9429
11692
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
9432
#: src/xen/xend_internal.c:4570
11695
#: src/xen/xend_internal.c:4626
9433
11696
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
9436
#: src/xen/xend_internal.c:4590
11699
#: src/xen/xend_internal.c:4646
9437
11700
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
9440
#: src/xen/xend_internal.c:4655
11703
#: src/xen/xend_internal.c:4711
9441
11704
msgid "failed to parse domain description"
9444
#: src/xen/xend_internal.c:4661
11707
#: src/xen/xend_internal.c:4717
9445
11708
msgid "failed to build sexpr"
9448
#: src/xen/xend_internal.c:4671
11711
#: src/xen/xend_internal.c:4727
9450
11713
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
9453
#: src/xen/xend_internal.c:4851 src/xen/xend_internal.c:4927
9454
#: src/xen/xend_internal.c:5024
11716
#: src/xen/xend_internal.c:4904 src/xen/xend_internal.c:4979
11717
#: src/xen/xend_internal.c:5075
9455
11718
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
9458
#: src/xen/xend_internal.c:4863
11721
#: src/xen/xend_internal.c:4916
9459
11722
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
9462
#: src/xen/xend_internal.c:4881 src/xen/xend_internal.c:4982
9463
#: src/xen/xend_internal.c:5094
11725
#: src/xen/xend_internal.c:4934 src/xen/xend_internal.c:5034
11726
#: src/xen/xend_internal.c:5145
9464
11727
msgid "Unknown scheduler"
9467
#: src/xen/xend_internal.c:4940 src/xen/xend_internal.c:5037
11730
#: src/xen/xend_internal.c:4992 src/xen/xend_internal.c:5088
9468
11731
msgid "Failed to get a scheduler name"
9471
#: src/xen/xend_internal.c:4953 src/xen/xend_internal.c:5073
11734
#: src/xen/xend_internal.c:5005 src/xen/xend_internal.c:5124
9472
11735
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
9475
#: src/xen/xend_internal.c:4958 src/xen/xend_internal.c:5082
11738
#: src/xen/xend_internal.c:5010 src/xen/xend_internal.c:5133
9476
11739
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
9479
#: src/xen/xend_internal.c:4964
11742
#: src/xen/xend_internal.c:5016
9481
11744
msgid "Weight %s too big for destination"
9484
#: src/xen/xend_internal.c:4973
11747
#: src/xen/xend_internal.c:5025
9486
11749
msgid "Cap %s too big for destination"
9489
#: src/xen/xend_internal.c:5140
11752
#: src/xen/xend_internal.c:5191
9490
11753
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
9493
#: src/xen/xend_internal.c:5161
11756
#: src/xen/xend_internal.c:5212
9495
11758
msgid "%s: invalid path"
9498
#: src/xen/xend_internal.c:5169
11761
#: src/xen/xend_internal.c:5220
9500
11763
msgid "failed to open for reading: %s"
9503
#: src/xen/xend_internal.c:5181
11766
#: src/xen/xend_internal.c:5232
9505
11768
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
9508
#: src/xen/xend_internal.c:5263 src/xen/xend_internal.c:5309
11771
#: src/xen/xend_internal.c:5314 src/xen/xend_internal.c:5359
9510
11773
msgid "unexpected graphics type %d"
9513
#: src/xen/xend_internal.c:5352
11776
#: src/xen/xend_internal.c:5401
9514
11777
msgid "unexpected chr device type"
9517
#: src/xen/xend_internal.c:5435
11780
#: src/xen/xend_internal.c:5484
9519
11782
msgid "Cannot directly attach floppy %s"
9522
#: src/xen/xend_internal.c:5447
11785
#: src/xen/xend_internal.c:5496
9524
11787
msgid "Cannot directly attach CDROM %s"
9527
#: src/xen/xend_internal.c:5502 src/xen/xm_internal.c:2000
11790
#: src/xen/xend_internal.c:5551 src/xen/xm_internal.c:1977
9528
11791
#, fuzzy, c-format
9529
11792
msgid "unsupported disk type %s"
9530
11793
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
9532
#: src/xen/xend_internal.c:5552 src/xen/xm_internal.c:2103
11795
#: src/xen/xend_internal.c:5601 src/xen/xm_internal.c:2080
9534
11797
msgid "unsupported network type %d"
9537
#: src/xen/xend_internal.c:5593 src/xen/xm_internal.c:2091
11800
#: src/xen/xend_internal.c:5642 src/xen/xm_internal.c:2068
9539
11802
msgid "network %s is not active"
9542
#: src/xen/xend_internal.c:5663 src/xen/xend_internal.c:5714
11805
#: src/xen/xend_internal.c:5720 src/xen/xend_internal.c:5770
9543
11806
msgid "managed PCI devices not supported with XenD"
9546
#: src/xen/xend_internal.c:5829 src/xen/xend_internal.c:5836
9547
#: src/xen/xend_internal.c:5843
11809
#: src/xen/xend_internal.c:5883 src/xen/xend_internal.c:5890
11810
#: src/xen/xend_internal.c:5897
9549
11812
msgid "unexpected lifecycle value %d"
9552
#: src/xen/xend_internal.c:5852 src/xen/xm_internal.c:2334
11815
#: src/xen/xend_internal.c:5906 src/xen/xm_internal.c:2311
9553
11816
msgid "configurable timezones are not supported"
9556
#: src/xen/xend_internal.c:5876
11819
#: src/xen/xend_internal.c:5930
9557
11820
msgid "no HVM domain loader"
9560
#: src/xen/xend_internal.c:6142
11823
#: src/xen/xend_internal.c:6196
9561
11824
msgid "hotplug of device type not supported"
9886
12250
msgid "failure writing output: %s"
9889
#: tools/virsh.c:389
12253
#: tools/virsh.c:401
9890
12254
msgid "unknown error"
9893
#: tools/virsh.c:410
12257
#: tools/virsh.c:466
12259
msgid "Failed to reconnect to the hypervisor"
12260
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s"
12262
#: tools/virsh.c:468
12263
msgid "Reconnected to the hypervisor"
12266
#: tools/virsh.c:481
9894
12267
msgid "print help"
9897
#: tools/virsh.c:411
12270
#: tools/virsh.c:482
9898
12271
msgid "Prints global help or command specific help."
9901
#: tools/virsh.c:417
12274
#: tools/virsh.c:488
9902
12275
msgid "name of command"
9905
#: tools/virsh.c:429
12278
#: tools/virsh.c:500
9911
#: tools/virsh.c:442
12284
#: tools/virsh.c:513
9912
12285
msgid "autostart a domain"
9915
#: tools/virsh.c:444
12288
#: tools/virsh.c:515
9916
12289
msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
9919
#: tools/virsh.c:449 tools/virsh.c:547 tools/virsh.c:772 tools/virsh.c:808
9920
#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:932 tools/virsh.c:986 tools/virsh.c:1237
9921
#: tools/virsh.c:1280 tools/virsh.c:1525 tools/virsh.c:1574 tools/virsh.c:1612
9922
#: tools/virsh.c:1650 tools/virsh.c:1688 tools/virsh.c:1726 tools/virsh.c:1834
9923
#: tools/virsh.c:1919 tools/virsh.c:1998 tools/virsh.c:2084 tools/virsh.c:2221
9924
#: tools/virsh.c:2277 tools/virsh.c:2333 tools/virsh.c:2452 tools/virsh.c:2700
9925
#: tools/virsh.c:6281 tools/virsh.c:6356 tools/virsh.c:6417 tools/virsh.c:6484
9926
#: tools/virsh.c:6551 tools/virsh.c:6678 tools/virsh.c:6811 tools/virsh.c:6980
9927
#: tools/virsh.c:7487
12292
#: tools/virsh.c:520 tools/virsh.c:618 tools/virsh.c:843 tools/virsh.c:879
12293
#: tools/virsh.c:936 tools/virsh.c:1003 tools/virsh.c:1057 tools/virsh.c:1308
12294
#: tools/virsh.c:1351 tools/virsh.c:1389 tools/virsh.c:1634 tools/virsh.c:1683
12295
#: tools/virsh.c:1721 tools/virsh.c:1759 tools/virsh.c:1797 tools/virsh.c:1835
12296
#: tools/virsh.c:1943 tools/virsh.c:2026 tools/virsh.c:2102 tools/virsh.c:2188
12297
#: tools/virsh.c:2325 tools/virsh.c:2381 tools/virsh.c:2438 tools/virsh.c:2557
12298
#: tools/virsh.c:2807 tools/virsh.c:2897 tools/virsh.c:6769 tools/virsh.c:6844
12299
#: tools/virsh.c:6905 tools/virsh.c:6973 tools/virsh.c:7041 tools/virsh.c:7109
12300
#: tools/virsh.c:7236 tools/virsh.c:7369 tools/virsh.c:7538 tools/virsh.c:8043
12301
#: tools/virsh.c:8196 tools/virsh.c:8295 tools/virsh.c:8352 tools/virsh.c:8467
12302
#: tools/virsh.c:8526 tools/virsh.c:8580
9928
12303
msgid "domain name, id or uuid"
9931
#: tools/virsh.c:450 tools/virsh.c:2792 tools/virsh.c:3769
12306
#: tools/virsh.c:521 tools/virsh.c:2944 tools/virsh.c:4215
9932
12307
msgid "disable autostarting"
9935
#: tools/virsh.c:471
12310
#: tools/virsh.c:542
9937
12312
msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
9940
#: tools/virsh.c:473
12315
#: tools/virsh.c:544
9942
12317
msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
9945
#: tools/virsh.c:479
12320
#: tools/virsh.c:550
9947
12322
msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
9950
#: tools/virsh.c:481
12325
#: tools/virsh.c:552
9952
12327
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
9955
#: tools/virsh.c:491
12330
#: tools/virsh.c:562
9956
12331
msgid "(re)connect to hypervisor"
9959
#: tools/virsh.c:493
12334
#: tools/virsh.c:564
9961
12336
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
9964
#: tools/virsh.c:498
12339
#: tools/virsh.c:569
9965
12340
msgid "hypervisor connection URI"
9968
#: tools/virsh.c:499
12343
#: tools/virsh.c:570
9969
12344
msgid "read-only connection"
9972
#: tools/virsh.c:510
12347
#: tools/virsh.c:581
9973
12348
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
9976
#: tools/virsh.c:529
12351
#: tools/virsh.c:600
9977
12352
msgid "Failed to connect to the hypervisor"
9980
#: tools/virsh.c:540
12355
#: tools/virsh.c:611
9981
12356
msgid "connect to the guest console"
9984
#: tools/virsh.c:542
12359
#: tools/virsh.c:613
9985
12360
msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
9988
#: tools/virsh.c:564
12363
#: tools/virsh.c:635
9989
12364
msgid "Failed to get local hostname"
9992
#: tools/virsh.c:569
12367
#: tools/virsh.c:640
9993
12368
msgid "Failed to get connection hostname"
9996
#: tools/virsh.c:574
12371
#: tools/virsh.c:645
9997
12372
msgid "Cannot connect to a remote console device"
10000
#: tools/virsh.c:579
12375
#: tools/virsh.c:650
10002
12377
msgid "Unable to get domain status"
10003
12378
msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'"
10005
#: tools/virsh.c:584
12380
#: tools/virsh.c:655
10006
12381
msgid "The domain is not running"
10009
#: tools/virsh.c:605
12384
#: tools/virsh.c:676
10011
12386
msgid "Connected to domain %s\n"
10014
#: tools/virsh.c:606
12389
#: tools/virsh.c:677
10015
12390
msgid "Escape character is ^]\n"
10018
#: tools/virsh.c:610
12393
#: tools/virsh.c:681
10019
12394
msgid "No console available for domain\n"
10022
#: tools/virsh.c:649
12397
#: tools/virsh.c:720
10023
12398
msgid "list domains"
10026
#: tools/virsh.c:650
12401
#: tools/virsh.c:721
10027
12402
msgid "Returns list of domains."
10030
#: tools/virsh.c:655
12405
#: tools/virsh.c:726
10031
12406
msgid "list inactive domains"
10034
#: tools/virsh.c:656
12409
#: tools/virsh.c:727
10035
12410
msgid "list inactive & active domains"
10038
#: tools/virsh.c:678 tools/virsh.c:685
12413
#: tools/virsh.c:749 tools/virsh.c:756
10039
12414
msgid "Failed to list active domains"
10042
#: tools/virsh.c:696 tools/virsh.c:704
12417
#: tools/virsh.c:767 tools/virsh.c:775
10043
12418
msgid "Failed to list inactive domains"
10046
#: tools/virsh.c:713
12421
#: tools/virsh.c:784
10050
#: tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:3173 tools/virsh.c:3446 tools/virsh.c:4422
10051
#: tools/virsh.c:5361
12425
#: tools/virsh.c:784 tools/virsh.c:3325 tools/virsh.c:3598 tools/virsh.c:4075
12426
#: tools/virsh.c:4867 tools/virsh.c:5849 tools/virsh.c:8386
10055
#: tools/virsh.c:713 tools/virsh.c:3173 tools/virsh.c:3446 tools/virsh.c:4422
12430
#: tools/virsh.c:784 tools/virsh.c:3325 tools/virsh.c:3598 tools/virsh.c:4867
12431
#: tools/virsh.c:8386
10056
12432
msgid "State"
10059
#: tools/virsh.c:726 tools/virsh.c:748 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8623
12435
#: tools/virsh.c:797 tools/virsh.c:819 tools/virsh.c:9703 tools/virsh.c:9719
10060
12436
msgid "no state"
10063
#: tools/virsh.c:766
12439
#: tools/virsh.c:837
10064
12440
msgid "domain state"
10067
#: tools/virsh.c:767
12443
#: tools/virsh.c:838
10068
12444
msgid "Returns state about a domain."
10071
#: tools/virsh.c:802
12447
#: tools/virsh.c:873
10072
12448
msgid "get device block stats for a domain"
10075
#: tools/virsh.c:803
12451
#: tools/virsh.c:874
10076
12452
msgid "Get device block stats for a running domain."
10079
#: tools/virsh.c:809
12455
#: tools/virsh.c:880
10080
12456
msgid "block device"
10083
#: tools/virsh.c:832
12459
#: tools/virsh.c:903
10085
12461
msgid "Failed to get block stats %s %s"
10088
#: tools/virsh.c:859
12464
#: tools/virsh.c:930
10089
12465
msgid "get network interface stats for a domain"
10092
#: tools/virsh.c:860
12468
#: tools/virsh.c:931
10093
12469
msgid "Get network interface stats for a running domain."
10096
#: tools/virsh.c:866
12472
#: tools/virsh.c:937
10097
12473
msgid "interface device"
10100
#: tools/virsh.c:889
12476
#: tools/virsh.c:960
10102
12478
msgid "Failed to get interface stats %s %s"
10105
#: tools/virsh.c:926
12481
#: tools/virsh.c:997
10107
12483
msgid "get memory statistics for a domain"
10108
12484
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
10110
#: tools/virsh.c:927
12486
#: tools/virsh.c:998
10111
12487
msgid "Get memory statistics for a runnng domain."
10114
#: tools/virsh.c:952
12490
#: tools/virsh.c:1023
10115
12491
#, fuzzy, c-format
10116
12492
msgid "Failed to get memory statistics for domain %s"
10117
12493
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
10119
#: tools/virsh.c:980
12495
#: tools/virsh.c:1051
10120
12496
msgid "suspend a domain"
10123
#: tools/virsh.c:981
12499
#: tools/virsh.c:1052
10124
12500
msgid "Suspend a running domain."
10127
#: tools/virsh.c:1004
12503
#: tools/virsh.c:1075
10129
12505
msgid "Domain %s suspended\n"
10132
#: tools/virsh.c:1006
12508
#: tools/virsh.c:1077
10134
12510
msgid "Failed to suspend domain %s"
10137
#: tools/virsh.c:1018
12513
#: tools/virsh.c:1089
10138
12514
msgid "create a domain from an XML file"
10141
#: tools/virsh.c:1019
12517
#: tools/virsh.c:1090
10142
12518
msgid "Create a domain."
10145
#: tools/virsh.c:1024 tools/virsh.c:1081
12521
#: tools/virsh.c:1095 tools/virsh.c:1152
10146
12522
msgid "file containing an XML domain description"
10149
#: tools/virsh.c:1026 tools/virsh.c:1186
12525
#: tools/virsh.c:1097 tools/virsh.c:1257
10150
12526
msgid "attach to console after creation"
10153
#: tools/virsh.c:1057
12529
#: tools/virsh.c:1128
10155
12531
msgid "Domain %s created from %s\n"
10158
#: tools/virsh.c:1065
12534
#: tools/virsh.c:1136
10160
12536
msgid "Failed to create domain from %s"
10163
#: tools/virsh.c:1075
12539
#: tools/virsh.c:1146
10164
12540
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
10167
#: tools/virsh.c:1076
12543
#: tools/virsh.c:1147
10168
12544
msgid "Define a domain."
10171
#: tools/virsh.c:1108
12547
#: tools/virsh.c:1179
10173
12549
msgid "Domain %s defined from %s\n"
10176
#: tools/virsh.c:1112
12552
#: tools/virsh.c:1183
10178
12554
msgid "Failed to define domain from %s"
10181
#: tools/virsh.c:1122
12557
#: tools/virsh.c:1193
10182
12558
msgid "undefine an inactive domain"
10185
#: tools/virsh.c:1123
12561
#: tools/virsh.c:1194
10186
12562
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
10189
#: tools/virsh.c:1128 tools/virsh.c:2623
12565
#: tools/virsh.c:1199 tools/virsh.c:2730
10190
12566
msgid "domain name or uuid"
10193
#: tools/virsh.c:1151
12569
#: tools/virsh.c:1222
10196
12572
"a running domain like %s cannot be undefined;\n"
10197
12573
"to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID"
10200
#: tools/virsh.c:1163
12576
#: tools/virsh.c:1234
10202
12578
msgid "Domain %s has been undefined\n"
10205
#: tools/virsh.c:1165
12581
#: tools/virsh.c:1236
10207
12583
msgid "Failed to undefine domain %s"
10210
#: tools/virsh.c:1178
12586
#: tools/virsh.c:1249
10211
12587
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
10214
#: tools/virsh.c:1179
12590
#: tools/virsh.c:1250
10215
12591
msgid "Start a domain."
10218
#: tools/virsh.c:1184
12594
#: tools/virsh.c:1255
10219
12595
msgid "name of the inactive domain"
10222
#: tools/virsh.c:1207
12598
#: tools/virsh.c:1278
10223
12599
msgid "Domain is already active"
10226
#: tools/virsh.c:1213
12602
#: tools/virsh.c:1284
10228
12604
msgid "Domain %s started\n"
10231
#: tools/virsh.c:1220
12607
#: tools/virsh.c:1291
10233
12609
msgid "Failed to start domain %s"
10236
#: tools/virsh.c:1231
12612
#: tools/virsh.c:1302
10237
12613
msgid "save a domain state to a file"
10240
#: tools/virsh.c:1232
12616
#: tools/virsh.c:1303
10241
12617
msgid "Save a running domain."
10244
#: tools/virsh.c:1238
12620
#: tools/virsh.c:1309
10245
12621
msgid "where to save the data"
10248
#: tools/virsh.c:1260
12624
#: tools/virsh.c:1331
10250
12626
msgid "Domain %s saved to %s\n"
10253
#: tools/virsh.c:1262
12629
#: tools/virsh.c:1333
10255
12631
msgid "Failed to save domain %s to %s"
10258
#: tools/virsh.c:1274
12634
#: tools/virsh.c:1345
12636
msgid "managed save of a domain state"
12637
msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)"
12639
#: tools/virsh.c:1346
12641
"Save and stop a running domain, so libvirt can restart it from the same state"
12644
#: tools/virsh.c:1369
12646
msgid "Domain %s state saved by libvirt\n"
12649
#: tools/virsh.c:1371
12651
msgid "Failed to save domain %s state"
12652
msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s"
12654
#: tools/virsh.c:1383
10259
12655
msgid "show/set scheduler parameters"
10262
#: tools/virsh.c:1275
12658
#: tools/virsh.c:1384
10263
12659
msgid "Show/Set scheduler parameters."
10266
#: tools/virsh.c:1281
12662
#: tools/virsh.c:1390
10267
12663
msgid "parameter=value"
10270
#: tools/virsh.c:1282
12666
#: tools/virsh.c:1391
10271
12667
msgid "weight for XEN_CREDIT"
10274
#: tools/virsh.c:1283
12670
#: tools/virsh.c:1392
10275
12671
msgid "cap for XEN_CREDIT"
10278
#: tools/virsh.c:1301
12674
#: tools/virsh.c:1410
10279
12675
msgid "Invalid value of weight"
10282
#: tools/virsh.c:1316
12678
#: tools/virsh.c:1425
10283
12679
msgid "Invalid value of cap"
10286
#: tools/virsh.c:1328
12682
#: tools/virsh.c:1437
10287
12683
msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value"
10290
#: tools/virsh.c:1343
12686
#: tools/virsh.c:1452
10291
12687
msgid "Invalid value for parameter, expecting an int"
10294
#: tools/virsh.c:1350
12690
#: tools/virsh.c:1459
10295
12691
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int"
10298
#: tools/virsh.c:1357
12694
#: tools/virsh.c:1466
10299
12695
msgid "Invalid value for parameter, expecting an long long"
10302
#: tools/virsh.c:1364
12698
#: tools/virsh.c:1473
10303
12699
msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long"
10306
#: tools/virsh.c:1370
12702
#: tools/virsh.c:1479
10307
12703
msgid "Invalid value for parameter, expecting a double"
10310
#: tools/virsh.c:1404 tools/virsh.c:1408
12706
#: tools/virsh.c:1513 tools/virsh.c:1517
10311
12707
msgid "Scheduler"
10314
#: tools/virsh.c:1408
12710
#: tools/virsh.c:1517
10315
12711
msgid "Unknown"
10318
#: tools/virsh.c:1480
12714
#: tools/virsh.c:1589
10319
12715
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
10322
#: tools/virsh.c:1481
12718
#: tools/virsh.c:1590
10323
12719
msgid "Restore a domain."
10326
#: tools/virsh.c:1486
12722
#: tools/virsh.c:1595
10327
12723
msgid "the state to restore"
10330
#: tools/virsh.c:1505
12726
#: tools/virsh.c:1614
10332
12728
msgid "Domain restored from %s\n"
10335
#: tools/virsh.c:1507
12731
#: tools/virsh.c:1616
10337
12733
msgid "Failed to restore domain from %s"
10340
#: tools/virsh.c:1517
12736
#: tools/virsh.c:1626
10341
12737
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
10344
#: tools/virsh.c:1518
12740
#: tools/virsh.c:1627
10345
12741
msgid "Core dump a domain."
10348
#: tools/virsh.c:1523
12744
#: tools/virsh.c:1632
10349
12745
msgid "perform a live core dump if supported"
10352
#: tools/virsh.c:1524
12748
#: tools/virsh.c:1633
10353
12749
msgid "crash the domain after core dump"
10356
#: tools/virsh.c:1526
12752
#: tools/virsh.c:1635
10357
12753
msgid "where to dump the core"
10360
#: tools/virsh.c:1554
12756
#: tools/virsh.c:1663
10362
12758
msgid "Domain %s dumped to %s\n"
10365
#: tools/virsh.c:1556
12761
#: tools/virsh.c:1665
10367
12763
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
10370
#: tools/virsh.c:1568
12766
#: tools/virsh.c:1677
10371
12767
msgid "resume a domain"
10374
#: tools/virsh.c:1569
12770
#: tools/virsh.c:1678
10375
12771
msgid "Resume a previously suspended domain."
10378
#: tools/virsh.c:1592
12774
#: tools/virsh.c:1701
10380
12776
msgid "Domain %s resumed\n"
10383
#: tools/virsh.c:1594
12779
#: tools/virsh.c:1703
10385
12781
msgid "Failed to resume domain %s"
10388
#: tools/virsh.c:1606
12784
#: tools/virsh.c:1715
10389
12785
msgid "gracefully shutdown a domain"
10392
#: tools/virsh.c:1607
12788
#: tools/virsh.c:1716
10393
12789
msgid "Run shutdown in the target domain."
10396
#: tools/virsh.c:1630
12792
#: tools/virsh.c:1739
10398
12794
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
10401
#: tools/virsh.c:1632
12797
#: tools/virsh.c:1741
10403
12799
msgid "Failed to shutdown domain %s"
10406
#: tools/virsh.c:1644
12802
#: tools/virsh.c:1753
10407
12803
msgid "reboot a domain"
10410
#: tools/virsh.c:1645
12806
#: tools/virsh.c:1754
10411
12807
msgid "Run a reboot command in the target domain."
10414
#: tools/virsh.c:1668
12810
#: tools/virsh.c:1777
10416
12812
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
10419
#: tools/virsh.c:1670
12815
#: tools/virsh.c:1779
10421
12817
msgid "Failed to reboot domain %s"
10424
#: tools/virsh.c:1682
12820
#: tools/virsh.c:1791
10425
12821
msgid "destroy a domain"
10428
#: tools/virsh.c:1683
12824
#: tools/virsh.c:1792
10429
12825
msgid "Destroy a given domain."
10432
#: tools/virsh.c:1706
12828
#: tools/virsh.c:1815
10434
12830
msgid "Domain %s destroyed\n"
10437
#: tools/virsh.c:1708
12833
#: tools/virsh.c:1817
10439
12835
msgid "Failed to destroy domain %s"
10442
#: tools/virsh.c:1720
12838
#: tools/virsh.c:1829
10443
12839
msgid "domain information"
10446
#: tools/virsh.c:1721
12842
#: tools/virsh.c:1830
10447
12843
msgid "Returns basic information about the domain."
10450
#: tools/virsh.c:1749 tools/virsh.c:1751
12846
#: tools/virsh.c:1858 tools/virsh.c:1860
10454
#: tools/virsh.c:1752 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:5251
12850
#: tools/virsh.c:1861 tools/virsh.c:5080 tools/virsh.c:5739
10455
12851
msgid "Name:"
10458
#: tools/virsh.c:1755 tools/virsh.c:4638
12854
#: tools/virsh.c:1864 tools/virsh.c:5083
10459
12855
msgid "UUID:"
10462
#: tools/virsh.c:1758
12858
#: tools/virsh.c:1867
10463
12859
msgid "OS Type:"
10466
#: tools/virsh.c:1763 tools/virsh.c:2042 tools/virsh.c:4645 tools/virsh.c:4649
10467
#: tools/virsh.c:4653 tools/virsh.c:4657
12862
#: tools/virsh.c:1872 tools/virsh.c:2146 tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:5094
12863
#: tools/virsh.c:5098 tools/virsh.c:5102
10468
12864
msgid "State:"
10471
#: tools/virsh.c:1766 tools/virsh.c:2404
12867
#: tools/virsh.c:1875 tools/virsh.c:2509
10472
12868
msgid "CPU(s):"
10475
#: tools/virsh.c:1773 tools/virsh.c:2049
12871
#: tools/virsh.c:1882 tools/virsh.c:2153
10476
12872
msgid "CPU time:"
10479
#: tools/virsh.c:1777 tools/virsh.c:1780
12875
#: tools/virsh.c:1886 tools/virsh.c:1889
10480
12876
msgid "Max memory:"
10483
#: tools/virsh.c:1781
12879
#: tools/virsh.c:1890
10484
12880
msgid "no limit"
10487
#: tools/virsh.c:1783
12883
#: tools/virsh.c:1892
10488
12884
msgid "Used memory:"
10491
#: tools/virsh.c:1791
12887
#: tools/virsh.c:1900
10492
12888
msgid "Autostart:"
10495
#: tools/virsh.c:1792
12891
#: tools/virsh.c:1901
10496
12892
msgid "enable"
10499
#: tools/virsh.c:1792
12895
#: tools/virsh.c:1901
10500
12896
msgid "disable"
10503
#: tools/virsh.c:1805
12899
#: tools/virsh.c:1914
10504
12900
msgid "Security model:"
10507
#: tools/virsh.c:1806
12903
#: tools/virsh.c:1915
10508
12904
msgid "Security DOI:"
10511
#: tools/virsh.c:1815
12907
#: tools/virsh.c:1924
10512
12908
msgid "Security label:"
10515
#: tools/virsh.c:1828
12911
#: tools/virsh.c:1937
10517
12913
msgid "domain job information"
10518
12914
msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)"
10520
#: tools/virsh.c:1829
12916
#: tools/virsh.c:1938
10521
12917
msgid "Returns information about jobs running on a domain."
10524
#: tools/virsh.c:1858
12920
#: tools/virsh.c:1965
10526
12922
msgid "Job type:"
10527
12923
msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος"
10529
#: tools/virsh.c:1861
12925
#: tools/virsh.c:1968
10530
12926
msgid "Bounded"
10533
#: tools/virsh.c:1865
12929
#: tools/virsh.c:1972
10534
12930
msgid "Unbounded"
10537
#: tools/virsh.c:1870
12933
#: tools/virsh.c:1977
10541
#: tools/virsh.c:1874
12937
#: tools/virsh.c:1981
10542
12938
msgid "Time elapsed:"
10545
#: tools/virsh.c:1876
12941
#: tools/virsh.c:1983
10546
12942
msgid "Time remaining:"
10549
#: tools/virsh.c:1879
12945
#: tools/virsh.c:1986
10550
12946
msgid "Data processed:"
10553
#: tools/virsh.c:1881
12949
#: tools/virsh.c:1988
10554
12950
msgid "Data remaining:"
10557
#: tools/virsh.c:1883
12953
#: tools/virsh.c:1990
10558
12954
msgid "Data total:"
10561
#: tools/virsh.c:1887
12957
#: tools/virsh.c:1994
10562
12958
msgid "Memory processed:"
10565
#: tools/virsh.c:1889
12961
#: tools/virsh.c:1996
10566
12962
msgid "Memory remaining:"
10569
#: tools/virsh.c:1891
12965
#: tools/virsh.c:1998
10570
12966
msgid "Memory total:"
10573
#: tools/virsh.c:1895
12969
#: tools/virsh.c:2002
10574
12970
msgid "File processed:"
10577
#: tools/virsh.c:1897
12973
#: tools/virsh.c:2004
10579
12975
msgid "File remaining:"
10580
12976
msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s"
10582
#: tools/virsh.c:1899
12978
#: tools/virsh.c:2006
10583
12979
msgid "File total:"
10586
#: tools/virsh.c:1913
12982
#: tools/virsh.c:2020
10588
12984
msgid "abort active domain job"
10589
12985
msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s "
10591
#: tools/virsh.c:1914
12987
#: tools/virsh.c:2021
10592
12988
msgid "Aborts the currently running domain job"
10595
#: tools/virsh.c:1949
12991
#: tools/virsh.c:2053
10596
12992
msgid "NUMA free memory"
10599
#: tools/virsh.c:1950
12995
#: tools/virsh.c:2054
10600
12996
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
10603
#: tools/virsh.c:1955
12999
#: tools/virsh.c:2059
10604
13000
msgid "NUMA cell number"
10607
#: tools/virsh.c:1981
13003
#: tools/virsh.c:2085
10608
13004
msgid "Total"
10611
#: tools/virsh.c:1992
13007
#: tools/virsh.c:2096
10612
13008
msgid "domain vcpu information"
10615
#: tools/virsh.c:1993
13011
#: tools/virsh.c:2097
10616
13012
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
10619
#: tools/virsh.c:2040
13015
#: tools/virsh.c:2144
10620
13016
msgid "VCPU:"
10623
#: tools/virsh.c:2041
13019
#: tools/virsh.c:2145
10627
#: tools/virsh.c:2051
13023
#: tools/virsh.c:2155
10628
13024
msgid "CPU Affinity:"
10631
#: tools/virsh.c:2063
13027
#: tools/virsh.c:2167
10632
13028
msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present."
10635
#: tools/virsh.c:2078
13031
#: tools/virsh.c:2182
10636
13032
msgid "control domain vcpu affinity"
10639
#: tools/virsh.c:2079
13035
#: tools/virsh.c:2183
10640
13036
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
10643
#: tools/virsh.c:2085
13039
#: tools/virsh.c:2189
10644
13040
msgid "vcpu number"
10647
#: tools/virsh.c:2086
13043
#: tools/virsh.c:2190
10648
13044
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
10651
#: tools/virsh.c:2113
13047
#: tools/virsh.c:2217
10652
13048
msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number."
10655
#: tools/virsh.c:2119
13051
#: tools/virsh.c:2223
10656
13052
msgid "vcpupin: Missing cpulist"
10659
#: tools/virsh.c:2130
13055
#: tools/virsh.c:2234
10660
13056
msgid "vcpupin: failed to get domain informations."
10663
#: tools/virsh.c:2136
13059
#: tools/virsh.c:2240
10664
13060
msgid "vcpupin: Invalid vCPU number."
10667
#: tools/virsh.c:2145
13063
#: tools/virsh.c:2249
10668
13064
msgid "cpulist: Invalid format. Empty string."
10671
#: tools/virsh.c:2155
13067
#: tools/virsh.c:2259
10674
13070
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')."
10677
#: tools/virsh.c:2167
13073
#: tools/virsh.c:2271
10680
13076
"cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near '%"
10684
#: tools/virsh.c:2176
13080
#: tools/virsh.c:2280
10686
13082
msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d."
10689
#: tools/virsh.c:2192
13085
#: tools/virsh.c:2296
10691
13087
msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
10694
#: tools/virsh.c:2215
13090
#: tools/virsh.c:2319
10695
13091
msgid "change number of virtual CPUs"
10698
#: tools/virsh.c:2216
13094
#: tools/virsh.c:2320
10699
13095
msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain."
10702
#: tools/virsh.c:2222
13098
#: tools/virsh.c:2326
10703
13099
msgid "number of virtual CPUs"
10706
#: tools/virsh.c:2242
13102
#: tools/virsh.c:2346
10707
13103
msgid "Invalid number of virtual CPUs."
10710
#: tools/virsh.c:2254
13106
#: tools/virsh.c:2358
10711
13107
msgid "Too many virtual CPUs."
10714
#: tools/virsh.c:2271
13110
#: tools/virsh.c:2375
10715
13111
msgid "change memory allocation"
10718
#: tools/virsh.c:2272
13114
#: tools/virsh.c:2376
10719
13115
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
10722
#: tools/virsh.c:2278
13118
#: tools/virsh.c:2382
10723
13119
msgid "number of kilobytes of memory"
10726
#: tools/virsh.c:2299 tools/virsh.c:2311 tools/virsh.c:2355
13122
#: tools/virsh.c:2403 tools/virsh.c:2460
10728
13124
msgid "Invalid value of %d for memory size"
10731
#: tools/virsh.c:2305
13127
#: tools/virsh.c:2409
10732
13128
msgid "Unable to verify MaxMemorySize"
10735
#: tools/virsh.c:2327
13131
#: tools/virsh.c:2415
13133
msgid "Requested memory size %d kb is larger than maximum of %lu kb"
13136
#: tools/virsh.c:2432
10736
13137
msgid "change maximum memory limit"
10739
#: tools/virsh.c:2328
13140
#: tools/virsh.c:2433
10740
13141
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
10743
#: tools/virsh.c:2334
13144
#: tools/virsh.c:2439
10744
13145
msgid "maximum memory limit in kilobytes"
10747
#: tools/virsh.c:2361
13148
#: tools/virsh.c:2466
10748
13149
msgid "Unable to verify current MemorySize"
10751
#: tools/virsh.c:2368
13152
#: tools/virsh.c:2473
10752
13153
msgid "Unable to shrink current MemorySize"
10755
#: tools/virsh.c:2374
13156
#: tools/virsh.c:2479
10756
13157
msgid "Unable to change MaxMemorySize"
10759
#: tools/virsh.c:2386
13160
#: tools/virsh.c:2491
10760
13161
msgid "node information"
10763
#: tools/virsh.c:2387
13164
#: tools/virsh.c:2492
10764
13165
msgid "Returns basic information about the node."
10767
#: tools/virsh.c:2400
13168
#: tools/virsh.c:2505
10768
13169
msgid "failed to get node information"
10771
#: tools/virsh.c:2403
13172
#: tools/virsh.c:2508
10772
13173
msgid "CPU model:"
10775
#: tools/virsh.c:2405
13176
#: tools/virsh.c:2510
10776
13177
msgid "CPU frequency:"
10779
#: tools/virsh.c:2406
13180
#: tools/virsh.c:2511
10780
13181
msgid "CPU socket(s):"
10783
#: tools/virsh.c:2407
13184
#: tools/virsh.c:2512
10784
13185
msgid "Core(s) per socket:"
10787
#: tools/virsh.c:2408
13188
#: tools/virsh.c:2513
10788
13189
msgid "Thread(s) per core:"
10791
#: tools/virsh.c:2409
13192
#: tools/virsh.c:2514
10792
13193
msgid "NUMA cell(s):"
10795
#: tools/virsh.c:2410
13196
#: tools/virsh.c:2515
10796
13197
msgid "Memory size:"
10799
#: tools/virsh.c:2419
13200
#: tools/virsh.c:2524
10800
13201
msgid "capabilities"
10803
#: tools/virsh.c:2420
13204
#: tools/virsh.c:2525
10804
13205
msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
10807
#: tools/virsh.c:2433
13208
#: tools/virsh.c:2538
10808
13209
msgid "failed to get capabilities"
10811
#: tools/virsh.c:2446
13212
#: tools/virsh.c:2551
10812
13213
msgid "domain information in XML"
10815
#: tools/virsh.c:2447
13216
#: tools/virsh.c:2552
10816
13217
msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
10819
#: tools/virsh.c:2453 tools/virsh.c:3561
13220
#: tools/virsh.c:2558 tools/virsh.c:3713
10820
13221
msgid "show inactive defined XML"
10823
#: tools/virsh.c:2454
13224
#: tools/virsh.c:2559
10824
13225
msgid "include security sensitive information in XML dump"
10827
#: tools/virsh.c:2495
13228
#: tools/virsh.c:2560
13229
msgid "update guest CPU according to host CPU"
13232
#: tools/virsh.c:2604
10828
13233
msgid "Convert native config to domain XML"
10831
#: tools/virsh.c:2496
13236
#: tools/virsh.c:2605
10832
13237
msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format."
10835
#: tools/virsh.c:2501
13240
#: tools/virsh.c:2610
10836
13241
msgid "source config data format"
10839
#: tools/virsh.c:2502
13244
#: tools/virsh.c:2611
10840
13245
msgid "config data file to import from"
10843
#: tools/virsh.c:2541
13248
#: tools/virsh.c:2649
10844
13249
msgid "Convert domain XML to native config"
10847
#: tools/virsh.c:2542
13252
#: tools/virsh.c:2650
10848
13253
msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format."
10851
#: tools/virsh.c:2547
13256
#: tools/virsh.c:2655
10852
13257
msgid "target config data type format"
10855
#: tools/virsh.c:2548
13260
#: tools/virsh.c:2656
10856
13261
msgid "xml data file to export from"
10859
#: tools/virsh.c:2587
13264
#: tools/virsh.c:2694
10860
13265
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
10863
#: tools/virsh.c:2593
13268
#: tools/virsh.c:2700
10864
13269
msgid "domain id or uuid"
10867
#: tools/virsh.c:2617
13272
#: tools/virsh.c:2724
10868
13273
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
10871
#: tools/virsh.c:2652
13276
#: tools/virsh.c:2759
10872
13277
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
10875
#: tools/virsh.c:2658
13280
#: tools/virsh.c:2765
10876
13281
msgid "domain id or name"
10879
#: tools/virsh.c:2677
13284
#: tools/virsh.c:2784
10880
13285
msgid "failed to get domain UUID"
10883
#: tools/virsh.c:2687
13288
#: tools/virsh.c:2794
10884
13289
msgid "migrate domain to another host"
10887
#: tools/virsh.c:2688
13292
#: tools/virsh.c:2795
10888
13293
msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration."
10891
#: tools/virsh.c:2693
13296
#: tools/virsh.c:2800
10892
13297
msgid "live migration"
10895
#: tools/virsh.c:2694
13300
#: tools/virsh.c:2801
10896
13301
msgid "peer-2-peer migration"
10899
#: tools/virsh.c:2695
13304
#: tools/virsh.c:2802
10900
13305
msgid "direct migration"
10903
#: tools/virsh.c:2696
13308
#: tools/virsh.c:2803
10904
13309
msgid "tunnelled migration"
10907
#: tools/virsh.c:2697
13312
#: tools/virsh.c:2804
10909
13314
msgid "persist VM on destination"
10910
13315
msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο "
10912
#: tools/virsh.c:2698
13317
#: tools/virsh.c:2805
10913
13318
msgid "undefine VM on source"
10916
#: tools/virsh.c:2699
13321
#: tools/virsh.c:2806
10917
13322
msgid "do not restart the domain on the destination host"
10920
#: tools/virsh.c:2701
13325
#: tools/virsh.c:2808
10921
13326
msgid "connection URI of the destination host"
10924
#: tools/virsh.c:2702
13329
#: tools/virsh.c:2809
10925
13330
msgid "migration URI, usually can be omitted"
10928
#: tools/virsh.c:2703
13333
#: tools/virsh.c:2810
10929
13334
msgid "rename to new name during migration (if supported)"
10932
#: tools/virsh.c:2724
13337
#: tools/virsh.c:2831
10933
13338
msgid "migrate: Missing desturi"
10936
#: tools/virsh.c:2753
13341
#: tools/virsh.c:2860
10937
13342
msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration"
10940
#: tools/virsh.c:2784
13345
#: tools/virsh.c:2891
13346
msgid "set maximum tolerable downtime"
13349
#: tools/virsh.c:2892
13351
"Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to "
13355
#: tools/virsh.c:2898
13356
msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration"
13359
#: tools/virsh.c:2918
13360
msgid "migrate: Invalid downtime"
13363
#: tools/virsh.c:2936
10941
13364
msgid "autostart a network"
10944
#: tools/virsh.c:2786
13367
#: tools/virsh.c:2938
10945
13368
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
10948
#: tools/virsh.c:2791 tools/virsh.c:3311
13371
#: tools/virsh.c:2943 tools/virsh.c:3463
10949
13372
msgid "network name or uuid"
10952
#: tools/virsh.c:2813
13375
#: tools/virsh.c:2965
10954
13377
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
10957
#: tools/virsh.c:2815
13380
#: tools/virsh.c:2967
10959
13382
msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
10962
#: tools/virsh.c:2821
13385
#: tools/virsh.c:2973
10964
13387
msgid "Network %s marked as autostarted\n"
10967
#: tools/virsh.c:2823
13390
#: tools/virsh.c:2975
10969
13392
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
10972
#: tools/virsh.c:2833
13395
#: tools/virsh.c:2985
10973
13396
msgid "create a network from an XML file"
10976
#: tools/virsh.c:2834
13399
#: tools/virsh.c:2986
10977
13400
msgid "Create a network."
10980
#: tools/virsh.c:2839 tools/virsh.c:2887
13403
#: tools/virsh.c:2991 tools/virsh.c:3039
10981
13404
msgid "file containing an XML network description"
10984
#: tools/virsh.c:2866
13407
#: tools/virsh.c:3018
10986
13409
msgid "Network %s created from %s\n"
10989
#: tools/virsh.c:2870
13412
#: tools/virsh.c:3022
10991
13414
msgid "Failed to create network from %s"
10994
#: tools/virsh.c:2881
13417
#: tools/virsh.c:3033
10995
13418
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
10998
#: tools/virsh.c:2882
13421
#: tools/virsh.c:3034
10999
13422
msgid "Define a network."
11002
#: tools/virsh.c:2914
13425
#: tools/virsh.c:3066
11004
13427
msgid "Network %s defined from %s\n"
11007
#: tools/virsh.c:2918
13430
#: tools/virsh.c:3070
11009
13432
msgid "Failed to define network from %s"
11012
#: tools/virsh.c:2929
13435
#: tools/virsh.c:3081
11013
13436
msgid "destroy a network"
11016
#: tools/virsh.c:2930
13439
#: tools/virsh.c:3082
11017
13440
msgid "Destroy a given network."
11020
#: tools/virsh.c:2935 tools/virsh.c:2974 tools/virsh.c:7590
13443
#: tools/virsh.c:3087 tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:8146
11021
13444
msgid "network name, id or uuid"
11024
#: tools/virsh.c:2953
13447
#: tools/virsh.c:3105
11026
13449
msgid "Network %s destroyed\n"
11029
#: tools/virsh.c:2955
13452
#: tools/virsh.c:3107
11031
13454
msgid "Failed to destroy network %s"
11034
#: tools/virsh.c:2968
13457
#: tools/virsh.c:3120
11035
13458
msgid "network information in XML"
11038
#: tools/virsh.c:2969
13461
#: tools/virsh.c:3121
11039
13462
msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
11042
#: tools/virsh.c:3008
13465
#: tools/virsh.c:3160
11043
13466
msgid "edit XML configuration for a physical host interface"
11046
#: tools/virsh.c:3009
13469
#: tools/virsh.c:3161
11047
13470
msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface."
11050
#: tools/virsh.c:3014 tools/virsh.c:3560 tools/virsh.c:3652 tools/virsh.c:3690
11051
#: tools/virsh.c:3728
13473
#: tools/virsh.c:3166 tools/virsh.c:3712 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3842
13474
#: tools/virsh.c:3880
11052
13475
msgid "interface name or MAC address"
11055
#: tools/virsh.c:3057
13478
#: tools/virsh.c:3209
11057
13480
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
11060
#: tools/virsh.c:3073 tools/virsh.c:7549
13483
#: tools/virsh.c:3225 tools/virsh.c:4170 tools/virsh.c:8105
11061
13484
msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user"
11064
#: tools/virsh.c:3083
13487
#: tools/virsh.c:3235
11066
13489
msgid "Interface %s XML configuration edited.\n"
11069
#: tools/virsh.c:3108
13492
#: tools/virsh.c:3260
11070
13493
msgid "list networks"
11073
#: tools/virsh.c:3109
13496
#: tools/virsh.c:3261
11074
13497
msgid "Returns list of networks."
11077
#: tools/virsh.c:3114
13500
#: tools/virsh.c:3266
11078
13501
msgid "list inactive networks"
11081
#: tools/virsh.c:3115
13504
#: tools/virsh.c:3267
11082
13505
msgid "list inactive & active networks"
11085
#: tools/virsh.c:3135 tools/virsh.c:3143
13508
#: tools/virsh.c:3287 tools/virsh.c:3295
11086
13509
msgid "Failed to list active networks"
11089
#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:3164
13512
#: tools/virsh.c:3306 tools/virsh.c:3316
11090
13513
msgid "Failed to list inactive networks"
11093
#: tools/virsh.c:3174 tools/virsh.c:4422
13516
#: tools/virsh.c:3326 tools/virsh.c:4867
11094
13517
msgid "Autostart"
11097
#: tools/virsh.c:3190 tools/virsh.c:3213 tools/virsh.c:4437 tools/virsh.c:4460
13520
#: tools/virsh.c:3342 tools/virsh.c:3365 tools/virsh.c:4882 tools/virsh.c:4905
11098
13521
msgid "no autostart"
11101
#: tools/virsh.c:3196 tools/virsh.c:3462 tools/virsh.c:4443
13524
#: tools/virsh.c:3348 tools/virsh.c:3614 tools/virsh.c:4888
11102
13525
msgid "active"
11105
#: tools/virsh.c:3219 tools/virsh.c:3479 tools/virsh.c:4466 tools/virsh.c:4646
13528
#: tools/virsh.c:3371 tools/virsh.c:3631 tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5091
11106
13529
msgid "inactive"
11109
#: tools/virsh.c:3235
13532
#: tools/virsh.c:3387
11110
13533
msgid "convert a network UUID to network name"
11113
#: tools/virsh.c:3241
13536
#: tools/virsh.c:3393
11114
13537
msgid "network uuid"
11117
#: tools/virsh.c:3266
13540
#: tools/virsh.c:3418
11118
13541
msgid "start a (previously defined) inactive network"
11121
#: tools/virsh.c:3267
13544
#: tools/virsh.c:3419
11122
13545
msgid "Start a network."
11125
#: tools/virsh.c:3272
13548
#: tools/virsh.c:3424
11126
13549
msgid "name of the inactive network"
11129
#: tools/virsh.c:3289
13552
#: tools/virsh.c:3441
11131
13554
msgid "Network %s started\n"
11134
#: tools/virsh.c:3292
13557
#: tools/virsh.c:3444
11136
13559
msgid "Failed to start network %s"
11139
#: tools/virsh.c:3305
13562
#: tools/virsh.c:3457
11140
13563
msgid "undefine an inactive network"
11143
#: tools/virsh.c:3306
13566
#: tools/virsh.c:3458
11144
13567
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
11147
#: tools/virsh.c:3329
13570
#: tools/virsh.c:3481
11149
13572
msgid "Network %s has been undefined\n"
11152
#: tools/virsh.c:3331
13575
#: tools/virsh.c:3483
11154
13577
msgid "Failed to undefine network %s"
11157
#: tools/virsh.c:3344
13580
#: tools/virsh.c:3496
11158
13581
msgid "convert a network name to network UUID"
11161
#: tools/virsh.c:3350
13584
#: tools/virsh.c:3502
11162
13585
msgid "network name"
11165
#: tools/virsh.c:3370
13588
#: tools/virsh.c:3522
11166
13589
msgid "failed to get network UUID"
11169
#: tools/virsh.c:3382
13592
#: tools/virsh.c:3534
11170
13593
msgid "list physical host interfaces"
11173
#: tools/virsh.c:3383
13596
#: tools/virsh.c:3535
11174
13597
msgid "Returns list of physical host interfaces."
11177
#: tools/virsh.c:3388
13600
#: tools/virsh.c:3540
11178
13601
msgid "list inactive interfaces"
11181
#: tools/virsh.c:3389
13604
#: tools/virsh.c:3541
11182
13605
msgid "list inactive & active interfaces"
11185
#: tools/virsh.c:3408 tools/virsh.c:3416
13608
#: tools/virsh.c:3560 tools/virsh.c:3568
11186
13609
msgid "Failed to list active interfaces"
11189
#: tools/virsh.c:3427 tools/virsh.c:3437
13612
#: tools/virsh.c:3579 tools/virsh.c:3589
11190
13613
msgid "Failed to list inactive interfaces"
11193
#: tools/virsh.c:3447
13616
#: tools/virsh.c:3599
11194
13617
msgid "MAC Address"
11197
#: tools/virsh.c:3494
13620
#: tools/virsh.c:3646
11198
13621
msgid "convert an interface MAC address to interface name"
11201
#: tools/virsh.c:3500
13624
#: tools/virsh.c:3652
11202
13625
msgid "interface mac"
11205
#: tools/virsh.c:3524
13628
#: tools/virsh.c:3676
11206
13629
msgid "convert an interface name to interface MAC address"
11209
#: tools/virsh.c:3530
13632
#: tools/virsh.c:3682
11210
13633
msgid "interface name"
11213
#: tools/virsh.c:3554
13636
#: tools/virsh.c:3706
11214
13637
msgid "interface information in XML"
11217
#: tools/virsh.c:3555
13640
#: tools/virsh.c:3707
11219
13642
"Output the physical host interface information as an XML dump to stdout."
11222
#: tools/virsh.c:3599
13645
#: tools/virsh.c:3751
11223
13646
msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file"
11226
#: tools/virsh.c:3600
13649
#: tools/virsh.c:3752
11227
13650
msgid "Define a physical host interface."
11230
#: tools/virsh.c:3605
13653
#: tools/virsh.c:3757
11231
13654
msgid "file containing an XML interface description"
11234
#: tools/virsh.c:3632
13657
#: tools/virsh.c:3784
11236
13659
msgid "Interface %s defined from %s\n"
11239
#: tools/virsh.c:3636
13662
#: tools/virsh.c:3788
11241
13664
msgid "Failed to define interface from %s"
11244
#: tools/virsh.c:3646
13667
#: tools/virsh.c:3798
11245
13668
msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)"
11248
#: tools/virsh.c:3647
13671
#: tools/virsh.c:3799
11249
13672
msgid "undefine an interface."
11252
#: tools/virsh.c:3670
13675
#: tools/virsh.c:3822
11254
13677
msgid "Interface %s undefined\n"
11257
#: tools/virsh.c:3672
13680
#: tools/virsh.c:3824
11259
13682
msgid "Failed to undefine interface %s"
11262
#: tools/virsh.c:3684
13685
#: tools/virsh.c:3836
11263
13686
msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")"
11266
#: tools/virsh.c:3685
13689
#: tools/virsh.c:3837
11267
13690
msgid "start a physical host interface."
11270
#: tools/virsh.c:3708
13693
#: tools/virsh.c:3860
11272
13695
msgid "Interface %s started\n"
11275
#: tools/virsh.c:3710
13698
#: tools/virsh.c:3862
11277
13700
msgid "Failed to start interface %s"
11280
#: tools/virsh.c:3722
13703
#: tools/virsh.c:3874
11281
13704
msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")"
11284
#: tools/virsh.c:3723
13707
#: tools/virsh.c:3875
11285
13708
msgid "destroy a physical host interface."
11288
#: tools/virsh.c:3746
13711
#: tools/virsh.c:3898
11290
13713
msgid "Interface %s destroyed\n"
11293
#: tools/virsh.c:3748
13716
#: tools/virsh.c:3900
11295
13718
msgid "Failed to destroy interface %s"
11298
#: tools/virsh.c:3761
13721
#: tools/virsh.c:3913
13722
msgid "define or update a network filter from an XML file"
13725
#: tools/virsh.c:3914
13726
msgid "Define a new network filter or update an existing one."
13729
#: tools/virsh.c:3919
13730
msgid "file containing an XML network filter description"
13733
#: tools/virsh.c:3946
13735
msgid "Network filter %s defined from %s\n"
13736
msgstr "δεν προσδιορίσθηκε ο προσαρμογέας δικτύου για το '%s' "
13738
#: tools/virsh.c:3950
13740
msgid "Failed to define network filter from %s"
13741
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
13743
#: tools/virsh.c:3961
13744
msgid "undefine a network filter"
13747
#: tools/virsh.c:3962
13748
msgid "Undefine a given network filter."
13751
#: tools/virsh.c:3967 tools/virsh.c:4006 tools/virsh.c:4112
13752
msgid "network filter name or uuid"
13755
#: tools/virsh.c:3985
13757
msgid "Network filter %s undefined\n"
13760
#: tools/virsh.c:3987
13762
msgid "Failed to undefine network filter %s"
13763
msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s"
13765
#: tools/virsh.c:4000
13766
msgid "network filter information in XML"
13769
#: tools/virsh.c:4001
13770
msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout."
13773
#: tools/virsh.c:4039
13774
msgid "list network filters"
13777
#: tools/virsh.c:4040
13778
msgid "Returns list of network filters."
13781
#: tools/virsh.c:4060 tools/virsh.c:4068
13783
msgid "Failed to list network filters"
13784
msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών"
13786
#: tools/virsh.c:4075 tools/virsh.c:6254
13790
#: tools/virsh.c:4106
13791
msgid "edit XML configuration for a network filter"
13794
#: tools/virsh.c:4107
13795
msgid "Edit the XML configuration for a network filter."
13798
#: tools/virsh.c:4154
13800
msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n"
13803
#: tools/virsh.c:4180
13805
msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n"
13808
#: tools/virsh.c:4207
11299
13809
msgid "autostart a pool"
11302
#: tools/virsh.c:3763
13812
#: tools/virsh.c:4209
11303
13813
msgid "Configure a pool to be automatically started at boot."
11306
#: tools/virsh.c:3768 tools/virsh.c:4168 tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4247
11307
#: tools/virsh.c:4286 tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4617 tools/virsh.c:4882
11308
#: tools/virsh.c:5115 tools/virsh.c:5192 tools/virsh.c:5233 tools/virsh.c:5284
11309
#: tools/virsh.c:5325 tools/virsh.c:5469 tools/virsh.c:7607
13816
#: tools/virsh.c:4214 tools/virsh.c:4613 tools/virsh.c:4653 tools/virsh.c:4692
13817
#: tools/virsh.c:4731 tools/virsh.c:4770 tools/virsh.c:5062 tools/virsh.c:5327
13818
#: tools/virsh.c:5562 tools/virsh.c:5639 tools/virsh.c:5680 tools/virsh.c:5721
13819
#: tools/virsh.c:5772 tools/virsh.c:5813 tools/virsh.c:5957 tools/virsh.c:8163
11310
13820
msgid "pool name or uuid"
11313
#: tools/virsh.c:3790
13823
#: tools/virsh.c:4236
11315
13825
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
11318
#: tools/virsh.c:3792
13828
#: tools/virsh.c:4238
11320
13830
msgid "failed to unmark pool %s as autostarted"
11323
#: tools/virsh.c:3798
13833
#: tools/virsh.c:4244
11325
13835
msgid "Pool %s marked as autostarted\n"
11328
#: tools/virsh.c:3800
13838
#: tools/virsh.c:4246
11330
13840
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
11333
#: tools/virsh.c:3810
13843
#: tools/virsh.c:4256
11334
13844
msgid "create a pool from an XML file"
11337
#: tools/virsh.c:3811 tools/virsh.c:4033
13847
#: tools/virsh.c:4257 tools/virsh.c:4478
11338
13848
msgid "Create a pool."
11341
#: tools/virsh.c:3817 tools/virsh.c:4079
13851
#: tools/virsh.c:4263 tools/virsh.c:4524
11342
13852
msgid "file containing an XML pool description"
11345
#: tools/virsh.c:3844
13855
#: tools/virsh.c:4290
11347
13857
msgid "Pool %s created from %s\n"
11350
#: tools/virsh.c:3848
13860
#: tools/virsh.c:4294
11352
13862
msgid "Failed to create pool from %s"
11355
#: tools/virsh.c:3859
13865
#: tools/virsh.c:4305
11356
13866
msgid "create a device defined by an XML file on the node"
11359
#: tools/virsh.c:3861
13869
#: tools/virsh.c:4307
11361
13871
"Create a device on the node. Note that this command creates devices on the "
11362
13872
"physical host that can then be assigned to a virtual machine."
11365
#: tools/virsh.c:3869
13875
#: tools/virsh.c:4315
11366
13876
msgid "file containing an XML description of the device"
11369
#: tools/virsh.c:3898
13879
#: tools/virsh.c:4343
11371
13881
msgid "Node device %s created from %s\n"
11374
#: tools/virsh.c:3902
13884
#: tools/virsh.c:4347
11376
13886
msgid "Failed to create node device from %s"
11379
#: tools/virsh.c:3914
13889
#: tools/virsh.c:4359
11380
13890
msgid "destroy a device on the node"
11383
#: tools/virsh.c:3915
13893
#: tools/virsh.c:4360
11385
13895
"Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on "
11386
13896
"the physical host "
11389
#: tools/virsh.c:3922
13899
#: tools/virsh.c:4367
11390
13900
msgid "name of the device to be destroyed"
11393
#: tools/virsh.c:3946
13903
#: tools/virsh.c:4391
11395
13905
msgid "Destroyed node device '%s'\n"
11398
#: tools/virsh.c:3948
13908
#: tools/virsh.c:4393
11400
13910
msgid "Failed to destroy node device '%s'"
11403
#: tools/virsh.c:3961
13913
#: tools/virsh.c:4406
11404
13914
msgid "name of the pool"
11407
#: tools/virsh.c:3962
13917
#: tools/virsh.c:4407
11408
13918
msgid "print XML document, but don't define/create"
11411
#: tools/virsh.c:3963
13921
#: tools/virsh.c:4408
11412
13922
msgid "type of the pool"
11415
#: tools/virsh.c:3964
13925
#: tools/virsh.c:4409
11416
13926
msgid "source-host for underlying storage"
11419
#: tools/virsh.c:3965
13929
#: tools/virsh.c:4410
11420
13930
msgid "source path for underlying storage"
11423
#: tools/virsh.c:3966
13933
#: tools/virsh.c:4411
11424
13934
msgid "source device for underlying storage"
11427
#: tools/virsh.c:3967
13937
#: tools/virsh.c:4412
11428
13938
msgid "source name for underlying storage"
11431
#: tools/virsh.c:3968
13941
#: tools/virsh.c:4413
11432
13942
msgid "target for underlying storage"
11435
#: tools/virsh.c:4015 tools/virsh.c:4848 tools/virsh.c:5153
13945
#: tools/virsh.c:4460 tools/virsh.c:5293 tools/virsh.c:5600
11436
13946
msgid "Failed to allocate XML buffer"
11439
#: tools/virsh.c:4032
13949
#: tools/virsh.c:4477
11440
13950
msgid "create a pool from a set of args"
11443
#: tools/virsh.c:4058
13953
#: tools/virsh.c:4503
11445
13955
msgid "Pool %s created\n"
11448
#: tools/virsh.c:4061
13958
#: tools/virsh.c:4506
11450
13960
msgid "Failed to create pool %s"
11453
#: tools/virsh.c:4073
13963
#: tools/virsh.c:4518
11454
13964
msgid "define (but don't start) a pool from an XML file"
11457
#: tools/virsh.c:4074 tools/virsh.c:4122
13967
#: tools/virsh.c:4519 tools/virsh.c:4567
11458
13968
msgid "Define a pool."
11461
#: tools/virsh.c:4106
13971
#: tools/virsh.c:4551
11463
13973
msgid "Pool %s defined from %s\n"
11466
#: tools/virsh.c:4110
13976
#: tools/virsh.c:4555
11468
13978
msgid "Failed to define pool from %s"
11471
#: tools/virsh.c:4121
13981
#: tools/virsh.c:4566
11472
13982
msgid "define a pool from a set of args"
11475
#: tools/virsh.c:4147
13985
#: tools/virsh.c:4592
11477
13987
msgid "Pool %s defined\n"
11480
#: tools/virsh.c:4150
13990
#: tools/virsh.c:4595
11482
13992
msgid "Failed to define pool %s"
11485
#: tools/virsh.c:4162
13995
#: tools/virsh.c:4607
11486
13996
msgid "build a pool"
11489
#: tools/virsh.c:4163
13999
#: tools/virsh.c:4608
11490
14000
msgid "Build a given pool."
11493
#: tools/virsh.c:4186
14003
#: tools/virsh.c:4631
11495
14005
msgid "Pool %s built\n"
11498
#: tools/virsh.c:4188
14008
#: tools/virsh.c:4633
11500
14010
msgid "Failed to build pool %s"
11503
#: tools/virsh.c:4202
14013
#: tools/virsh.c:4647
11504
14014
msgid "destroy a pool"
11507
#: tools/virsh.c:4203
14017
#: tools/virsh.c:4648
11508
14018
msgid "Destroy a given pool."
11511
#: tools/virsh.c:4226
14021
#: tools/virsh.c:4671
11513
14023
msgid "Pool %s destroyed\n"
11516
#: tools/virsh.c:4228
14026
#: tools/virsh.c:4673
11518
14028
msgid "Failed to destroy pool %s"
11521
#: tools/virsh.c:4241
14031
#: tools/virsh.c:4686
11522
14032
msgid "delete a pool"
11525
#: tools/virsh.c:4242
14035
#: tools/virsh.c:4687
11526
14036
msgid "Delete a given pool."
11529
#: tools/virsh.c:4265
14039
#: tools/virsh.c:4710
11531
14041
msgid "Pool %s deleted\n"
11534
#: tools/virsh.c:4267
14044
#: tools/virsh.c:4712
11536
14046
msgid "Failed to delete pool %s"
11539
#: tools/virsh.c:4280
14049
#: tools/virsh.c:4725
11540
14050
msgid "refresh a pool"
11543
#: tools/virsh.c:4281
14053
#: tools/virsh.c:4726
11544
14054
msgid "Refresh a given pool."
11547
#: tools/virsh.c:4304
14057
#: tools/virsh.c:4749
11549
14059
msgid "Pool %s refreshed\n"
11552
#: tools/virsh.c:4306
14062
#: tools/virsh.c:4751
11554
14064
msgid "Failed to refresh pool %s"
11557
#: tools/virsh.c:4319
14067
#: tools/virsh.c:4764
11558
14068
msgid "pool information in XML"
11561
#: tools/virsh.c:4320
14071
#: tools/virsh.c:4765
11562
14072
msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout."
11565
#: tools/virsh.c:4359
14075
#: tools/virsh.c:4804
11566
14076
msgid "list pools"
11569
#: tools/virsh.c:4360
14079
#: tools/virsh.c:4805
11570
14080
msgid "Returns list of pools."
11573
#: tools/virsh.c:4365
14083
#: tools/virsh.c:4810
11574
14084
msgid "list inactive pools"
11577
#: tools/virsh.c:4366
14087
#: tools/virsh.c:4811
11578
14088
msgid "list inactive & active pools"
11581
#: tools/virsh.c:4386 tools/virsh.c:4394
14091
#: tools/virsh.c:4831 tools/virsh.c:4839
11582
14092
msgid "Failed to list active pools"
11585
#: tools/virsh.c:4405 tools/virsh.c:4413
14095
#: tools/virsh.c:4850 tools/virsh.c:4858
11586
14096
msgid "Failed to list inactive pools"
11589
#: tools/virsh.c:4481
14099
#: tools/virsh.c:4926
11590
14100
msgid "find potential storage pool sources"
11593
#: tools/virsh.c:4482 tools/virsh.c:4562
14103
#: tools/virsh.c:4927 tools/virsh.c:5007
11594
14104
msgid "Returns XML <sources> document."
11597
#: tools/virsh.c:4488
14107
#: tools/virsh.c:4933
11598
14108
msgid "type of storage pool sources to find"
11601
#: tools/virsh.c:4489
14111
#: tools/virsh.c:4934
11602
14112
msgid "optional host to query"
11605
#: tools/virsh.c:4490
14115
#: tools/virsh.c:4935
11606
14116
msgid "optional port to query"
11609
#: tools/virsh.c:4535 tools/virsh.c:7271 tools/virsh.c:9035 tools/virsh.c:9041
14119
#: tools/virsh.c:4980 tools/virsh.c:7830 tools/virsh.c:8235
14120
#: tools/virsh.c:10136 tools/virsh.c:10142
11610
14121
msgid "Out of memory"
11613
#: tools/virsh.c:4538
14124
#: tools/virsh.c:4983
11615
14126
msgid "virAsprintf failed (errno %d)"
11618
#: tools/virsh.c:4547 tools/virsh.c:4597
14129
#: tools/virsh.c:4992 tools/virsh.c:5042
11620
14131
msgid "Failed to find any %s pool sources"
11623
#: tools/virsh.c:4561
14134
#: tools/virsh.c:5006
11624
14135
msgid "discover potential storage pool sources"
11627
#: tools/virsh.c:4568
14138
#: tools/virsh.c:5013
11628
14139
msgid "type of storage pool sources to discover"
11631
#: tools/virsh.c:4570
14142
#: tools/virsh.c:5015
11632
14143
msgid "optional file of source xml to query for pools"
11635
#: tools/virsh.c:4611
14146
#: tools/virsh.c:5056
11636
14147
msgid "storage pool information"
11639
#: tools/virsh.c:4612
14150
#: tools/virsh.c:5057
11640
14151
msgid "Returns basic information about the storage pool."
11643
#: tools/virsh.c:4650
14154
#: tools/virsh.c:5095
11644
14155
msgid "building"
11647
#: tools/virsh.c:4654 tools/virsh.c:8593 tools/virsh.c:8619
14158
#: tools/virsh.c:5099 tools/virsh.c:9689 tools/virsh.c:9715
11648
14159
msgid "running"
11651
#: tools/virsh.c:4658
14162
#: tools/virsh.c:5103
11652
14163
msgid "degraded"
11655
#: tools/virsh.c:4665 tools/virsh.c:5261
14166
#: tools/virsh.c:5110 tools/virsh.c:5749
11656
14167
msgid "Capacity:"
11659
#: tools/virsh.c:4668 tools/virsh.c:5264
14170
#: tools/virsh.c:5113 tools/virsh.c:5752
11660
14171
msgid "Allocation:"
11663
#: tools/virsh.c:4671
14174
#: tools/virsh.c:5116
11664
14175
msgid "Available:"
11667
#: tools/virsh.c:4686
14178
#: tools/virsh.c:5131
11668
14179
msgid "convert a pool UUID to pool name"
11671
#: tools/virsh.c:4692
14182
#: tools/virsh.c:5137
11672
14183
msgid "pool uuid"
11675
#: tools/virsh.c:4717
14186
#: tools/virsh.c:5162
11676
14187
msgid "start a (previously defined) inactive pool"
11679
#: tools/virsh.c:4718
14190
#: tools/virsh.c:5163
11680
14191
msgid "Start a pool."
11683
#: tools/virsh.c:4723
14194
#: tools/virsh.c:5168
11684
14195
msgid "name of the inactive pool"
11687
#: tools/virsh.c:4740
14198
#: tools/virsh.c:5185
11689
14200
msgid "Pool %s started\n"
11692
#: tools/virsh.c:4743
14203
#: tools/virsh.c:5188
11694
14205
msgid "Failed to start pool %s"
11697
#: tools/virsh.c:4756
14208
#: tools/virsh.c:5201
11698
14209
msgid "create a volume from a set of args"
11701
#: tools/virsh.c:4757 tools/virsh.c:4953
14212
#: tools/virsh.c:5202 tools/virsh.c:5398
11702
14213
msgid "Create a vol."
11705
#: tools/virsh.c:4762 tools/virsh.c:4921 tools/virsh.c:4958 tools/virsh.c:5016
14216
#: tools/virsh.c:5207 tools/virsh.c:5366 tools/virsh.c:5403 tools/virsh.c:5462
11706
14217
msgid "pool name"
11709
#: tools/virsh.c:4763
14220
#: tools/virsh.c:5208
11710
14221
msgid "name of the volume"
11713
#: tools/virsh.c:4764
14224
#: tools/virsh.c:5209
11714
14225
msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix"
11717
#: tools/virsh.c:4765
14228
#: tools/virsh.c:5210
11718
14229
msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix"
11721
#: tools/virsh.c:4766
14232
#: tools/virsh.c:5211
11722
14233
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk"
11725
#: tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:4829
14236
#: tools/virsh.c:5269 tools/virsh.c:5274
11727
14238
msgid "Malformed size %s"
11730
#: tools/virsh.c:4857
14241
#: tools/virsh.c:5302
11732
14243
msgid "Vol %s created\n"
11735
#: tools/virsh.c:4861
14246
#: tools/virsh.c:5306
11737
14248
msgid "Failed to create vol %s"
11740
#: tools/virsh.c:4876
14251
#: tools/virsh.c:5321
11741
14252
msgid "undefine an inactive pool"
11744
#: tools/virsh.c:4877
14255
#: tools/virsh.c:5322
11745
14256
msgid "Undefine the configuration for an inactive pool."
11748
#: tools/virsh.c:4900
14259
#: tools/virsh.c:5345
11750
14261
msgid "Pool %s has been undefined\n"
11753
#: tools/virsh.c:4902
14264
#: tools/virsh.c:5347
11755
14266
msgid "Failed to undefine pool %s"
11758
#: tools/virsh.c:4915
14269
#: tools/virsh.c:5360
11759
14270
msgid "convert a pool name to pool UUID"
11762
#: tools/virsh.c:4941
14273
#: tools/virsh.c:5386
11763
14274
msgid "failed to get pool UUID"
11766
#: tools/virsh.c:4952
14277
#: tools/virsh.c:5397
11767
14278
msgid "create a vol from an XML file"
11770
#: tools/virsh.c:4959 tools/virsh.c:5017
14281
#: tools/virsh.c:5404 tools/virsh.c:5463
11771
14282
msgid "file containing an XML vol description"
11774
#: tools/virsh.c:4996
14285
#: tools/virsh.c:5442
11776
14287
msgid "Vol %s created from %s\n"
11779
#: tools/virsh.c:5000 tools/virsh.c:5057
14290
#: tools/virsh.c:5446 tools/virsh.c:5504
11781
14292
msgid "Failed to create vol from %s"
11784
#: tools/virsh.c:5010
14295
#: tools/virsh.c:5456
11785
14296
msgid "create a vol, using another volume as input"
11788
#: tools/virsh.c:5011
14299
#: tools/virsh.c:5457
11789
14300
msgid "Create a vol from an existing volume."
11792
#: tools/virsh.c:5018
14303
#: tools/virsh.c:5464
11793
14304
msgid "pool name or uuid of the input volume's pool"
11796
#: tools/virsh.c:5019
14307
#: tools/virsh.c:5465
11797
14308
msgid "input vol name or key"
11800
#: tools/virsh.c:5054
14311
#: tools/virsh.c:5501
11802
14313
msgid "Vol %s created from input vol %s\n"
11805
#: tools/virsh.c:5109
14316
#: tools/virsh.c:5556
11806
14317
msgid "clone a volume."
11809
#: tools/virsh.c:5110
14320
#: tools/virsh.c:5557
11810
14321
msgid "Clone an existing volume."
11813
#: tools/virsh.c:5116
14324
#: tools/virsh.c:5563
11814
14325
msgid "orig vol name or key"
11817
#: tools/virsh.c:5117
14328
#: tools/virsh.c:5564
11818
14329
msgid "clone name"
11821
#: tools/virsh.c:5139
14332
#: tools/virsh.c:5586
11822
14333
msgid "failed to get parent pool"
11825
#: tools/virsh.c:5160
14336
#: tools/virsh.c:5607
11827
14338
msgid "Vol %s cloned from %s\n"
11830
#: tools/virsh.c:5163
14341
#: tools/virsh.c:5610
11832
14343
msgid "Failed to clone vol from %s"
11835
#: tools/virsh.c:5186
14346
#: tools/virsh.c:5633
11836
14347
msgid "delete a vol"
11839
#: tools/virsh.c:5187
14350
#: tools/virsh.c:5634
11840
14351
msgid "Delete a given vol."
11843
#: tools/virsh.c:5193 tools/virsh.c:5234 tools/virsh.c:5285
14354
#: tools/virsh.c:5640 tools/virsh.c:5681 tools/virsh.c:5722 tools/virsh.c:5773
11844
14355
msgid "vol name, key or path"
11847
#: tools/virsh.c:5212
14358
#: tools/virsh.c:5659
11849
14360
msgid "Vol %s deleted\n"
11852
#: tools/virsh.c:5214
14363
#: tools/virsh.c:5661
11854
14365
msgid "Failed to delete vol %s"
11857
#: tools/virsh.c:5227
14368
#: tools/virsh.c:5674
14372
#: tools/virsh.c:5675
14373
msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads"
14376
#: tools/virsh.c:5700
14378
msgid "Vol %s wiped\n"
14381
#: tools/virsh.c:5702
14383
msgid "Failed to wipe vol %s"
14384
msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'"
14386
#: tools/virsh.c:5715
11858
14387
msgid "storage vol information"
11861
#: tools/virsh.c:5228
14390
#: tools/virsh.c:5716
11862
14391
msgid "Returns basic information about the storage vol."
11865
#: tools/virsh.c:5256
14394
#: tools/virsh.c:5744
11866
14395
msgid "Type:"
11869
#: tools/virsh.c:5258
14398
#: tools/virsh.c:5746
11873
#: tools/virsh.c:5258
14402
#: tools/virsh.c:5746
11874
14403
msgid "block"
11877
#: tools/virsh.c:5278
14406
#: tools/virsh.c:5766
11878
14407
msgid "vol information in XML"
11881
#: tools/virsh.c:5279
14410
#: tools/virsh.c:5767
11882
14411
msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout."
11885
#: tools/virsh.c:5319
14414
#: tools/virsh.c:5807
11886
14415
msgid "list vols"
11889
#: tools/virsh.c:5320
14418
#: tools/virsh.c:5808
11890
14419
msgid "Returns list of vols by pool."
11893
#: tools/virsh.c:5345 tools/virsh.c:5353
14422
#: tools/virsh.c:5833 tools/virsh.c:5841
11894
14423
msgid "Failed to list active vols"
11897
#: tools/virsh.c:5361
14426
#: tools/virsh.c:5849
11901
#: tools/virsh.c:5397
14430
#: tools/virsh.c:5885
11902
14431
msgid "convert a vol UUID to vol name"
11905
#: tools/virsh.c:5403
14434
#: tools/virsh.c:5891
11906
14435
msgid "vol key or path"
11909
#: tools/virsh.c:5430
14438
#: tools/virsh.c:5918
11910
14439
msgid "convert a vol UUID to vol key"
11913
#: tools/virsh.c:5436
14442
#: tools/virsh.c:5924
11914
14443
msgid "vol uuid"
11917
#: tools/virsh.c:5463
14446
#: tools/virsh.c:5951
11918
14447
msgid "convert a vol UUID to vol path"
11921
#: tools/virsh.c:5470
14450
#: tools/virsh.c:5958
11922
14451
msgid "vol name or key"
11925
#: tools/virsh.c:5497
14454
#: tools/virsh.c:5985
11926
14455
msgid "define or modify a secret from an XML file"
11929
#: tools/virsh.c:5498
14458
#: tools/virsh.c:5986
11930
14459
msgid "Define or modify a secret."
11933
#: tools/virsh.c:5503
14462
#: tools/virsh.c:5991
11934
14463
msgid "file containing secret attributes in XML"
11937
#: tools/virsh.c:5528
14466
#: tools/virsh.c:6016
11939
14468
msgid "Failed to set attributes from %s"
11942
#: tools/virsh.c:5532
14471
#: tools/virsh.c:6020
11943
14472
msgid "Failed to get UUID of created secret"
11946
#: tools/virsh.c:5536
14475
#: tools/virsh.c:6024
11948
14477
msgid "Secret %s created\n"
11951
#: tools/virsh.c:5545
14480
#: tools/virsh.c:6033
11952
14481
msgid "secret attributes in XML"
11955
#: tools/virsh.c:5546
14484
#: tools/virsh.c:6034
11956
14485
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
11959
#: tools/virsh.c:5551 tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:5650 tools/virsh.c:5702
14488
#: tools/virsh.c:6039 tools/virsh.c:6079 tools/virsh.c:6138 tools/virsh.c:6190
11960
14489
msgid "secret UUID"
11963
#: tools/virsh.c:5585
14492
#: tools/virsh.c:6073
11964
14493
msgid "set a secret value"
11967
#: tools/virsh.c:5586
14496
#: tools/virsh.c:6074
11968
14497
msgid "Set a secret value."
11971
#: tools/virsh.c:5592
14500
#: tools/virsh.c:6080
11972
14501
msgid "base64-encoded secret value"
11975
#: tools/virsh.c:5616
14504
#: tools/virsh.c:6104
11976
14505
msgid "Invalid base64 data"
11979
#: tools/virsh.c:5620 tools/virsh.c:5679 tools/virsh.c:6761 tools/virsh.c:7055
14508
#: tools/virsh.c:6108 tools/virsh.c:6167 tools/virsh.c:7319 tools/virsh.c:7613
11980
14509
msgid "Failed to allocate memory"
11983
#: tools/virsh.c:5629
14512
#: tools/virsh.c:6117
11984
14513
msgid "Failed to set secret value"
11987
#: tools/virsh.c:5632
14516
#: tools/virsh.c:6120
11988
14517
msgid "Secret value set\n"
11991
#: tools/virsh.c:5644
14520
#: tools/virsh.c:6132
11992
14521
msgid "Output a secret value"
11995
#: tools/virsh.c:5645
14524
#: tools/virsh.c:6133
11996
14525
msgid "Output a secret value to stdout."
11999
#: tools/virsh.c:5696
14528
#: tools/virsh.c:6184
12000
14529
msgid "undefine a secret"
12003
#: tools/virsh.c:5697
14532
#: tools/virsh.c:6185
12004
14533
msgid "Undefine a secret."
12007
#: tools/virsh.c:5721
14536
#: tools/virsh.c:6209
12009
14538
msgid "Failed to delete secret %s"
12012
#: tools/virsh.c:5724
14541
#: tools/virsh.c:6212
12014
14543
msgid "Secret %s deleted\n"
12017
#: tools/virsh.c:5736
14546
#: tools/virsh.c:6224
12018
14547
msgid "list secrets"
12021
#: tools/virsh.c:5737
14550
#: tools/virsh.c:6225
12022
14551
msgid "Returns a list of secrets"
12025
#: tools/virsh.c:5752 tools/virsh.c:5759
14554
#: tools/virsh.c:6240 tools/virsh.c:6247
12026
14555
msgid "Failed to list secrets"
12029
#: tools/virsh.c:5766
12033
#: tools/virsh.c:5766
14558
#: tools/virsh.c:6254
12034
14559
msgid "Usage"
12037
#: tools/virsh.c:5780
14562
#: tools/virsh.c:6268
12038
14563
msgid "Volume"
12041
#: tools/virsh.c:5790
14566
#: tools/virsh.c:6278
12042
14567
msgid "Unused"
12045
#: tools/virsh.c:5804
14570
#: tools/virsh.c:6292
12046
14571
msgid "show version"
12049
#: tools/virsh.c:5805
14574
#: tools/virsh.c:6293
12050
14575
msgid "Display the system version information."
12053
#: tools/virsh.c:5828
14578
#: tools/virsh.c:6316
12054
14579
msgid "failed to get hypervisor type"
12057
#: tools/virsh.c:5837
14582
#: tools/virsh.c:6325
12059
14584
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
12062
#: tools/virsh.c:5842
14587
#: tools/virsh.c:6330
12063
14588
msgid "failed to get the library version"
12066
#: tools/virsh.c:5849
14591
#: tools/virsh.c:6337
12068
14593
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
12071
#: tools/virsh.c:5856
14596
#: tools/virsh.c:6344
12073
14598
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
12076
#: tools/virsh.c:5861
14601
#: tools/virsh.c:6349
12077
14602
msgid "failed to get the hypervisor version"
12080
#: tools/virsh.c:5866
14605
#: tools/virsh.c:6354
12082
14607
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
12085
#: tools/virsh.c:5873
14610
#: tools/virsh.c:6361
12087
14612
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
12090
#: tools/virsh.c:5883
14615
#: tools/virsh.c:6371
12091
14616
msgid "enumerate devices on this host"
12094
#: tools/virsh.c:5889
14619
#: tools/virsh.c:6377
12095
14620
msgid "list devices in a tree"
12098
#: tools/virsh.c:5890
14623
#: tools/virsh.c:6378
12099
14624
msgid "capability name"
12102
#: tools/virsh.c:5991
14627
#: tools/virsh.c:6479
12103
14628
msgid "Failed to count node devices"
12106
#: tools/virsh.c:6001
14631
#: tools/virsh.c:6489
12107
14632
msgid "Failed to list node devices"
12110
#: tools/virsh.c:6051
14635
#: tools/virsh.c:6539
12111
14636
msgid "node device details in XML"
12114
#: tools/virsh.c:6052
14639
#: tools/virsh.c:6540
12115
14640
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
12118
#: tools/virsh.c:6058 tools/virsh.c:6101 tools/virsh.c:6142 tools/virsh.c:6183
14643
#: tools/virsh.c:6546 tools/virsh.c:6589 tools/virsh.c:6630 tools/virsh.c:6671
12119
14644
msgid "device key"
12122
#: tools/virsh.c:6074 tools/virsh.c:6117 tools/virsh.c:6158 tools/virsh.c:6199
14647
#: tools/virsh.c:6562 tools/virsh.c:6605 tools/virsh.c:6646 tools/virsh.c:6687
12123
14648
msgid "Could not find matching device"
12126
#: tools/virsh.c:6094
14651
#: tools/virsh.c:6582
12127
14652
msgid "dettach node device from its device driver"
12130
#: tools/virsh.c:6095
14655
#: tools/virsh.c:6583
12132
14657
"Dettach node device from its device driver before assigning to a domain."
12135
#: tools/virsh.c:6122
14660
#: tools/virsh.c:6610
12137
14662
msgid "Device %s dettached\n"
12140
#: tools/virsh.c:6124
14665
#: tools/virsh.c:6612
12142
14667
msgid "Failed to dettach device %s"
12145
#: tools/virsh.c:6135
14670
#: tools/virsh.c:6623
12146
14671
msgid "reattach node device to its device driver"
12149
#: tools/virsh.c:6136
14674
#: tools/virsh.c:6624
12150
14675
msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain."
12153
#: tools/virsh.c:6163
14678
#: tools/virsh.c:6651
12155
14680
msgid "Device %s re-attached\n"
12158
#: tools/virsh.c:6165
14683
#: tools/virsh.c:6653
12160
14685
msgid "Failed to re-attach device %s"
12163
#: tools/virsh.c:6176
14688
#: tools/virsh.c:6664
12164
14689
msgid "reset node device"
12167
#: tools/virsh.c:6177
14692
#: tools/virsh.c:6665
12168
14693
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
12171
#: tools/virsh.c:6204
14696
#: tools/virsh.c:6692
12173
14698
msgid "Device %s reset\n"
12176
#: tools/virsh.c:6206
14701
#: tools/virsh.c:6694
12178
14703
msgid "Failed to reset device %s"
12181
#: tools/virsh.c:6217
14706
#: tools/virsh.c:6705
12182
14707
msgid "print the hypervisor hostname"
12185
#: tools/virsh.c:6232
14710
#: tools/virsh.c:6720
12186
14711
msgid "failed to get hostname"
12189
#: tools/virsh.c:6246
14714
#: tools/virsh.c:6734
12190
14715
msgid "print the hypervisor canonical URI"
12193
#: tools/virsh.c:6261
14718
#: tools/virsh.c:6749
12194
14719
msgid "failed to get URI"
12197
#: tools/virsh.c:6275
14722
#: tools/virsh.c:6763
12198
14723
msgid "vnc display"
12201
#: tools/virsh.c:6276
14726
#: tools/virsh.c:6764
12202
14727
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
12205
#: tools/virsh.c:6350
14730
#: tools/virsh.c:6838
12206
14731
msgid "tty console"
12209
#: tools/virsh.c:6351
14734
#: tools/virsh.c:6839
12210
14735
msgid "Output the device for the TTY console."
12213
#: tools/virsh.c:6411
14738
#: tools/virsh.c:6899
12214
14739
msgid "attach device from an XML file"
12217
#: tools/virsh.c:6412
14742
#: tools/virsh.c:6900
12218
14743
msgid "Attach device from an XML <file>."
12221
#: tools/virsh.c:6418 tools/virsh.c:6485
14746
#: tools/virsh.c:6906 tools/virsh.c:6974 tools/virsh.c:7042
12222
14747
msgid "XML file"
12225
#: tools/virsh.c:6419
14750
#: tools/virsh.c:6907
12226
14751
msgid "persist device attachment"
12229
#: tools/virsh.c:6441
14754
#: tools/virsh.c:6929
12230
14755
msgid "attach-device: Missing <file> option"
12233
#: tools/virsh.c:6462
14758
#: tools/virsh.c:6951
12235
14760
msgid "Failed to attach device from %s"
12238
#: tools/virsh.c:6466
14763
#: tools/virsh.c:6955
12239
14764
msgid "Device attached successfully\n"
12242
#: tools/virsh.c:6478
14767
#: tools/virsh.c:6967
12243
14768
msgid "detach device from an XML file"
12246
#: tools/virsh.c:6479
14771
#: tools/virsh.c:6968
12247
14772
msgid "Detach device from an XML <file>"
12250
#: tools/virsh.c:6486
14775
#: tools/virsh.c:6975
12251
14776
msgid "persist device detachment"
12254
#: tools/virsh.c:6508
14779
#: tools/virsh.c:6997
12255
14780
msgid "detach-device: Missing <file> option"
12258
#: tools/virsh.c:6529
14783
#: tools/virsh.c:7019
12260
14785
msgid "Failed to detach device from %s"
12263
#: tools/virsh.c:6533
14788
#: tools/virsh.c:7023
12264
14789
msgid "Device detached successfully\n"
12267
#: tools/virsh.c:6545
14792
#: tools/virsh.c:7035
14793
msgid "update device from an XML file"
14796
#: tools/virsh.c:7036
14797
msgid "Update device from an XML <file>."
14800
#: tools/virsh.c:7043
14801
msgid "persist device update"
14804
#: tools/virsh.c:7065
14805
msgid "update-device: Missing <file> option"
14808
#: tools/virsh.c:7087
14810
msgid "Failed to update device from %s"
14811
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
14813
#: tools/virsh.c:7091
14814
msgid "Device updated successfully\n"
14817
#: tools/virsh.c:7103
12268
14818
msgid "attach network interface"
12271
#: tools/virsh.c:6546
14821
#: tools/virsh.c:7104
12272
14822
msgid "Attach new network interface."
12275
#: tools/virsh.c:6552 tools/virsh.c:6679
14825
#: tools/virsh.c:7110 tools/virsh.c:7237
12276
14826
msgid "network interface type"
12279
#: tools/virsh.c:6553
14829
#: tools/virsh.c:7111
12280
14830
msgid "source of network interface"
12283
#: tools/virsh.c:6554
14833
#: tools/virsh.c:7112
12284
14834
msgid "target network name"
12287
#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6680
14837
#: tools/virsh.c:7113 tools/virsh.c:7238
12288
14838
msgid "MAC address"
12291
#: tools/virsh.c:6556
14841
#: tools/virsh.c:7114
12292
14842
msgid "script used to bridge network interface"
12295
#: tools/virsh.c:6557
14845
#: tools/virsh.c:7115
12296
14846
msgid "persist interface attachment"
12299
#: tools/virsh.c:6590
14849
#: tools/virsh.c:7148
12301
14851
msgid "No support %s in command 'attach-interface'"
12304
#: tools/virsh.c:6653
14854
#: tools/virsh.c:7211
12306
14856
msgid "Failed to attach interface"
12308
14858
"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής "
12309
14859
"γέφυρας (bridge)"
12311
#: tools/virsh.c:6656
14861
#: tools/virsh.c:7214
12312
14862
msgid "Interface attached successfully\n"
12315
#: tools/virsh.c:6672
14865
#: tools/virsh.c:7230
12316
14866
msgid "detach network interface"
12319
#: tools/virsh.c:6673
14869
#: tools/virsh.c:7231
12320
14870
msgid "Detach network interface."
12323
#: tools/virsh.c:6681
14873
#: tools/virsh.c:7239
12324
14874
msgid "persist interface detachment"
12327
#: tools/virsh.c:6720 tools/virsh.c:6725
14877
#: tools/virsh.c:7278 tools/virsh.c:7283
12328
14878
msgid "Failed to get interface information"
12331
#: tools/virsh.c:6733
14881
#: tools/virsh.c:7291
12333
14883
msgid "No found interface whose type is %s"
12336
#: tools/virsh.c:6755
14886
#: tools/virsh.c:7313
12338
14888
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
12341
#: tools/virsh.c:6766 tools/virsh.c:7060
14891
#: tools/virsh.c:7324 tools/virsh.c:7618
12342
14892
msgid "Failed to create XML"
12345
#: tools/virsh.c:6782
14895
#: tools/virsh.c:7340
12347
14897
msgid "Failed to detach interface"
12349
14899
"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής "
12350
14900
"γέφυρας (bridge)"
12352
#: tools/virsh.c:6785
14902
#: tools/virsh.c:7343
12353
14903
msgid "Interface detached successfully\n"
12356
#: tools/virsh.c:6805
14906
#: tools/virsh.c:7363
12357
14907
msgid "attach disk device"
12360
#: tools/virsh.c:6806
14910
#: tools/virsh.c:7364
12361
14911
msgid "Attach new disk device."
12364
#: tools/virsh.c:6812
14914
#: tools/virsh.c:7370
12365
14915
msgid "source of disk device"
12368
#: tools/virsh.c:6813 tools/virsh.c:6981
14918
#: tools/virsh.c:7371 tools/virsh.c:7539
12369
14919
msgid "target of disk device"
12372
#: tools/virsh.c:6814
14922
#: tools/virsh.c:7372
12373
14923
msgid "driver of disk device"
12376
#: tools/virsh.c:6815
14926
#: tools/virsh.c:7373
12377
14927
msgid "subdriver of disk device"
12380
#: tools/virsh.c:6816
14930
#: tools/virsh.c:7374
12381
14931
msgid "target device type"
12384
#: tools/virsh.c:6817
14934
#: tools/virsh.c:7375
12385
14935
msgid "mode of device reading and writing"
12388
#: tools/virsh.c:6818
14938
#: tools/virsh.c:7376
12389
14939
msgid "persist disk attachment"
12392
#: tools/virsh.c:6852 tools/virsh.c:6859
14942
#: tools/virsh.c:7410 tools/virsh.c:7417
12394
14944
msgid "No support %s in command 'attach-disk'"
12397
#: tools/virsh.c:6955
14947
#: tools/virsh.c:7513
12399
14949
msgid "Failed to attach disk"
12400
14950
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
12402
#: tools/virsh.c:6958
14952
#: tools/virsh.c:7516
12403
14953
msgid "Disk attached successfully\n"
12406
#: tools/virsh.c:6974
14956
#: tools/virsh.c:7532
12407
14957
msgid "detach disk device"
12410
#: tools/virsh.c:6975
14960
#: tools/virsh.c:7533
12411
14961
msgid "Detach disk device."
12414
#: tools/virsh.c:6982
14964
#: tools/virsh.c:7540
12415
14965
msgid "persist disk detachment"
12418
#: tools/virsh.c:7018 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7030
14968
#: tools/virsh.c:7576 tools/virsh.c:7581 tools/virsh.c:7588
12419
14969
msgid "Failed to get disk information"
12422
#: tools/virsh.c:7049
14972
#: tools/virsh.c:7607
12424
14974
msgid "No found disk whose target is %s"
12427
#: tools/virsh.c:7076
14977
#: tools/virsh.c:7634
12429
14979
msgid "Failed to detach disk"
12430
14980
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
12432
#: tools/virsh.c:7079
14982
#: tools/virsh.c:7637
12433
14983
msgid "Disk detached successfully\n"
12436
#: tools/virsh.c:7099
14986
#: tools/virsh.c:7657
12437
14987
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
12440
#: tools/virsh.c:7100
14990
#: tools/virsh.c:7658
12441
14991
msgid "compare CPU with host CPU"
12444
#: tools/virsh.c:7105
14994
#: tools/virsh.c:7663
12445
14995
msgid "file containing an XML CPU description"
12448
#: tools/virsh.c:7133
14998
#: tools/virsh.c:7691
12450
15000
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
12453
#: tools/virsh.c:7139
15003
#: tools/virsh.c:7697
12455
15005
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
12458
#: tools/virsh.c:7145
15008
#: tools/virsh.c:7703
12460
15010
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
12463
#: tools/virsh.c:7152
15013
#: tools/virsh.c:7710
12464
15014
#, fuzzy, c-format
12465
15015
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
12466
15016
msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'"
12468
#: tools/virsh.c:7163
15018
#: tools/virsh.c:7721
12469
15019
msgid "compute baseline CPU"
12472
#: tools/virsh.c:7164
15022
#: tools/virsh.c:7722
12473
15023
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
12476
#: tools/virsh.c:7169
15026
#: tools/virsh.c:7727
12477
15027
msgid "file containing XML CPU descriptions"
12480
#: tools/virsh.c:7207
15030
#: tools/virsh.c:7766
12481
15031
#, fuzzy, c-format
12482
15032
msgid "Failed to parse XML fragment %s"
12483
15033
msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'"
12485
#: tools/virsh.c:7244
15035
#: tools/virsh.c:7803
12486
15036
#, fuzzy, c-format
12487
15037
msgid "No host CPU specified in '%s'"
12488
15038
msgstr "δεν ορίσθηκε της παραμέτρου ID του υποδοχέα SCSI για το '%s' "
12490
#: tools/virsh.c:7286
15040
#: tools/virsh.c:7845
12492
15042
msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s"
12495
#: tools/virsh.c:7296
15045
#: tools/virsh.c:7855
12497
15047
msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s"
12500
#: tools/virsh.c:7303
15050
#: tools/virsh.c:7862
12502
15052
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
12505
#: tools/virsh.c:7311
15055
#: tools/virsh.c:7870
12507
15057
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
12510
#: tools/virsh.c:7341
12513
"%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable "
12517
#: tools/virsh.c:7349
15060
#: tools/virsh.c:7905
12520
15063
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
12521
15064
"(is $TMPDIR wrong?)"
12524
#: tools/virsh.c:7357
15067
#: tools/virsh.c:7913
12526
15069
msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s"
12529
#: tools/virsh.c:7365
15072
#: tools/virsh.c:7921
12531
15074
msgid "%s: edit command failed: %s"
12534
#: tools/virsh.c:7371
15077
#: tools/virsh.c:7927
12536
15079
msgid "%s: command exited with non-zero status"
12539
#: tools/virsh.c:7386
15082
#: tools/virsh.c:7942
12541
15084
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
12544
#: tools/virsh.c:7399
15087
#: tools/virsh.c:7955
12545
15088
msgid "change the current directory"
12548
#: tools/virsh.c:7400
15091
#: tools/virsh.c:7956
12549
15092
msgid "Change the current directory."
12552
#: tools/virsh.c:7405
15095
#: tools/virsh.c:7961
12553
15096
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
12556
#: tools/virsh.c:7416
15099
#: tools/virsh.c:7972
12557
15100
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
12560
#: tools/virsh.c:7429
15103
#: tools/virsh.c:7985
12562
15105
msgid "cd: %s: %s"
12565
#: tools/virsh.c:7443
15108
#: tools/virsh.c:7999
12566
15109
msgid "print the current directory"
12569
#: tools/virsh.c:7444
15112
#: tools/virsh.c:8000
12570
15113
msgid "Print the current directory."
12573
#: tools/virsh.c:7467
15116
#: tools/virsh.c:8023
12575
15118
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
12578
#: tools/virsh.c:7470
15121
#: tools/virsh.c:8026
12583
#: tools/virsh.c:7481
15126
#: tools/virsh.c:8037
12584
15127
msgid "edit XML configuration for a domain"
12587
#: tools/virsh.c:7482
15130
#: tools/virsh.c:8038
12588
15131
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
12591
#: tools/virsh.c:7533
15134
#: tools/virsh.c:8089
12593
15136
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
12596
#: tools/virsh.c:7559
15139
#: tools/virsh.c:8115
12598
15141
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
12601
#: tools/virsh.c:7584
15144
#: tools/virsh.c:8140
12602
15145
msgid "edit XML configuration for a network"
12605
#: tools/virsh.c:7585
15148
#: tools/virsh.c:8141
12606
15149
msgid "Edit the XML configuration for a network."
12609
#: tools/virsh.c:7601
15152
#: tools/virsh.c:8157
12610
15153
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
12613
#: tools/virsh.c:7602
15156
#: tools/virsh.c:8158
12614
15157
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
12617
#: tools/virsh.c:7618
15160
#: tools/virsh.c:8174
12618
15161
msgid "quit this interactive terminal"
12621
#: tools/virsh.c:7841
15164
#: tools/virsh.c:8190
15165
msgid "Create a snapshot"
15168
#: tools/virsh.c:8191
15169
msgid "Snapshot create"
15172
#: tools/virsh.c:8197
15173
msgid "domain snapshot XML"
15176
#: tools/virsh.c:8259
15177
msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML"
15180
#: tools/virsh.c:8263
15182
msgid "Domain snapshot %s created"
15185
#: tools/virsh.c:8265
15190
#: tools/virsh.c:8289 tools/virsh.c:8290
15191
msgid "Get the current snapshot"
15194
#: tools/virsh.c:8346
15196
msgid "List snapshots for a domain"
15197
msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)"
15199
#: tools/virsh.c:8347
15200
msgid "Snapshot List"
15203
#: tools/virsh.c:8386
15204
msgid "Creation Time"
15207
#: tools/virsh.c:8461
15208
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
15211
#: tools/virsh.c:8462
15212
msgid "Snapshot Dump XML"
15215
#: tools/virsh.c:8468 tools/virsh.c:8527 tools/virsh.c:8581
15216
msgid "snapshot name"
15219
#: tools/virsh.c:8490 tools/virsh.c:8548 tools/virsh.c:8604
15221
msgid "missing snapshotname"
15222
msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)"
15224
#: tools/virsh.c:8520
15225
msgid "Revert a domain to a snapshot"
15228
#: tools/virsh.c:8521
15229
msgid "Revert domain to snapshot"
15232
#: tools/virsh.c:8574
15233
msgid "Delete a domain snapshot"
15236
#: tools/virsh.c:8575
15237
msgid "Snapshot Delete"
15240
#: tools/virsh.c:8582
15241
msgid "delete snapshot and all children"
15244
#: tools/virsh.c:8860
12623
15246
msgid "command '%s' requires <%s> option"
12626
#: tools/virsh.c:7842
15249
#: tools/virsh.c:8861
12628
15251
msgid "command '%s' requires --%s option"
12631
#: tools/virsh.c:7869
15254
#: tools/virsh.c:8888
12633
15256
msgid "command '%s' doesn't exist"
12636
#: tools/virsh.c:7876
15259
#: tools/virsh.c:8895
12637
15260
msgid " NAME\n"
12640
#: tools/virsh.c:7879
15263
#: tools/virsh.c:8898
12643
15266
" SYNOPSIS\n"
12646
#: tools/virsh.c:7888
15269
#: tools/virsh.c:8908
12648
15271
msgid "[--%s <number>]"
12651
#: tools/virsh.c:7890
15274
#: tools/virsh.c:8911
12653
15276
msgid "[--%s <string>]"
12656
#: tools/virsh.c:7903
15279
#: tools/virsh.c:8924
12659
15282
" DESCRIPTION\n"
12662
#: tools/virsh.c:7909
15285
#: tools/virsh.c:8930
12668
#: tools/virsh.c:7914
15291
#: tools/virsh.c:8935
12670
15293
msgid "--%s <number>"
12673
#: tools/virsh.c:7916
15296
#: tools/virsh.c:8937
12675
15298
msgid "--%s <string>"
12678
#: tools/virsh.c:8068
15301
#: tools/virsh.c:9107
12680
15303
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
12683
#: tools/virsh.c:8085
15306
#: tools/virsh.c:9124
12684
15307
msgid "undefined domain name or id"
12687
#: tools/virsh.c:8117
15310
#: tools/virsh.c:9156
12689
15312
msgid "failed to get domain '%s'"
12692
#: tools/virsh.c:8133
15315
#: tools/virsh.c:9172
12693
15316
msgid "undefined network name"
12696
#: tools/virsh.c:8157
15319
#: tools/virsh.c:9196
12698
15321
msgid "failed to get network '%s'"
12701
#: tools/virsh.c:8173
15324
#: tools/virsh.c:9213
15325
msgid "undefined nwfilter name"
15328
#: tools/virsh.c:9237
15330
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
15331
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s"
15333
#: tools/virsh.c:9253
12702
15334
msgid "undefined interface identifier"
12705
#: tools/virsh.c:8197
15337
#: tools/virsh.c:9277
12707
15339
msgid "failed to get interface '%s'"
12710
#: tools/virsh.c:8210 tools/virsh.c:8256
15342
#: tools/virsh.c:9290 tools/virsh.c:9336
12711
15343
msgid "undefined pool name"
12714
#: tools/virsh.c:8234
15346
#: tools/virsh.c:9314
12716
15348
msgid "failed to get pool '%s'"
12719
#: tools/virsh.c:8251
15351
#: tools/virsh.c:9331
12720
15352
msgid "undefined vol name"
12723
#: tools/virsh.c:8287
15355
#: tools/virsh.c:9367
12725
15357
msgid "failed to get vol '%s'"
12728
#: tools/virsh.c:8307
15360
#: tools/virsh.c:9387
12729
15361
msgid "undefined secret UUID"
12732
#: tools/virsh.c:8319
15364
#: tools/virsh.c:9399
12734
15366
msgid "failed to get secret '%s'"
12737
#: tools/virsh.c:8350
15369
#: tools/virsh.c:9444