~openerp-indonesia-team/openerp-indonesia/openerp-addons-Indonesia

« back to all changes in this revision

Viewing changes to hr_payroll/i18n/it.po

  • Committer: Iman(ADSOFT)
  • Date: 2011-05-07 17:32:28 UTC
  • Revision ID: alle@openerp.co.id-20110507173228-v28j54903xfc0611
updates

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 12:00+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 10:23+0000\n"
 
12
"Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
13
13
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-25 06:43+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-07 06:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
19
19
 
20
20
#. module: hr_payroll
21
 
#: report:employees.salary:0
 
21
#: rml:employees.salary:0
22
22
msgid "E-mail Address"
23
23
msgstr "Indirizzo email"
24
24
 
25
25
#. module: hr_payroll
26
26
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
27
27
msgid "Based"
28
 
msgstr ""
 
28
msgstr "Basato"
29
29
 
30
30
#. module: hr_payroll
31
 
#: field:hr.contract,net:0
32
 
#: field:hr.employee,net:0
33
31
#: field:hr.payroll.register,net:0
34
32
#: field:hr.payslip,net:0
35
 
#: report:salary.structure:0
36
33
msgid "Net Salary"
37
34
msgstr "Stipendio netto"
38
35
 
42
39
msgstr "Ricalcola il foglio"
43
40
 
44
41
#. module: hr_payroll
45
 
#: report:employees.salary:0
 
42
#: rml:employees.salary:0
46
43
msgid "Employees Salary Details"
47
44
msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
48
45
 
49
46
#. module: hr_payroll
50
 
#: report:employees.salary:0
 
47
#: rml:employees.salary:0
51
48
msgid "Allowances with Basic:"
52
49
msgstr ""
53
50
 
54
51
#. module: hr_payroll
55
 
#: report:employees.salary:0
56
 
#: report:salary.structure:0
 
52
#: rml:employees.salary:0
 
53
#: rml:salary.structure:0
57
54
msgid "Department"
58
55
msgstr "Dipartimento"
59
56
 
60
57
#. module: hr_payroll
61
 
#: report:employees.salary:0
 
58
#: rml:employees.salary:0
62
59
msgid "Deductions:"
63
60
msgstr "Detrazioni"
64
61
 
65
62
#. module: hr_payroll
66
 
#: field:company.contribution,gratuity:0
 
63
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,gratuity:0
67
64
msgid "Use for Gratuity ?"
68
65
msgstr ""
69
66
 
70
67
#. module: hr_payroll
71
 
#: field:hr.contract,working_days_per_week:0
72
68
#: field:hr.payslip,working_days:0
73
 
#: report:payslip.pdf:0
74
69
msgid "Working Days"
75
70
msgstr "Giorni lavorativi"
76
71
 
77
72
#. module: hr_payroll
78
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
79
73
#: selection:hr.payslip.line,type:0
80
74
msgid "Loan"
81
75
msgstr "Prestito"
82
76
 
83
77
#. module: hr_payroll
84
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
78
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
85
79
msgid "Salary Payment Register"
86
80
msgstr ""
87
81
 
89
83
#: field:hr.employee,slip_ids:0
90
84
#: view:hr.payroll.register:0
91
85
#: field:hr.payroll.register,line_ids:0
92
 
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.act_hr_employee_payslip_list
93
86
msgid "Payslips"
94
87
msgstr "Buste paga"
95
88
 
110
103
msgstr "("
111
104
 
112
105
#. module: hr_payroll
113
 
#: field:company.contribution,company_id:0
114
 
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,company_id:0
115
 
#: field:hr.contibution.register,company_id:0
116
 
#: field:hr.holidays.status,company_id:0
117
 
#: field:hr.payroll.advice,company_id:0
118
106
#: field:hr.payroll.register,company_id:0
119
 
#: field:hr.payroll.structure,company_id:0
120
107
#: field:hr.payslip,company_id:0
 
108
#: wizard_field:payroll.analysis,init,company_id:0
121
109
msgid "Company"
122
110
msgstr "Azienda"
123
111
 
124
112
#. module: hr_payroll
125
 
#: report:payroll.advice:0
 
113
#: rml:payroll.advice:0
126
114
msgid "The Manager"
127
115
msgstr "Il Manager"
128
116
 
132
120
msgstr "Dettagli lettera"
133
121
 
134
122
#. module: hr_payroll
135
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
136
 
#: report:payslip.pdf:0
 
123
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
137
124
msgid ","
138
125
msgstr ","
139
126
 
159
146
#. module: hr_payroll
160
147
#: view:hr.passport:0
161
148
msgid "Expire"
162
 
msgstr ""
 
149
msgstr "Scadenza"
163
150
 
164
151
#. module: hr_payroll
165
152
#: selection:hr.holidays.status,type:0
167
154
msgstr ""
168
155
 
169
156
#. module: hr_payroll
170
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
157
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
 
158
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
171
159
#: field:hr.payslip,other_pay:0
172
160
msgid "Others"
173
161
msgstr "Altri"
175
163
#. module: hr_payroll
176
164
#: field:hr.payslip.line,slip_id:0
177
165
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip
178
 
#: report:payslip.pdf:0
 
166
#: rml:payslip.pdf:0
179
167
msgid "Pay Slip"
180
168
msgstr "Busta paga"
181
169
 
182
170
#. module: hr_payroll
183
 
#: report:salary.structure:0
 
171
#: rml:salary.structure:0
184
172
msgid "Contract Detail:"
185
173
msgstr "Dettaglio contratto:"
186
174
 
208
196
#: selection:hr.payroll.register,state:0
209
197
#: selection:hr.payslip,state:0
210
198
msgid "Reject"
211
 
msgstr ""
 
199
msgstr "Rifiuta"
212
200
 
213
201
#. module: hr_payroll
214
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
215
202
#: selection:hr.payslip.line,type:0
216
203
msgid "Leaves"
217
204
msgstr "Permessi"
218
205
 
219
206
#. module: hr_payroll
220
 
#: field:hr.contibution.register.line,register_id:0
221
 
#: view:hr.payslip:0
222
207
#: field:hr.payslip,register_id:0
223
 
#: report:payslip.pdf:0
224
208
msgid "Register"
225
209
msgstr "Registra"
226
210
 
233
217
"manager."
234
218
 
235
219
#. module: hr_payroll
236
 
#: report:payslip.pdf:0
 
220
#: rml:payslip.pdf:0
237
221
msgid "Total Deductions"
238
222
msgstr ""
239
223
 
240
224
#. module: hr_payroll
241
 
#: field:company.contribution.line,value:0
242
 
#: field:hr.payslip.line.line,value:0
 
225
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,value:0
243
226
msgid "Value"
244
227
msgstr "Valore"
245
228
 
246
229
#. module: hr_payroll
247
 
#: report:payroll.advice:0
 
230
#: rml:payroll.advice:0
248
231
msgid "Name of the Employee"
249
232
msgstr "Nome dell'impiegato"
250
233
 
260
243
 
261
244
#. module: hr_payroll
262
245
#: field:hr.payroll.advice.line,amount:0
263
 
#: report:payroll.advice:0
264
 
#: report:salary.structure:0
 
246
#: rml:payroll.advice:0
265
247
msgid "Amount"
266
248
msgstr "Importo"
267
249
 
293
275
msgstr "Detrazioni dipendente"
294
276
 
295
277
#. module: hr_payroll
296
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
297
278
#: selection:hr.payslip.line,type:0
298
279
msgid "Other Deduction"
299
280
msgstr "Altre detrazioni"
335
316
"Campo calcolato usato per calcoli interni, non inserire questo nel form"
336
317
 
337
318
#. module: hr_payroll
338
 
#: report:payslip.pdf:0
 
319
#: rml:payslip.pdf:0
339
320
msgid "Amount (in words) :"
340
321
msgstr "Importo (in lettere) :"
341
322
 
345
326
msgstr "Pagamento"
346
327
 
347
328
#. module: hr_payroll
348
 
#: view:hr.payroll.structure:0
349
 
#: view:hr.payslip:0
350
329
#: field:hr.payslip,line_ids:0
351
330
#: view:hr.payslip.line:0
352
331
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payslip_line
359
338
msgstr "Numero identificativo"
360
339
 
361
340
#. module: hr_payroll
362
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
363
341
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,base:0
364
342
msgid "Based on"
365
343
msgstr "Basato su"
383
361
#. module: hr_payroll
384
362
#: view:hr.payslip:0
385
363
msgid "Posted"
386
 
msgstr ""
 
364
msgstr "Pubblicato"
387
365
 
388
366
#. module: hr_payroll
389
367
#: model:ir.module.module,description:hr_payroll.module_meta_information
426
404
msgstr "N. VISA"
427
405
 
428
406
#. module: hr_payroll
429
 
#: field:company.contribution.line,from_val:0
430
 
#: report:employees.salary:0
431
 
#: field:hr.payslip.line.line,from_val:0
432
 
#: report:year.salary:0
 
407
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,from:0
433
408
msgid "From"
434
409
msgstr "Da"
435
410
 
436
411
#. module: hr_payroll
437
412
#: field:hr.payroll.advice.line,bysal:0
438
 
#: report:payroll.advice:0
439
413
msgid "By Salary"
440
414
msgstr "Per stipendio"
441
415
 
442
416
#. module: hr_payroll
443
 
#: field:hr.payroll.employees.detail,date_to:0
444
 
#: field:hr.payroll.year.salary,date_to:0
445
 
#: report:salary.structure:0
 
417
#: rml:salary.structure:0
446
418
msgid "End Date"
447
419
msgstr "Data fine"
448
420
 
457
429
msgstr "Detrazioni permessi"
458
430
 
459
431
#. module: hr_payroll
460
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
461
 
#: report:payroll.advice:0
 
432
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
 
433
#: rml:payroll.advice:0
462
434
msgid "Authorised Signature"
463
435
msgstr ""
464
436
 
465
437
#. module: hr_payroll
466
438
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
467
439
msgid "Function Value"
468
 
msgstr ""
 
440
msgstr "Valore Funzione"
469
441
 
470
442
#. module: hr_payroll
471
443
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contibution_register_line
473
445
msgstr ""
474
446
 
475
447
#. module: hr_payroll
476
 
#: report:salary.structure:0
 
448
#: rml:salary.structure:0
477
449
msgid "Notes:"
478
450
msgstr "Note:"
479
451
 
480
452
#. module: hr_payroll
 
453
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,based_on:0
481
454
#: field:hr.payroll.advice,state:0
482
455
#: field:hr.payroll.register,state:0
483
456
#: field:hr.payslip,state:0
492
465
#. module: hr_payroll
493
466
#: report:payslip.pdf:0
494
467
msgid "Other Lines"
495
 
msgstr ""
 
468
msgstr "Altre Linee"
496
469
 
497
470
#. module: hr_payroll
498
471
#: view:company.contribution:0
510
483
msgstr ""
511
484
 
512
485
#. module: hr_payroll
513
 
#: field:hr.contibution.register.line,employee_id:0
514
486
#: field:hr.passport,employee_id:0
515
487
#: field:hr.payroll.advice.line,employee_id:0
516
488
#: field:hr.payslip,employee_id:0
517
489
#: field:hr.payslip.line,employee_id:0
518
 
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_employee
519
490
msgid "Employee"
520
491
msgstr "Impiegato"
521
492
 
530
501
msgstr ""
531
502
 
532
503
#. module: hr_payroll
533
 
#: view:company.contribution:0
534
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
535
504
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
536
505
#: field:hr.payslip.line,type:0
537
 
#: report:salary.structure:0
 
506
#: wizard_field:payroll.analysis,init,type:0
 
507
#: rml:salary.structure:0
538
508
msgid "Type"
539
509
msgstr "Tipo"
540
510
 
544
514
msgstr "Email"
545
515
 
546
516
#. module: hr_payroll
547
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
517
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
548
518
msgid "#"
549
519
msgstr "#"
550
520
 
578
548
msgstr "Netto base"
579
549
 
580
550
#. module: hr_payroll
581
 
#: field:hr.contract,gross:0
582
 
#: field:hr.employee,gross:0
583
551
#: field:hr.payroll.register,grows:0
584
552
#: field:hr.payslip,grows:0
585
 
#: report:salary.structure:0
586
553
msgid "Gross Salary"
587
554
msgstr "Stipendio lordo"
588
555
 
589
556
#. module: hr_payroll
590
 
#: report:payslip.pdf:0
 
557
#: rml:payslip.pdf:0
591
558
msgid "Total Earnings"
592
559
msgstr ""
593
560
 
598
565
msgstr ""
599
566
 
600
567
#. module: hr_payroll
601
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
602
568
#: selection:hr.payslip.line,type:0
603
569
msgid "Other Payment"
604
570
msgstr "Altro pagamento"
605
571
 
606
572
#. module: hr_payroll
607
 
#: field:hr.employee,advantages_net:0
608
 
#: report:payslip.pdf:0
609
 
#: report:salary.structure:0
 
573
#: rml:payslip.pdf:0
610
574
msgid "Deductions"
611
575
msgstr "Detrazioni"
612
576
 
613
577
#. module: hr_payroll
614
 
#: report:payroll.advice:0
 
578
#: rml:payroll.advice:0
615
579
msgid "C/D"
616
580
msgstr ""
617
581
 
636
600
msgstr "Totale per impiegato"
637
601
 
638
602
#. module: hr_payroll
639
 
#: view:company.contribution:0
640
 
#: selection:company.contribution,amount_type:0
641
 
#: selection:company.contribution.line,amount_type:0
 
603
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty.line,amount_type:0
642
604
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
643
 
#: selection:hr.payslip.line.line,amount_type:0
644
605
msgid "Fixed Amount"
645
606
msgstr "Importo fisso"
646
607
 
647
608
#. module: hr_payroll
648
 
#: field:company.contribution.line,to_val:0
649
 
#: report:employees.salary:0
650
 
#: field:hr.payslip.line.line,to_val:0
651
 
#: report:year.salary:0
 
609
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,to:0
652
610
msgid "To"
653
611
msgstr "A"
654
612
 
686
644
msgstr ""
687
645
 
688
646
#. module: hr_payroll
689
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
647
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
 
648
#: rml:payslip.pdf:0
690
649
msgid "For the month of"
691
650
msgstr "Per il mese di"
692
651
 
693
652
#. module: hr_payroll
694
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
695
653
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
696
654
#: field:hr.payroll.register,deduction:0
697
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
655
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
698
656
#: field:hr.payslip,deduction:0
699
657
#: selection:hr.payslip.line,type:0
700
658
msgid "Deduction"
718
676
"Errore! La data inizio contratto deve essere minore di quella di fine."
719
677
 
720
678
#. module: hr_payroll
721
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
722
679
#: selection:hr.payslip.line,type:0
723
680
msgid "Loan Installment"
724
681
msgstr ""
725
682
 
726
683
#. module: hr_payroll
727
684
#: view:hr.payroll.register:0
 
685
#: view:hr.payslip:0
728
686
msgid "Complete HR Checking"
729
687
msgstr "Verifica completa HR"
730
688
 
731
689
#. module: hr_payroll
732
 
#: report:payroll.advice:0
 
690
#: rml:payroll.advice:0
733
691
msgid "Yours Sincerely"
734
692
msgstr "Sinceramente"
735
693
 
736
694
#. module: hr_payroll
737
 
#: report:payroll.advice:0
 
695
#: rml:payroll.advice:0
738
696
msgid "SI. No."
739
697
msgstr ""
740
698
 
741
699
#. module: hr_payroll
742
 
#: report:payslip.pdf:0
 
700
#: rml:payslip.pdf:0
743
701
msgid "Net Amount"
744
702
msgstr "Importo netto"
745
703
 
746
704
#. module: hr_payroll
747
 
#: report:salary.structure:0
 
705
#: rml:salary.structure:0
748
706
msgid "Salary Structure:"
749
707
msgstr ""
750
708
 
751
709
#. module: hr_payroll
752
710
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.year_employees_detail
 
711
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_payroll.wizard_print_employees_detail
 
712
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_wizard_print_employees_detail
753
713
msgid "Employees Salary Detail"
754
714
msgstr "Dettaglio stipendio impiegati"
755
715
 
767
727
msgstr ""
768
728
 
769
729
#. module: hr_payroll
770
 
#: report:employees.salary:0
 
730
#: rml:employees.salary:0
771
731
msgid "Others:"
772
732
msgstr "Altri:"
773
733
 
779
739
 
780
740
#. module: hr_payroll
781
741
#: field:hr.payslip,worked_days:0
782
 
#: report:payslip.pdf:0
783
742
msgid "Worked Day"
784
743
msgstr ""
785
744
 
791
750
#. module: hr_payroll
792
751
#: field:hr.payroll.advice.line,flag:0
793
752
msgid "D/C"
794
 
msgstr ""
 
753
msgstr "D/C"
795
754
 
796
755
#. module: hr_payroll
797
756
#: view:hr.passport:0
799
758
msgstr "Nazione e indirizzo"
800
759
 
801
760
#. module: hr_payroll
802
 
#: report:employees.salary:0
 
761
#: rml:employees.salary:0
803
762
msgid "Employee Code"
804
763
msgstr "Codice impiegato"
805
764
 
809
768
msgstr ""
810
769
 
811
770
#. module: hr_payroll
812
 
#: field:company.contribution,amount_type:0
813
 
#: field:company.contribution.line,amount_type:0
 
771
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,amount_type:0
814
772
#: field:hr.payslip.line,amount_type:0
815
 
#: field:hr.payslip.line.line,amount_type:0
816
 
#: report:salary.structure:0
 
773
#: rml:salary.structure:0
817
774
msgid "Amount Type"
818
775
msgstr "Tipo di importo"
819
776
 
820
777
#. module: hr_payroll
821
 
#: view:company.contribution:0
 
778
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,category_id:0
822
779
#: field:hr.payslip.line,category_id:0
 
780
#: rml:salary.structure:0
823
781
msgid "Category"
824
782
msgstr "Categoria"
825
783
 
847
805
msgstr "Bozza"
848
806
 
849
807
#. module: hr_payroll
850
 
#: report:payslip.pdf:0
 
808
#: rml:payslip.pdf:0
851
809
msgid "Earnings"
852
810
msgstr ""
853
811
 
859
817
 
860
818
#. module: hr_payroll
861
819
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_hr_passport_tree
 
820
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_action_hr_passport_tree
862
821
msgid "All Passports"
863
822
msgstr ""
864
823
 
869
828
msgstr ""
870
829
 
871
830
#. module: hr_payroll
872
 
#: report:employees.salary:0
873
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
831
#: rml:employees.salary:0
 
832
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
 
833
#: rml:payslip.pdf:0
874
834
msgid "Employee Name"
875
835
msgstr "Nome Dipendente"
876
836
 
880
840
msgstr ""
881
841
 
882
842
#. module: hr_payroll
 
843
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty.line,amount_type:0
883
844
#: selection:hr.payslip.line,amount_type:0
884
845
msgid "Percentage (%)"
885
846
msgstr "Percentuale (%)"
894
855
msgstr ""
895
856
 
896
857
#. module: hr_payroll
897
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
898
 
#: report:payroll.advice:0
 
858
#: rml:employees.salary:0
 
859
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
 
860
#: rml:payroll.advice:0
 
861
#: rml:salary.structure:0
 
862
#: rml:year.salary:0
899
863
msgid "For"
900
864
msgstr "per"
901
865
 
902
866
#. module: hr_payroll
 
867
#: view:hr.employee:0
903
868
#: field:hr.passport,contracts_ids:0
904
869
msgid "Contracts"
905
870
msgstr "Contratti"
906
871
 
907
872
#. module: hr_payroll
908
 
#: view:hr.payroll.structure:0
 
873
#: view:hr.employee.grade:0
909
874
msgid "Employee Function"
910
875
msgstr "Funzione impiegato"
911
876
 
930
895
msgstr "Convalida"
931
896
 
932
897
#. module: hr_payroll
933
 
#: report:employees.salary:0
 
898
#: rml:employees.salary:0
934
899
msgid "Title"
935
900
msgstr "Titolo"
936
901
 
946
911
 
947
912
#. module: hr_payroll
948
913
#: view:hr.payroll.advice:0
 
914
#: view:hr.payslip:0
 
915
#: field:hr.payslip,move_payment_ids:0
949
916
msgid "Payment Lines"
950
917
msgstr "Righe pagamento"
951
918
 
955
922
msgstr ""
956
923
 
957
924
#. module: hr_payroll
958
 
#: field:company.contribution,active:0
959
925
#: field:hr.payroll.register,active:0
960
926
msgid "Active"
961
927
msgstr "Attivo"
966
932
msgstr ""
967
933
 
968
934
#. module: hr_payroll
969
 
#: report:year.salary:0
 
935
#: rml:year.salary:0
970
936
msgid "Yearly Salary Details"
971
937
msgstr "Dettagli stipendi annuali"
972
938
 
997
963
msgstr "Calcola"
998
964
 
999
965
#. module: hr_payroll
1000
 
#: report:employees.salary:0
 
966
#: rml:employees.salary:0
1001
967
#: field:hr.payslip,deg_id:0
1002
 
#: report:payslip.pdf:0
1003
 
#: report:salary.structure:0
 
968
#: rml:payslip.pdf:0
 
969
#: rml:salary.structure:0
1004
970
msgid "Designation"
1005
971
msgstr ""
1006
972
 
1007
973
#. module: hr_payroll
1008
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
 
974
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
1009
975
msgid "HR Manager"
1010
976
msgstr "Manager HR"
1011
977
 
1012
978
#. module: hr_payroll
1013
 
#: field:hr.contract,basic:0
1014
 
#: field:hr.employee,basic:0
 
979
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,based_on:0
1015
980
#: field:hr.payslip,basic_before_leaves:0
1016
 
#: report:payslip.pdf:0
 
981
#: rml:payslip.pdf:0
1017
982
msgid "Basic Salary"
1018
983
msgstr "Stipendio base"
1019
984
 
1028
993
msgstr ""
1029
994
 
1030
995
#. module: hr_payroll
1031
 
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_company_contribution_line
 
996
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty
 
997
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_allounce_deduction_categoty_line
1032
998
msgid "Allowance Deduction Categoty"
1033
999
msgstr ""
1034
1000
 
1038
1004
msgstr "Aziende"
1039
1005
 
1040
1006
#. module: hr_payroll
1041
 
#: report:payslip.pdf:0
 
1007
#: rml:payslip.pdf:0
1042
1008
msgid "Authorized Signature"
1043
1009
msgstr ""
1044
1010
 
1045
1011
#. module: hr_payroll
1046
 
#: field:hr.payslip,contract_id:0
1047
 
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_contract
 
1012
#: view:hr.employee:0
1048
1013
msgid "Contract"
1049
1014
msgstr "Contratto"
1050
1015
 
1054
1019
msgstr ""
1055
1020
 
1056
1021
#. module: hr_payroll
1057
 
#: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
 
1022
#: selection:wizard.year.salary,init,salary_on:0
1058
1023
msgid "Next Month Date"
1059
1024
msgstr ""
1060
1025
 
1061
1026
#. module: hr_payroll
1062
 
#: field:hr.contibution.register.line,date:0
1063
1027
#: field:hr.payroll.advice,date:0
1064
1028
#: field:hr.payroll.register,date:0
 
1029
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
1065
1030
#: field:hr.payslip,date:0
1066
1031
msgid "Date"
1067
1032
msgstr "Data"
1077
1042
msgstr "Cerca passaporto"
1078
1043
 
1079
1044
#. module: hr_payroll
1080
 
#: report:employees.salary:0
1081
 
#: report:salary.structure:0
 
1045
#: rml:employees.salary:0
 
1046
#: rml:salary.structure:0
1082
1047
msgid "Phone No."
1083
1048
msgstr "N. di Telefono"
1084
1049
 
1110
1075
msgstr ""
1111
1076
 
1112
1077
#. module: hr_payroll
1113
 
#: field:company.contribution,code:0
1114
 
#: field:hr.contibution.register.line,code:0
1115
1078
#: field:hr.holidays.status,code:0
1116
 
#: field:hr.payroll.structure,code:0
1117
1079
#: field:hr.payslip.line,code:0
1118
 
#: report:payslip.pdf:0
1119
 
#: report:salary.structure:0
 
1080
#: rml:salary.structure:0
1120
1081
msgid "Code"
1121
1082
msgstr "Codice"
1122
1083
 
1123
1084
#. module: hr_payroll
1124
1085
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_bank_advice_tree
1125
1086
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.hr_menu_payment_advice
 
1087
#: rml:payroll.advice:0
1126
1088
msgid "Payment Advice"
1127
1089
msgstr ""
1128
1090
 
1145
1107
msgstr ""
1146
1108
 
1147
1109
#. module: hr_payroll
1148
 
#: field:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
 
1110
#: wizard_field:wizard.year.salary,init,salary_on:0
1149
1111
msgid "Salary On"
1150
1112
msgstr ""
1151
1113
 
1152
1114
#. module: hr_payroll
1153
1115
#: field:hr.payroll.advice,number:0
1154
1116
#: field:hr.payroll.register,number:0
 
1117
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
1155
1118
#: field:hr.payslip,number:0
1156
1119
msgid "Number"
1157
1120
msgstr "Numero"
1158
1121
 
1159
1122
#. module: hr_payroll
1160
 
#: field:hr.contract,struct_id:0
 
1123
#: view:hr.employee:0
1161
1124
#: field:hr.employee,line_ids:0
1162
 
#: view:hr.payroll.structure:0
1163
 
#: field:hr.payroll.structure,line_ids:0
1164
 
#: view:hr.payslip:0
1165
 
#: view:hr.payslip.line:0
1166
 
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_payroll.action_view_hr_employee_grade_form
1167
 
#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_payroll.salary_structure_register
1168
 
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_payroll_structure
1169
 
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_employee_function
 
1125
#: view:hr.employee.grade:0
 
1126
#: field:hr.employee.grade,line_ids:0
 
1127
#: rml:salary.structure:0
1170
1128
msgid "Salary Structure"
1171
1129
msgstr ""
1172
1130
 
1178
1136
#. module: hr_payroll
1179
1137
#: view:hr.payroll.register:0
1180
1138
#: view:hr.payslip:0
 
1139
#: wizard_button:payroll.analysis,init,end:0
 
1140
#: wizard_button:wizard.employees.detail,init,end:0
 
1141
#: wizard_button:wizard.year.salary,init,end:0
1181
1142
msgid "Cancel"
1182
1143
msgstr "Annulla"
1183
1144
 
1189
1150
 
1190
1151
#. module: hr_payroll
1191
1152
#: field:hr.payslip.line,amount:0
 
1153
#: rml:salary.structure:0
1192
1154
msgid "Amount / Percentage"
1193
1155
msgstr ""
1194
1156
 
1195
1157
#. module: hr_payroll
1196
 
#: field:hr.employee,advantages_gross:0
1197
 
#: report:hr.payroll.register.sheet:0
1198
 
#: report:salary.structure:0
 
1158
#: rml:hr.payroll.register.sheet:0
1199
1159
msgid "Allowances"
1200
1160
msgstr ""
1201
1161
 
1202
1162
#. module: hr_payroll
1203
 
#: selection:hr.payroll.year.salary,salary_on:0
 
1163
#: selection:wizard.year.salary,init,salary_on:0
1204
1164
msgid "Current Month Date"
1205
1165
msgstr ""
1206
1166
 
1207
1167
#. module: hr_payroll
1208
 
#: report:salary.structure:0
 
1168
#: view:hr.employee:0
 
1169
#: rml:salary.structure:0
1209
1170
msgid "Salary"
1210
1171
msgstr "Stipendio"
1211
1172
 
1212
1173
#. module: hr_payroll
1213
 
#: field:hr.contract,passport_id:0
1214
1174
#: field:hr.passport,name:0
1215
1175
msgid "Passport No"
1216
1176
msgstr "Num. passaporto"
1217
1177
 
1218
1178
#. module: hr_payroll
 
1179
#: field:hr.contract,passport_id:0
 
1180
#: field:hr.employee,passport_id:0
1219
1181
#: view:hr.passport:0
1220
1182
msgid "Passport"
1221
1183
msgstr "Passaporto"
1226
1188
msgstr "Stipendio totale"
1227
1189
 
1228
1190
#. module: hr_payroll
1229
 
#: report:payroll.advice:0
 
1191
#: rml:payroll.advice:0
1230
1192
msgid "for period"
1231
1193
msgstr "per periodo"
1232
1194
 
1233
1195
#. module: hr_payroll
 
1196
#: field:hr.expense.expense,category_id:0
1234
1197
#: field:hr.holidays.status,head_id:0
1235
1198
msgid "Payroll Head"
1236
1199
msgstr ""
1244
1207
msgstr ""
1245
1208
 
1246
1209
#. module: hr_payroll
1247
 
#: report:salary.structure:0
 
1210
#: rml:salary.structure:0
1248
1211
msgid "E-mail"
1249
1212
msgstr "Email"
1250
1213
 
1262
1225
msgstr ""
1263
1226
 
1264
1227
#. module: hr_payroll
1265
 
#: field:company.contribution,line_ids:0
1266
 
#: view:hr.payroll.structure:0
1267
 
#: view:hr.payslip:0
1268
 
#: view:hr.payslip.line:0
1269
 
#: field:hr.payslip.line,line_ids:0
 
1228
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
 
1229
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,line_ids:0
1270
1230
msgid "Calculations"
1271
1231
msgstr ""
1272
1232
 
1304
1264
msgstr ""
1305
1265
 
1306
1266
#. module: hr_payroll
1307
 
#: view:company.contribution:0
1308
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1309
 
#: view:hr.payroll.structure:0
1310
 
#: view:hr.payslip:0
1311
 
#: view:hr.payslip.line:0
 
1267
#: field:hr.employee.grade,function_id:0
1312
1268
#: field:hr.payslip.line,function_id:0
1313
1269
msgid "Function"
1314
1270
msgstr "Funzione"
1319
1275
msgstr "Stati"
1320
1276
 
1321
1277
#. module: hr_payroll
1322
 
#: report:payroll.advice:0
 
1278
#: rml:payroll.advice:0
1323
1279
msgid "Dear Sir/Madam,"
1324
1280
msgstr "Gentile Signora/Signore,"
1325
1281
 
1334
1290
msgstr "Stip. lordo"
1335
1291
 
1336
1292
#. module: hr_payroll
1337
 
#: view:company.contribution:0
1338
 
#: field:company.contribution,note:0
1339
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1340
 
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,note:0
1341
 
#: view:hr.contibution.register:0
1342
 
#: field:hr.contibution.register,note:0
1343
 
#: view:hr.passport:0
1344
 
#: field:hr.passport,note:0
1345
1293
#: field:hr.payroll.advice,note:0
1346
 
#: field:hr.payroll.register,note:0
1347
 
#: view:hr.payroll.structure:0
1348
 
#: field:hr.payroll.structure,note:0
1349
 
#: view:hr.payslip:0
1350
 
#: field:hr.payslip,note:0
1351
 
#: view:hr.payslip.line:0
1352
 
#: field:hr.payslip.line,note:0
1353
1294
msgid "Description"
1354
1295
msgstr "Descrizione"
1355
1296
 
1356
1297
#. module: hr_payroll
1357
 
#: field:hr.payroll.employees.detail,date_from:0
1358
 
#: field:hr.payroll.year.salary,date_from:0
1359
 
#: report:salary.structure:0
 
1298
#: rml:salary.structure:0
1360
1299
msgid "Start Date"
1361
1300
msgstr "Data inizio"
1362
1301
 
1378
1317
#. module: hr_payroll
1379
1318
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_payroll_reporting
1380
1319
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll
1381
 
#: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure
1382
1320
msgid "Payroll"
1383
1321
msgstr ""
1384
1322
 
1408
1346
msgstr "Copy text \t hr.payroll.year.salary"
1409
1347
 
1410
1348
#. module: hr_payroll
1411
 
#: report:employees.salary:0
1412
 
#: field:hr.passport,address_id:0
1413
 
#: report:payslip.pdf:0
1414
 
#: report:salary.structure:0
 
1349
#: rml:employees.salary:0
 
1350
#: rml:payslip.pdf:0
 
1351
#: rml:salary.structure:0
1415
1352
msgid "Address"
1416
1353
msgstr "Indirizzo"
1417
1354
 
1426
1363
msgstr "Numero di permessi"
1427
1364
 
1428
1365
#. module: hr_payroll
1429
 
#: report:employees.salary:0
1430
 
#: field:hr.payroll.advice,bank_id:0
1431
 
#: field:hr.payroll.register,bank_id:0
1432
 
#: report:salary.structure:0
 
1366
#: rml:employees.salary:0
 
1367
#: rml:salary.structure:0
1433
1368
msgid "Bank"
1434
1369
msgstr "Banca"
1435
1370
 
1439
1374
msgstr ""
1440
1375
 
1441
1376
#. module: hr_payroll
1442
 
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1443
1377
#: selection:hr.payslip.line,type:0
1444
1378
msgid "Advance"
1445
1379
msgstr ""
1446
1380
 
1447
1381
#. module: hr_payroll
1448
 
#: report:salary.structure:0
 
1382
#: rml:salary.structure:0
1449
1383
msgid "Special Allowances and Deductions For Employee:"
1450
1384
msgstr ""
1451
1385
 
1452
1386
#. module: hr_payroll
1453
 
#: field:company.contribution,name:0
1454
 
#: field:company.contribution.line,name:0
1455
 
#: field:hr.contibution.register,name:0
1456
 
#: field:hr.contibution.register.line,name:0
 
1387
#: field:hr.allounce.deduction.categoty.line,name:0
1457
1388
#: field:hr.payroll.advice,name:0
1458
1389
#: field:hr.payroll.register,name:0
1459
 
#: field:hr.payroll.structure,name:0
1460
1390
#: field:hr.payslip,name:0
1461
1391
#: field:hr.payslip.line,name:0
1462
 
#: field:hr.payslip.line.line,name:0
1463
 
#: report:payslip.pdf:0
1464
 
#: report:salary.structure:0
1465
 
#: report:year.salary:0
 
1392
#: rml:salary.structure:0
 
1393
#: rml:year.salary:0
1466
1394
msgid "Name"
1467
1395
msgstr "Nome"
1468
1396
 
1469
1397
#. module: hr_payroll
1470
 
#: report:payslip.pdf:0
 
1398
#: field:hr.payslip,leaves:0
1471
1399
msgid "Leaved Deduction"
1472
1400
msgstr ""
1473
1401
 
1477
1405
msgstr "Paese"
1478
1406
 
1479
1407
#. module: hr_payroll
1480
 
#: view:hr.passport:0
1481
 
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
1482
 
#: field:hr.payroll.employees.detail,employee_ids:0
1483
 
#: view:hr.payroll.year.salary:0
1484
 
#: field:hr.payroll.year.salary,employee_ids:0
1485
 
#: view:hr.payslip:0
 
1408
#: wizard_field:wizard.employees.detail,init,employee_ids:0
 
1409
#: wizard_field:wizard.year.salary,init,employee_ids:0
1486
1410
msgid "Employees"
1487
1411
msgstr "Impiegati"
1488
1412
 
1489
1413
#. module: hr_payroll
1490
 
#: report:payroll.advice:0
 
1414
#: field:hr.employee,property_bank_account:0
 
1415
#: rml:payroll.advice:0
1491
1416
msgid "Bank Account"
1492
1417
msgstr "Conto bancario"
1493
1418
 
1539
1464
msgstr ""
1540
1465
 
1541
1466
#. module: hr_payroll
1542
 
#: view:hr.allounce.deduction.categoty:0
1543
1467
#: selection:hr.allounce.deduction.categoty,type:0
1544
1468
#: field:hr.payroll.register,allounce:0
1545
1469
#: field:hr.payslip,allounce:0
1558
1482
msgstr "Altro ID"
1559
1483
 
1560
1484
#. module: hr_payroll
1561
 
#: report:payslip.pdf:0
 
1485
#: rml:payslip.pdf:0
1562
1486
msgid "Bank Details"
1563
1487
msgstr ""
1564
1488
 
1568
1492
msgstr ""
1569
1493
 
1570
1494
#. module: hr_payroll
1571
 
#: field:company.contribution.line,sequence:0
1572
1495
#: field:hr.allounce.deduction.categoty,sequence:0
1573
 
#: field:hr.payslip.line,sequence:0
1574
 
#: field:hr.payslip.line.line,sequence:0
1575
1496
msgid "Sequence"
1576
1497
msgstr "Sequenza"
1577
1498
 
1587
1508
msgstr "Contenuto lettera"
1588
1509
 
1589
1510
#. module: hr_payroll
1590
 
#: view:hr.payroll.employees.detail:0
1591
 
#: view:hr.payroll.year.salary:0
 
1511
#: wizard_view:wizard.employees.detail,init:0
 
1512
#: wizard_view:wizard.year.salary,init:0
1592
1513
msgid "Year Salary"
1593
1514
msgstr "Stipendio annuale"
1594
1515
 
1608
1529
msgstr "Cerca buste paga"
1609
1530
 
1610
1531
#. module: hr_payroll
1611
 
#: report:employees.salary:0
1612
 
#: field:hr.contibution.register.line,total:0
1613
 
#: report:year.salary:0
 
1532
#: rml:employees.salary:0
 
1533
#: rml:payroll.advice:0
 
1534
#: rml:year.salary:0
1614
1535
msgid "Total"
1615
1536
msgstr "Totale"
1616
1537