~p-ch-e/gnuhello/gnuhello

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Reuben Thomas
  • Date: 2011-12-17 11:23:38 UTC
  • Revision ID: rrt@sc3d.org-20111217112338-kurwdy8nu69g3t6f
Update gnulib and convert .cvsignore to .bzrignore.

        * gnulib: Update.
        * .bzrignore: Add.
        * .cvsignore: Remove.
        * contrib/.cvsignore: Likewise.
        * doc/.cvsignore: Likewise.
        * man/.cvsignore: Likewise.
        * po/.cvsignore: Likewise.
        * src/.cvsignore: Likewise.
        * tests/.cvsignore: Likewise.
        * build/mkinstalldirs: Remove: no longer needed.
        * po: Update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: hello 2.3\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-hello@gnu.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 07:00-0700\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-12-17 12:00+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-07-09 11:16+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
12
12
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
140
140
"Bu bir özgür yazılım olduğundan yasaların izin verdiği ölçüde\n"
141
141
"herhangi bir garanti verilmemektedir.\n"
142
142
 
143
 
#: gnulib/lib/error.c:181
 
143
#: gnulib/lib/error.c:187
144
144
msgid "Unknown system error"
145
145
msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
146
146
 
147
 
#: gnulib/lib/getopt.c:527 gnulib/lib/getopt.c:543
 
147
#: gnulib/lib/getopt.c:547 gnulib/lib/getopt.c:576
148
148
#, fuzzy, c-format
149
 
msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
 
149
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
150
150
msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n"
151
151
 
152
 
#: gnulib/lib/getopt.c:576 gnulib/lib/getopt.c:580
 
152
#: gnulib/lib/getopt.c:624 gnulib/lib/getopt.c:628
153
153
#, fuzzy, c-format
154
154
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
155
155
msgstr "%s: `--%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
156
156
 
157
 
#: gnulib/lib/getopt.c:589 gnulib/lib/getopt.c:594
 
157
#: gnulib/lib/getopt.c:637 gnulib/lib/getopt.c:642
158
158
#, fuzzy, c-format
159
159
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
160
160
msgstr "%s: `%c%s' argümansız kullanılır\n"
161
161
 
162
 
#: gnulib/lib/getopt.c:637 gnulib/lib/getopt.c:656
 
162
#: gnulib/lib/getopt.c:685 gnulib/lib/getopt.c:704
163
163
#, fuzzy, c-format
164
164
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
165
165
msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n"
166
166
 
167
 
#: gnulib/lib/getopt.c:694 gnulib/lib/getopt.c:697
 
167
#: gnulib/lib/getopt.c:742 gnulib/lib/getopt.c:745
168
168
#, fuzzy, c-format
169
169
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
170
170
msgstr "%s: tanınmayan seçenek `--%s'\n"
171
171
 
172
 
#: gnulib/lib/getopt.c:705 gnulib/lib/getopt.c:708
 
172
#: gnulib/lib/getopt.c:753 gnulib/lib/getopt.c:756
173
173
#, fuzzy, c-format
174
174
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
175
175
msgstr "%s: tanınmayan seçenek `%c%s'\n"
176
176
 
177
 
#: gnulib/lib/getopt.c:757 gnulib/lib/getopt.c:760
 
177
#: gnulib/lib/getopt.c:805 gnulib/lib/getopt.c:808
178
178
#, fuzzy, c-format
179
179
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
180
180
msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n"
181
181
 
182
 
#: gnulib/lib/getopt.c:810 gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:1035
183
 
#: gnulib/lib/getopt.c:1053
 
182
#: gnulib/lib/getopt.c:861 gnulib/lib/getopt.c:878 gnulib/lib/getopt.c:1088
 
183
#: gnulib/lib/getopt.c:1106
184
184
#, fuzzy, c-format
185
185
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
186
186
msgstr "%s: seçenek bir argümanla kullanılır -- %c\n"
187
187
 
188
 
#: gnulib/lib/getopt.c:883 gnulib/lib/getopt.c:899
 
188
#: gnulib/lib/getopt.c:934 gnulib/lib/getopt.c:950
189
189
#, fuzzy, c-format
190
190
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
191
191
msgstr "%s: `-W %s' seçeneği belirsiz\n"
192
192
 
193
 
#: gnulib/lib/getopt.c:923 gnulib/lib/getopt.c:941
 
193
#: gnulib/lib/getopt.c:974 gnulib/lib/getopt.c:992
194
194
#, fuzzy, c-format
195
195
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
196
196
msgstr "%s: `-W %s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
197
197
 
198
 
#: gnulib/lib/getopt.c:962 gnulib/lib/getopt.c:980
 
198
#: gnulib/lib/getopt.c:1013 gnulib/lib/getopt.c:1031
199
199
#, fuzzy, c-format
200
200
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
201
201
msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n"
223
223
#. If you don't know what to put here, please see
224
224
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
225
225
#. and use glyphs suitable for your language.
226
 
#: gnulib/lib/quotearg.c:271
 
226
#: gnulib/lib/quotearg.c:278
227
227
msgid "`"
228
228
msgstr "`"
229
229
 
230
 
#: gnulib/lib/quotearg.c:272
 
230
#: gnulib/lib/quotearg.c:279
231
231
msgid "'"
232
232
msgstr "'"
233
233