~pcwalton-mimiga/docky/unanimate

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fi.po

  • Committer: Rico Tzschichholz
  • Date: 2011-03-05 07:43:18 UTC
  • Revision ID: ricotz@t-online.de-20110305074318-cu3slc2pib1yp33l
update translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: docky\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-05 06:53-0600\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-03 00:41+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 09:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-26 14:08+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 12460)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-05 07:32+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 12515)\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/docky.desktop.in.h:1
22
22
msgid "The finest dock no money can buy."
91
91
msgstr "Gmail-käyttäjätunnus"
92
92
 
93
93
#: ../data/docky.schemas.in.h:18
 
94
msgid "Hot-area padding"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: ../data/docky.schemas.in.h:19
94
98
msgid ""
95
99
"How long the urgent indicator glow animation is (in seconds), 0 to disable, "
96
100
"or -1 for infinite."
97
101
msgstr ""
98
102
 
99
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:19
 
103
#: ../data/docky.schemas.in.h:20
100
104
msgid "How long to wait (ms) before unhiding"
101
105
msgstr ""
102
106
 
103
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:20
 
107
#: ../data/docky.schemas.in.h:21
104
108
msgid "How long to wait (ms) to update after a window switch"
105
109
msgstr ""
106
110
 
107
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:21
 
111
#: ../data/docky.schemas.in.h:22
108
112
msgid "How many recent clipboard selections to show."
109
113
msgstr ""
110
114
 
111
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:22
 
115
#: ../data/docky.schemas.in.h:23
112
116
msgid ""
113
117
"How much to shift the color of the urgent indicator. The value can be from -"
114
118
"180 to 180."
115
119
msgstr ""
116
120
 
117
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:23
 
121
#: ../data/docky.schemas.in.h:24
118
122
msgid "How often (in mins) to check for new mail."
119
123
msgstr "Sähköpostin tarkistusväli minuuteissa."
120
124
 
121
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:24
 
125
#: ../data/docky.schemas.in.h:25
122
126
msgid "How often to check"
123
127
msgstr "Tarkistusväli"
124
128
 
125
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:25
 
129
#: ../data/docky.schemas.in.h:26
126
130
msgid "How often to check for new weather information."
127
131
msgstr "Säätietojen tarkistusväli."
128
132
 
129
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:26
 
133
#: ../data/docky.schemas.in.h:27
130
134
msgid "How often to poll (in ms) for new clipboard data."
131
135
msgstr ""
132
136
 
133
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:27
 
137
#: ../data/docky.schemas.in.h:28
134
138
msgid ""
135
139
"If fading when hiding, this is the opacity the dock fades to. 1 is solid, 0 "
136
140
"is invisible."
137
141
msgstr ""
138
142
 
139
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:28
 
143
#: ../data/docky.schemas.in.h:29
140
144
msgid ""
141
145
"If false, Docky will not show hover texts for launchers (but still show for "
142
146
"plugins)."
143
147
msgstr ""
144
148
 
145
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:29
 
149
#: ../data/docky.schemas.in.h:30
146
150
msgid "If false, finished timers will reset instead of dismiss."
147
151
msgstr ""
148
152
 
149
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:30
 
153
#: ../data/docky.schemas.in.h:31
150
154
msgid ""
151
155
"If false, prevents dropping items onto the dock to add them to the dock."
152
156
msgstr ""
153
157
 
154
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:31
 
158
#: ../data/docky.schemas.in.h:32
155
159
msgid ""
156
160
"If the 'Pin to Dock' option should show in the menu of items, allowing you "
157
161
"to add it permanently to the dock."
158
162
msgstr ""
159
163
 
160
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:32
 
164
#: ../data/docky.schemas.in.h:33
161
165
msgid "If the dock is a panel"
162
166
msgstr ""
163
167
 
164
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:33
 
168
#: ../data/docky.schemas.in.h:34
165
169
msgid ""
166
170
"If true, Docky will only show windows on the currently active desktop."
167
171
msgstr ""
168
172
 
169
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:34
 
173
#: ../data/docky.schemas.in.h:35
170
174
msgid "If true, all new timers will automatically start."
171
175
msgstr "Jos tosi, kaikki uudet ajastimet käynnistyvät automaattisesti."
172
176
 
173
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:35
 
177
#: ../data/docky.schemas.in.h:36
174
178
msgid ""
175
179
"If true, any windows without launchers will show on this dock. Exactly 1 "
176
180
"dock must have this set to true."
177
181
msgstr ""
178
182
 
179
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:36
 
183
#: ../data/docky.schemas.in.h:37
180
184
msgid ""
181
185
"If true, items with more than one window have two indicator dots instead of "
182
186
"just one dot."
183
187
msgstr ""
184
188
 
185
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:37
 
189
#: ../data/docky.schemas.in.h:38
186
190
msgid "If true, locks all items on all docks so they can't be dragged."
187
191
msgstr ""
188
192
 
189
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:38
 
193
#: ../data/docky.schemas.in.h:39
190
194
msgid ""
191
195
"If true, output from the helpers will be redirected to show in Docky's "
192
196
"output."
193
197
msgstr ""
194
198
 
195
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:39
 
199
#: ../data/docky.schemas.in.h:40
196
200
msgid "If true, show the digital clock otherwise show the analog clock."
197
201
msgstr "Jos tosi, näytä digitaalinen kello analogisen kellon sijaan."
198
202
 
199
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:40
 
203
#: ../data/docky.schemas.in.h:41
200
204
msgid "If true, shows a notify message for new unread mail."
201
205
msgstr "Jos tosi, ilmoittaa uusista lukemattomista sähköpostiviesteistä."
202
206
 
203
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:41
 
207
#: ../data/docky.schemas.in.h:42
204
208
msgid "If true, shows the Docky item on the dock managing windows."
205
209
msgstr ""
206
210
 
207
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:42
 
211
#: ../data/docky.schemas.in.h:43
208
212
msgid "If true, shows time in 24-hr format."
209
213
msgstr "Jos tosi, aika esitetään 24 tunnin muodossa."
210
214
 
211
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:43
 
215
#: ../data/docky.schemas.in.h:44
212
216
msgid "If true, the Docky item popup menu shows the Quit option."
213
217
msgstr ""
214
218
 
215
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:44
 
219
#: ../data/docky.schemas.in.h:45
216
220
msgid "If true, the Docky item popup menu shows the Settings option."
217
221
msgstr ""
218
222
 
219
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:45
 
223
#: ../data/docky.schemas.in.h:46
220
224
msgid "If true, the date should show on the digital clock."
221
225
msgstr "Jos tosi, digitaalisessa kellossa näkyy myös päiväys."
222
226
 
223
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:46
 
227
#: ../data/docky.schemas.in.h:47
224
228
msgid "If true, the dock is drawn as a 3d dock."
225
229
msgstr "Jos tosi, telakka toimii \"3D-tilassa\"."
226
230
 
227
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:47
 
231
#: ../data/docky.schemas.in.h:48
228
232
msgid ""
229
233
"If true, the dock is in panel mode and will extend to fill the entire screen "
230
234
"edge."
231
235
msgstr ""
232
236
 
233
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:48
 
237
#: ../data/docky.schemas.in.h:49
234
238
msgid "If true, the dock will zoom when hovered."
235
239
msgstr ""
236
240
 
237
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:49
 
241
#: ../data/docky.schemas.in.h:50
238
242
msgid ""
239
243
"If true, this is the first time Docky has run. Internal use only - Do not "
240
244
"change!"
241
245
msgstr ""
242
246
 
243
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:50
 
247
#: ../data/docky.schemas.in.h:51
244
248
msgid "If true, timers will disappear when they time out."
245
249
msgstr "Jos tosi, ajastin katoaa näkyvistä ajastimen päättyessä."
246
250
 
247
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:51
 
251
#: ../data/docky.schemas.in.h:52
248
252
msgid ""
249
253
"If true, tracks the mouse selection clipboard. If false, tracks the "
250
254
"secondary clipboard."
251
255
msgstr ""
252
256
 
253
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:52
 
257
#: ../data/docky.schemas.in.h:53
254
258
msgid "If true, use metric units when showing weather."
255
259
msgstr ""
256
260
 
257
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:53
 
261
#: ../data/docky.schemas.in.h:54
258
262
msgid ""
259
263
"If true, when the dock hides it will fade away instead of sliding off screen."
260
264
msgstr ""
261
265
 
262
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:54
 
266
#: ../data/docky.schemas.in.h:55
263
267
msgid ""
264
268
"If true, when there is new unread mail Docky will show the indicator dot."
265
269
msgstr ""
266
270
 
267
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:55
 
271
#: ../data/docky.schemas.in.h:56
268
272
msgid "If true, will try to show the most recent document on the dock."
269
273
msgstr ""
270
274
 
271
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:56
 
275
#: ../data/docky.schemas.in.h:57
272
276
msgid "Indicate when items have more than one window"
273
277
msgstr ""
274
278
 
275
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:57
 
279
#: ../data/docky.schemas.in.h:58
276
280
msgid "Last time checked"
277
281
msgstr "Viimeksi tarkistettu"
278
282
 
279
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:58
 
283
#: ../data/docky.schemas.in.h:59
280
284
msgid "List of NPR stations to display."
281
285
msgstr ""
282
286
 
283
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:59
 
287
#: ../data/docky.schemas.in.h:60
284
288
msgid "List of active docks"
285
289
msgstr ""
286
290
 
287
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:60
 
291
#: ../data/docky.schemas.in.h:61
288
292
msgid "List of custom GMail labels to check in addition to the inbox."
289
293
msgstr ""
290
294
 
291
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:61
 
295
#: ../data/docky.schemas.in.h:62
292
296
msgid "List of launchers"
293
297
msgstr ""
294
298
 
295
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:62
 
299
#: ../data/docky.schemas.in.h:63
296
300
msgid "Max Entries"
297
301
msgstr "Kohteiden enimmäismäärä"
298
302
 
299
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:63
 
303
#: ../data/docky.schemas.in.h:64
300
304
msgid "NPR stations"
301
305
msgstr "NPR-asemat"
302
306
 
303
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:64
 
307
#: ../data/docky.schemas.in.h:65
304
308
msgid "New timer length"
305
309
msgstr ""
306
310
 
307
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:65
 
311
#: ../data/docky.schemas.in.h:66
308
312
msgid "Number of recent docs"
309
313
msgstr ""
310
314
 
311
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:66
 
315
#: ../data/docky.schemas.in.h:67
312
316
msgid "Opacity to fade to"
313
317
msgstr ""
314
318
 
315
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:67
 
319
#: ../data/docky.schemas.in.h:68
316
320
msgid "Plugins on this dock"
317
321
msgstr "Telakassa olevat liitännäiset"
318
322
 
319
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:68
 
323
#: ../data/docky.schemas.in.h:69
320
324
msgid "Prevent adding items by drops"
321
325
msgstr ""
322
326
 
323
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:69
 
327
#: ../data/docky.schemas.in.h:70
324
328
msgid "Redirect helper output to Docky's output"
325
329
msgstr ""
326
330
 
327
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:70
 
331
#: ../data/docky.schemas.in.h:71
328
332
msgid "Set the color of the Docky icon. 0 means use the GTK+ theme color."
329
333
msgstr ""
330
334
 
331
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:71
 
335
#: ../data/docky.schemas.in.h:72
332
336
msgid "Show 'Pin to Dock' for items"
333
337
msgstr ""
334
338
"Näytä \"Kiinnitä telakkaan\"-valinta kohteita hiiren toisella painikkeella "
335
339
"napsauttaessa"
336
340
 
337
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:72
 
341
#: ../data/docky.schemas.in.h:73
338
342
msgid "Show Quit in Docky item menu"
339
343
msgstr ""
340
344
 
341
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:73
 
345
#: ../data/docky.schemas.in.h:74
342
346
msgid "Show Settings in Docky item menu"
343
347
msgstr ""
344
348
 
345
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:74
 
349
#: ../data/docky.schemas.in.h:75
346
350
msgid "Show a notify for unread mail"
347
351
msgstr "Näytä ilmoitus lukemattomista sähköpostiviesteistä"
348
352
 
349
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:75
 
353
#: ../data/docky.schemas.in.h:76
350
354
msgid "Show date"
351
355
msgstr "Näytä päiväys"
352
356
 
353
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:76
 
357
#: ../data/docky.schemas.in.h:77
354
358
msgid "Show hover text labels for launchers"
355
359
msgstr ""
356
360
 
357
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:77
 
361
#: ../data/docky.schemas.in.h:78
358
362
msgid "Show indicator dot for unread mail"
359
363
msgstr ""
360
364
 
361
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:78
 
365
#: ../data/docky.schemas.in.h:79
362
366
msgid "Show most recent doc"
363
367
msgstr ""
364
368
 
365
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:79
 
369
#: ../data/docky.schemas.in.h:80
366
370
msgid "Show the Docky item"
367
371
msgstr "Näytä Dockyn kuvake"
368
372
 
369
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:80
 
373
#: ../data/docky.schemas.in.h:81
370
374
msgid "Show the digital clock"
371
375
msgstr "Näytä digitaalikello"
372
376
 
373
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:81
 
377
#: ../data/docky.schemas.in.h:82
374
378
msgid "Show windows from only current desktop"
375
379
msgstr "Näytä ikkunat vain nykyisestä työtilasta"
376
380
 
377
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:82
 
381
#: ../data/docky.schemas.in.h:83
378
382
msgid "Sorts the items on the dock"
379
383
msgstr ""
380
384
 
381
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:83
 
385
#: ../data/docky.schemas.in.h:84
382
386
msgid "Start all new timers"
383
387
msgstr ""
384
388
 
385
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:84
 
389
#: ../data/docky.schemas.in.h:85
386
390
msgid "Stop items from dragging"
387
391
msgstr ""
388
392
 
389
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:85
 
393
#: ../data/docky.schemas.in.h:86
390
394
msgid "The GMail username to check."
391
395
msgstr ""
392
396
 
393
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:86
 
397
#: ../data/docky.schemas.in.h:87
394
398
msgid ""
395
399
"The command to execute when left-clicking the Docky item or \"\" for default "
396
400
"behavior (which opens the configuration dialog)."
397
401
msgstr ""
398
402
 
399
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:87
 
403
#: ../data/docky.schemas.in.h:88
400
404
msgid "The current theme"
401
405
msgstr "Nykyinen teema"
402
406
 
403
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:88
 
407
#: ../data/docky.schemas.in.h:89
404
408
msgid "The currently selected item in the session manager menu."
405
409
msgstr ""
406
410
 
407
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:89
 
411
#: ../data/docky.schemas.in.h:90
408
412
msgid "The default time (in secs) for any new timers."
409
413
msgstr "Uusien ajastimien oletusaika sekunneissa."
410
414
 
411
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:90
 
415
#: ../data/docky.schemas.in.h:91
412
416
msgid ""
413
417
"The dock's hide mode. Possible values are: None, Autohide, Intellihide, "
414
418
"UniversalIntellihide"
415
419
msgstr ""
416
420
 
417
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:91
 
421
#: ../data/docky.schemas.in.h:92
418
422
msgid "The dock's position"
419
423
msgstr "Telakan sijainti"
420
424
 
421
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:92
 
425
#: ../data/docky.schemas.in.h:93
422
426
msgid ""
423
427
"The dock's position on the screen. Possible values are: Bottom, Top, Left, "
424
428
"Right"
426
430
"Telakan sijainti näytöllä. Mahdolliset sijainnit: alhaalla, ylhäällä, "
427
431
"vasemmalla, oikealla"
428
432
 
429
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:93
 
433
#: ../data/docky.schemas.in.h:94
430
434
msgid "The dock's zoom size (if enabled), as a percent."
431
435
msgstr ""
432
436
 
433
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:94
 
437
#: ../data/docky.schemas.in.h:95
434
438
msgid "The last time Docky checked GMail for messages."
435
439
msgstr "Ajankohta, jolloin Docky viimeksi tarkasti uudet GMail-viestit."
436
440
 
437
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:95
 
441
#: ../data/docky.schemas.in.h:96
438
442
msgid "The list of weather locations to check."
439
443
msgstr ""
440
444
 
441
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:96
 
445
#: ../data/docky.schemas.in.h:97
442
446
msgid "The name of the current Docky theme."
443
447
msgstr "Dockyn nykyisen teeman nimi."
444
448
 
445
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:97
 
449
#: ../data/docky.schemas.in.h:98
446
450
msgid "The name of the weather source to get weather information from."
447
451
msgstr ""
448
452
 
449
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:98
 
453
#: ../data/docky.schemas.in.h:99
 
454
msgid ""
 
455
"The number of extra pixels to pad the hover area on the top of the dock."
 
456
msgstr ""
 
457
 
 
458
#: ../data/docky.schemas.in.h:100
450
459
msgid "The number of most recent documents to show."
451
460
msgstr ""
452
461
 
453
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:99
 
462
#: ../data/docky.schemas.in.h:101
454
463
msgid "The size of icons on the dock."
455
464
msgstr "Kuvakkeiden koko telakassa."
456
465
 
457
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:100
 
466
#: ../data/docky.schemas.in.h:102
458
467
msgid "The text to show when hovering the Docky item."
459
468
msgstr ""
460
469
 
461
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:101
 
470
#: ../data/docky.schemas.in.h:103
462
471
msgid "The theme for the analog clock."
463
472
msgstr "Analogisen kellon teema."
464
473
 
465
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:102
 
474
#: ../data/docky.schemas.in.h:104
466
475
msgid "The weather source"
467
476
msgstr "Säätietojen lähde"
468
477
 
469
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:103
 
478
#: ../data/docky.schemas.in.h:105
470
479
msgid "This is the list of all the launchers on this dock."
471
480
msgstr ""
472
481
 
473
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:104
 
482
#: ../data/docky.schemas.in.h:106
474
483
msgid "This is the monitor the dock exists on."
475
484
msgstr "Näyttö, jolla telakka näytetään."
476
485
 
477
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:105
 
486
#: ../data/docky.schemas.in.h:107
478
487
msgid ""
479
488
"This is the time (in milliseconds) to wait before unhiding a hidden dock "
480
489
"when the cursor moves over it."
481
490
msgstr ""
482
491
 
483
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:106
 
492
#: ../data/docky.schemas.in.h:108
484
493
msgid ""
485
494
"This is the time (in milliseconds) to wait to determine if a window switch "
486
495
"causes a (un)hide."
487
496
msgstr ""
488
497
 
489
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:107
 
498
#: ../data/docky.schemas.in.h:109
490
499
msgid "This lists all the currently active (displayed) docks, by name."
491
500
msgstr ""
492
501
 
493
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:108
 
502
#: ../data/docky.schemas.in.h:110
494
503
msgid "Timer Delay"
495
504
msgstr "Ajastimen viive"
496
505
 
497
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:109
 
506
#: ../data/docky.schemas.in.h:111
498
507
msgid "Track Mouse Selections"
499
508
msgstr ""
500
509
 
501
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:110
 
510
#: ../data/docky.schemas.in.h:112
502
511
msgid "Urgent indicator color shift"
503
512
msgstr ""
504
513
 
505
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:111
 
514
#: ../data/docky.schemas.in.h:113
506
515
msgid "Urgent indicator glow animation time (in seconds)"
507
516
msgstr ""
508
517
 
509
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:112
 
518
#: ../data/docky.schemas.in.h:114
510
519
msgid "Use 24-hr time"
511
520
msgstr "Näytä aika 24 tunnin muodossa"
512
521
 
513
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:113
 
522
#: ../data/docky.schemas.in.h:115
514
523
msgid "Use metric units"
515
524
msgstr "Käytä SI-järjestelmää"
516
525
 
517
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:114
 
526
#: ../data/docky.schemas.in.h:116
518
527
msgid "Used to sort the items on the dock."
519
528
msgstr ""
520
529
 
521
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:115
 
530
#: ../data/docky.schemas.in.h:117
522
531
msgid "Weather locations"
523
532
msgstr ""
524
533
 
525
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:116
 
534
#: ../data/docky.schemas.in.h:118
526
535
msgid "Which monitor the dock is on"
527
536
msgstr ""
528
537
 
529
 
#: ../data/docky.schemas.in.h:117
 
538
#: ../data/docky.schemas.in.h:119
530
539
msgid "Zoom size"
531
540
msgstr ""
532
541
 
533
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:148
 
542
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:269
534
543
msgid "Search Docklets..."
535
544
msgstr "Etsi telakkasovelmia..."
536
545
 
537
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:164
 
546
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:286
538
547
msgid "Search Helpers..."
539
548
msgstr "Etsi apuohjelmia..."
540
549
 
541
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:228
 
550
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:363
542
551
msgid "Click on any dock to configure."
543
552
msgstr "Napsauta haluamaasi telakkaa määritelläksesi sen asetukset."
544
553
 
545
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:229
 
554
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:364
546
555
msgid "Drag any dock to reposition."
547
556
msgstr "Siirrä haluamaasi telakkaa napsauttamalla ja vetämällä."
548
557
 
549
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:294
 
558
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:385
 
559
msgid "Helpers require DockManager be installed."
 
560
msgstr ""
 
561
 
 
562
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:457
550
563
msgid "Delete the currently selected dock?"
551
564
msgstr "Poistetaanko valittu telakka?"
552
565
 
553
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:296
 
566
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:459
554
567
msgid ""
555
568
"If you choose to delete the dock, all settings\n"
556
569
"for the deleted dock will be permanently lost."
558
571
"Jos päätät poistaa telakan, kaikki\n"
559
572
"kyseisen telakan asetukset menetetään."
560
573
 
561
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:303
 
574
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:466
562
575
#: ../Docky/gtk-gui/Docky.ConfigurationWindow.cs:457
563
576
msgid "_Delete Dock"
564
577
msgstr "_Poista telakka"
565
578
 
566
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:419
567
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:439
 
579
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:582
 
580
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:602
568
581
msgid "_Select"
569
582
msgstr "_Valitse"
570
583
 
571
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:422
572
 
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:442
 
584
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:585
 
585
#: ../Docky/Docky/ConfigurationWindow.cs:605
573
586
msgid ".tar Archives"
574
587
msgstr ".tar-arkistot"
575
588
 
645
658
msgid "Stopped"
646
659
msgstr "Pysäytetty"
647
660
 
648
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:327
 
661
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:345
649
662
msgid ""
650
663
"When set, windows which do not already have launchers on a dock will be "
651
664
"added to this dock."
653
666
"Jos tämä on käytössä, lisätään myös niiden avoinna olevien ohjelmien kuvake "
654
667
"telakkaan, joiden käynnistintä ei ole vielä lisätty."
655
668
 
656
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:679
 
669
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:727
657
670
msgid "<i>Never hides; maximized windows do not overlap the dock.</i>"
658
671
msgstr "<i>Ei piilotusta - suurennetut ikkunat eivät ole telakan päällä.</i>"
659
672
 
660
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:682
 
673
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:730
661
674
msgid "<i>Hides whenever the mouse is not over it.</i>"
662
675
msgstr ""
663
676
"<i>Piilottaa telakan, jos hiiren kursori ei ole kohdistettuna siihen.</i>"
664
677
 
665
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:685
 
678
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:733
666
679
msgid "<i>Hides when dock obstructs the active application.</i>"
667
680
msgstr "<i>Piilottaa telakan, jos aktiivinen ikkuna on telakan alueella.</i>"
668
681
 
669
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:688
 
682
#: ../Docky/Docky/Interface/DockPreferences.cs:736
670
683
msgid "<i>Hides when dock obstructs any window.</i>"
671
684
msgstr "<i>Piilottaa telakan, jos jokin ikkunoista on telakan alueella.</i>"
672
685
 
673
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:378
 
686
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:380
674
687
msgid "Drag to reposition"
675
688
msgstr "Siirrä telakka toiseen kohtaan napsauttamalla ja vetämällä"
676
689
 
677
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:390
678
 
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:404
 
690
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:392
 
691
#: ../Docky/Docky/Interface/DockWindow.cs:406
679
692
msgid "Drop to add to dock"
680
693
msgstr "Tiputa lisätäksesi telakkaan"
681
694
 
1045
1058
msgid "Network Error"
1046
1059
msgstr "Verkkovirhe"
1047
1060
 
1048
 
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:295
 
1061
#: ../StandardPlugins/GMail/src/GMailAtom.cs:296
1049
1062
msgid "General Error"
1050
1063
msgstr "Yleinen virhe"
1051
1064
 
1130
1143
msgid "Connected: {0}"
1131
1144
msgstr "Yhteys muodostettu: {0}"
1132
1145
 
 
1146
#: ../StandardPlugins/NetworkMonitor/src/NetworkMonitorDockItem.cs:61
 
1147
msgid "No network connection available"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
1133
1150
#: ../StandardPlugins/NPR/gtk-gui/NPR.StationSearchWidget.cs:47
1134
1151
msgid "My _Stations"
1135
1152
msgstr "Oma_t asemat"
1175
1192
msgid "Settings"
1176
1193
msgstr "Asetukset"
1177
1194
 
1178
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:91
 
1195
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:84
1179
1196
msgid "_Clear Recent Documents..."
1180
1197
msgstr "T_yhjennä viimeisimmät asiakirjat..."
1181
1198
 
1182
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:102
 
1199
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:95
1183
1200
msgid "Clear the Recent Documents list?"
1184
1201
msgstr "Tyhjennetäänkö viimeisimpien asiakirjojen luettelo?"
1185
1202
 
1186
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:104
 
1203
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:97
1187
1204
msgid "Clear Recent Documents"
1188
1205
msgstr "Unohda viimeisimmät asiakirjat"
1189
1206
 
1190
 
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:106
 
1207
#: ../StandardPlugins/RecentDocuments/src/RecentFilesProvider.cs:99
1191
1208
msgid ""
1192
1209
"If you clear the Recent Documents list, you clear the following:\n"
1193
1210
"• All items from the Places → Recent Documents menu item.\n"
1451
1468
msgstr "_Huomenna"
1452
1469
 
1453
1470
#. draw humidity
1454
 
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:328
 
1471
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:410
 
1472
#: ../StandardPlugins/Weather/src/WeatherPainter.cs:496
1455
1473
#, csharp-format
1456
1474
msgid "{0} humidity"
1457
1475
msgstr "{0} ilmankosteus"
1458
1476
 
1459
 
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:70
1460
 
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:220
 
1477
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:71
 
1478
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:221
1461
1479
msgid "Switch Desks"
1462
1480
msgstr "Vaihda työtilojen välillä"
1463
1481
 
1464
 
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:171
 
1482
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:172
1465
1483
msgid "Desk"
1466
1484
msgstr "Työtila"
1467
1485
 
1468
 
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:173
 
1486
#: ../StandardPlugins/WorkspaceSwitcher/src/WorkspaceSwitcherDockItem.cs:174
1469
1487
msgid "Virtual Desk"
1470
1488
msgstr "Työtila"
1471
1489