~petr-kubanek/stellarium/stellarium

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/stellarium/si.po

  • Committer: Alexander Wolf
  • Date: 2017-08-25 12:24:29 UTC
  • mfrom: (9203.1.117 stellarium)
  • Revision ID: alex.v.wolf@gmail.com-20170825122429-ei5u2r8abd4qezj6
Tags: v0.90.0.9776
Apply translations for public testing

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: stellarium\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-08-13 11:32+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-08-24 22:20+0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-05-13 12:07+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Thambaru Wijesekara <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-14 05:23+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-25 05:26+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
19
19
"X-Poedit-Country: SRI LANKA\n"
20
20
"X-Poedit-Language: Estonian\n"
28
28
msgstr ""
29
29
 
30
30
#. TRANSLATORS: type of object
31
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:82 src/core/modules/Asterism.cpp:159
 
31
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:82 src/core/modules/Asterism.cpp:202
32
32
#: src/core/modules/Constellation.cpp:292 src/core/modules/Nebula.cpp:221
33
33
#: src/core/modules/Nebula.cpp:223 src/core/modules/Planet.cpp:376
34
34
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235 src/core/modules/Comet.cpp:169
47
47
msgid "Marker"
48
48
msgstr ""
49
49
 
50
 
#: src/core/modules/Asterism.cpp:159
 
50
#: src/core/modules/Asterism.cpp:202
51
51
msgid "asterism"
52
52
msgstr ""
53
53
 
397
397
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:84
398
398
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:86
399
399
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:215
400
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:123
 
400
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:126
401
401
#: plugins/Scenery3d/src/gui/Scenery3dDialog.cpp:447
402
402
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:251
403
403
msgid "Author"
2151
2151
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:82
2152
2152
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:84
2153
2153
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:207
2154
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:121
 
2154
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:124
2155
2155
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:249
2156
2156
msgid "Version"
2157
2157
msgstr ""
2174
2174
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:83
2175
2175
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:85
2176
2176
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:211
2177
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:122
 
2177
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:125
2178
2178
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:250
2179
2179
msgid "License"
2180
2180
msgstr "බලපත්‍රය"
2659
2659
#: plugins/RemoteControl/src/gui/RemoteControlDialog.cpp:111
2660
2660
#: plugins/RemoteSync/src/gui/RemoteSyncDialog.cpp:195
2661
2661
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:219
2662
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:124
 
2662
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:127
2663
2663
msgid "Contributors"
2664
2664
msgstr "දායකවූවෝ"
2665
2665
 
3002
3002
msgid "Visual magnitude based on phase angle and albedo."
3003
3003
msgstr ""
3004
3004
 
3005
 
#: src/gui/LocationDialog.cpp:714
 
3005
#: src/gui/LocationDialog.cpp:715
3006
3006
msgid "GPS..."
3007
3007
msgstr ""
3008
3008
 
3009
 
#: src/gui/LocationDialog.cpp:726
 
3009
#: src/gui/LocationDialog.cpp:727
3010
3010
msgid "GPS:SUCCESS"
3011
3011
msgstr ""
3012
3012
 
3013
 
#: src/gui/LocationDialog.cpp:737
 
3013
#: src/gui/LocationDialog.cpp:738
3014
3014
msgid "GPS:FAILED"
3015
3015
msgstr ""
3016
3016
 
3017
 
#: src/gui/LocationDialog.cpp:748 src/ui_locationDialogGui.h:492
 
3017
#: src/gui/LocationDialog.cpp:749 src/ui_locationDialogGui.h:492
3018
3018
msgid "Get location from GPS"
3019
3019
msgstr ""
3020
3020
 
7002
7002
#: plugins/NavStars/src/ui_navStarsWindow.h:211
7003
7003
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:354
7004
7004
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:244
7005
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:309
 
7005
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:316
7006
7006
msgid "Save settings"
7007
7007
msgstr "සැකසුම් සුරකින්න"
7008
7008
 
7014
7014
#: plugins/NavStars/src/ui_navStarsWindow.h:212
7015
7015
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:371
7016
7016
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:245
7017
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:310
 
7017
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:317
7018
7018
msgid "Restore defaults"
7019
7019
msgstr "පෙරනිමි සැකසුම් ප්‍රතිස්තාපනය කරන්න"
7020
7020
 
7049
7049
msgid "Display no information"
7050
7050
msgstr "තොරතුරු සඟවන්න"
7051
7051
 
7052
 
#: src/ui_configurationDialog.h:1329 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2298
 
7052
#: src/ui_configurationDialog.h:1329 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2301
7053
7053
#: plugins/Observability/src/Observability.cpp:206
7054
7054
msgid "None"
7055
7055
msgstr "කිසිවක් එපා"
7139
7139
msgstr ""
7140
7140
 
7141
7141
#: src/ui_configurationDialog.h:1376
7142
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:203
 
7142
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:207
7143
7143
msgid "Hour angle/Declination"
7144
7144
msgstr ""
7145
7145
 
7148
7148
msgstr ""
7149
7149
 
7150
7150
#: src/ui_configurationDialog.h:1379
7151
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
 
7151
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:295
7152
7152
msgid "3-letter IAU constellation abbreviation"
7153
7153
msgstr ""
7154
7154
 
8352
8352
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:89
8353
8353
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:91
8354
8354
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:313
8355
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:130
 
8355
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:133
8356
8356
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:275
8357
8357
msgid "Links"
8358
8358
msgstr ""
8372
8372
#: plugins/Exoplanets/src/gui/ExoplanetsDialog.cpp:155
8373
8373
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:90
8374
8374
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:92
8375
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:131
 
8375
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:134
8376
8376
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:276
8377
8377
#, qt-format
8378
8378
msgid ""
8397
8397
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:93
8398
8398
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:95
8399
8399
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:317
8400
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:134
 
8400
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:137
8401
8401
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:279
8402
8402
#, qt-format
8403
8403
msgid "If you have a question, you can %1get an answer here%2"
8420
8420
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:95
8421
8421
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:97
8422
8422
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:319
8423
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:136
 
8423
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:139
8424
8424
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:281
8425
8425
#, qt-format
8426
8426
msgid "Bug reports can be made %1here%2."
8443
8443
#: plugins/FOV/src/gui/FOVWindow.cpp:97
8444
8444
#: plugins/EquationOfTime/src/gui/EquationOfTimeWindow.cpp:99
8445
8445
#: plugins/MeteorShowers/src/gui/MSConfigDialog.cpp:321
8446
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:138
 
8446
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:141
8447
8447
#: plugins/ArchaeoLines/src/gui/ArchaeoLinesDialog.cpp:283
8448
8448
msgid ""
8449
8449
"If you would like to make a feature request, you can create a bug report, "
8537
8537
#: plugins/FOV/src/ui_fovWindow.h:373
8538
8538
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:247
8539
8539
#: plugins/MeteorShowers/src/ui_MSConfigDialog.h:462
8540
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:312
 
8540
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:319
8541
8541
#: plugins/ArchaeoLines/src/ui_archaeoLinesDialog.h:577
8542
8542
msgctxt "tab in plugin windows"
8543
8543
msgid "About"
8556
8556
msgid "Compass marks"
8557
8557
msgstr "මාලිමා සලකුණු"
8558
8558
 
8559
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:84 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1466
 
8559
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:84 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1469
8560
8560
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:188
8561
8561
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1137
8562
8562
msgid "Oculars"
8569
8569
"frame and a Telrad sight."
8570
8570
msgstr ""
8571
8571
 
8572
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:964
 
8572
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:967
8573
8573
msgid "Please select an object before switching to ocular view."
8574
8574
msgstr ""
8575
8575
 
8576
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1060
 
8576
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1063
8577
8577
msgid "&Previous ocular"
8578
8578
msgstr ""
8579
8579
 
8580
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1061
 
8580
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1064
8581
8581
msgid "&Next ocular"
8582
8582
msgstr ""
8583
8583
 
8584
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1062
 
8584
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1065
8585
8585
msgid "Select &ocular"
8586
8586
msgstr ""
8587
8587
 
8588
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1105
 
8588
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1108
8589
8589
msgid "Toggle &crosshair"
8590
8590
msgstr ""
8591
8591
 
8592
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1115
 
8592
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1118
8593
8593
msgid "Configure &Oculars"
8594
8594
msgstr ""
8595
8595
 
8596
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1124
 
8596
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1127
8597
8597
msgid "Toggle &CCD"
8598
8598
msgstr ""
8599
8599
 
8600
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1132
 
8600
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1135
8601
8601
msgid "Toggle &Telrad"
8602
8602
msgstr ""
8603
8603
 
8604
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1141
 
8604
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1144
8605
8605
msgid "&Previous CCD"
8606
8606
msgstr ""
8607
8607
 
8608
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1142
 
8608
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1145
8609
8609
msgid "&Next CCD"
8610
8610
msgstr ""
8611
8611
 
8612
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1143
 
8612
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1146
8613
8613
msgid "&Select CCD"
8614
8614
msgstr ""
8615
8615
 
8616
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1165
 
8616
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1168
8617
8617
msgid "&Rotate CCD"
8618
8618
msgstr ""
8619
8619
 
8620
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1187
 
8620
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1190
8621
8621
msgid "&Reset rotation"
8622
8622
msgstr ""
8623
8623
 
8624
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1467
 
8624
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1470
8625
8625
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1150
8626
8626
msgid "Ocular view"
8627
8627
msgstr "ආක්ෂිකව දැක්වීම"
8628
8628
 
8629
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1482
 
8629
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1485
8630
8630
msgid "Oculars popup menu"
8631
8631
msgstr "ආක්ෂිය මෙනුව"
8632
8632
 
8633
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1483
 
8633
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1486
8634
8634
msgid "Show crosshairs"
8635
8635
msgstr ""
8636
8636
 
8637
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1484
 
8637
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1487
8638
8638
msgid "Image sensor frame"
8639
8639
msgstr ""
8640
8640
 
8641
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1485
 
8641
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1488
8642
8642
msgid "Telrad sight"
8643
8643
msgstr ""
8644
8644
 
8645
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1486
 
8645
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1489
8646
8646
msgid "Oculars plugin configuration"
8647
8647
msgstr ""
8648
8648
 
8649
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1488
 
8649
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1491
8650
8650
msgid "Select next telescope"
8651
8651
msgstr ""
8652
8652
 
8653
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1490
 
8653
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1493
8654
8654
msgid "Select previous telescope"
8655
8655
msgstr ""
8656
8656
 
8657
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1492
 
8657
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1495
8658
8658
msgid "Select next eyepiece"
8659
8659
msgstr ""
8660
8660
 
8661
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1494
 
8661
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1497
8662
8662
msgid "Select previous eyepiece"
8663
8663
msgstr ""
8664
8664
 
8665
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1677
 
8665
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1680
8666
8666
msgctxt "abbreviated in the plugin"
8667
8667
msgid "RA/Dec (J2000.0) of cross"
8668
8668
msgstr ""
8669
8669
 
8670
8670
#. TRANSLATORS: Unit of measure for scale - arcseconds per pixel
8671
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1685
 
8671
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1688
8672
8672
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:721
8673
8673
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:828
8674
8674
msgid "\"/px"
8675
8675
msgstr ""
8676
8676
 
8677
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1874
 
8677
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1877
8678
8678
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:523
8679
8679
msgid "Ocular"
8680
8680
msgstr ""
8681
8681
 
8682
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1876
 
8682
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1879
8683
8683
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:525
8684
8684
msgid "Binocular"
8685
8685
msgstr ""
8686
8686
 
8687
8687
#. TRANSLATORS: FL = Focal length
8688
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1896
 
8688
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1899
8689
8689
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:568
8690
8690
#, qt-format
8691
8691
msgid "Ocular FL: %1 mm"
8692
8692
msgstr ""
8693
8693
 
8694
8694
#. TRANSLATORS: aFOV = apparent field of view
8695
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1903
 
8695
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1906
8696
8696
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:577
8697
8697
#, qt-format
8698
8698
msgid "Ocular aFOV: %1"
8699
8699
msgstr ""
8700
8700
 
8701
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1914
 
8701
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1917
8702
8702
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:607
8703
8703
#, qt-format
8704
8704
msgid "Lens #%1"
8705
8705
msgstr ""
8706
8706
 
8707
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1918
 
8707
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1921
8708
8708
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:611
8709
8709
#, qt-format
8710
8710
msgid "Lens #%1: %2"
8711
8711
msgstr ""
8712
8712
 
8713
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1923
 
8713
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1926
8714
8714
msgid "Lens: none"
8715
8715
msgstr ""
8716
8716
 
8717
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1938 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1998
 
8717
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1941 plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2001
8718
8718
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:781
8719
8719
#, qt-format
8720
8720
msgid "Telescope #%1"
8721
8721
msgstr ""
8722
8722
 
8723
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1947
 
8723
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1950
8724
8724
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:873
8725
8725
#, qt-format
8726
8726
msgid "Magnification: %1"
8727
8727
msgstr ""
8728
8728
 
8729
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1954
 
8729
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1957
8730
8730
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:884
8731
8731
#, qt-format
8732
8732
msgid "Exit pupil: %1 mm"
8733
8733
msgstr ""
8734
8734
 
8735
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1961
 
8735
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1964
8736
8736
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:892
8737
8737
#, qt-format
8738
8738
msgid "FOV: %1"
8739
8739
msgstr ""
8740
8740
 
8741
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1982
 
8741
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1985
8742
8742
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:714
8743
8743
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:823
8744
8744
#, qt-format
8745
8745
msgid "Dimensions: %1"
8746
8746
msgstr ""
8747
8747
 
8748
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1986
 
8748
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1989
8749
8749
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:674
8750
8750
#, qt-format
8751
8751
msgid "Sensor #%1"
8752
8752
msgstr ""
8753
8753
 
8754
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1990
 
8754
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:1993
8755
8755
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:678
8756
8756
#, qt-format
8757
8757
msgid "Sensor #%1: %2"
8758
8758
msgstr ""
8759
8759
 
8760
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2003
 
8760
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2006
8761
8761
#: plugins/Oculars/src/gui/OcularsGuiPanel.cpp:785
8762
8762
#, qt-format
8763
8763
msgid "Telescope #%1: %2"
8764
8764
msgstr ""
8765
8765
 
8766
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2294
 
8766
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2297
8767
8767
msgid "&Lens"
8768
8768
msgstr ""
8769
8769
 
8770
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2295
 
8770
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2298
8771
8771
msgid "&Previous lens"
8772
8772
msgstr ""
8773
8773
 
8774
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2296
 
8774
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2299
8775
8775
msgid "&Next lens"
8776
8776
msgstr ""
8777
8777
 
8778
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2326
 
8778
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2329
8779
8779
msgid "&Telescope"
8780
8780
msgstr ""
8781
8781
 
8782
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2327
 
8782
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2330
8783
8783
msgid "&Previous telescope"
8784
8784
msgstr ""
8785
8785
 
8786
 
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2328
 
8786
#: plugins/Oculars/src/Oculars.cpp:2331
8787
8787
msgid "&Next telescope"
8788
8788
msgstr ""
8789
8789
 
12002
12002
#. TRANSLATORS: The numbers contain the opening and closing tag of an HTML link
12003
12003
#: plugins/NavStars/src/gui/NavStarsWindow.cpp:106
12004
12004
#: plugins/Novae/src/gui/NovaeDialog.cpp:143
12005
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:140
 
12005
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:143
12006
12006
#, qt-format
12007
12007
msgid ""
12008
12008
"If you want to read full information about this plugin, its history and "
12034
12034
msgstr ""
12035
12035
 
12036
12036
#: plugins/NavStars/src/ui_navStarsWindow.h:206
12037
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:298
 
12037
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:305
12038
12038
msgid "Place of the string with coordinates of the mouse pointer"
12039
12039
msgstr ""
12040
12040
 
14047
14047
msgstr ""
14048
14048
 
14049
14049
#: plugins/EquationOfTime/src/ui_equationOfTimeWindow.h:243
14050
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:296
 
14050
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:303
14051
14051
msgid "Font size:"
14052
14052
msgstr ""
14053
14053
 
14854
14854
msgid "Results"
14855
14855
msgstr ""
14856
14856
 
14857
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:56
14858
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:100
14859
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:283
14860
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:285
14861
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:311
 
14857
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:57
 
14858
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:102
 
14859
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:289
 
14860
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
 
14861
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:318
14862
14862
msgid "Pointer Coordinates"
14863
14863
msgstr ""
14864
14864
 
14865
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:59
 
14865
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:60
14866
14866
msgid "This plugin shows the coordinates of the mouse pointer."
14867
14867
msgstr ""
14868
14868
 
14869
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:100
 
14869
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:102
14870
14870
msgid "Show coordinates of the mouse pointer"
14871
14871
msgstr ""
14872
14872
 
14873
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:135
 
14873
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:138
14874
14874
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14875
14875
msgid "RA/Dec (J2000.0)"
14876
14876
msgstr ""
14877
14877
 
14878
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:151
 
14878
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:154
14879
14879
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14880
14880
msgid "RA/Dec"
14881
14881
msgstr ""
14882
14882
 
14883
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:174
 
14883
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:177
14884
14884
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14885
14885
msgid "Az/Alt"
14886
14886
msgstr ""
14887
14887
 
14888
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:190
 
14888
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:193
14889
14889
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14890
14890
msgid "Gal. Long/Lat"
14891
14891
msgstr ""
14892
14892
 
14893
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:206
 
14893
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:209
14894
14894
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14895
14895
msgid "Supergal. Long/Lat"
14896
14896
msgstr ""
14897
14897
 
14898
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:225
 
14898
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:228
14899
14899
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14900
14900
msgid "Ecl. Long/Lat"
14901
14901
msgstr ""
14902
14902
 
14903
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:244
 
14903
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:247
14904
14904
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14905
14905
msgid "Ecl. Long/Lat (J2000.0)"
14906
14906
msgstr ""
14907
14907
 
14908
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:262
 
14908
#: plugins/PointerCoordinates/src/PointerCoordinates.cpp:265
14909
14909
msgctxt "abbreviated in the plugin"
14910
14910
msgid "HA/Dec"
14911
14911
msgstr ""
14912
14912
 
14913
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:120
 
14913
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:123
14914
14914
msgid "Pointer Coordinates plug-in"
14915
14915
msgstr ""
14916
14916
 
14917
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:127
 
14917
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:130
14918
14918
msgid "Show coordinates of the mouse cursor on the screen."
14919
14919
msgstr ""
14920
14920
 
14921
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:177
 
14921
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:180
14922
14922
msgid "The top center of the screen"
14923
14923
msgstr ""
14924
14924
 
14925
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:178
 
14925
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:181
14926
14926
msgid "In center of the top right half of the screen"
14927
14927
msgstr ""
14928
14928
 
14929
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:179
 
14929
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:182
14930
14930
msgid "The right bottom corner of the screen"
14931
14931
msgstr ""
14932
14932
 
14933
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:180
 
14933
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:183
 
14934
msgid "Near mouse cursor"
 
14935
msgstr ""
 
14936
 
 
14937
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:184
14934
14938
msgid "Custom position"
14935
14939
msgstr ""
14936
14940
 
14937
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:201
 
14941
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:205
14938
14942
msgid "Right ascension/Declination (J2000.0)"
14939
14943
msgstr ""
14940
14944
 
14941
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:202
 
14945
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:206
14942
14946
msgid "Right ascension/Declination"
14943
14947
msgstr ""
14944
14948
 
14945
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:204
 
14949
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:208
14946
14950
msgid "Ecliptic Longitude/Latitude"
14947
14951
msgstr ""
14948
14952
 
14949
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:205
 
14953
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:209
14950
14954
msgid "Ecliptic Longitude/Latitude (J2000.0)"
14951
14955
msgstr ""
14952
14956
 
14953
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:206
 
14957
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:210
14954
14958
msgid "Altitude/Azimuth"
14955
14959
msgstr ""
14956
14960
 
14957
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:207
 
14961
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:211
14958
14962
msgid "Galactic Longitude/Latitude"
14959
14963
msgstr ""
14960
14964
 
14961
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:208
 
14965
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:212
14962
14966
msgid "Supergalactic Longitude/Latitude"
14963
14967
msgstr ""
14964
14968
 
14965
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:238
 
14969
#: plugins/PointerCoordinates/src/gui/PointerCoordinatesWindow.cpp:242
14966
14970
msgid "Coordinates of custom position:"
14967
14971
msgstr ""
14968
14972
 
14969
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:286
 
14973
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:292
14970
14974
msgid "Enable display of coordinates at startup"
14971
14975
msgstr ""
14972
14976
 
14973
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:287
 
14977
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:293
14974
14978
msgid "Show plug-in button on toolbar"
14975
14979
msgstr ""
14976
14980
 
14977
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:291
 
14981
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:297
14978
14982
msgid "Show IAU constellation code"
14979
14983
msgstr ""
14980
14984
 
14981
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:293
 
14985
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:298
 
14986
msgid "Show crossed lines under mouse cursor"
 
14987
msgstr ""
 
14988
 
 
14989
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:300
14982
14990
msgid "Which coordinate system will be used for displaying"
14983
14991
msgstr ""
14984
14992
 
14985
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:295
 
14993
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:302
14986
14994
msgid "Coordinates:"
14987
14995
msgstr ""
14988
14996
 
14989
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:300
 
14997
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:307
14990
14998
msgid "Place of the string:"
14991
14999
msgstr ""
14992
15000
 
14993
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:302
 
15001
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:309
14994
15002
msgid "Coordinate X"
14995
15003
msgstr ""
14996
15004
 
14997
 
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:306
 
15005
#: plugins/PointerCoordinates/src/ui_pointerCoordinatesWindow.h:313
14998
15006
msgid "Coordinate Y"
14999
15007
msgstr ""
15000
15008