~petr-kubanek/stellarium/stellarium

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/stellarium/ca.po

  • Committer: Alexander Wolf
  • Date: 2017-10-18 13:24:53 UTC
  • mfrom: (9203.1.162 stellarium)
  • Revision ID: alex.v.wolf@gmail.com-20171018132453-f06hp6q45stcdcvz
Apply latest translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: ca\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 20:27+0700\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:15+0700\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2017-10-08 20:17+0000\n"
15
15
"Last-Translator: Daniel Alomar i Claramonte <daniel.adastra@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Català <ca@li.org>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-11 05:20+0000\n"
 
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-16 05:16+0000\n"
21
21
"X-Generator: Launchpad (build 18474)\n"
22
22
 
23
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:78
 
23
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:81
24
24
msgid "custom object"
25
25
msgstr "objecte personalitzat"
26
26
 
27
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:80
 
27
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:83
28
28
msgid "custom marker"
29
29
msgstr "marcador personalitzat"
30
30
 
31
31
#. TRANSLATORS: type of object
32
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:82 src/core/modules/Asterism.cpp:221
 
32
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:85 src/core/modules/Asterism.cpp:221
33
33
#: src/core/modules/Constellation.cpp:292
34
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:771 src/core/modules/Nebula.cpp:221
 
34
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:770 src/core/modules/Nebula.cpp:221
35
35
#: src/core/modules/Nebula.cpp:223 src/core/modules/Planet.cpp:376
36
36
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235 src/core/modules/Comet.cpp:169
37
37
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:53 src/core/modules/StarWrapper.cpp:195
1091
1091
msgid "A streak or stripe of color."
1092
1092
msgstr ""
1093
1093
 
1094
 
#. TRANSLATORS: Description for landform 'landing site' on the Moon
1095
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:721
1096
 
msgid "Lunar features at or near Apollo landing sites."
1097
 
msgstr ""
1098
 
 
1099
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:725
 
1094
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:724
1100
1095
msgid "Undocumented landform type."
1101
1096
msgstr ""
1102
1097
 
1103
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:763
 
1098
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:762
1104
1099
msgid "latin name"
1105
1100
msgstr ""
1106
1101
 
1107
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:773
 
1102
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:772
1108
1103
msgid "latin term"
1109
1104
msgstr ""
1110
1105
 
1111
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:783
 
1106
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:782
1112
1107
msgid "Linear size"
1113
1108
msgstr ""
1114
1109
 
1115
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:785
 
1110
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:784
1116
1111
msgid "Diameter"
1117
1112
msgstr "Diàmetre"
1118
1113
 
1119
1114
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - kilometers
1120
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:786 src/core/modules/Planet.cpp:417
 
1115
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:785 src/core/modules/Planet.cpp:417
1121
1116
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:273 src/core/modules/Comet.cpp:193
1122
1117
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:748 plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:304
1123
1118
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
1126
1121
msgid "km"
1127
1122
msgstr "km"
1128
1123
 
 
1124
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:790
 
1125
msgid "Planetographic long./lat."
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
1129
1128
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:791
1130
 
msgid "Planetographic long./lat."
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:792
1134
1129
msgid "Celestial body"
1135
1130
msgstr "Cost celeste"
1136
1131
 
4201
4196
msgstr "Galàxies"
4202
4197
 
4203
4198
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4204
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:361 src/translations.h:117
 
4199
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:361 src/translations.h:317
4205
4200
#: src/ui_viewDialog.h:2536 src/ui_dsoColorsDialog.h:595
4206
4201
msgid "Active galaxies"
4207
4202
msgstr "Galàxies actives"
4208
4203
 
4209
4204
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4210
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:362 src/translations.h:119
 
4205
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:362 src/translations.h:319
4211
4206
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:561
4212
4207
msgid "Radio galaxies"
4213
4208
msgstr "Radio galàxies"
4214
4209
 
4215
4210
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4216
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:363 src/translations.h:121
 
4211
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:363 src/translations.h:321
4217
4212
#: src/ui_viewDialog.h:2533 src/ui_dsoColorsDialog.h:571
4218
4213
msgid "Interacting galaxies"
4219
4214
msgstr "Galàxies interactives"
4220
4215
 
4221
4216
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4222
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:364 src/translations.h:123
 
4217
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:364 src/translations.h:323
4223
4218
msgid "Bright quasars"
4224
4219
msgstr "Quàsar brillants"
4225
4220
 
4226
4221
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4227
4222
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:365 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2845
4228
 
#: src/translations.h:125 src/ui_viewDialog.h:2540 src/ui_dsoColorsDialog.h:625
 
4223
#: src/translations.h:325 src/ui_viewDialog.h:2540 src/ui_dsoColorsDialog.h:625
4229
4224
msgid "Star clusters"
4230
4225
msgstr "Cúmuls d'estels"
4231
4226
 
4232
4227
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4233
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:366 src/translations.h:101
 
4228
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:366 src/translations.h:301
4234
4229
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:542
4235
4230
msgid "Open star clusters"
4236
4231
msgstr "Cúmuls estel·lars oberts"
4237
4232
 
4238
4233
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4239
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:367 src/translations.h:103
 
4234
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:367 src/translations.h:303
4240
4235
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:669
4241
4236
msgid "Globular star clusters"
4242
4237
msgstr "Cúmuls estel·lars globulars"
4243
4238
 
4244
4239
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4245
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:368 src/translations.h:127
 
4240
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:368 src/translations.h:327
4246
4241
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:547
4247
4242
msgid "Stellar associations"
4248
4243
msgstr "Associacions estel·lars"
4249
4244
 
4250
4245
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4251
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:369 src/translations.h:129
 
4246
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:369 src/translations.h:329
4252
4247
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:679
4253
4248
msgid "Star clouds"
4254
4249
msgstr "Núvols d'estels"
4255
4250
 
4256
4251
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4257
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:370 src/translations.h:105
 
4252
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:370 src/translations.h:305
4258
4253
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:659
4259
4254
msgid "Nebulae"
4260
4255
msgstr "Nebuloses"
4261
4256
 
4262
4257
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4263
4258
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:371 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1336
4264
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2854 src/translations.h:107
 
4259
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2854 src/translations.h:307
4265
4260
#: src/ui_viewDialog.h:2534 src/ui_dsoColorsDialog.h:678
4266
4261
msgid "Planetary nebulae"
4267
4262
msgstr "Nebuloses planetàries"
4268
4263
 
4269
4264
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4270
4265
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:372 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1338
4271
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2843 src/translations.h:109
 
4266
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2843 src/translations.h:309
4272
4267
#: src/ui_viewDialog.h:2537 src/ui_dsoColorsDialog.h:612
4273
4268
msgid "Dark nebulae"
4274
4269
msgstr "Nebuloses fosques"
4275
4270
 
4276
4271
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4277
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:373 src/translations.h:115
 
4272
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:373 src/translations.h:315
4278
4273
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:629
4279
4274
msgid "Reflection nebulae"
4280
4275
msgstr "Nebuloses de reflexió"
4281
4276
 
4282
4277
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4283
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:374 src/translations.h:131
 
4278
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:374 src/translations.h:331
4284
4279
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:660
4285
4280
msgid "Bipolar nebulae"
4286
4281
msgstr "Nebulosa bipolar"
4287
4282
 
4288
4283
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4289
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:375 src/translations.h:133
 
4284
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:375 src/translations.h:333
4290
4285
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:587
4291
4286
msgid "Emission nebulae"
4292
4287
msgstr "Nebulosa d'emissió"
4293
4288
 
4294
4289
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4295
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:376 src/translations.h:111
 
4290
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:376 src/translations.h:311
4296
4291
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:544
4297
4292
msgid "Clusters associated with nebulosity"
4298
4293
msgstr "Cúmuls associat amb nebulositat"
4299
4294
 
4300
4295
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4301
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:377 src/translations.h:113
 
4296
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:377 src/translations.h:313
4302
4297
msgid "HII regions"
4303
4298
msgstr "Regions HII"
4304
4299
 
4305
4300
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4306
4301
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:378 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2862
4307
 
#: src/translations.h:135 src/ui_viewDialog.h:2532 src/ui_dsoColorsDialog.h:643
 
4302
#: src/translations.h:335 src/ui_viewDialog.h:2532 src/ui_dsoColorsDialog.h:643
4308
4303
msgid "Supernova remnants"
4309
4304
msgstr "Romanents de supernova"
4310
4305
 
4311
4306
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4312
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:379 src/translations.h:141
 
4307
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:379 src/translations.h:341
4313
4308
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:555
4314
4309
msgid "Interstellar matter"
4315
4310
msgstr "Matèria interestel·lar"
4316
4311
 
4317
4312
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4318
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:380 src/translations.h:143
 
4313
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:380 src/translations.h:343
4319
4314
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:670
4320
4315
msgid "Emission objects"
4321
4316
msgstr "Objectes emissors"
4322
4317
 
4323
4318
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4324
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:381 src/translations.h:145
 
4319
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:381 src/translations.h:345
4325
4320
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:651
4326
4321
msgid "BL Lac objects"
4327
4322
msgstr "Objectes BL Lac"
4328
4323
 
4329
4324
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4330
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:382 src/translations.h:147
 
4325
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:382 src/translations.h:347
4331
4326
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:548
4332
4327
msgid "Blazars"
4333
4328
msgstr "Blàzars"
4334
4329
 
4335
4330
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4336
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:383 src/translations.h:149
 
4331
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:383 src/translations.h:349
4337
4332
msgid "Molecular Clouds"
4338
4333
msgstr "Núvols molecutars"
4339
4334
 
4340
4335
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4341
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:384 src/translations.h:151
 
4336
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:384 src/translations.h:351
4342
4337
msgid "Young Stellar Objects"
4343
4338
msgstr "Objectes Estel·lars joves"
4344
4339
 
4345
4340
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4346
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:385 src/translations.h:153
 
4341
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:385 src/translations.h:353
4347
4342
msgid "Possible Quasars"
4348
4343
msgstr "Possibles Quàsars"
4349
4344
 
4350
4345
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4351
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:386 src/translations.h:155
 
4346
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:386 src/translations.h:355
4352
4347
msgid "Possible Planetary Nebulae"
4353
4348
msgstr "Possible Nebuloses Planetàries"
4354
4349
 
4355
4350
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4356
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:387 src/translations.h:157
 
4351
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:387 src/translations.h:357
4357
4352
msgid "Protoplanetary Nebulae"
4358
4353
msgstr "Nebuloses Protoplanetàries"
4359
4354
 
4360
4355
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4361
4356
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:388 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1340
4362
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2858 src/translations.h:159
 
4357
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2858 src/translations.h:359
4363
4358
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:621
4364
4359
msgid "Symbiotic stars"
4365
4360
msgstr "Estels simbiòtics"
4366
4361
 
4367
4362
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4368
4363
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:389 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1341
4369
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2859 src/translations.h:161
 
4364
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2859 src/translations.h:361
4370
4365
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:636
4371
4366
msgid "Emission-line stars"
4372
4367
msgstr "Estel de línies d'emissió"
4373
4368
 
4374
4369
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4375
4370
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:390 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2860
4376
 
#: src/translations.h:137 src/ui_dsoColorsDialog.h:686
 
4371
#: src/translations.h:337 src/ui_dsoColorsDialog.h:686
4377
4372
msgid "Supernova candidates"
4378
4373
msgstr "Candidats a supernova"
4379
4374
 
4380
4375
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4381
4376
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:391 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2861
4382
 
#: src/translations.h:139 src/ui_dsoColorsDialog.h:690
 
4377
#: src/translations.h:339 src/ui_dsoColorsDialog.h:690
4383
4378
msgid "Supernova remnant candidates"
4384
4379
msgstr "Candidats a romanents de supernova"
4385
4380
 
4386
4381
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4387
4382
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:392 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2863
4388
 
#: src/translations.h:163 src/ui_viewDialog.h:2541 src/ui_dsoColorsDialog.h:694
 
4383
#: src/translations.h:363 src/ui_viewDialog.h:2541 src/ui_dsoColorsDialog.h:694
4389
4384
msgid "Clusters of galaxies"
4390
4385
msgstr "Clústers de galàxies"
4391
4386
 
4392
4387
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4393
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:394 src/translations.h:165
 
4388
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:394 src/translations.h:365
4394
4389
#: src/ui_viewDialog.h:2511
4395
4390
msgid "Messier Catalogue"
4396
4391
msgstr "Catàleg Messier"
4397
4392
 
4398
4393
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4399
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:396 src/translations.h:167
 
4394
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:396 src/translations.h:367
4400
4395
#: src/ui_viewDialog.h:2502
4401
4396
msgid "Caldwell Catalogue"
4402
4397
msgstr "Catàleg Caldwell"
4403
4398
 
4404
4399
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4405
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:398 src/translations.h:169
 
4400
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:398 src/translations.h:369
4406
4401
msgid "Barnard Catalogue"
4407
4402
msgstr "Catàleg Barnard"
4408
4403
 
4409
4404
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4410
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:400 src/translations.h:171
 
4405
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:400 src/translations.h:371
4411
4406
msgid "Sharpless Catalogue"
4412
4407
msgstr "Catàleg Sharpless"
4413
4408
 
4414
4409
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4415
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:402 src/translations.h:173
 
4410
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:402 src/translations.h:373
4416
4411
msgid "Van den Bergh Catalogue"
4417
4412
msgstr "Catàleg Van den Bergh"
4418
4413
 
4419
4414
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4420
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:404 src/translations.h:175
 
4415
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:404 src/translations.h:375
4421
4416
msgid "The Catalogue of Rodgers, Campbell, and Whiteoak"
4422
4417
msgstr "Catàleg de Rodgers, Campbell i Whiteoak"
4423
4418
 
4424
4419
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4425
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:406 src/translations.h:177
 
4420
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:406 src/translations.h:377
4426
4421
msgid "Collinder Catalogue"
4427
4422
msgstr "Catàleg Collinder"
4428
4423
 
4429
4424
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4430
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:408 src/translations.h:179
 
4425
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:408 src/translations.h:379
4431
4426
msgid "Melotte Catalogue"
4432
4427
msgstr "Catàleg Melotte"
4433
4428
 
4434
4429
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4435
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:410 src/translations.h:181
 
4430
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:410 src/translations.h:381
4436
4431
msgid "New General Catalogue"
4437
4432
msgstr "Nou Catàleg General"
4438
4433
 
4439
4434
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4440
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:412 src/translations.h:183
 
4435
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:412 src/translations.h:383
4441
4436
msgid "Index Catalogue"
4442
4437
msgstr "15/5000 Índex del Catàleg"
4443
4438
 
4444
4439
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4445
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:414 src/translations.h:185
 
4440
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:414 src/translations.h:385
4446
4441
msgid "Lynds' Catalogue of Bright Nebulae"
4447
4442
msgstr "Catàleg de Nebuloses Brillants Lynds"
4448
4443
 
4449
4444
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4450
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:416 src/translations.h:187
 
4445
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:416 src/translations.h:387
4451
4446
msgid "Lynds' Catalogue of Dark Nebulae"
4452
4447
msgstr "Catàleg de Nebuloses Fosques de Lynds"
4453
4448
 
4460
4455
msgstr "Catàleg General de Galàxies d'Uppsala"
4461
4456
 
4462
4457
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4463
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:422 src/translations.h:189
 
4458
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:422 src/translations.h:389
4464
4459
msgid "Cederblad Catalog"
4465
4460
msgstr "Catàleg Cederblad"
4466
4461
 
4467
4462
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4468
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:424 src/translations.h:191
 
4463
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:424 src/translations.h:391
4469
4464
msgid "The Catalogue of Peculiar Galaxies"
4470
4465
msgstr "Catàleg de Galàxies Peculiars"
4471
4466
 
4472
4467
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4473
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:426 src/translations.h:193
 
4468
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:426 src/translations.h:393
4474
4469
msgid "The Catalogue of Interacting Galaxies"
4475
4470
msgstr "Catàleg de Galàxies Interactives"
4476
4471
 
4477
4472
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4478
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:428 src/translations.h:195
 
4473
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:428 src/translations.h:395
4479
4474
msgid "The Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4480
4475
msgstr "Catàleg de Nebuloses Planetàries Galàctiques"
4481
4476
 
4482
4477
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4483
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:430 src/translations.h:197
 
4478
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:430 src/translations.h:397
4484
4479
msgid "The Strasbourg-ESO Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4485
4480
msgstr "El Catàleg Strasbourg-ESO de Nebuloses Planetàries Galàctiques"
4486
4481
 
4487
4482
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4488
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:432 src/translations.h:199
 
4483
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:432 src/translations.h:399
4489
4484
msgid "A catalogue of Galactic supernova remnants"
4490
4485
msgstr "Un catàleg de romanents de supernoves Galàctiques"
4491
4486
 
4492
4487
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4493
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:434 src/translations.h:201
 
4488
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:434 src/translations.h:401
4494
4489
msgid "A Catalog of Rich Clusters of Galaxies"
4495
4490
msgstr "Un Catàleg de Clústers Rics de Galàxies"
4496
4491
 
4497
4492
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4498
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:435 src/translations.h:203
 
4493
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:435 src/translations.h:403
4499
4494
msgid "Dwarf galaxies"
4500
4495
msgstr "Galàxies nanes"
4501
4496
 
4502
4497
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4503
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:436 src/translations.h:205
 
4498
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:436 src/translations.h:405
4504
4499
msgid "Herschel 400 Catalogue"
4505
4500
msgstr "Catàleg Herschel 400"
4506
4501
 
4507
4502
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4508
4503
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:437 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2855
4509
 
#: src/translations.h:214
 
4504
#: src/translations.h:414
4510
4505
msgid "Bright double stars"
4511
4506
msgstr "Estels dobles brillants"
4512
4507
 
4513
4508
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4514
4509
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:438 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2856
4515
 
#: src/translations.h:216
 
4510
#: src/translations.h:416
4516
4511
msgid "Bright variable stars"
4517
4512
msgstr "Estels variables brillants"
4518
4513
 
4519
4514
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4520
4515
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:439 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2857
4521
 
#: src/translations.h:218
 
4516
#: src/translations.h:418
4522
4517
msgid "Bright stars with high proper motion"
4523
4518
msgstr "Estels brillants amb un alt moviment propi"
4524
4519
 
5081
5076
 
5082
5077
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
5083
5078
#: src/translations.h:94
5084
 
msgid "Planetary Features"
 
5079
msgid "Geological features"
5085
5080
msgstr ""
5086
5081
 
5087
5082
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
5088
5083
#: src/translations.h:99
 
5084
msgid "Geological features: albedo features"
 
5085
msgstr ""
 
5086
 
 
5087
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5088
#: src/translations.h:101
 
5089
msgid "Geological features: arcūs"
 
5090
msgstr ""
 
5091
 
 
5092
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5093
#: src/translations.h:103
 
5094
msgid "Geological features: astra"
 
5095
msgstr ""
 
5096
 
 
5097
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5098
#: src/translations.h:105
 
5099
msgid "Geological features: catenae"
 
5100
msgstr ""
 
5101
 
 
5102
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5103
#: src/translations.h:107
 
5104
msgid "Geological features: cavi"
 
5105
msgstr ""
 
5106
 
 
5107
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5108
#: src/translations.h:109
 
5109
msgid "Geological features: chaoses"
 
5110
msgstr ""
 
5111
 
 
5112
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5113
#: src/translations.h:111
 
5114
msgid "Geological features: chasmata"
 
5115
msgstr ""
 
5116
 
 
5117
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5118
#: src/translations.h:113
 
5119
msgid "Geological features: colles"
 
5120
msgstr ""
 
5121
 
 
5122
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5123
#: src/translations.h:115
 
5124
msgid "Geological features: coronae"
 
5125
msgstr ""
 
5126
 
 
5127
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5128
#: src/translations.h:117
 
5129
msgid "Geological features: craters"
 
5130
msgstr ""
 
5131
 
 
5132
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5133
#: src/translations.h:119
 
5134
msgid "Geological features: dorsa"
 
5135
msgstr ""
 
5136
 
 
5137
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5138
#: src/translations.h:121
 
5139
msgid "Geological features: eruptive centers"
 
5140
msgstr ""
 
5141
 
 
5142
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5143
#: src/translations.h:123
 
5144
msgid "Geological features: faculae"
 
5145
msgstr ""
 
5146
 
 
5147
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5148
#: src/translations.h:125
 
5149
msgid "Geological features: farra"
 
5150
msgstr ""
 
5151
 
 
5152
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5153
#: src/translations.h:127
 
5154
msgid "Geological features: flexūs"
 
5155
msgstr ""
 
5156
 
 
5157
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5158
#: src/translations.h:129
 
5159
msgid "Geological features: fluctūs"
 
5160
msgstr ""
 
5161
 
 
5162
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5163
#: src/translations.h:131
 
5164
msgid "Geological features: flumina"
 
5165
msgstr ""
 
5166
 
 
5167
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5168
#: src/translations.h:133
 
5169
msgid "Geological features: freta"
 
5170
msgstr ""
 
5171
 
 
5172
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5173
#: src/translations.h:135
 
5174
msgid "Geological features: fossae"
 
5175
msgstr ""
 
5176
 
 
5177
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5178
#: src/translations.h:137
 
5179
msgid "Geological features: insulae"
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5183
#: src/translations.h:139
 
5184
msgid "Geological features: labēs"
 
5185
msgstr ""
 
5186
 
 
5187
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5188
#: src/translations.h:141
 
5189
msgid "Geological features: labyrinthi"
 
5190
msgstr ""
 
5191
 
 
5192
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5193
#: src/translations.h:143
 
5194
msgid "Geological features: lacunae"
 
5195
msgstr ""
 
5196
 
 
5197
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5198
#: src/translations.h:145
 
5199
msgid "Geological features: lacūs"
 
5200
msgstr ""
 
5201
 
 
5202
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5203
#: src/translations.h:147
 
5204
msgid "Geological features: large ringed features"
 
5205
msgstr ""
 
5206
 
 
5207
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5208
#: src/translations.h:149
 
5209
msgid "Geological features: lineae"
 
5210
msgstr ""
 
5211
 
 
5212
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5213
#: src/translations.h:151
 
5214
msgid "Geological features: lingulae"
 
5215
msgstr ""
 
5216
 
 
5217
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5218
#: src/translations.h:153
 
5219
msgid "Geological features: maculae"
 
5220
msgstr ""
 
5221
 
 
5222
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5223
#: src/translations.h:155
 
5224
msgid "Geological features: maria"
 
5225
msgstr ""
 
5226
 
 
5227
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5228
#: src/translations.h:157
 
5229
msgid "Geological features: mensae"
 
5230
msgstr ""
 
5231
 
 
5232
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5233
#: src/translations.h:159
 
5234
msgid "Geological features: montes"
 
5235
msgstr ""
 
5236
 
 
5237
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5238
#: src/translations.h:161
 
5239
msgid "Geological features: oceani"
 
5240
msgstr ""
 
5241
 
 
5242
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5243
#: src/translations.h:163
 
5244
msgid "Geological features: paludes"
 
5245
msgstr ""
 
5246
 
 
5247
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5248
#: src/translations.h:165
 
5249
msgid "Geological features: paterae"
 
5250
msgstr ""
 
5251
 
 
5252
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5253
#: src/translations.h:167
 
5254
msgid "Geological features: planitiae"
 
5255
msgstr ""
 
5256
 
 
5257
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5258
#: src/translations.h:169
 
5259
msgid "Geological features: plana"
 
5260
msgstr ""
 
5261
 
 
5262
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5263
#: src/translations.h:171
 
5264
msgid "Geological features: plumes"
 
5265
msgstr ""
 
5266
 
 
5267
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5268
#: src/translations.h:173
 
5269
msgid "Geological features: promontoria"
 
5270
msgstr ""
 
5271
 
 
5272
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5273
#: src/translations.h:175
 
5274
msgid "Geological features: regiones"
 
5275
msgstr ""
 
5276
 
 
5277
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5278
#: src/translations.h:177
 
5279
msgid "Geological features: rimae"
 
5280
msgstr ""
 
5281
 
 
5282
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5283
#: src/translations.h:179
 
5284
msgid "Geological features: rupēs"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5288
#: src/translations.h:181
 
5289
msgid "Geological features: scopuli"
 
5290
msgstr ""
 
5291
 
 
5292
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5293
#: src/translations.h:183
 
5294
msgid "Geological features: serpentes"
 
5295
msgstr ""
 
5296
 
 
5297
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5298
#: src/translations.h:185
 
5299
msgid "Geological features: sulci"
 
5300
msgstr ""
 
5301
 
 
5302
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5303
#: src/translations.h:187
 
5304
msgid "Geological features: sinūs"
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5308
#: src/translations.h:189
 
5309
msgid "Geological features: terrae"
 
5310
msgstr ""
 
5311
 
 
5312
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5313
#: src/translations.h:191
 
5314
msgid "Geological features: tholi"
 
5315
msgstr ""
 
5316
 
 
5317
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5318
#: src/translations.h:193
 
5319
msgid "Geological features: undae"
 
5320
msgstr ""
 
5321
 
 
5322
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5323
#: src/translations.h:195
 
5324
msgid "Geological features: valles"
 
5325
msgstr ""
 
5326
 
 
5327
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5328
#: src/translations.h:197
 
5329
msgid "Geological features: vastitates"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5333
#: src/translations.h:199
 
5334
msgid "Geological features: virgae"
 
5335
msgstr ""
 
5336
 
 
5337
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5338
#: src/translations.h:201
 
5339
msgid "Geological features: landing sites"
 
5340
msgstr ""
 
5341
 
 
5342
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5343
#: src/translations.h:203
 
5344
msgid "Geological features: lenticulae"
 
5345
msgstr ""
 
5346
 
 
5347
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5348
#: src/translations.h:205
 
5349
msgid "Geological features: reticula"
 
5350
msgstr ""
 
5351
 
 
5352
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5353
#: src/translations.h:207
 
5354
msgid "Geological features: tesserae"
 
5355
msgstr ""
 
5356
 
 
5357
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5358
#: src/translations.h:212
 
5359
msgid "Named geological features of Epimetheus"
 
5360
msgstr ""
 
5361
 
 
5362
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5363
#: src/translations.h:214
 
5364
msgid "Named geological features of Vesta"
 
5365
msgstr ""
 
5366
 
 
5367
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5368
#: src/translations.h:216
 
5369
msgid "Named geological features of Mathilde"
 
5370
msgstr ""
 
5371
 
 
5372
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5373
#: src/translations.h:218
 
5374
msgid "Named geological features of Venus"
 
5375
msgstr ""
 
5376
 
 
5377
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5378
#: src/translations.h:220
 
5379
msgid "Named geological features of Mercury"
 
5380
msgstr ""
 
5381
 
 
5382
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5383
#: src/translations.h:222
 
5384
msgid "Named geological features of Iapetus"
 
5385
msgstr ""
 
5386
 
 
5387
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5388
#: src/translations.h:224
 
5389
msgid "Named geological features of Ganymede"
 
5390
msgstr ""
 
5391
 
 
5392
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5393
#: src/translations.h:226
 
5394
msgid "Named geological features of Ceres"
 
5395
msgstr ""
 
5396
 
 
5397
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5398
#: src/translations.h:228
 
5399
msgid "Named geological features of Ida"
 
5400
msgstr ""
 
5401
 
 
5402
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5403
#: src/translations.h:230
 
5404
msgid "Named geological features of Triton"
 
5405
msgstr ""
 
5406
 
 
5407
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5408
#: src/translations.h:232
 
5409
msgid "Named geological features of Oberon"
 
5410
msgstr ""
 
5411
 
 
5412
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5413
#: src/translations.h:234
 
5414
msgid "Named geological features of Itokawa"
 
5415
msgstr ""
 
5416
 
 
5417
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5418
#: src/translations.h:236
 
5419
msgid "Named geological features of Thebe"
 
5420
msgstr ""
 
5421
 
 
5422
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5423
#: src/translations.h:238
 
5424
msgid "Named geological features of Gaspra"
 
5425
msgstr ""
 
5426
 
 
5427
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5428
#: src/translations.h:240
 
5429
msgid "Named geological features of Rhea"
 
5430
msgstr ""
 
5431
 
 
5432
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5433
#: src/translations.h:242
 
5434
msgid "Named geological features of Enceladus"
 
5435
msgstr ""
 
5436
 
 
5437
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5438
#: src/translations.h:244
 
5439
msgid "Named geological features of the Moon"
 
5440
msgstr ""
 
5441
 
 
5442
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5443
#: src/translations.h:246
 
5444
msgid "Named geological features of Dione"
 
5445
msgstr ""
 
5446
 
 
5447
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5448
#: src/translations.h:248
 
5449
msgid "Named geological features of Steins"
 
5450
msgstr ""
 
5451
 
 
5452
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5453
#: src/translations.h:250
 
5454
msgid "Named geological features of Phoebe"
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5458
#: src/translations.h:252
 
5459
msgid "Named geological features of Puck"
 
5460
msgstr ""
 
5461
 
 
5462
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5463
#: src/translations.h:254
 
5464
msgid "Named geological features of Europa"
 
5465
msgstr ""
 
5466
 
 
5467
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5468
#: src/translations.h:256
 
5469
msgid "Named geological features of Lutetia"
 
5470
msgstr ""
 
5471
 
 
5472
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5473
#: src/translations.h:258
 
5474
msgid "Named geological features of Tethys"
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5478
#: src/translations.h:260
 
5479
msgid "Named geological features of Eros"
 
5480
msgstr ""
 
5481
 
 
5482
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5483
#: src/translations.h:262
 
5484
msgid "Named geological features of Callisto"
 
5485
msgstr ""
 
5486
 
 
5487
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5488
#: src/translations.h:264
 
5489
msgid "Named geological features of Phobos"
 
5490
msgstr ""
 
5491
 
 
5492
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5493
#: src/translations.h:266
 
5494
msgid "Named geological features of Proteus"
 
5495
msgstr ""
 
5496
 
 
5497
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5498
#: src/translations.h:268
 
5499
msgid "Named geological features of Hyperion"
 
5500
msgstr ""
 
5501
 
 
5502
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5503
#: src/translations.h:270
 
5504
msgid "Named geological features of Titania"
 
5505
msgstr ""
 
5506
 
 
5507
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5508
#: src/translations.h:272
 
5509
msgid "Named geological features of Deimos"
 
5510
msgstr ""
 
5511
 
 
5512
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5513
#: src/translations.h:274
 
5514
msgid "Named geological features of Io"
 
5515
msgstr ""
 
5516
 
 
5517
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5518
#: src/translations.h:276
 
5519
msgid "Named geological features of Ariel"
 
5520
msgstr ""
 
5521
 
 
5522
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5523
#: src/translations.h:278
 
5524
msgid "Named geological features of Dactyl"
 
5525
msgstr ""
 
5526
 
 
5527
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5528
#: src/translations.h:280
 
5529
msgid "Named geological features of Titan"
 
5530
msgstr ""
 
5531
 
 
5532
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5533
#: src/translations.h:282
 
5534
msgid "Named geological features of Amalthea"
 
5535
msgstr ""
 
5536
 
 
5537
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5538
#: src/translations.h:284
 
5539
msgid "Named geological features of Umbriel"
 
5540
msgstr ""
 
5541
 
 
5542
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5543
#: src/translations.h:286
 
5544
msgid "Named geological features of Janus"
 
5545
msgstr ""
 
5546
 
 
5547
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5548
#: src/translations.h:288
 
5549
msgid "Named geological features of Mars"
 
5550
msgstr ""
 
5551
 
 
5552
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5553
#: src/translations.h:290
 
5554
msgid "Named geological features of Miranda"
 
5555
msgstr ""
 
5556
 
 
5557
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5558
#: src/translations.h:292
 
5559
msgid "Named geological features of Mimas"
 
5560
msgstr ""
 
5561
 
 
5562
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5563
#: src/translations.h:294
 
5564
msgid "Named geological features of Pluto"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5568
#: src/translations.h:299
5089
5569
msgid "Bright galaxies"
5090
5570
msgstr "Galàxies brillants"
5091
5571
 
5092
5572
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
5093
 
#: src/translations.h:210
 
5573
#: src/translations.h:410
5094
5574
msgid "Interesting double stars"
5095
5575
msgstr "Estels dobles interessants"
5096
5576
 
5097
5577
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
5098
 
#: src/translations.h:212
 
5578
#: src/translations.h:412
5099
5579
msgid "Interesting variable stars"
5100
5580
msgstr "Estels variables interessants"
5101
5581
 
5102
5582
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5103
 
#: src/translations.h:223
 
5583
#: src/translations.h:423
5104
5584
msgid "Arabic"
5105
5585
msgstr "Àrab"
5106
5586
 
5107
5587
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5108
 
#: src/translations.h:225
 
5588
#: src/translations.h:425
5109
5589
msgid "Arabic Moon Stations"
5110
5590
msgstr "Cases de la Lluna a la cultura Àrab"
5111
5591
 
5112
5592
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5113
 
#: src/translations.h:227
 
5593
#: src/translations.h:427
5114
5594
msgid "Aztec"
5115
5595
msgstr "Azteca"
5116
5596
 
5117
5597
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5118
 
#: src/translations.h:229
 
5598
#: src/translations.h:429
5119
5599
msgid "Belarusian"
5120
5600
msgstr "Bielorúsa"
5121
5601
 
5122
5602
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5123
 
#: src/translations.h:231
 
5603
#: src/translations.h:431
5124
5604
msgid "Boorong"
5125
5605
msgstr "Boorong"
5126
5606
 
5127
5607
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5128
 
#: src/translations.h:233
 
5608
#: src/translations.h:433
5129
5609
msgid "Chinese"
5130
5610
msgstr "Xinesa"
5131
5611
 
5132
5612
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5133
 
#: src/translations.h:235
 
5613
#: src/translations.h:435
5134
5614
msgid "Egyptian"
5135
5615
msgstr "Egípcia"
5136
5616
 
5137
5617
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5138
 
#: src/translations.h:237
 
5618
#: src/translations.h:437
5139
5619
msgid "Hawaiian Starlines"
5140
5620
msgstr "Línies estel·lar Hawaianes"
5141
5621
 
5142
5622
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5143
 
#: src/translations.h:239
 
5623
#: src/translations.h:439
5144
5624
msgid "Inuit"
5145
5625
msgstr "Inuit"
5146
5626
 
5147
5627
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5148
 
#: src/translations.h:241
 
5628
#: src/translations.h:441
5149
5629
msgid "Indian Vedic"
5150
5630
msgstr "Vèdica Índia"
5151
5631
 
5152
5632
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5153
 
#: src/translations.h:243
 
5633
#: src/translations.h:443
5154
5634
msgid "Japanese Moon Stations"
5155
5635
msgstr "Cases de la Lluna a la cultura Japonesa"
5156
5636
 
5157
5637
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5158
 
#: src/translations.h:245
 
5638
#: src/translations.h:445
5159
5639
msgid "Kamilaroi/Euahlayi"
5160
5640
msgstr "Kamilaroi/Euahlayi"
5161
5641
 
5162
5642
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5163
 
#: src/translations.h:247
 
5643
#: src/translations.h:447
5164
5644
msgid "Korean"
5165
5645
msgstr "Coreà"
5166
5646
 
5167
5647
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5168
 
#: src/translations.h:249
 
5648
#: src/translations.h:449
5169
5649
msgid "Dakota/Lakota/Nakota"
5170
5650
msgstr "Dakota/Lakota/Nakota"
5171
5651
 
5172
5652
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5173
 
#: src/translations.h:251
 
5653
#: src/translations.h:451
5174
5654
msgid "Macedonian"
5175
5655
msgstr "Macedònic"
5176
5656
 
5177
5657
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5178
 
#: src/translations.h:253
 
5658
#: src/translations.h:453
5179
5659
msgid "Maori"
5180
5660
msgstr "Maorí"
5181
5661
 
5182
5662
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5183
 
#: src/translations.h:255
 
5663
#: src/translations.h:455
5184
5664
msgid "Mongolian"
5185
5665
msgstr "Mongol"
5186
5666
 
5187
5667
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5188
 
#: src/translations.h:257
 
5668
#: src/translations.h:457
5189
5669
msgid "Navajo"
5190
5670
msgstr "Navaho"
5191
5671
 
5192
5672
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5193
 
#: src/translations.h:259
 
5673
#: src/translations.h:459
5194
5674
msgid "Norse"
5195
5675
msgstr "Nòrdic"
5196
5676
 
5197
5677
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5198
 
#: src/translations.h:261
 
5678
#: src/translations.h:461
5199
5679
msgid "Ojibwe"
5200
5680
msgstr "Ojibwe"
5201
5681
 
5202
5682
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5203
 
#: src/translations.h:263
 
5683
#: src/translations.h:463
5204
5684
msgid "Romanian"
5205
5685
msgstr "Romanès"
5206
5686
 
5207
5687
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5208
 
#: src/translations.h:265
 
5688
#: src/translations.h:465
5209
5689
msgid "Sami"
5210
5690
msgstr "Sami"
5211
5691
 
5212
5692
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5213
 
#: src/translations.h:267
 
5693
#: src/translations.h:467
5214
5694
msgid "Sardinian"
5215
5695
msgstr "Sardiniana"
5216
5696
 
5217
5697
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5218
 
#: src/translations.h:269
 
5698
#: src/translations.h:469
5219
5699
msgid "Siberian"
5220
5700
msgstr "Siberià"
5221
5701
 
5222
5702
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5223
 
#: src/translations.h:271
 
5703
#: src/translations.h:471
5224
5704
msgid "Tukano"
5225
5705
msgstr "Tukano"
5226
5706
 
5227
5707
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5228
 
#: src/translations.h:273
 
5708
#: src/translations.h:473
5229
5709
msgid "Tupi-Guarani"
5230
5710
msgstr "Tupi-Guarani"
5231
5711
 
5232
5712
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5233
 
#: src/translations.h:275
 
5713
#: src/translations.h:475
5234
5714
msgid "Tongan"
5235
5715
msgstr "Tongà"
5236
5716
 
5237
5717
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5238
 
#: src/translations.h:277
 
5718
#: src/translations.h:477
5239
5719
msgid "Western"
5240
5720
msgstr "Occidental"
5241
5721
 
5242
5722
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5243
 
#: src/translations.h:279
 
5723
#: src/translations.h:479
5244
5724
msgid "Western (H.A.Rey)"
5245
5725
msgstr "Oest (H.A.Rey)"
5246
5726
 
5247
5727
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5248
 
#: src/translations.h:285
 
5728
#: src/translations.h:485
5249
5729
msgid "Guereins"
5250
5730
msgstr "Guéreins"
5251
5731
 
5252
5732
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5253
 
#: src/translations.h:287
 
5733
#: src/translations.h:487
5254
5734
msgid "Trees"
5255
5735
msgstr "Arbres"
5256
5736
 
5257
5737
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5258
 
#: src/translations.h:289 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1290
 
5738
#: src/translations.h:489 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1290
5259
5739
msgid "Moon"
5260
5740
msgstr "Lluna"
5261
5741
 
5262
5742
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
5263
 
#: src/translations.h:291
 
5743
#: src/translations.h:491
5264
5744
msgid "Hurricane"
5265
5745
msgstr "Huracà"
5266
5746
 
5267
5747
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5268
 
#: src/translations.h:293
 
5748
#: src/translations.h:493
5269
5749
msgid "Ocean"
5270
5750
msgstr "Oceà"
5271
5751
 
5272
5752
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
5273
 
#: src/translations.h:295
 
5753
#: src/translations.h:495
5274
5754
msgid "Garching"
5275
5755
msgstr "Garching"
5276
5756
 
5277
5757
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5278
 
#: src/translations.h:297 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1302
 
5758
#: src/translations.h:497 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1302
5279
5759
msgid "Mars"
5280
5760
msgstr "Mart"
5281
5761
 
5282
5762
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5283
 
#: src/translations.h:299 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1305
 
5763
#: src/translations.h:499 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1305
5284
5764
msgid "Jupiter"
5285
5765
msgstr "Júpiter"
5286
5766
 
5287
5767
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5288
 
#: src/translations.h:301 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1308
 
5768
#: src/translations.h:501 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1308
5289
5769
msgid "Saturn"
5290
5770
msgstr "Saturn"
5291
5771
 
5292
5772
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5293
 
#: src/translations.h:303
 
5773
#: src/translations.h:503
5294
5774
msgid "Uranus"
5295
5775
msgstr "Urà"
5296
5776
 
5297
5777
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5298
 
#: src/translations.h:305
 
5778
#: src/translations.h:505
5299
5779
msgid "Neptune"
5300
5780
msgstr "Neptú"
5301
5781
 
5302
5782
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5303
 
#: src/translations.h:307
 
5783
#: src/translations.h:507
5304
5784
msgid "Geneva"
5305
5785
msgstr "Ginebra"
5306
5786
 
5307
5787
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5308
 
#: src/translations.h:309
 
5788
#: src/translations.h:509
5309
5789
msgid "Grossmugl"
5310
5790
msgstr "Grossmugl"
5311
5791
 
5312
5792
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5313
 
#: src/translations.h:311
 
5793
#: src/translations.h:511
5314
5794
msgid "Zero Horizon"
5315
5795
msgstr "Horitzó zero"
5316
5796
 
5317
5797
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5318
 
#: src/translations.h:313 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:329
 
5798
#: src/translations.h:513 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:329
5319
5799
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:333
5320
5800
#: plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1287
5321
5801
msgid "Sun"
5322
5802
msgstr "Sol"
5323
5803
 
5324
5804
#. TRANSLATORS: Name of 3D scene ("Sterngarten" is proper name)
5325
 
#: src/translations.h:318
 
5805
#: src/translations.h:518
5326
5806
msgid "Vienna Sterngarten"
5327
5807
msgstr "Viena Sterngarten"
5328
5808
 
5329
5809
#. TRANSLATORS: Name of 3D scene
5330
 
#: src/translations.h:320
 
5810
#: src/translations.h:520
5331
5811
msgid "Testscene"
5332
5812
msgstr "Testscene"
5333
5813
 
5334
5814
#. TRANSLATORS: Name of script
5335
 
#: src/translations.h:325
 
5815
#: src/translations.h:525
5336
5816
msgid "Landscape Tour"
5337
5817
msgstr "Recorregut de Paisatges"
5338
5818
 
5339
5819
#. TRANSLATORS: Name of script
5340
 
#: src/translations.h:327
 
5820
#: src/translations.h:527
5341
5821
msgid "Partial Lunar Eclipse"
5342
5822
msgstr "Eclipsi Parcial de Lluna"
5343
5823
 
5344
5824
#. TRANSLATORS: Name of script
5345
 
#: src/translations.h:329
 
5825
#: src/translations.h:529
5346
5826
msgid "Total Lunar Eclipse"
5347
5827
msgstr "Eclipsi Total de Lluna"
5348
5828
 
5349
5829
#. TRANSLATORS: Name of script
5350
 
#: src/translations.h:331
 
5830
#: src/translations.h:531
5351
5831
msgid "Screensaver"
5352
5832
msgstr "Protector de pantalla"
5353
5833
 
5354
5834
#. TRANSLATORS: Name of script
5355
 
#: src/translations.h:333
 
5835
#: src/translations.h:533
5356
5836
msgid "Solar Eclipse 2009"
5357
5837
msgstr "Eclipsi Solar del 2009"
5358
5838
 
5359
5839
#. TRANSLATORS: Name of script
5360
 
#: src/translations.h:335
 
5840
#: src/translations.h:535
5361
5841
msgid "Startup Script"
5362
5842
msgstr "Script d'inici"
5363
5843
 
5364
5844
#. TRANSLATORS: Name of script
5365
 
#: src/translations.h:337
 
5845
#: src/translations.h:537
5366
5846
msgid "Zodiac"
5367
5847
msgstr "Zodíac"
5368
5848
 
5369
5849
#. TRANSLATORS: Name of script
5370
 
#: src/translations.h:339
 
5850
#: src/translations.h:539
5371
5851
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
5372
5852
msgstr "Triple sortida i posta de Mercuri"
5373
5853
 
5374
5854
#. TRANSLATORS: Name of script
5375
 
#: src/translations.h:341
 
5855
#: src/translations.h:541
5376
5856
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
5377
5857
msgstr "Doble eclipsi des de Deimos al 2017"
5378
5858
 
5379
5859
#. TRANSLATORS: Name of script
5380
 
#: src/translations.h:343
 
5860
#: src/translations.h:543
5381
5861
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
5382
5862
msgstr "Doble eclipsi des de Deimos al 2031"
5383
5863
 
5384
5864
#. TRANSLATORS: Name of script
5385
 
#: src/translations.h:345
 
5865
#: src/translations.h:545
5386
5866
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
5387
5867
msgstr "Eclipsi des de la lluna Olympus el 10 de gener de 2068"
5388
5868
 
5389
5869
#. TRANSLATORS: Name of script
5390
 
#: src/translations.h:347
 
5870
#: src/translations.h:547
5391
5871
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
5392
5872
msgstr "Ocultació de la Terra i Jupiter al 2048"
5393
5873
 
5394
5874
#. TRANSLATORS: Name of script
5395
 
#: src/translations.h:349
 
5875
#: src/translations.h:549
5396
5876
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
5397
5877
msgstr "3 Trànsits i 2 Eclipsis de Deimos 2027"
5398
5878
 
5399
5879
#. TRANSLATORS: Name of script
5400
 
#: src/translations.h:351
 
5880
#: src/translations.h:551
5401
5881
msgid "Solar System Screensaver"
5402
5882
msgstr "Protector de pantalles del Sistema Sola"
5403
5883
 
5404
5884
#. TRANSLATORS: Name of script
5405
 
#: src/translations.h:353
 
5885
#: src/translations.h:553
5406
5886
msgid "Constellations Tour"
5407
5887
msgstr "Gira per les Constel·lacions"
5408
5888
 
5409
5889
#. TRANSLATORS: Name of script
5410
 
#: src/translations.h:355
 
5890
#: src/translations.h:555
5411
5891
msgid "Sun from different planets"
5412
5892
msgstr "El Sol des de diferents planetes"
5413
5893
 
5414
5894
#. TRANSLATORS: Name of script
5415
 
#: src/translations.h:357
 
5895
#: src/translations.h:557
5416
5896
msgid "Earth best views from other bodies"
5417
5897
msgstr "Les millors vistes de la terra des de altres cossos"
5418
5898
 
5419
5899
#. TRANSLATORS: Name of script
5420
 
#: src/translations.h:359
 
5900
#: src/translations.h:559
5421
5901
msgid "Transit of Venus"
5422
5902
msgstr "Transis de Venus"
5423
5903
 
5424
5904
#. TRANSLATORS: Name of script
5425
 
#: src/translations.h:361
 
5905
#: src/translations.h:561
5426
5906
msgid "Sky Culture Tour"
5427
5907
msgstr "Volta per les Cultures del Cel"
5428
5908
 
5429
5909
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5430
 
#: src/translations.h:363
 
5910
#: src/translations.h:563
5431
5911
msgid "Earth Events from Mercury"
5432
5912
msgstr "Events de la Terra des de Mercuri"
5433
5913
 
5434
5914
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5435
 
#: src/translations.h:365
 
5915
#: src/translations.h:565
5436
5916
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
5437
5917
msgstr "Esdeveniments de la Terra des d'una ciutat flotant a Venus"
5438
5918
 
5439
5919
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5440
 
#: src/translations.h:367
 
5920
#: src/translations.h:567
5441
5921
msgid "Earth Events from Mars"
5442
5922
msgstr "Events de la Terra des de Mart"
5443
5923
 
5444
5924
#. TRANSLATORS: Name of script
5445
 
#: src/translations.h:369
 
5925
#: src/translations.h:569
5446
5926
msgid ""
5447
5927
"Earth and other planet's Greatest Elongations and Oppositions from Mars"
5448
5928
msgstr ""
5449
5929
"Elongacions i oposicions des de Mart més grans de la Terra i altres planetes"
5450
5930
 
5451
5931
#. TRANSLATORS: Name of script
5452
 
#: src/translations.h:371
 
5932
#: src/translations.h:571
5453
5933
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
5454
5934
msgstr ""
5455
5935
"Copiar text Elongacions més grans de la Terra i Mart i trànsits des de "
5456
5936
"Calisto"
5457
5937
 
5458
5938
#. TRANSLATORS: Name of script
5459
 
#: src/translations.h:373
 
5939
#: src/translations.h:573
5460
5940
msgid "Tycho's Supernova"
5461
5941
msgstr "Supernova de Tycho"
5462
5942
 
5463
5943
#. TRANSLATORS: Name of script
5464
 
#: src/translations.h:375
 
5944
#: src/translations.h:575
5465
5945
msgid "Earth and other Planets from Ceres"
5466
5946
msgstr "Terra i altres Planetes des de Ceres"
5467
5947
 
5468
5948
#. TRANSLATORS: Name of script
5469
 
#: src/translations.h:377
 
5949
#: src/translations.h:577
5470
5950
msgid "Messier Objects Tour"
5471
5951
msgstr "Tour d'objectes Messier"
5472
5952
 
5473
5953
#. TRANSLATORS: Name of script
5474
 
#: src/translations.h:379
 
5954
#: src/translations.h:579
5475
5955
msgid "Binocular Highlights"
5476
5956
msgstr "Destacats amb binoculars"
5477
5957
 
5478
5958
#. TRANSLATORS: Name of script
5479
 
#: src/translations.h:381
 
5959
#: src/translations.h:581
5480
5960
msgid "20 Fun Naked-Eye Double Stars"
5481
5961
msgstr "Destacats amb binoculars"
5482
5962
 
5483
5963
#. TRANSLATORS: Name of script
5484
 
#: src/translations.h:383
 
5964
#: src/translations.h:583
5485
5965
msgid "List of largest known stars"
5486
5966
msgstr "Llista dels estels més grans coneguts"
5487
5967
 
5488
5968
#. TRANSLATORS: Name of script
5489
 
#: src/translations.h:385
 
5969
#: src/translations.h:585
5490
5970
msgid "Herschel 400 Tour"
5491
5971
msgstr "Tour Herschel 400"
5492
5972
 
5493
5973
#. TRANSLATORS: Name of script
5494
 
#: src/translations.h:387
 
5974
#: src/translations.h:587
5495
5975
msgid "Binosky: Deep Sky Objects for Binoculars"
5496
5976
msgstr "Binosky: Objectes de l'Espai Profund per Prismàtics"
5497
5977
 
5498
5978
#. TRANSLATORS: Name of script
5499
 
#: src/translations.h:389
 
5979
#: src/translations.h:589
5500
5980
msgid "The Jack Bennett Catalog"
5501
5981
msgstr "Catàleg de Jack Bennett"
5502
5982
 
5503
5983
#. TRANSLATORS: Name of script
5504
 
#: src/translations.h:391
 
5984
#: src/translations.h:591
5505
5985
msgid "Best objects in the New General Catalog"
5506
5986
msgstr "Els millors objectes en el Nou Catàleg General"
5507
5987
 
5508
5988
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
5509
 
#: src/translations.h:397
 
5989
#: src/translations.h:597
5510
5990
msgid "Look around each installed landscape."
5511
5991
msgstr "Fer una ullada a cadascun dels paisatges instal·lats"
5512
5992
 
5513
5993
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
5514
 
#: src/translations.h:399
 
5994
#: src/translations.h:599
5515
5995
msgid "Look at each installed sky culture."
5516
5996
msgstr "Veure cada una de les cultures del cel instal·lades."
5517
5997
 
5518
 
#: src/translations.h:400
 
5998
#: src/translations.h:600
5519
5999
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
5520
6000
msgstr "Script per mostrar un eclipsi parcial de lluna"
5521
6001
 
5522
 
#: src/translations.h:401
 
6002
#: src/translations.h:601
5523
6003
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
5524
6004
msgstr "Script per mostrar un eclipsi total de lluna"
5525
6005
 
5526
 
#: src/translations.h:402
 
6006
#: src/translations.h:602
5527
6007
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
5528
6008
msgstr "Una volta lenta i infinita pel cel, mirant objectes aleatòriament"
5529
6009
 
5530
 
#: src/translations.h:403
 
6010
#: src/translations.h:603
5531
6011
msgid ""
5532
6012
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
5533
6013
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
5535
6015
"Script que mostra l'eclipsi total de Sol que va succeir al 2009 "
5536
6016
"(localització=Rangpur, Bangla Desh)."
5537
6017
 
5538
 
#: src/translations.h:404
 
6018
#: src/translations.h:604
5539
6019
msgid "Script which runs automatically at startup"
5540
6020
msgstr "Script que s'executa automàticament al inici"
5541
6021
 
5542
 
#: src/translations.h:405
 
6022
#: src/translations.h:605
5543
6023
msgid ""
5544
6024
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
5545
6025
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
5549
6029
"constel·lacions que es troben al llarg de la línia que traça el Sol sobre "
5550
6030
"l'esfera celeste durant el transcurs d'un any."
5551
6031
 
5552
 
#: src/translations.h:406
 
6032
#: src/translations.h:606
5553
6033
msgid ""
5554
6034
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
5555
6035
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
5557
6037
"A causa de les peculiaritats en l'òrbita de Mercuri i la rotació, en certs "
5558
6038
"llocs el sol sortirà i es pondrà  3 cops en un dia de Mercuri."
5559
6039
 
5560
 
#: src/translations.h:407
 
6040
#: src/translations.h:607
5561
6041
msgid ""
5562
6042
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
5563
6043
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
5565
6045
"Just abans que Mart eclipsi el Sol, Fobos surt per darrere i l'eclipsa "
5566
6046
"primer. Té lloc entre Escorpí i Sagitari el 26 d'abril de 2017."
5567
6047
 
5568
 
#: src/translations.h:408
 
6048
#: src/translations.h:608
5569
6049
msgid ""
5570
6050
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
5571
6051
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
5573
6053
"Just abans que Mart eclipsi el Sol, Fobos surt per darrere i l'eclipsa "
5574
6054
"primer. Té lloc entre Taure i Bessons el 23 de juliol de 2031."
5575
6055
 
5576
 
#: src/translations.h:409
5577
 
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
 
6056
#: src/translations.h:609
 
6057
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 2, 2021."
5578
6058
msgstr ""
5579
 
"Fobos eclipsant al Sol vist des del Mont Olimp el 10 de gener del 2068"
5580
6059
 
5581
 
#: src/translations.h:410
 
6060
#: src/translations.h:610
5582
6061
msgid ""
5583
6062
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
5584
6063
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
5588
6067
"Però ocultacions de tots dos en el mateix dia són molt rares. Aquí n'hi ha "
5589
6068
"un que succeirà a terme 1/23/2048. A la velocitat real."
5590
6069
 
5591
 
#: src/translations.h:411
 
6070
#: src/translations.h:611
5592
6071
msgid ""
5593
6072
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
5594
6073
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
5604
6083
"Deimos. Quan  Fobos sorgeix de Mart encara està eclipsada i atenuat a "
5605
6084
"l'ombra de Mart, sortint a la llum més tard."
5606
6085
 
5607
 
#: src/translations.h:412
 
6086
#: src/translations.h:612
5608
6087
msgid ""
5609
6088
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 287 events in all!"
5610
6089
msgstr ""
5611
6090
"Salvapantalles de diversos esdeveniments en el Sistema Solar. 287 "
5612
6091
"esdeveniments en total!"
5613
6092
 
5614
 
#: src/translations.h:413
 
6093
#: src/translations.h:613
5615
6094
msgid "A tour of the western constellations."
5616
6095
msgstr "Un tour per les constel·lacions occidentals"
5617
6096
 
5618
 
#: src/translations.h:414
 
6097
#: src/translations.h:614
5619
6098
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
5620
6099
msgstr "Mirar al Sol des de els planetes gegants del Sistema Solar i Plutó"
5621
6100
 
5622
 
#: src/translations.h:415
 
6101
#: src/translations.h:615
5623
6102
msgid ""
5624
6103
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
5625
6104
msgstr ""
5626
6105
"Les millors vistes de la Terra des d'altres cossos del Sistema Solar en el "
5627
6106
"segle 21."
5628
6107
 
5629
 
#: src/translations.h:416
 
6108
#: src/translations.h:616
5630
6109
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
5631
6110
msgstr "Trànsit de Venus vist des de Sydney, Australia el 6 de juny de 2012."
5632
6111
 
5633
 
#: src/translations.h:417
 
6112
#: src/translations.h:617
5634
6113
msgid ""
5635
6114
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
5636
6115
"plugin has to be enabled."
5638
6117
"Flaix de la supernova observada per Tycho Brahe al 1572. El connector "
5639
6118
"Supernovae ha d'estar activat."
5640
6119
 
5641
 
#: src/translations.h:418
 
6120
#: src/translations.h:618
5642
6121
msgid ""
5643
6122
"Earth and other planet's Greatest Elongations and Oppositions from Mars 2000-"
5644
6123
"3000"
5646
6125
"Elongacions i oposicions des de Mart més grans de la Terra i altres planetes "
5647
6126
"2000-3000"
5648
6127
 
5649
 
#: src/translations.h:419
 
6128
#: src/translations.h:619
5650
6129
msgid ""
5651
6130
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
5652
6131
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
5658
6137
"de radiació de Júpiter. Per tant, si els éssers humans alguna vegada "
5659
6138
"colonitzen les llunes de Júpiter, Calisto serà l'elegida."
5660
6139
 
5661
 
#: src/translations.h:420
 
6140
#: src/translations.h:620
5662
6141
msgid ""
5663
6142
"Earth the other visible Planet's Greatest Elongations and Oppositions from "
5664
 
"Ceres 2000-3000"
 
6143
"Ceres 2000-2200"
5665
6144
msgstr ""
5666
 
"Elongacions i oposicions des de Ceres més grans de la Terra i altres "
5667
 
"planetes 2000-3000"
5668
6145
 
5669
 
#: src/translations.h:421
 
6146
#: src/translations.h:621
5670
6147
msgid "A tour of Messier Objects"
5671
6148
msgstr "Un tour d'objectes Messier"
5672
6149
 
5673
 
#: src/translations.h:422
 
6150
#: src/translations.h:622
5674
6151
msgid ""
5675
6152
"Tours around interesting objects, which accessible to observation with "
5676
6153
"binoculars. The data for the script are taken from the eponymous book by "
5680
6157
"amb binocles. Les dades del script es prenen del llibre del mateix nom de "
5681
6158
"Gary Seronik."
5682
6159
 
5683
 
#: src/translations.h:423
 
6160
#: src/translations.h:623
5684
6161
msgid ""
5685
6162
"This script helps you make an excursion around 20 fun double stars. The list "
5686
6163
"has been collected by Jerry Lodriguss and published in Sky & Telescope "
5691
6168
"en Sky & Telescope el 09/2014. Dades preses del seu lloc web, "
5692
6169
"http://www.astropix.com/doubles/"
5693
6170
 
5694
 
#: src/translations.h:424
 
6171
#: src/translations.h:624
5695
6172
msgid "This script helps you make an excursion around largest known stars."
5696
6173
msgstr ""
5697
6174
"Aquest script l'ajuda a fer una excursió al voltant dels estels més grans "
5698
6175
"coneguts."
5699
6176
 
5700
 
#: src/translations.h:425
 
6177
#: src/translations.h:625
5701
6178
msgid "A tour around objects from the Herschel 400 Catalogue"
5702
6179
msgstr "Una excursió al voltant dels objectes del Catàleg Herschel 400"
5703
6180
 
5704
 
#: src/translations.h:426
 
6181
#: src/translations.h:626
5705
6182
msgid ""
5706
6183
"Ben Crowell has created Binosky, an observing list of Deep Sky Objects for "
5707
6184
"Binoculars. In the script we give a list of these 31 objects, ordered by "
5711
6188
"Profund per Prismàtics. En el script donem una llista d'aquests 31 objectes, "
5712
6189
"ordenats per Ascensió Recta (2000.0)."
5713
6190
 
5714
 
#: src/translations.h:427
 
6191
#: src/translations.h:627
5715
6192
msgid ""
5716
6193
"The Jack Bennett Catalog of Southern Deep-Sky Objects (152 objects in all). "
5717
6194
"The Bennett catalog was contributed by Auke Slotegraaf."
5719
6196
"El catàleg de Jack Bennett d'Objectes Medirionals de l'Espai Profund (152 "
5720
6197
"objectes en total). El catàleg de Bennett va ser aportat per Auke Slotegraaf."
5721
6198
 
5722
 
#: src/translations.h:428
 
6199
#: src/translations.h:628
5723
6200
msgid ""
5724
6201
"This list of 111 objects by A.J. Crayon and Steve Coe is used by members of "
5725
6202
"the Saguaro Astronomy Club of Phoenix, AZ, for the Best of the NGC "
5729
6206
"pels membres del Club d'Astronomia del Saguaro de Phoenix, AZ, per al premi "
5730
6207
"al millor NGC assolit."
5731
6208
 
5732
 
#: src/translations.h:432
 
6209
#: src/translations.h:632
5733
6210
msgid "&Undo"
5734
6211
msgstr "&Desfés"
5735
6212
 
5736
 
#: src/translations.h:433
 
6213
#: src/translations.h:633
5737
6214
msgid "&Redo"
5738
6215
msgstr "&Refés"
5739
6216
 
5740
 
#: src/translations.h:434
 
6217
#: src/translations.h:634
5741
6218
msgid "Cu&t"
5742
6219
msgstr "&Tallar"
5743
6220
 
5744
 
#: src/translations.h:435
 
6221
#: src/translations.h:635
5745
6222
msgid "&Copy"
5746
6223
msgstr "&Copiar"
5747
6224
 
5748
 
#: src/translations.h:436
 
6225
#: src/translations.h:636
5749
6226
msgid "&Paste"
5750
6227
msgstr "&Enganxar"
5751
6228
 
5752
 
#: src/translations.h:437 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1170
 
6229
#: src/translations.h:637 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1170
5753
6230
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1179
5754
6231
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1185
5755
6232
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1203
5756
6233
msgid "Delete"
5757
6234
msgstr "Suprimeix"
5758
6235
 
5759
 
#: src/translations.h:438
 
6236
#: src/translations.h:638
5760
6237
msgid "Select All"
5761
6238
msgstr "Selecciona-ho tot"
5762
6239
 
5763
 
#: src/translations.h:439
 
6240
#: src/translations.h:639
5764
6241
msgid "Look in:"
5765
6242
msgstr "Cerca a:"
5766
6243
 
5767
 
#: src/translations.h:440
 
6244
#: src/translations.h:640
5768
6245
msgid "Directory:"
5769
6246
msgstr "Directori:"
5770
6247
 
5771
 
#: src/translations.h:441
 
6248
#: src/translations.h:641
5772
6249
msgid "Folder"
5773
6250
msgstr "Carpeta"
5774
6251
 
5775
 
#: src/translations.h:442
 
6252
#: src/translations.h:642
5776
6253
msgid "&Choose"
5777
6254
msgstr "T&ria"
5778
6255
 
5779
 
#: src/translations.h:443 src/ui_configurationDialog.h:1532
 
6256
#: src/translations.h:643 src/ui_configurationDialog.h:1532
5780
6257
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:619
5781
6258
msgid "Cancel"
5782
6259
msgstr "Cancel·lar"
5783
6260
 
5784
 
#: src/translations.h:444
 
6261
#: src/translations.h:644
5785
6262
msgid "&Cancel"
5786
6263
msgstr "&Cancel·la"
5787
6264
 
5788
 
#: src/translations.h:445
 
6265
#: src/translations.h:645
5789
6266
msgid "Files of type:"
5790
6267
msgstr "Fitxers del tipus:"
5791
6268
 
5792
 
#: src/translations.h:446
 
6269
#: src/translations.h:646
5793
6270
msgid "Date Modified"
5794
6271
msgstr "Data de modificació"
5795
6272
 
5796
 
#: src/translations.h:447
 
6273
#: src/translations.h:647
5797
6274
msgid "Directories"
5798
6275
msgstr "Directoris"
5799
6276
 
5800
 
#: src/translations.h:448
 
6277
#: src/translations.h:648
5801
6278
msgid "Computer"
5802
6279
msgstr "Ordinador"
5803
6280
 
5804
 
#: src/translations.h:449
 
6281
#: src/translations.h:649
5805
6282
msgid "&Open"
5806
6283
msgstr "&Obre"
5807
6284
 
5808
 
#: src/translations.h:450
 
6285
#: src/translations.h:650
5809
6286
msgid "&Save"
5810
6287
msgstr "&Desa"
5811
6288
 
5812
 
#: src/translations.h:451
 
6289
#: src/translations.h:651
5813
6290
msgid "File &name:"
5814
6291
msgstr "&Nom de fitxer:"
5815
6292
 
5816
 
#: src/translations.h:452
 
6293
#: src/translations.h:652
5817
6294
msgid "Copy &Link Location"
5818
6295
msgstr "Copia la &ubicació de l'en&llaç"
5819
6296
 
5820
 
#: src/translations.h:453
 
6297
#: src/translations.h:653
5821
6298
msgid "Abort"
5822
6299
msgstr "Interrompre"
5823
6300
 
5824
 
#: src/translations.h:454
 
6301
#: src/translations.h:654
5825
6302
msgid "Ignore"
5826
6303
msgstr "Ignorar"
5827
6304
 
5828
 
#: src/translations.h:455
 
6305
#: src/translations.h:655
5829
6306
msgid "&Basic colors"
5830
6307
msgstr "Colors &basics"
5831
6308
 
5832
 
#: src/translations.h:456
 
6309
#: src/translations.h:656
5833
6310
msgid "&Pick Screen Color"
5834
6311
msgstr "&Selecciona Color de la Pantalla"
5835
6312
 
5836
 
#: src/translations.h:457
 
6313
#: src/translations.h:657
5837
6314
msgid "&Custom colors"
5838
6315
msgstr "&Colors personalitzats"
5839
6316
 
5840
 
#: src/translations.h:458
 
6317
#: src/translations.h:658
5841
6318
msgid "&Add to Custom Colors"
5842
6319
msgstr "&Afegir als colors personalitzats"
5843
6320
 
5844
 
#: src/translations.h:459
 
6321
#: src/translations.h:659
5845
6322
msgid "Hu&e:"
5846
6323
msgstr "&Mat:"
5847
6324
 
5848
 
#: src/translations.h:460
 
6325
#: src/translations.h:660
5849
6326
msgid "&Sat:"
5850
6327
msgstr "&Sat:"
5851
6328
 
5852
 
#: src/translations.h:461
 
6329
#: src/translations.h:661
5853
6330
msgid "&Val:"
5854
6331
msgstr "&Val:"
5855
6332
 
5856
 
#: src/translations.h:462
 
6333
#: src/translations.h:662
5857
6334
msgid "&Red:"
5858
6335
msgstr "&Ver:"
5859
6336
 
5860
 
#: src/translations.h:463
 
6337
#: src/translations.h:663
5861
6338
msgid "&Green:"
5862
6339
msgstr "V&erd:"
5863
6340
 
5864
 
#: src/translations.h:464
 
6341
#: src/translations.h:664
5865
6342
msgid "Bl&ue:"
5866
6343
msgstr "&Blue:"
5867
6344
 
5868
 
#: src/translations.h:465
 
6345
#: src/translations.h:665
5869
6346
msgid "Select Color"
5870
6347
msgstr "Selecciona color"
5871
6348
 
5872
 
#: src/translations.h:466
 
6349
#: src/translations.h:666
5873
6350
#, qt-format
5874
6351
msgid "Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel"
5875
6352
msgstr "Cursor a %1, %2 Prem ESC per cancel·lar"
5876
6353
 
5877
 
#: src/translations.h:467
 
6354
#: src/translations.h:667
5878
6355
msgid "Back"
5879
6356
msgstr "Enrere"
5880
6357
 
5881
 
#: src/translations.h:468
 
6358
#: src/translations.h:668
5882
6359
msgid "Forward"
5883
6360
msgstr "Endavant"
5884
6361
 
5885
 
#: src/translations.h:469
 
6362
#: src/translations.h:669
5886
6363
msgid "Parent Directory"
5887
6364
msgstr "Directori pare"
5888
6365
 
5889
 
#: src/translations.h:470
 
6366
#: src/translations.h:670
5890
6367
msgid "Create New Folder"
5891
6368
msgstr "Crear una Nova Carpeta"
5892
6369
 
5893
 
#: src/translations.h:471
 
6370
#: src/translations.h:671
5894
6371
msgid "List View"
5895
6372
msgstr "Vista de Llista"
5896
6373
 
5897
 
#: src/translations.h:472
 
6374
#: src/translations.h:672
5898
6375
msgid "Detail View"
5899
6376
msgstr "Vista Detallada"
5900
6377
 
5901
 
#: src/translations.h:473
 
6378
#: src/translations.h:673
5902
6379
msgid "Recent Places"
5903
6380
msgstr "Llocs Recents"
5904
6381
 
5905
 
#: src/translations.h:474
 
6382
#: src/translations.h:674
5906
6383
#, qt-format
5907
6384
msgid ""
5908
6385
"%1 already exists.\n"
5911
6388
"%1 ja existeix.\n"
5912
6389
"Voleu reemplaçar-lo?"
5913
6390
 
5914
 
#: src/translations.h:475
 
6391
#: src/translations.h:675
5915
6392
msgid "&Yes"
5916
6393
msgstr "&Sí"
5917
6394
 
5918
 
#: src/translations.h:476
 
6395
#: src/translations.h:676
5919
6396
msgid "&No"
5920
6397
msgstr "&No"
5921
6398
 
19495
19972
#~ msgid "plutoid"
19496
19973
#~ msgstr "plutonià"
19497
19974
 
 
19975
#~ msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
 
19976
#~ msgstr ""
 
19977
#~ "Fobos eclipsant al Sol vist des del Mont Olimp el 10 de gener del 2068"
 
19978
 
19498
19979
#~ msgid "Subtract 1 sidereal century"
19499
19980
#~ msgstr "Restar 1 segle  sideral"
19500
19981
 
19973
20454
#~ msgid "Show Solar System objects"
19974
20455
#~ msgstr "Mostra objectes del Sistema Solar"
19975
20456
 
 
20457
#~ msgid ""
 
20458
#~ "Earth the other visible Planet's Greatest Elongations and Oppositions from "
 
20459
#~ "Ceres 2000-3000"
 
20460
#~ msgstr ""
 
20461
#~ "Elongacions i oposicions des de Ceres més grans de la Terra i altres "
 
20462
#~ "planetes 2000-3000"
 
20463
 
19976
20464
#, qt-format
19977
20465
#~ msgid "Surface brightness: <b>%1</b> (after extinction: <b>%2</b>)"
19978
20466
#~ msgstr "Brillantor superficial: <b>%1</b> (després de l'extinció: <b>%2</b>)"