~petr-kubanek/stellarium/stellarium

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/stellarium/de.po

  • Committer: Alexander Wolf
  • Date: 2017-10-18 13:24:53 UTC
  • mfrom: (9203.1.162 stellarium)
  • Revision ID: alex.v.wolf@gmail.com-20171018132453-f06hp6q45stcdcvz
Apply latest translations

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: de\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2017-10-10 20:27+0700\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2017-10-08 13:10+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:15+0700\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2017-10-15 20:51+0000\n"
14
14
"Last-Translator: gzotti <Georg.Zotti@univie.ac.at>\n"
15
15
"Language-Team: <de@li.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-11 05:23+0000\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-16 05:19+0000\n"
20
20
"X-Generator: Launchpad (build 18474)\n"
21
21
 
22
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:78
 
22
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:81
23
23
msgid "custom object"
24
24
msgstr "Benutzerdef. Objekt"
25
25
 
26
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:80
 
26
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:83
27
27
msgid "custom marker"
28
28
msgstr "Benutzermarkierung"
29
29
 
30
30
#. TRANSLATORS: type of object
31
 
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:82 src/core/modules/Asterism.cpp:221
 
31
#: src/core/modules/CustomObject.cpp:85 src/core/modules/Asterism.cpp:221
32
32
#: src/core/modules/Constellation.cpp:292
33
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:771 src/core/modules/Nebula.cpp:221
 
33
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:770 src/core/modules/Nebula.cpp:221
34
34
#: src/core/modules/Nebula.cpp:223 src/core/modules/Planet.cpp:376
35
35
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:235 src/core/modules/Comet.cpp:169
36
36
#: src/core/modules/StarWrapper.cpp:53 src/core/modules/StarWrapper.cpp:195
1105
1105
msgid "A streak or stripe of color."
1106
1106
msgstr "Farbstreifen."
1107
1107
 
1108
 
#. TRANSLATORS: Description for landform 'landing site' on the Moon
1109
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:721
1110
 
msgid "Lunar features at or near Apollo landing sites."
1111
 
msgstr "Mondstrukturen an oder bei Apollo-Landeplätzen."
1112
 
 
1113
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:725
 
1108
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:724
1114
1109
msgid "Undocumented landform type."
1115
1110
msgstr "Nicht dokumentierter Landform-Typ."
1116
1111
 
1117
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:763
 
1112
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:762
1118
1113
msgid "latin name"
1119
1114
msgstr "Lateinischer Name"
1120
1115
 
1121
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:773
 
1116
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:772
1122
1117
msgid "latin term"
1123
1118
msgstr "Lateinischer Begriff"
1124
1119
 
1125
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:783
 
1120
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:782
1126
1121
msgid "Linear size"
1127
1122
msgstr "Lineare Erstreckung"
1128
1123
 
1129
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:785
 
1124
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:784
1130
1125
msgid "Diameter"
1131
1126
msgstr "Durchmesser"
1132
1127
 
1133
1128
#. TRANSLATORS: Unit of measure for distance - kilometers
1134
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:786 src/core/modules/Planet.cpp:417
 
1129
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:785 src/core/modules/Planet.cpp:417
1135
1130
#: src/core/modules/MinorPlanet.cpp:273 src/core/modules/Comet.cpp:193
1136
1131
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:748 plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:304
1137
1132
#: plugins/Satellites/src/Satellite.cpp:308
1140
1135
msgid "km"
1141
1136
msgstr "km"
1142
1137
 
1143
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:791
 
1138
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:790
1144
1139
msgid "Planetographic long./lat."
1145
1140
msgstr "Planetographische Länge/Breite"
1146
1141
 
1147
 
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:792
 
1142
#: src/core/modules/NomenclatureItem.cpp:791
1148
1143
msgid "Celestial body"
1149
1144
msgstr "Himmelskörper"
1150
1145
 
4218
4213
msgstr "Galaxien"
4219
4214
 
4220
4215
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4221
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:361 src/translations.h:117
 
4216
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:361 src/translations.h:317
4222
4217
#: src/ui_viewDialog.h:2536 src/ui_dsoColorsDialog.h:595
4223
4218
msgid "Active galaxies"
4224
4219
msgstr "Aktive Galaxien"
4225
4220
 
4226
4221
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4227
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:362 src/translations.h:119
 
4222
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:362 src/translations.h:319
4228
4223
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:561
4229
4224
msgid "Radio galaxies"
4230
4225
msgstr "Radiogalaxien"
4231
4226
 
4232
4227
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4233
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:363 src/translations.h:121
 
4228
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:363 src/translations.h:321
4234
4229
#: src/ui_viewDialog.h:2533 src/ui_dsoColorsDialog.h:571
4235
4230
msgid "Interacting galaxies"
4236
4231
msgstr "Interagierende Galaxien"
4237
4232
 
4238
4233
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4239
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:364 src/translations.h:123
 
4234
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:364 src/translations.h:323
4240
4235
msgid "Bright quasars"
4241
4236
msgstr "Helle Quasare"
4242
4237
 
4243
4238
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4244
4239
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:365 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2845
4245
 
#: src/translations.h:125 src/ui_viewDialog.h:2540 src/ui_dsoColorsDialog.h:625
 
4240
#: src/translations.h:325 src/ui_viewDialog.h:2540 src/ui_dsoColorsDialog.h:625
4246
4241
msgid "Star clusters"
4247
4242
msgstr "Sternhaufen"
4248
4243
 
4249
4244
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4250
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:366 src/translations.h:101
 
4245
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:366 src/translations.h:301
4251
4246
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:542
4252
4247
msgid "Open star clusters"
4253
4248
msgstr "Offene Sternhaufen"
4254
4249
 
4255
4250
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4256
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:367 src/translations.h:103
 
4251
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:367 src/translations.h:303
4257
4252
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:669
4258
4253
msgid "Globular star clusters"
4259
4254
msgstr "Kugelsternhaufen"
4260
4255
 
4261
4256
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4262
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:368 src/translations.h:127
 
4257
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:368 src/translations.h:327
4263
4258
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:547
4264
4259
msgid "Stellar associations"
4265
4260
msgstr "Sternassoziationen"
4266
4261
 
4267
4262
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4268
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:369 src/translations.h:129
 
4263
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:369 src/translations.h:329
4269
4264
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:679
4270
4265
msgid "Star clouds"
4271
4266
msgstr "Sternwolken"
4272
4267
 
4273
4268
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4274
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:370 src/translations.h:105
 
4269
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:370 src/translations.h:305
4275
4270
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:659
4276
4271
msgid "Nebulae"
4277
4272
msgstr "Nebel"
4278
4273
 
4279
4274
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4280
4275
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:371 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1336
4281
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2854 src/translations.h:107
 
4276
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2854 src/translations.h:307
4282
4277
#: src/ui_viewDialog.h:2534 src/ui_dsoColorsDialog.h:678
4283
4278
msgid "Planetary nebulae"
4284
4279
msgstr "Planetarische Nebel"
4285
4280
 
4286
4281
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4287
4282
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:372 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1338
4288
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2843 src/translations.h:109
 
4283
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2843 src/translations.h:309
4289
4284
#: src/ui_viewDialog.h:2537 src/ui_dsoColorsDialog.h:612
4290
4285
msgid "Dark nebulae"
4291
4286
msgstr "Dunkelwolken"
4292
4287
 
4293
4288
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4294
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:373 src/translations.h:115
 
4289
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:373 src/translations.h:315
4295
4290
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:629
4296
4291
msgid "Reflection nebulae"
4297
4292
msgstr "Reflektionsnebel"
4298
4293
 
4299
4294
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4300
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:374 src/translations.h:131
 
4295
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:374 src/translations.h:331
4301
4296
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:660
4302
4297
msgid "Bipolar nebulae"
4303
4298
msgstr "Bipolare Nebel"
4304
4299
 
4305
4300
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4306
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:375 src/translations.h:133
 
4301
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:375 src/translations.h:333
4307
4302
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:587
4308
4303
msgid "Emission nebulae"
4309
4304
msgstr "Emissionsnebel"
4310
4305
 
4311
4306
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4312
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:376 src/translations.h:111
 
4307
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:376 src/translations.h:311
4313
4308
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:544
4314
4309
msgid "Clusters associated with nebulosity"
4315
4310
msgstr "Sternhaufen mit Nebel"
4316
4311
 
4317
4312
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4318
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:377 src/translations.h:113
 
4313
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:377 src/translations.h:313
4319
4314
msgid "HII regions"
4320
4315
msgstr "HII-Regionen"
4321
4316
 
4322
4317
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4323
4318
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:378 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2862
4324
 
#: src/translations.h:135 src/ui_viewDialog.h:2532 src/ui_dsoColorsDialog.h:643
 
4319
#: src/translations.h:335 src/ui_viewDialog.h:2532 src/ui_dsoColorsDialog.h:643
4325
4320
msgid "Supernova remnants"
4326
4321
msgstr "Supernova-Überreste"
4327
4322
 
4328
4323
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4329
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:379 src/translations.h:141
 
4324
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:379 src/translations.h:341
4330
4325
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:555
4331
4326
msgid "Interstellar matter"
4332
4327
msgstr "Interstellare Materie"
4333
4328
 
4334
4329
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4335
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:380 src/translations.h:143
 
4330
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:380 src/translations.h:343
4336
4331
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:670
4337
4332
msgid "Emission objects"
4338
4333
msgstr "Emissions-Objekte"
4339
4334
 
4340
4335
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4341
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:381 src/translations.h:145
 
4336
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:381 src/translations.h:345
4342
4337
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:651
4343
4338
msgid "BL Lac objects"
4344
4339
msgstr "BL Lac-Objekte"
4345
4340
 
4346
4341
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4347
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:382 src/translations.h:147
 
4342
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:382 src/translations.h:347
4348
4343
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:548
4349
4344
msgid "Blazars"
4350
4345
msgstr "Blazare"
4351
4346
 
4352
4347
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4353
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:383 src/translations.h:149
 
4348
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:383 src/translations.h:349
4354
4349
msgid "Molecular Clouds"
4355
4350
msgstr "Molekülwolken"
4356
4351
 
4357
4352
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4358
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:384 src/translations.h:151
 
4353
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:384 src/translations.h:351
4359
4354
msgid "Young Stellar Objects"
4360
4355
msgstr "Junge Stellarobjekte"
4361
4356
 
4362
4357
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4363
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:385 src/translations.h:153
 
4358
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:385 src/translations.h:353
4364
4359
msgid "Possible Quasars"
4365
4360
msgstr "Mögliche Quasare"
4366
4361
 
4367
4362
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4368
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:386 src/translations.h:155
 
4363
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:386 src/translations.h:355
4369
4364
msgid "Possible Planetary Nebulae"
4370
4365
msgstr "Mögliche Planetarische Nebel"
4371
4366
 
4372
4367
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4373
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:387 src/translations.h:157
 
4368
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:387 src/translations.h:357
4374
4369
msgid "Protoplanetary Nebulae"
4375
4370
msgstr "Protoplanetarische Nebel"
4376
4371
 
4377
4372
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4378
4373
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:388 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1340
4379
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2858 src/translations.h:159
 
4374
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2858 src/translations.h:359
4380
4375
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:621
4381
4376
msgid "Symbiotic stars"
4382
4377
msgstr "Symbiotische Sterne"
4383
4378
 
4384
4379
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4385
4380
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:389 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:1341
4386
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2859 src/translations.h:161
 
4381
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2859 src/translations.h:361
4387
4382
#: src/ui_dsoColorsDialog.h:636
4388
4383
msgid "Emission-line stars"
4389
4384
msgstr "Sterne mit Emissionslinien"
4390
4385
 
4391
4386
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4392
4387
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:390 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2860
4393
 
#: src/translations.h:137 src/ui_dsoColorsDialog.h:686
 
4388
#: src/translations.h:337 src/ui_dsoColorsDialog.h:686
4394
4389
msgid "Supernova candidates"
4395
4390
msgstr "Supernova-Kandidaten"
4396
4391
 
4397
4392
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4398
4393
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:391 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2861
4399
 
#: src/translations.h:139 src/ui_dsoColorsDialog.h:690
 
4394
#: src/translations.h:339 src/ui_dsoColorsDialog.h:690
4400
4395
msgid "Supernova remnant candidates"
4401
4396
msgstr "Kandidaten für Supernova-Überreste"
4402
4397
 
4403
4398
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4404
4399
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:392 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2863
4405
 
#: src/translations.h:163 src/ui_viewDialog.h:2541 src/ui_dsoColorsDialog.h:694
 
4400
#: src/translations.h:363 src/ui_viewDialog.h:2541 src/ui_dsoColorsDialog.h:694
4406
4401
msgid "Clusters of galaxies"
4407
4402
msgstr "Galaxienhaufen"
4408
4403
 
4409
4404
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4410
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:394 src/translations.h:165
 
4405
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:394 src/translations.h:365
4411
4406
#: src/ui_viewDialog.h:2511
4412
4407
msgid "Messier Catalogue"
4413
4408
msgstr "Messier-Katalog"
4414
4409
 
4415
4410
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4416
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:396 src/translations.h:167
 
4411
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:396 src/translations.h:367
4417
4412
#: src/ui_viewDialog.h:2502
4418
4413
msgid "Caldwell Catalogue"
4419
4414
msgstr "Caldwell-Katalog"
4420
4415
 
4421
4416
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4422
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:398 src/translations.h:169
 
4417
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:398 src/translations.h:369
4423
4418
msgid "Barnard Catalogue"
4424
4419
msgstr "Barnard-Katalog"
4425
4420
 
4426
4421
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4427
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:400 src/translations.h:171
 
4422
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:400 src/translations.h:371
4428
4423
msgid "Sharpless Catalogue"
4429
4424
msgstr "Sharpless-Katalog"
4430
4425
 
4431
4426
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4432
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:402 src/translations.h:173
 
4427
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:402 src/translations.h:373
4433
4428
msgid "Van den Bergh Catalogue"
4434
4429
msgstr "Van den Bergh-Katalog"
4435
4430
 
4436
4431
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4437
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:404 src/translations.h:175
 
4432
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:404 src/translations.h:375
4438
4433
msgid "The Catalogue of Rodgers, Campbell, and Whiteoak"
4439
4434
msgstr "Katalog von Rodgers, Campbell und Whiteoak"
4440
4435
 
4441
4436
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4442
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:406 src/translations.h:177
 
4437
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:406 src/translations.h:377
4443
4438
msgid "Collinder Catalogue"
4444
4439
msgstr "Collinder-Katalog"
4445
4440
 
4446
4441
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4447
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:408 src/translations.h:179
 
4442
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:408 src/translations.h:379
4448
4443
msgid "Melotte Catalogue"
4449
4444
msgstr "Melotte-Katalog"
4450
4445
 
4451
4446
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4452
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:410 src/translations.h:181
 
4447
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:410 src/translations.h:381
4453
4448
msgid "New General Catalogue"
4454
4449
msgstr "New General Catalogue"
4455
4450
 
4456
4451
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4457
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:412 src/translations.h:183
 
4452
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:412 src/translations.h:383
4458
4453
msgid "Index Catalogue"
4459
4454
msgstr "Index Catalogue"
4460
4455
 
4461
4456
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4462
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:414 src/translations.h:185
 
4457
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:414 src/translations.h:385
4463
4458
msgid "Lynds' Catalogue of Bright Nebulae"
4464
4459
msgstr "Lynds' Catalogue of Bright Nebulae"
4465
4460
 
4466
4461
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4467
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:416 src/translations.h:187
 
4462
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:416 src/translations.h:387
4468
4463
msgid "Lynds' Catalogue of Dark Nebulae"
4469
4464
msgstr "Lynds' Catalogue of Dark Nebulae"
4470
4465
 
4477
4472
msgstr "The Uppsala General Catalogue of Galaxies"
4478
4473
 
4479
4474
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4480
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:422 src/translations.h:189
 
4475
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:422 src/translations.h:389
4481
4476
msgid "Cederblad Catalog"
4482
4477
msgstr "Cederblad Catalog"
4483
4478
 
4484
4479
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4485
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:424 src/translations.h:191
 
4480
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:424 src/translations.h:391
4486
4481
msgid "The Catalogue of Peculiar Galaxies"
4487
4482
msgstr "Catalogue of Peculiar Galaxies"
4488
4483
 
4489
4484
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4490
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:426 src/translations.h:193
 
4485
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:426 src/translations.h:393
4491
4486
msgid "The Catalogue of Interacting Galaxies"
4492
4487
msgstr "Catalogue of Interacting Galaxies"
4493
4488
 
4494
4489
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4495
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:428 src/translations.h:195
 
4490
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:428 src/translations.h:395
4496
4491
msgid "The Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4497
4492
msgstr "Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4498
4493
 
4499
4494
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4500
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:430 src/translations.h:197
 
4495
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:430 src/translations.h:397
4501
4496
msgid "The Strasbourg-ESO Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4502
4497
msgstr "The Strasbourg-ESO Catalogue of Galactic Planetary Nebulae"
4503
4498
 
4504
4499
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4505
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:432 src/translations.h:199
 
4500
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:432 src/translations.h:399
4506
4501
msgid "A catalogue of Galactic supernova remnants"
4507
4502
msgstr "A catalogue of Galactic supernova remnants"
4508
4503
 
4509
4504
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4510
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:434 src/translations.h:201
 
4505
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:434 src/translations.h:401
4511
4506
msgid "A Catalog of Rich Clusters of Galaxies"
4512
4507
msgstr "A Catalog of Rich Clusters of Galaxies"
4513
4508
 
4514
4509
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
4515
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:435 src/translations.h:203
 
4510
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:435 src/translations.h:403
4516
4511
msgid "Dwarf galaxies"
4517
4512
msgstr "Zwerggalaxien"
4518
4513
 
4519
4514
#. TRANSLATORS: Catalogue of objects (for "Lists" in the search tool)
4520
 
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:436 src/translations.h:205
 
4515
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:436 src/translations.h:405
4521
4516
msgid "Herschel 400 Catalogue"
4522
4517
msgstr "Herschel 400-Katalog"
4523
4518
 
4524
4519
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4525
4520
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:437 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2855
4526
 
#: src/translations.h:214
 
4521
#: src/translations.h:414
4527
4522
msgid "Bright double stars"
4528
4523
msgstr "Helle Doppelsterne"
4529
4524
 
4530
4525
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4531
4526
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:438 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2856
4532
 
#: src/translations.h:216
 
4527
#: src/translations.h:416
4533
4528
msgid "Bright variable stars"
4534
4529
msgstr "Helle Veränderliche Sterne"
4535
4530
 
4536
4531
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
4537
4532
#: src/gui/AstroCalcDialog.cpp:439 src/gui/AstroCalcDialog.cpp:2857
4538
 
#: src/translations.h:218
 
4533
#: src/translations.h:418
4539
4534
msgid "Bright stars with high proper motion"
4540
4535
msgstr "Helle Sterne mit großer Eigenbewegung"
4541
4536
 
5094
5089
 
5095
5090
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
5096
5091
#: src/translations.h:94
5097
 
msgid "Planetary Features"
5098
 
msgstr "Planetenmerkmale"
 
5092
msgid "Geological features"
 
5093
msgstr "Geologische Merkmale"
5099
5094
 
5100
5095
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
5101
5096
#: src/translations.h:99
 
5097
msgid "Geological features: albedo features"
 
5098
msgstr "Geologische Merkmale: Albedomerkmale"
 
5099
 
 
5100
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5101
#: src/translations.h:101
 
5102
msgid "Geological features: arcūs"
 
5103
msgstr "Geologische Merkmale: arcūs"
 
5104
 
 
5105
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5106
#: src/translations.h:103
 
5107
msgid "Geological features: astra"
 
5108
msgstr "Geologische Merkmale: astra"
 
5109
 
 
5110
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5111
#: src/translations.h:105
 
5112
msgid "Geological features: catenae"
 
5113
msgstr "Geologische Merkmale: catenae"
 
5114
 
 
5115
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5116
#: src/translations.h:107
 
5117
msgid "Geological features: cavi"
 
5118
msgstr "Geologische Merkmale: cavi"
 
5119
 
 
5120
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5121
#: src/translations.h:109
 
5122
msgid "Geological features: chaoses"
 
5123
msgstr "Geologische Merkmale: chaoses"
 
5124
 
 
5125
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5126
#: src/translations.h:111
 
5127
msgid "Geological features: chasmata"
 
5128
msgstr "Geologische Merkmale: chasmata"
 
5129
 
 
5130
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5131
#: src/translations.h:113
 
5132
msgid "Geological features: colles"
 
5133
msgstr "Geologische Merkmale: colles"
 
5134
 
 
5135
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5136
#: src/translations.h:115
 
5137
msgid "Geological features: coronae"
 
5138
msgstr "Geologische Merkmale: coronae"
 
5139
 
 
5140
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5141
#: src/translations.h:117
 
5142
msgid "Geological features: craters"
 
5143
msgstr "Geologische Merkmale: Krater"
 
5144
 
 
5145
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5146
#: src/translations.h:119
 
5147
msgid "Geological features: dorsa"
 
5148
msgstr "Geologische Merkmale: dorsa"
 
5149
 
 
5150
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5151
#: src/translations.h:121
 
5152
msgid "Geological features: eruptive centers"
 
5153
msgstr "Geologische Merkmale: eruptive Zentren"
 
5154
 
 
5155
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5156
#: src/translations.h:123
 
5157
msgid "Geological features: faculae"
 
5158
msgstr "Geologische Merkmale: faculae"
 
5159
 
 
5160
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5161
#: src/translations.h:125
 
5162
msgid "Geological features: farra"
 
5163
msgstr "Geologische Merkmale: farra"
 
5164
 
 
5165
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5166
#: src/translations.h:127
 
5167
msgid "Geological features: flexūs"
 
5168
msgstr "Geologische Merkmale: flexūs"
 
5169
 
 
5170
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5171
#: src/translations.h:129
 
5172
msgid "Geological features: fluctūs"
 
5173
msgstr "Geologische Merkmale: fluctūs"
 
5174
 
 
5175
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5176
#: src/translations.h:131
 
5177
msgid "Geological features: flumina"
 
5178
msgstr "Geologische Merkmale: flumina"
 
5179
 
 
5180
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5181
#: src/translations.h:133
 
5182
msgid "Geological features: freta"
 
5183
msgstr "Geologische Merkmale: freta"
 
5184
 
 
5185
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5186
#: src/translations.h:135
 
5187
msgid "Geological features: fossae"
 
5188
msgstr "Geologische Merkmale: fossae"
 
5189
 
 
5190
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5191
#: src/translations.h:137
 
5192
msgid "Geological features: insulae"
 
5193
msgstr "Geologische Merkmale: insulae"
 
5194
 
 
5195
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5196
#: src/translations.h:139
 
5197
msgid "Geological features: labēs"
 
5198
msgstr "Geologische Merkmale: labēs"
 
5199
 
 
5200
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5201
#: src/translations.h:141
 
5202
msgid "Geological features: labyrinthi"
 
5203
msgstr "Geologische Merkmale: labyrinthi"
 
5204
 
 
5205
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5206
#: src/translations.h:143
 
5207
msgid "Geological features: lacunae"
 
5208
msgstr "Geologische Merkmale: lacunae"
 
5209
 
 
5210
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5211
#: src/translations.h:145
 
5212
msgid "Geological features: lacūs"
 
5213
msgstr "Geologische Merkmale: lacūs"
 
5214
 
 
5215
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5216
#: src/translations.h:147
 
5217
msgid "Geological features: large ringed features"
 
5218
msgstr "Geologische Merkmale: große ringartige Merkmale"
 
5219
 
 
5220
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5221
#: src/translations.h:149
 
5222
msgid "Geological features: lineae"
 
5223
msgstr "Geologische Merkmale: lineae"
 
5224
 
 
5225
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5226
#: src/translations.h:151
 
5227
msgid "Geological features: lingulae"
 
5228
msgstr "Geologische Merkmale: lingulae"
 
5229
 
 
5230
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5231
#: src/translations.h:153
 
5232
msgid "Geological features: maculae"
 
5233
msgstr "Geologische Merkmale: maculae"
 
5234
 
 
5235
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5236
#: src/translations.h:155
 
5237
msgid "Geological features: maria"
 
5238
msgstr "Geologische Merkmale: maria"
 
5239
 
 
5240
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5241
#: src/translations.h:157
 
5242
msgid "Geological features: mensae"
 
5243
msgstr "Geologische Merkmale: mensae"
 
5244
 
 
5245
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5246
#: src/translations.h:159
 
5247
msgid "Geological features: montes"
 
5248
msgstr "Geologische Merkmale: montes"
 
5249
 
 
5250
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5251
#: src/translations.h:161
 
5252
msgid "Geological features: oceani"
 
5253
msgstr "Geologische Merkmale: oceani"
 
5254
 
 
5255
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5256
#: src/translations.h:163
 
5257
msgid "Geological features: paludes"
 
5258
msgstr "Geologische Merkmale: paludes"
 
5259
 
 
5260
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5261
#: src/translations.h:165
 
5262
msgid "Geological features: paterae"
 
5263
msgstr "Geologische Merkmale: paterae"
 
5264
 
 
5265
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5266
#: src/translations.h:167
 
5267
msgid "Geological features: planitiae"
 
5268
msgstr "Geologische Merkmale: planitiae"
 
5269
 
 
5270
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5271
#: src/translations.h:169
 
5272
msgid "Geological features: plana"
 
5273
msgstr "Geologische Merkmale: plana"
 
5274
 
 
5275
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5276
#: src/translations.h:171
 
5277
msgid "Geological features: plumes"
 
5278
msgstr "Geologische Merkmale: plumes"
 
5279
 
 
5280
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5281
#: src/translations.h:173
 
5282
msgid "Geological features: promontoria"
 
5283
msgstr "Geologische Merkmale: promontoria"
 
5284
 
 
5285
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5286
#: src/translations.h:175
 
5287
msgid "Geological features: regiones"
 
5288
msgstr "Geologische Merkmale: regiones"
 
5289
 
 
5290
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5291
#: src/translations.h:177
 
5292
msgid "Geological features: rimae"
 
5293
msgstr "Geologische Merkmale: rimae"
 
5294
 
 
5295
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5296
#: src/translations.h:179
 
5297
msgid "Geological features: rupēs"
 
5298
msgstr "Geologische Merkmale: rupēs"
 
5299
 
 
5300
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5301
#: src/translations.h:181
 
5302
msgid "Geological features: scopuli"
 
5303
msgstr "Geologische Merkmale: scopuli"
 
5304
 
 
5305
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5306
#: src/translations.h:183
 
5307
msgid "Geological features: serpentes"
 
5308
msgstr "Geologische Merkmale: serpentes"
 
5309
 
 
5310
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5311
#: src/translations.h:185
 
5312
msgid "Geological features: sulci"
 
5313
msgstr "Geologische Merkmale: sulci"
 
5314
 
 
5315
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5316
#: src/translations.h:187
 
5317
msgid "Geological features: sinūs"
 
5318
msgstr "Geologische Merkmale: sinūs"
 
5319
 
 
5320
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5321
#: src/translations.h:189
 
5322
msgid "Geological features: terrae"
 
5323
msgstr "Geologische Merkmale: terrae"
 
5324
 
 
5325
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5326
#: src/translations.h:191
 
5327
msgid "Geological features: tholi"
 
5328
msgstr "Geologische Merkmale: tholi"
 
5329
 
 
5330
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5331
#: src/translations.h:193
 
5332
msgid "Geological features: undae"
 
5333
msgstr "Geologische Merkmale: undae"
 
5334
 
 
5335
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5336
#: src/translations.h:195
 
5337
msgid "Geological features: valles"
 
5338
msgstr "Geologische Merkmale: valles"
 
5339
 
 
5340
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5341
#: src/translations.h:197
 
5342
msgid "Geological features: vastitates"
 
5343
msgstr "Geologische Merkmale: vastitates"
 
5344
 
 
5345
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5346
#: src/translations.h:199
 
5347
msgid "Geological features: virgae"
 
5348
msgstr "Geologische Merkmale: virgae"
 
5349
 
 
5350
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5351
#: src/translations.h:201
 
5352
msgid "Geological features: landing sites"
 
5353
msgstr "Geologische Merkmale: Landeplätze"
 
5354
 
 
5355
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5356
#: src/translations.h:203
 
5357
msgid "Geological features: lenticulae"
 
5358
msgstr "Geologische Merkmale: lenticulae"
 
5359
 
 
5360
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5361
#: src/translations.h:205
 
5362
msgid "Geological features: reticula"
 
5363
msgstr "Geologische Merkmale: reticula"
 
5364
 
 
5365
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5366
#: src/translations.h:207
 
5367
msgid "Geological features: tesserae"
 
5368
msgstr "Geologische Merkmale: tesserae"
 
5369
 
 
5370
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5371
#: src/translations.h:212
 
5372
msgid "Named geological features of Epimetheus"
 
5373
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Epimetheus"
 
5374
 
 
5375
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5376
#: src/translations.h:214
 
5377
msgid "Named geological features of Vesta"
 
5378
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Vesta"
 
5379
 
 
5380
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5381
#: src/translations.h:216
 
5382
msgid "Named geological features of Mathilde"
 
5383
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Mathilde"
 
5384
 
 
5385
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5386
#: src/translations.h:218
 
5387
msgid "Named geological features of Venus"
 
5388
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Venus"
 
5389
 
 
5390
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5391
#: src/translations.h:220
 
5392
msgid "Named geological features of Mercury"
 
5393
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Merkur"
 
5394
 
 
5395
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5396
#: src/translations.h:222
 
5397
msgid "Named geological features of Iapetus"
 
5398
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Iapetus"
 
5399
 
 
5400
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5401
#: src/translations.h:224
 
5402
msgid "Named geological features of Ganymede"
 
5403
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Ganymed"
 
5404
 
 
5405
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5406
#: src/translations.h:226
 
5407
msgid "Named geological features of Ceres"
 
5408
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Ceres"
 
5409
 
 
5410
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5411
#: src/translations.h:228
 
5412
msgid "Named geological features of Ida"
 
5413
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Ida"
 
5414
 
 
5415
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5416
#: src/translations.h:230
 
5417
msgid "Named geological features of Triton"
 
5418
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Triton"
 
5419
 
 
5420
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5421
#: src/translations.h:232
 
5422
msgid "Named geological features of Oberon"
 
5423
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Oberon"
 
5424
 
 
5425
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5426
#: src/translations.h:234
 
5427
msgid "Named geological features of Itokawa"
 
5428
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Itokawa"
 
5429
 
 
5430
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5431
#: src/translations.h:236
 
5432
msgid "Named geological features of Thebe"
 
5433
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Thebe"
 
5434
 
 
5435
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5436
#: src/translations.h:238
 
5437
msgid "Named geological features of Gaspra"
 
5438
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Gaspra"
 
5439
 
 
5440
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5441
#: src/translations.h:240
 
5442
msgid "Named geological features of Rhea"
 
5443
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Rhea"
 
5444
 
 
5445
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5446
#: src/translations.h:242
 
5447
msgid "Named geological features of Enceladus"
 
5448
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Enceladus"
 
5449
 
 
5450
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5451
#: src/translations.h:244
 
5452
msgid "Named geological features of the Moon"
 
5453
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf dem Mond"
 
5454
 
 
5455
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5456
#: src/translations.h:246
 
5457
msgid "Named geological features of Dione"
 
5458
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Dione"
 
5459
 
 
5460
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5461
#: src/translations.h:248
 
5462
msgid "Named geological features of Steins"
 
5463
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Steins"
 
5464
 
 
5465
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5466
#: src/translations.h:250
 
5467
msgid "Named geological features of Phoebe"
 
5468
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Phoebe"
 
5469
 
 
5470
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5471
#: src/translations.h:252
 
5472
msgid "Named geological features of Puck"
 
5473
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Puck"
 
5474
 
 
5475
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5476
#: src/translations.h:254
 
5477
msgid "Named geological features of Europa"
 
5478
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Europa"
 
5479
 
 
5480
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5481
#: src/translations.h:256
 
5482
msgid "Named geological features of Lutetia"
 
5483
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Lutetia"
 
5484
 
 
5485
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5486
#: src/translations.h:258
 
5487
msgid "Named geological features of Tethys"
 
5488
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Tethys"
 
5489
 
 
5490
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5491
#: src/translations.h:260
 
5492
msgid "Named geological features of Eros"
 
5493
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Eros"
 
5494
 
 
5495
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5496
#: src/translations.h:262
 
5497
msgid "Named geological features of Callisto"
 
5498
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Callisto"
 
5499
 
 
5500
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5501
#: src/translations.h:264
 
5502
msgid "Named geological features of Phobos"
 
5503
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Phobos"
 
5504
 
 
5505
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5506
#: src/translations.h:266
 
5507
msgid "Named geological features of Proteus"
 
5508
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Proteus"
 
5509
 
 
5510
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5511
#: src/translations.h:268
 
5512
msgid "Named geological features of Hyperion"
 
5513
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Hyperion"
 
5514
 
 
5515
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5516
#: src/translations.h:270
 
5517
msgid "Named geological features of Titania"
 
5518
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Titania"
 
5519
 
 
5520
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5521
#: src/translations.h:272
 
5522
msgid "Named geological features of Deimos"
 
5523
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Deimos"
 
5524
 
 
5525
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5526
#: src/translations.h:274
 
5527
msgid "Named geological features of Io"
 
5528
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Io"
 
5529
 
 
5530
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5531
#: src/translations.h:276
 
5532
msgid "Named geological features of Ariel"
 
5533
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Ariel"
 
5534
 
 
5535
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5536
#: src/translations.h:278
 
5537
msgid "Named geological features of Dactyl"
 
5538
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Dactylos"
 
5539
 
 
5540
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5541
#: src/translations.h:280
 
5542
msgid "Named geological features of Titan"
 
5543
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Titan"
 
5544
 
 
5545
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5546
#: src/translations.h:282
 
5547
msgid "Named geological features of Amalthea"
 
5548
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Amalthea"
 
5549
 
 
5550
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5551
#: src/translations.h:284
 
5552
msgid "Named geological features of Umbriel"
 
5553
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Umbriel"
 
5554
 
 
5555
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5556
#: src/translations.h:286
 
5557
msgid "Named geological features of Janus"
 
5558
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Janus"
 
5559
 
 
5560
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5561
#: src/translations.h:288
 
5562
msgid "Named geological features of Mars"
 
5563
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Mars"
 
5564
 
 
5565
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5566
#: src/translations.h:290
 
5567
msgid "Named geological features of Miranda"
 
5568
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Miranda"
 
5569
 
 
5570
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5571
#: src/translations.h:292
 
5572
msgid "Named geological features of Mimas"
 
5573
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Mimas"
 
5574
 
 
5575
#. TRANSLATORS: List of geological features by celestial body (for "Lists" in the search tool)
 
5576
#: src/translations.h:294
 
5577
msgid "Named geological features of Pluto"
 
5578
msgstr "Benannte geologische Merkmale auf Pluto"
 
5579
 
 
5580
#. TRANSLATORS: Type of objects (for "Lists" in the search tool)
 
5581
#: src/translations.h:299
5102
5582
msgid "Bright galaxies"
5103
5583
msgstr "Helle Galaxien"
5104
5584
 
5105
5585
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
5106
 
#: src/translations.h:210
 
5586
#: src/translations.h:410
5107
5587
msgid "Interesting double stars"
5108
5588
msgstr "Interessante Doppelsterne"
5109
5589
 
5110
5590
#. TRANSLATORS: Type of stars (for "Lists" in the search tool)
5111
 
#: src/translations.h:212
 
5591
#: src/translations.h:412
5112
5592
msgid "Interesting variable stars"
5113
5593
msgstr "Interessante veränderliche Sterne"
5114
5594
 
5115
5595
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5116
 
#: src/translations.h:223
 
5596
#: src/translations.h:423
5117
5597
msgid "Arabic"
5118
5598
msgstr "Arabisch"
5119
5599
 
5120
5600
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5121
 
#: src/translations.h:225
 
5601
#: src/translations.h:425
5122
5602
msgid "Arabic Moon Stations"
5123
5603
msgstr "Arabische Mondstationen"
5124
5604
 
5125
5605
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5126
 
#: src/translations.h:227
 
5606
#: src/translations.h:427
5127
5607
msgid "Aztec"
5128
5608
msgstr "Aztekisch"
5129
5609
 
5130
5610
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5131
 
#: src/translations.h:229
 
5611
#: src/translations.h:429
5132
5612
msgid "Belarusian"
5133
5613
msgstr "Weißrussisch"
5134
5614
 
5135
5615
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5136
 
#: src/translations.h:231
 
5616
#: src/translations.h:431
5137
5617
msgid "Boorong"
5138
5618
msgstr "Boorong"
5139
5619
 
5140
5620
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5141
 
#: src/translations.h:233
 
5621
#: src/translations.h:433
5142
5622
msgid "Chinese"
5143
5623
msgstr "Chinesisch"
5144
5624
 
5145
5625
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5146
 
#: src/translations.h:235
 
5626
#: src/translations.h:435
5147
5627
msgid "Egyptian"
5148
5628
msgstr "Ägyptisch"
5149
5629
 
5150
5630
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5151
 
#: src/translations.h:237
 
5631
#: src/translations.h:437
5152
5632
msgid "Hawaiian Starlines"
5153
5633
msgstr "Hawaiianische Sternzüge"
5154
5634
 
5155
5635
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5156
 
#: src/translations.h:239
 
5636
#: src/translations.h:439
5157
5637
msgid "Inuit"
5158
5638
msgstr "Inuit"
5159
5639
 
5160
5640
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5161
 
#: src/translations.h:241
 
5641
#: src/translations.h:441
5162
5642
msgid "Indian Vedic"
5163
5643
msgstr "Indisch-Vedisch"
5164
5644
 
5165
5645
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5166
 
#: src/translations.h:243
 
5646
#: src/translations.h:443
5167
5647
msgid "Japanese Moon Stations"
5168
5648
msgstr "Japanische Mondstationen"
5169
5649
 
5170
5650
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5171
 
#: src/translations.h:245
 
5651
#: src/translations.h:445
5172
5652
msgid "Kamilaroi/Euahlayi"
5173
5653
msgstr "Kamilaroi/Euahlayi"
5174
5654
 
5175
5655
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5176
 
#: src/translations.h:247
 
5656
#: src/translations.h:447
5177
5657
msgid "Korean"
5178
5658
msgstr "Koreanisch"
5179
5659
 
5180
5660
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5181
 
#: src/translations.h:249
 
5661
#: src/translations.h:449
5182
5662
msgid "Dakota/Lakota/Nakota"
5183
5663
msgstr "Dakota/Lakota/Nakota"
5184
5664
 
5185
5665
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5186
 
#: src/translations.h:251
 
5666
#: src/translations.h:451
5187
5667
msgid "Macedonian"
5188
5668
msgstr "Mazedonisch"
5189
5669
 
5190
5670
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5191
 
#: src/translations.h:253
 
5671
#: src/translations.h:453
5192
5672
msgid "Maori"
5193
5673
msgstr "Māori"
5194
5674
 
5195
5675
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5196
 
#: src/translations.h:255
 
5676
#: src/translations.h:455
5197
5677
msgid "Mongolian"
5198
5678
msgstr "Mongolisch"
5199
5679
 
5200
5680
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5201
 
#: src/translations.h:257
 
5681
#: src/translations.h:457
5202
5682
msgid "Navajo"
5203
5683
msgstr "Navajo"
5204
5684
 
5205
5685
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5206
 
#: src/translations.h:259
 
5686
#: src/translations.h:459
5207
5687
msgid "Norse"
5208
5688
msgstr "Altnordisch"
5209
5689
 
5210
5690
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5211
 
#: src/translations.h:261
 
5691
#: src/translations.h:461
5212
5692
msgid "Ojibwe"
5213
5693
msgstr "Ojibwe"
5214
5694
 
5215
5695
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5216
 
#: src/translations.h:263
 
5696
#: src/translations.h:463
5217
5697
msgid "Romanian"
5218
5698
msgstr "Rumänisch"
5219
5699
 
5220
5700
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5221
 
#: src/translations.h:265
 
5701
#: src/translations.h:465
5222
5702
msgid "Sami"
5223
5703
msgstr "Samisch"
5224
5704
 
5225
5705
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5226
 
#: src/translations.h:267
 
5706
#: src/translations.h:467
5227
5707
msgid "Sardinian"
5228
5708
msgstr "Sardisch"
5229
5709
 
5230
5710
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5231
 
#: src/translations.h:269
 
5711
#: src/translations.h:469
5232
5712
msgid "Siberian"
5233
5713
msgstr "Sibirisch"
5234
5714
 
5235
5715
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5236
 
#: src/translations.h:271
 
5716
#: src/translations.h:471
5237
5717
msgid "Tukano"
5238
5718
msgstr "Tukano"
5239
5719
 
5240
5720
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5241
 
#: src/translations.h:273
 
5721
#: src/translations.h:473
5242
5722
msgid "Tupi-Guarani"
5243
5723
msgstr "Tupi-Guarani"
5244
5724
 
5245
5725
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5246
 
#: src/translations.h:275
 
5726
#: src/translations.h:475
5247
5727
msgid "Tongan"
5248
5728
msgstr "Tongaische Sprache"
5249
5729
 
5250
5730
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5251
 
#: src/translations.h:277
 
5731
#: src/translations.h:477
5252
5732
msgid "Western"
5253
5733
msgstr "Westlich"
5254
5734
 
5255
5735
#. TRANSLATORS: Name of the sky culture
5256
 
#: src/translations.h:279
 
5736
#: src/translations.h:479
5257
5737
msgid "Western (H.A.Rey)"
5258
5738
msgstr "Westlich (H.A.Rey)"
5259
5739
 
5260
5740
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5261
 
#: src/translations.h:285
 
5741
#: src/translations.h:485
5262
5742
msgid "Guereins"
5263
5743
msgstr "Guereins"
5264
5744
 
5265
5745
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5266
 
#: src/translations.h:287
 
5746
#: src/translations.h:487
5267
5747
msgid "Trees"
5268
5748
msgstr "Bäume"
5269
5749
 
5270
5750
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5271
 
#: src/translations.h:289 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1290
 
5751
#: src/translations.h:489 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1290
5272
5752
msgid "Moon"
5273
5753
msgstr "Mond"
5274
5754
 
5275
5755
#. TRANSLATORS: Landscape name: Hurricane Ridge
5276
 
#: src/translations.h:291
 
5756
#: src/translations.h:491
5277
5757
msgid "Hurricane"
5278
5758
msgstr "Hurricane Ridge"
5279
5759
 
5280
5760
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5281
 
#: src/translations.h:293
 
5761
#: src/translations.h:493
5282
5762
msgid "Ocean"
5283
5763
msgstr "Meer"
5284
5764
 
5285
5765
#. TRANSLATORS: Landscape name: Garching bei Munchen
5286
 
#: src/translations.h:295
 
5766
#: src/translations.h:495
5287
5767
msgid "Garching"
5288
5768
msgstr "Garching"
5289
5769
 
5290
5770
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5291
 
#: src/translations.h:297 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1302
 
5771
#: src/translations.h:497 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1302
5292
5772
msgid "Mars"
5293
5773
msgstr "Mars"
5294
5774
 
5295
5775
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5296
 
#: src/translations.h:299 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1305
 
5776
#: src/translations.h:499 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1305
5297
5777
msgid "Jupiter"
5298
5778
msgstr "Jupiter"
5299
5779
 
5300
5780
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5301
 
#: src/translations.h:301 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1308
 
5781
#: src/translations.h:501 plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1308
5302
5782
msgid "Saturn"
5303
5783
msgstr "Saturn"
5304
5784
 
5305
5785
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5306
 
#: src/translations.h:303
 
5786
#: src/translations.h:503
5307
5787
msgid "Uranus"
5308
5788
msgstr "Uranus"
5309
5789
 
5310
5790
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5311
 
#: src/translations.h:305
 
5791
#: src/translations.h:505
5312
5792
msgid "Neptune"
5313
5793
msgstr "Neptun"
5314
5794
 
5315
5795
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5316
 
#: src/translations.h:307
 
5796
#: src/translations.h:507
5317
5797
msgid "Geneva"
5318
5798
msgstr "Genf"
5319
5799
 
5320
5800
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5321
 
#: src/translations.h:309
 
5801
#: src/translations.h:509
5322
5802
msgid "Grossmugl"
5323
5803
msgstr "Großmugl"
5324
5804
 
5325
5805
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5326
 
#: src/translations.h:311
 
5806
#: src/translations.h:511
5327
5807
msgid "Zero Horizon"
5328
5808
msgstr "Null-Horizont"
5329
5809
 
5330
5810
#. TRANSLATORS: Name of landscape
5331
 
#: src/translations.h:313 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:329
 
5811
#: src/translations.h:513 plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:329
5332
5812
#: plugins/Exoplanets/src/Exoplanet.cpp:333
5333
5813
#: plugins/ArchaeoLines/src/ArchaeoLines.cpp:1287
5334
5814
msgid "Sun"
5335
5815
msgstr "Sonne"
5336
5816
 
5337
5817
#. TRANSLATORS: Name of 3D scene ("Sterngarten" is proper name)
5338
 
#: src/translations.h:318
 
5818
#: src/translations.h:518
5339
5819
msgid "Vienna Sterngarten"
5340
5820
msgstr "Sterngarten Wien"
5341
5821
 
5342
5822
#. TRANSLATORS: Name of 3D scene
5343
 
#: src/translations.h:320
 
5823
#: src/translations.h:520
5344
5824
msgid "Testscene"
5345
5825
msgstr "Testszene"
5346
5826
 
5347
5827
#. TRANSLATORS: Name of script
5348
 
#: src/translations.h:325
 
5828
#: src/translations.h:525
5349
5829
msgid "Landscape Tour"
5350
5830
msgstr "Landschaftstour"
5351
5831
 
5352
5832
#. TRANSLATORS: Name of script
5353
 
#: src/translations.h:327
 
5833
#: src/translations.h:527
5354
5834
msgid "Partial Lunar Eclipse"
5355
5835
msgstr "Partielle Mondfinsternis"
5356
5836
 
5357
5837
#. TRANSLATORS: Name of script
5358
 
#: src/translations.h:329
 
5838
#: src/translations.h:529
5359
5839
msgid "Total Lunar Eclipse"
5360
5840
msgstr "Totale Mondfinsternis"
5361
5841
 
5362
5842
#. TRANSLATORS: Name of script
5363
 
#: src/translations.h:331
 
5843
#: src/translations.h:531
5364
5844
msgid "Screensaver"
5365
5845
msgstr "Bildschirmschoner"
5366
5846
 
5367
5847
#. TRANSLATORS: Name of script
5368
 
#: src/translations.h:333
 
5848
#: src/translations.h:533
5369
5849
msgid "Solar Eclipse 2009"
5370
5850
msgstr "Sonnenfinsternis 2009"
5371
5851
 
5372
5852
#. TRANSLATORS: Name of script
5373
 
#: src/translations.h:335
 
5853
#: src/translations.h:535
5374
5854
msgid "Startup Script"
5375
5855
msgstr "Start-Skript"
5376
5856
 
5377
5857
#. TRANSLATORS: Name of script
5378
 
#: src/translations.h:337
 
5858
#: src/translations.h:537
5379
5859
msgid "Zodiac"
5380
5860
msgstr "Tierkreis"
5381
5861
 
5382
5862
#. TRANSLATORS: Name of script
5383
 
#: src/translations.h:339
 
5863
#: src/translations.h:539
5384
5864
msgid "Mercury Triple Sunrise and Sunset"
5385
5865
msgstr "Dreimalige Sonnenauf- und Untergänge auf Merkur"
5386
5866
 
5387
5867
#. TRANSLATORS: Name of script
5388
 
#: src/translations.h:341
 
5868
#: src/translations.h:541
5389
5869
msgid "Double eclipse from Deimos in 2017"
5390
5870
msgstr "Doppelfinsternis 2017 von Deimos"
5391
5871
 
5392
5872
#. TRANSLATORS: Name of script
5393
 
#: src/translations.h:343
 
5873
#: src/translations.h:543
5394
5874
msgid "Double eclipse from Deimos in 2031"
5395
5875
msgstr "Doppelfinsternis 2031 von Deimos"
5396
5876
 
5397
5877
#. TRANSLATORS: Name of script
5398
 
#: src/translations.h:345
 
5878
#: src/translations.h:545
5399
5879
msgid "Eclipse from Olympus Mons Jan 10 2068"
5400
5880
msgstr "Finsternis auf Olympus Mons 10. Januar 2068"
5401
5881
 
5402
5882
#. TRANSLATORS: Name of script
5403
 
#: src/translations.h:347
 
5883
#: src/translations.h:547
5404
5884
msgid "Occultation of Earth and Jupiter 2048"
5405
5885
msgstr "Bedeckung von Erde und Jupiter, 2048"
5406
5886
 
5407
5887
#. TRANSLATORS: Name of script
5408
 
#: src/translations.h:349
 
5888
#: src/translations.h:549
5409
5889
msgid "3 Transits and 2 Eclipses from Deimos 2027"
5410
5890
msgstr "3 Transits und 2 Finsternisse zu sehen von Deimos 2027"
5411
5891
 
5412
5892
#. TRANSLATORS: Name of script
5413
 
#: src/translations.h:351
 
5893
#: src/translations.h:551
5414
5894
msgid "Solar System Screensaver"
5415
5895
msgstr "Sonnensystem-Bildschirmschoner"
5416
5896
 
5417
5897
#. TRANSLATORS: Name of script
5418
 
#: src/translations.h:353
 
5898
#: src/translations.h:553
5419
5899
msgid "Constellations Tour"
5420
5900
msgstr "Sternbildertour"
5421
5901
 
5422
5902
#. TRANSLATORS: Name of script
5423
 
#: src/translations.h:355
 
5903
#: src/translations.h:555
5424
5904
msgid "Sun from different planets"
5425
5905
msgstr "Sonne von verschienenen Planeten"
5426
5906
 
5427
5907
#. TRANSLATORS: Name of script
5428
 
#: src/translations.h:357
 
5908
#: src/translations.h:557
5429
5909
msgid "Earth best views from other bodies"
5430
5910
msgstr "Beste Erdansichten von anderen Körpern aus"
5431
5911
 
5432
5912
#. TRANSLATORS: Name of script
5433
 
#: src/translations.h:359
 
5913
#: src/translations.h:559
5434
5914
msgid "Transit of Venus"
5435
5915
msgstr "Venustransit"
5436
5916
 
5437
5917
#. TRANSLATORS: Name of script
5438
 
#: src/translations.h:361
 
5918
#: src/translations.h:561
5439
5919
msgid "Sky Culture Tour"
5440
5920
msgstr "Sternbilderkulturen-Tour"
5441
5921
 
5442
5922
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5443
 
#: src/translations.h:363
 
5923
#: src/translations.h:563
5444
5924
msgid "Earth Events from Mercury"
5445
5925
msgstr "Erderscheinungen von Merkur aus gesehen"
5446
5926
 
5447
5927
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5448
 
#: src/translations.h:365
 
5928
#: src/translations.h:565
5449
5929
msgid "Earth Events from a floating city on Venus"
5450
5930
msgstr "Erdereignisse von einem variablen Standort auf der Venus aus"
5451
5931
 
5452
5932
#. TRANSLATORS: Name and description of script
5453
 
#: src/translations.h:367
 
5933
#: src/translations.h:567
5454
5934
msgid "Earth Events from Mars"
5455
5935
msgstr "Erderscheinungen von Mars aus gesehen"
5456
5936
 
5457
5937
#. TRANSLATORS: Name of script
5458
 
#: src/translations.h:369
 
5938
#: src/translations.h:569
5459
5939
msgid ""
5460
5940
"Earth and other planet's Greatest Elongations and Oppositions from Mars"
5461
5941
msgstr ""
5462
5942
"die größte Elongation und Opposition vom Mars zur Erde und zu andere Planeten"
5463
5943
 
5464
5944
#. TRANSLATORS: Name of script
5465
 
#: src/translations.h:371
 
5945
#: src/translations.h:571
5466
5946
msgid "Earth and Mars Greatest Elongations and Transits from Callisto"
5467
5947
msgstr ""
5468
5948
"Größte Elongationen und Durchgänge von Erde und Mars von Kallisto aus"
5469
5949
 
5470
5950
#. TRANSLATORS: Name of script
5471
 
#: src/translations.h:373
 
5951
#: src/translations.h:573
5472
5952
msgid "Tycho's Supernova"
5473
5953
msgstr "Tychos Supernova"
5474
5954
 
5475
5955
#. TRANSLATORS: Name of script
5476
 
#: src/translations.h:375
 
5956
#: src/translations.h:575
5477
5957
msgid "Earth and other Planets from Ceres"
5478
5958
msgstr "Erde und andere Planeten von Ceres aus"
5479
5959
 
5480
5960
#. TRANSLATORS: Name of script
5481
 
#: src/translations.h:377
 
5961
#: src/translations.h:577
5482
5962
msgid "Messier Objects Tour"
5483
5963
msgstr "Messier-Tour"
5484
5964
 
5485
5965
#. TRANSLATORS: Name of script
5486
 
#: src/translations.h:379
 
5966
#: src/translations.h:579
5487
5967
msgid "Binocular Highlights"
5488
5968
msgstr "Fernglas-Höhepunkte"
5489
5969
 
5490
5970
#. TRANSLATORS: Name of script
5491
 
#: src/translations.h:381
 
5971
#: src/translations.h:581
5492
5972
msgid "20 Fun Naked-Eye Double Stars"
5493
5973
msgstr "20 freisichtige Doppelsterne"
5494
5974
 
5495
5975
#. TRANSLATORS: Name of script
5496
 
#: src/translations.h:383
 
5976
#: src/translations.h:583
5497
5977
msgid "List of largest known stars"
5498
5978
msgstr "Liste der größten bekannten Sterne"
5499
5979
 
5500
5980
#. TRANSLATORS: Name of script
5501
 
#: src/translations.h:385
 
5981
#: src/translations.h:585
5502
5982
msgid "Herschel 400 Tour"
5503
5983
msgstr "Herschel 400 Tour"
5504
5984
 
5505
5985
#. TRANSLATORS: Name of script
5506
 
#: src/translations.h:387
 
5986
#: src/translations.h:587
5507
5987
msgid "Binosky: Deep Sky Objects for Binoculars"
5508
5988
msgstr "Binosky: Deep Sky-Objekte für Binokulare"
5509
5989
 
5510
5990
#. TRANSLATORS: Name of script
5511
 
#: src/translations.h:389
 
5991
#: src/translations.h:589
5512
5992
msgid "The Jack Bennett Catalog"
5513
5993
msgstr "Der Jack Bennett-Katalog"
5514
5994
 
5515
5995
#. TRANSLATORS: Name of script
5516
 
#: src/translations.h:391
 
5996
#: src/translations.h:591
5517
5997
msgid "Best objects in the New General Catalog"
5518
5998
msgstr "Die schönsten Objekte des New General Catalog"
5519
5999
 
5520
6000
#. TRANSLATORS: Description of the landscape tour script.
5521
 
#: src/translations.h:397
 
6001
#: src/translations.h:597
5522
6002
msgid "Look around each installed landscape."
5523
6003
msgstr "Ein Rundblick durch alle installierten Landschaften."
5524
6004
 
5525
6005
#. TRANSLATORS: Description of the sky culture tour script.
5526
 
#: src/translations.h:399
 
6006
#: src/translations.h:599
5527
6007
msgid "Look at each installed sky culture."
5528
6008
msgstr "Zeige alle installierten Sternbildkulturen"
5529
6009
 
5530
 
#: src/translations.h:400
 
6010
#: src/translations.h:600
5531
6011
msgid "Script to demonstrate a partial lunar eclipse."
5532
6012
msgstr "Skript zum Demonstrieren einer partiellen Mondfinsternis."
5533
6013
 
5534
 
#: src/translations.h:401
 
6014
#: src/translations.h:601
5535
6015
msgid "Script to demonstrate a total lunar eclipse."
5536
6016
msgstr "Skript zum Demonstrieren einer totalen Mondfinsternis."
5537
6017
 
5538
 
#: src/translations.h:402
 
6018
#: src/translations.h:602
5539
6019
msgid "A slow, infinite tour of the sky, looking at random objects."
5540
6020
msgstr "Endlos-Show durch zufällig angesteuerte Hmmelsobjekte."
5541
6021
 
5542
 
#: src/translations.h:403
 
6022
#: src/translations.h:603
5543
6023
msgid ""
5544
6024
"Script to demonstrate a total solar eclipse which has happened in 2009 "
5545
6025
"(location=Rangpur, Bangladesh)."
5547
6027
"Skript zum Demonstrieren der totalen Sonnenfinsternis im Jahr 2009 (Ort= "
5548
6028
"Rangpur, Bangladesch)."
5549
6029
 
5550
 
#: src/translations.h:404
 
6030
#: src/translations.h:604
5551
6031
msgid "Script which runs automatically at startup"
5552
6032
msgstr "Skript, das zum Programmstart ausgeführt wird."
5553
6033
 
5554
 
#: src/translations.h:405
 
6034
#: src/translations.h:605
5555
6035
msgid ""
5556
6036
"This script displays the constellations of the Zodiac. That means the "
5557
6037
"constellations which lie along the line which the Sun traces across the "
5560
6040
"Dieses Skript zeigt die Sternbilder des Tierkreises, das sind die "
5561
6041
"Sternbilder entlang der scheinbaren Jahresbahn der Sonne."
5562
6042
 
5563
 
#: src/translations.h:406
 
6043
#: src/translations.h:606
5564
6044
msgid ""
5565
6045
"Due to the quirks in Mercury's orbit and rotation at certain spots the sun "
5566
6046
"will rise & set 3 different times in one Mercury day."
5568
6048
"Wegen Besonderheiten der Merkurbahn kann die Sonne an manchen Orten dreimal "
5569
6049
"an einem Merkurtag auf- und untergehen."
5570
6050
 
5571
 
#: src/translations.h:407
 
6051
#: src/translations.h:607
5572
6052
msgid ""
5573
6053
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
5574
6054
"it first. Takes place between Scorpio and Sagittarius on April 26, 2017."
5577
6057
"Planeten hervor und geht vor der Sonne vorüber. Zu sehen auf Deimos am 26. "
5578
6058
"April 2017 zwischen Skorpion und Schützen (im Schlangenträger)."
5579
6059
 
5580
 
#: src/translations.h:408
 
6060
#: src/translations.h:608
5581
6061
msgid ""
5582
6062
"Just before Mars eclipses the sun, Phobos pops out from behind and eclipses "
5583
6063
"it first. Takes place between Taurus and Gemini on July 23, 2031."
5586
6066
"Planeten hervor und geht vor der Sonne vorüber. Zu sehen auf Deimos am 23. "
5587
6067
"Juli 2031 zwischen Stier und Zwillingen."
5588
6068
 
5589
 
#: src/translations.h:409
5590
 
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
5591
 
msgstr ""
5592
 
"Phobos, wie er die Sonne verdeckt, von Olympus Mons aus am 10. Januar, 2068 "
5593
 
"gesehen."
 
6069
#: src/translations.h:609
 
6070
msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 2, 2021."
 
6071
msgstr "Phobos vor der Sonne, gesehen von Olympus Mons am 2. Januar 2021."
5594
6072
 
5595
 
#: src/translations.h:410
 
6073
#: src/translations.h:610
5596
6074
msgid ""
5597
6075
"Phobos occultations of Earth are common, as are occultations of Jupiter. But "
5598
6076
"occultations of both on the same day are very rare. Here's one that takes "
5602
6080
"Aber Bedeckungen beider am selben Tag sind selten. Hier ist eine solche vom "
5603
6081
"23.1.2048. In Echtzeit."
5604
6082
 
5605
 
#: src/translations.h:411
 
6083
#: src/translations.h:611
5606
6084
msgid ""
5607
6085
"Phobos races ahead of Mars and transits the sun, passes through it and then "
5608
6086
"retrogrades back towards the sun and just partially transits it again (only "
5617
6095
"zwischen Mars und Deimos passiert. Beim Ende dieses Marstransits bleibt "
5618
6096
"Phobos vom Marsschatten verfinstert, erst später wird er wieder sichtbar."
5619
6097
 
5620
 
#: src/translations.h:412
 
6098
#: src/translations.h:612
5621
6099
msgid ""
5622
6100
"Screensaver of various happenings in the Solar System. 287 events in all!"
5623
6101
msgstr ""
5624
6102
"\"Bildschirmschoner\" mit insgesamt 287 verschiedenen Ereignissen im "
5625
6103
"Sonnensystem."
5626
6104
 
5627
 
#: src/translations.h:413
 
6105
#: src/translations.h:613
5628
6106
msgid "A tour of the western constellations."
5629
6107
msgstr "Eine Tour durch die westlichen Sternbilder."
5630
6108
 
5631
 
#: src/translations.h:414
 
6109
#: src/translations.h:614
5632
6110
msgid "Look at the Sun from big planets of Solar System and Pluto."
5633
6111
msgstr ""
5634
6112
"Einen Blick auf die Sonne von den großen Planeten des Sonnensystems und von "
5635
6113
"Pluto aus werfen."
5636
6114
 
5637
 
#: src/translations.h:415
 
6115
#: src/translations.h:615
5638
6116
msgid ""
5639
6117
"Best views of Earth from other Solar System bodies in the 21st Century."
5640
6118
msgstr ""
5641
6119
"Die besten Ansichten der Erde von anderen Himmelskörpern des Sonnensystems "
5642
6120
"aus im 21. Jahrhundert."
5643
6121
 
5644
 
#: src/translations.h:416
 
6122
#: src/translations.h:616
5645
6123
msgid "Transit of Venus as seen from Sydney Australia, 6th June 2012."
5646
6124
msgstr ""
5647
6125
"Venus-Transit, wie er von Sydney, Australien aus am 6. Juni 2012 gesehen "
5648
6126
"wurde."
5649
6127
 
5650
 
#: src/translations.h:417
 
6128
#: src/translations.h:617
5651
6129
msgid ""
5652
6130
"Flash of the supernova observed by Tycho Brahe in 1572. The Supernovae "
5653
6131
"plugin has to be enabled."
5655
6133
"Aufleuchten der Supernova, wie sie von Tycho Brahe aus im Jahr 1572 gesehen "
5656
6134
"wurde. Die Supernovae-Erweiterung muss aktiviert sein."
5657
6135
 
5658
 
#: src/translations.h:418
 
6136
#: src/translations.h:618
5659
6137
msgid ""
5660
6138
"Earth and other planet's Greatest Elongations and Oppositions from Mars 2000-"
5661
6139
"3000"
5663
6141
"die größte Elongation und Opposition vom Mars zur Erde und zu andere "
5664
6142
"Planeten 2000-3000"
5665
6143
 
5666
 
#: src/translations.h:419
 
6144
#: src/translations.h:619
5667
6145
msgid ""
5668
6146
"Earth Greatest Elongations and Transits from Callisto 2000-3000. Why "
5669
6147
"Callisto? Well of the 4 Galilean Moons, Callisto is the only one outside of "
5676
6154
"Bereich derJupitermonde kolonisieren wollten, wäre Callisto der einzig "
5677
6155
"mögliche."
5678
6156
 
5679
 
#: src/translations.h:420
 
6157
#: src/translations.h:620
5680
6158
msgid ""
5681
6159
"Earth the other visible Planet's Greatest Elongations and Oppositions from "
5682
 
"Ceres 2000-3000"
 
6160
"Ceres 2000-2200"
5683
6161
msgstr ""
5684
 
"die größte Elongation und Opposition vom Ceres zur Erde und zu andere "
5685
 
"Planeten 2000-3000"
 
6162
"Größte Elongationen und Oppositionen der Erde und der anderen Planeten von "
 
6163
"Ceres aus, 2000-2200"
5686
6164
 
5687
 
#: src/translations.h:421
 
6165
#: src/translations.h:621
5688
6166
msgid "A tour of Messier Objects"
5689
6167
msgstr "Eine Vorstellung aller Messier-Objekte"
5690
6168
 
5691
 
#: src/translations.h:422
 
6169
#: src/translations.h:622
5692
6170
msgid ""
5693
6171
"Tours around interesting objects, which accessible to observation with "
5694
6172
"binoculars. The data for the script are taken from the eponymous book by "
5697
6175
"Eine Tour durch interesssante Objekte für das Fernglas. Die Daten zu diesem "
5698
6176
"Skript kommen aus dem gleichnamigen Buch von Gary Seronik."
5699
6177
 
5700
 
#: src/translations.h:423
 
6178
#: src/translations.h:623
5701
6179
msgid ""
5702
6180
"This script helps you make an excursion around 20 fun double stars. The list "
5703
6181
"has been collected by Jerry Lodriguss and published in Sky & Telescope "
5707
6185
"Jerry Lodriguss zusammengestellt und in Sky & Telescope 09/2014 "
5708
6186
"veröffentlicht. Daten von seiner Website, http://www.astropix.com/doubles/"
5709
6187
 
5710
 
#: src/translations.h:424
 
6188
#: src/translations.h:624
5711
6189
msgid "This script helps you make an excursion around largest known stars."
5712
6190
msgstr ""
5713
6191
"Dieses Skript hilft bei einer Vorstellung der größten bekannten Sterne."
5714
6192
 
5715
 
#: src/translations.h:425
 
6193
#: src/translations.h:625
5716
6194
msgid "A tour around objects from the Herschel 400 Catalogue"
5717
6195
msgstr "Eine Rundschau durch Objekte des Herschel 400-Katalogs"
5718
6196
 
5719
 
#: src/translations.h:426
 
6197
#: src/translations.h:626
5720
6198
msgid ""
5721
6199
"Ben Crowell has created Binosky, an observing list of Deep Sky Objects for "
5722
6200
"Binoculars. In the script we give a list of these 31 objects, ordered by "
5726
6204
"Ferngläser. Im Skript werden die 31 Objekte nach Rektaszension geordnet "
5727
6205
"angefahren."
5728
6206
 
5729
 
#: src/translations.h:427
 
6207
#: src/translations.h:627
5730
6208
msgid ""
5731
6209
"The Jack Bennett Catalog of Southern Deep-Sky Objects (152 objects in all). "
5732
6210
"The Bennett catalog was contributed by Auke Slotegraaf."
5735
6213
"Objekte). Der Bennett-Katalog wurde von Auke Slotegraaf zur Verfügung "
5736
6214
"gestellt."
5737
6215
 
5738
 
#: src/translations.h:428
 
6216
#: src/translations.h:628
5739
6217
msgid ""
5740
6218
"This list of 111 objects by A.J. Crayon and Steve Coe is used by members of "
5741
6219
"the Saguaro Astronomy Club of Phoenix, AZ, for the Best of the NGC "
5745
6223
"Mitgliedern des Saguaro Astronomy Club von Phoenix, AZ, für den <em>Best of "
5746
6224
"the NGC achievement award</em> verwendet."
5747
6225
 
5748
 
#: src/translations.h:432
 
6226
#: src/translations.h:632
5749
6227
msgid "&Undo"
5750
6228
msgstr "&Rückgängig"
5751
6229
 
5752
 
#: src/translations.h:433
 
6230
#: src/translations.h:633
5753
6231
msgid "&Redo"
5754
6232
msgstr "&Wiederholen"
5755
6233
 
5756
 
#: src/translations.h:434
 
6234
#: src/translations.h:634
5757
6235
msgid "Cu&t"
5758
6236
msgstr "&Ausschneiden"
5759
6237
 
5760
 
#: src/translations.h:435
 
6238
#: src/translations.h:635
5761
6239
msgid "&Copy"
5762
6240
msgstr "&Kopieren"
5763
6241
 
5764
 
#: src/translations.h:436
 
6242
#: src/translations.h:636
5765
6243
msgid "&Paste"
5766
6244
msgstr "&Einfügen"
5767
6245
 
5768
 
#: src/translations.h:437 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1170
 
6246
#: src/translations.h:637 plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1170
5769
6247
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1179
5770
6248
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1185
5771
6249
#: plugins/Oculars/src/ui_ocularDialog.h:1203
5772
6250
msgid "Delete"
5773
6251
msgstr "Löschen"
5774
6252
 
5775
 
#: src/translations.h:438
 
6253
#: src/translations.h:638
5776
6254
msgid "Select All"
5777
6255
msgstr "Alles auswählen"
5778
6256
 
5779
 
#: src/translations.h:439
 
6257
#: src/translations.h:639
5780
6258
msgid "Look in:"
5781
6259
msgstr "Suche in:"
5782
6260
 
5783
 
#: src/translations.h:440
 
6261
#: src/translations.h:640
5784
6262
msgid "Directory:"
5785
6263
msgstr "Verzeichnis:"
5786
6264
 
5787
 
#: src/translations.h:441
 
6265
#: src/translations.h:641
5788
6266
msgid "Folder"
5789
6267
msgstr "Ordner"
5790
6268
 
5791
 
#: src/translations.h:442
 
6269
#: src/translations.h:642
5792
6270
msgid "&Choose"
5793
6271
msgstr "Aus&wählen"
5794
6272
 
5795
 
#: src/translations.h:443 src/ui_configurationDialog.h:1532
 
6273
#: src/translations.h:643 src/ui_configurationDialog.h:1532
5796
6274
#: plugins/TelescopeControl/src/ui_telescopeConfigurationDialog.h:619
5797
6275
msgid "Cancel"
5798
6276
msgstr "Abbrechen"
5799
6277
 
5800
 
#: src/translations.h:444
 
6278
#: src/translations.h:644
5801
6279
msgid "&Cancel"
5802
6280
msgstr "Abbre&chen"
5803
6281
 
5804
 
#: src/translations.h:445
 
6282
#: src/translations.h:645
5805
6283
msgid "Files of type:"
5806
6284
msgstr "Dateityp:"
5807
6285
 
5808
 
#: src/translations.h:446
 
6286
#: src/translations.h:646
5809
6287
msgid "Date Modified"
5810
6288
msgstr "Geändert am"
5811
6289
 
5812
 
#: src/translations.h:447
 
6290
#: src/translations.h:647
5813
6291
msgid "Directories"
5814
6292
msgstr "Verzeichnisse"
5815
6293
 
5816
 
#: src/translations.h:448
 
6294
#: src/translations.h:648
5817
6295
msgid "Computer"
5818
6296
msgstr "Computer"
5819
6297
 
5820
 
#: src/translations.h:449
 
6298
#: src/translations.h:649
5821
6299
msgid "&Open"
5822
6300
msgstr "&Oeffnen"
5823
6301
 
5824
 
#: src/translations.h:450
 
6302
#: src/translations.h:650
5825
6303
msgid "&Save"
5826
6304
msgstr "&Speichern"
5827
6305
 
5828
 
#: src/translations.h:451
 
6306
#: src/translations.h:651
5829
6307
msgid "File &name:"
5830
6308
msgstr "Datei&name:"
5831
6309
 
5832
 
#: src/translations.h:452
 
6310
#: src/translations.h:652
5833
6311
msgid "Copy &Link Location"
5834
6312
msgstr "&Verknüpfungsadresse kopieren"
5835
6313
 
5836
 
#: src/translations.h:453
 
6314
#: src/translations.h:653
5837
6315
msgid "Abort"
5838
6316
msgstr "Abbrechen"
5839
6317
 
5840
 
#: src/translations.h:454
 
6318
#: src/translations.h:654
5841
6319
msgid "Ignore"
5842
6320
msgstr "Ignorieren"
5843
6321
 
5844
 
#: src/translations.h:455
 
6322
#: src/translations.h:655
5845
6323
msgid "&Basic colors"
5846
6324
msgstr "Grundfarben"
5847
6325
 
5848
 
#: src/translations.h:456
 
6326
#: src/translations.h:656
5849
6327
msgid "&Pick Screen Color"
5850
6328
msgstr "Bildschirmfarbe wählen"
5851
6329
 
5852
 
#: src/translations.h:457
 
6330
#: src/translations.h:657
5853
6331
msgid "&Custom colors"
5854
6332
msgstr "Benutzerdefinierte Farben"
5855
6333
 
5856
 
#: src/translations.h:458
 
6334
#: src/translations.h:658
5857
6335
msgid "&Add to Custom Colors"
5858
6336
msgstr "Zu benutzerdefinierten Farben &hinzufügen"
5859
6337
 
5860
 
#: src/translations.h:459
 
6338
#: src/translations.h:659
5861
6339
msgid "Hu&e:"
5862
6340
msgstr "Hu&e:"
5863
6341
 
5864
 
#: src/translations.h:460
 
6342
#: src/translations.h:660
5865
6343
msgid "&Sat:"
5866
6344
msgstr "&Sat:"
5867
6345
 
5868
 
#: src/translations.h:461
 
6346
#: src/translations.h:661
5869
6347
msgid "&Val:"
5870
6348
msgstr "&Val:"
5871
6349
 
5872
 
#: src/translations.h:462
 
6350
#: src/translations.h:662
5873
6351
msgid "&Red:"
5874
6352
msgstr "&Rot:"
5875
6353
 
5876
 
#: src/translations.h:463
 
6354
#: src/translations.h:663
5877
6355
msgid "&Green:"
5878
6356
msgstr "&Grün:"
5879
6357
 
5880
 
#: src/translations.h:464
 
6358
#: src/translations.h:664
5881
6359
msgid "Bl&ue:"
5882
6360
msgstr "Bl&au:"
5883
6361
 
5884
 
#: src/translations.h:465
 
6362
#: src/translations.h:665
5885
6363
msgid "Select Color"
5886
6364
msgstr "Farbe auswählen"
5887
6365
 
5888
 
#: src/translations.h:466
 
6366
#: src/translations.h:666
5889
6367
#, qt-format
5890
6368
msgid "Cursor at %1, %2 Press ESC to cancel"
5891
6369
msgstr "Cursor bei %1, %2. Abbruch mit ESC."
5892
6370
 
5893
 
#: src/translations.h:467
 
6371
#: src/translations.h:667
5894
6372
msgid "Back"
5895
6373
msgstr "Zurück"
5896
6374
 
5897
 
#: src/translations.h:468
 
6375
#: src/translations.h:668
5898
6376
msgid "Forward"
5899
6377
msgstr "Vorwärts"
5900
6378
 
5901
 
#: src/translations.h:469
 
6379
#: src/translations.h:669
5902
6380
msgid "Parent Directory"
5903
6381
msgstr "Übergeordnetes Verzeichnis"
5904
6382
 
5905
 
#: src/translations.h:470
 
6383
#: src/translations.h:670
5906
6384
msgid "Create New Folder"
5907
6385
msgstr "Neues Verzeichnis erzeugen"
5908
6386
 
5909
 
#: src/translations.h:471
 
6387
#: src/translations.h:671
5910
6388
msgid "List View"
5911
6389
msgstr "Listenansicht"
5912
6390
 
5913
 
#: src/translations.h:472
 
6391
#: src/translations.h:672
5914
6392
msgid "Detail View"
5915
6393
msgstr "Detailansicht"
5916
6394
 
5917
 
#: src/translations.h:473
 
6395
#: src/translations.h:673
5918
6396
msgid "Recent Places"
5919
6397
msgstr "Letzte Orte"
5920
6398
 
5921
 
#: src/translations.h:474
 
6399
#: src/translations.h:674
5922
6400
#, qt-format
5923
6401
msgid ""
5924
6402
"%1 already exists.\n"
5927
6405
"%1 existiert bereits.\n"
5928
6406
"Wirklich ersetzen?"
5929
6407
 
5930
 
#: src/translations.h:475
 
6408
#: src/translations.h:675
5931
6409
msgid "&Yes"
5932
6410
msgstr "&Ja"
5933
6411
 
5934
 
#: src/translations.h:476
 
6412
#: src/translations.h:676
5935
6413
msgid "&No"
5936
6414
msgstr "&Nein"
5937
6415
 
19440
19918
#~ msgid "Longitude/Latitude (J2000)"
19441
19919
#~ msgstr "Länge/Breite (J2000)"
19442
19920
 
 
19921
#~ msgid "Phobos eclipsing the Sun as seen from Olympus Mons on Jan 10, 2068."
 
19922
#~ msgstr ""
 
19923
#~ "Phobos, wie er die Sonne verdeckt, von Olympus Mons aus am 10. Januar, 2068 "
 
19924
#~ "gesehen."
 
19925
 
19443
19926
#~ msgid ""
19444
19927
#~ "A demonstration of the analemma - the path of the Sun across the sky during "
19445
19928
#~ "the year."
19945
20428
#~ msgid "Show Solar System objects"
19946
20429
#~ msgstr "Zeige Objekte des Sonnensystems"
19947
20430
 
 
20431
#~ msgid ""
 
20432
#~ "Earth the other visible Planet's Greatest Elongations and Oppositions from "
 
20433
#~ "Ceres 2000-3000"
 
20434
#~ msgstr ""
 
20435
#~ "die größte Elongation und Opposition vom Ceres zur Erde und zu andere "
 
20436
#~ "Planeten 2000-3000"
 
20437
 
19948
20438
#~ msgid "Show lines with thickness"
19949
20439
#~ msgstr "Zeige Linien mit Stärke"
19950
20440