8
8
"Project-Id-Version: reminders-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-11-07 20:51+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-11-11 00:31+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 19:19+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-09 06:55+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17231)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-13 06:38+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
20
20
#: com.ubuntu.reminders.desktop.in.in.h:1 src/app/qml/reminders.qml:274
81
85
"Не позначено нотаток.\n"
82
86
"Позначте нотатку, що переглянути її параметри."
84
#: src/app/qml/reminders.qml:366
88
#: src/app/qml/reminders.qml:391
85
89
msgid "No account available"
86
90
msgstr "Немає жодного облікового запису"
88
#: src/app/qml/reminders.qml:367
92
#: src/app/qml/reminders.qml:392
89
93
msgid "Please configure and authorize an Evernote account in System Settings"
91
95
"Будь ласка, налаштуйте і уповноважте обліковий запис Evernote у Системних "
94
#: src/app/qml/reminders.qml:387
98
#: src/app/qml/reminders.qml:412
95
99
msgid "Add account"
96
100
msgstr "Додати обліковий запис"
115
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:100 src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:112
119
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:95 src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:108
116
120
#: src/app/qml/ui/NotesPage.qml:71
118
122
msgstr "Без назви"
124
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:406
128
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:417
132
#. TRANSLATORS: Toolbar button for "Bold"
133
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:438
137
#. TRANSLATORS: Toolbar button for "Italic"
138
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:451
142
#. TRANSLATORS: Toolbar button for "Underline"
143
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:465
147
#. TRANSLATORS: Toolbar button for "Strikeout"
148
#: src/app/qml/ui/EditNoteView.qml:479
120
152
#: src/app/qml/ui/NotePage.qml:34 src/app/qml/ui/NotesPage.qml:135
191
223
msgid "No tags available. You can tag notes while viewing them."
192
224
msgstr "Немає міток. Додати до нотатки мітку можна під час її перегляду."
226
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:234
227
msgid "Error connecting to Evernote: Please check network connection."
230
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:239
231
msgid "Unknown error connecting to Evernote."
234
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:252
236
"Error connecting to Evernote: Server version does not match app version. "
237
"Please update the application."
240
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:258
241
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:263
243
msgid "Error connecting to Evernote: Error code %1"
246
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:268
248
"Error connecting to Evernote: Cannot download version information from "
252
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:273
253
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:298
254
msgid "Unknown error connecting to Evernote"
257
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:287
258
msgid "Error connecting to Evernote: Cannot download server information."
261
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:293
263
"Error connecting to Evernote: Connection failure when downloading server "
267
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:319
268
msgid "Error connecting to Evernote: Connection failure"
271
#: src/libqtevernote/evernoteconnection.cpp:323
272
msgid "Unknown Error connecting to Evernote"
194
275
#: src/libqtevernote/jobs/evernotejob.cpp:94
195
276
msgid "Authentication expired."
196
277
msgstr "Строк дії уповноваження вичерпано."