1
# Albanian translation for indicator-session
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the indicator-session package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: indicator-session\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-17 10:48-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 12:56+0000\n"
12
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-17 19:48+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:1
22
msgid "Makes it so that the logout button doesn't show in the session menu."
25
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:2
26
msgid "Remove the Log Out item from the session menu"
29
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:3
30
msgid "Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action"
32
"Pezullo dialogun për të konfirmuar veprimet e daljes, rindezjes dhe fikjes"
34
#: ../data/indicator-session.schemas.in.h:4
36
"Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown "
39
"Nëse duhen shfaqur apo jo dialogjet e konfirmimit për veprimet e daljes, "
40
"rindezjes dhe fikjes."
42
#: ../src/gconf-helper.c:63 ../src/session-service.c:613
46
#: ../src/gconf-helper.c:64 ../src/session-service.c:638
47
#: ../src/session-service.c:722
51
#: ../src/gconf-helper.c:65 ../src/session-service.c:647
55
#: ../src/gconf-helper.c:67 ../src/session-service.c:615
59
#: ../src/gconf-helper.c:68 ../src/session-service.c:640
60
#: ../src/session-service.c:724
64
#: ../src/gconf-helper.c:69 ../src/session-service.c:649
68
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
74
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
80
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
86
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
89
"Are you sure you want to close all programs and log out of the computer?"
91
"Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe do të dilni "
94
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
96
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
98
"Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe do të "
99
"rindizni kompjuterin?"
101
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
102
#: ../src/dialog.c:43
103
msgid "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
105
"Jeni i sigurtë që dëshironi t'i mbyllni të gjitha programet dhe do të fikni "
108
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
109
#: ../src/dialog.c:47
114
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
115
#: ../src/dialog.c:48
120
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
121
#: ../src/dialog.c:49
126
#. LOGOUT_DIALOG_LOGOUT,
127
#: ../src/dialog.c:55
128
msgctxt "button auth"
132
#. LOGOUT_DIALOG_RESTART,
133
#: ../src/dialog.c:56
134
msgctxt "button auth"
138
#. LOGOUT_DIALOG_SHUTDOWN,
139
#: ../src/dialog.c:57
140
msgctxt "button auth"
141
msgid "Switch Off..."
144
#. TRANSLATORS: This button appears on the logout dialog when
145
#. there are updates that require restart. It will do a restart
146
#. in place of a log out.
147
#: ../src/dialog.c:63
148
msgid "Restart Instead"
149
msgstr "Rindize në Vend të Kësaj"
151
#: ../src/dialog.c:64
152
msgid "Restart Instead..."
153
msgstr "Rindize në Vend të Kësaj..."
155
#: ../src/dialog.c:65
156
msgid "Some software updates won't apply until the computer next restarts."
158
"Disa nga përditësimet nuk do të aplikohen deri në rindezjen tjetër të "
161
#: ../src/dialog.c:217 ../src/dialog.c:222
165
#: ../src/indicator-session.c:272
166
msgid "Switch User..."
167
msgstr "Ndërro Përdoruesin..."
169
#. TODO: We need some way to remove the elipsis from appearing
170
#. twice in the label. Not sure how to do that yet.
171
#: ../src/indicator-session.c:301
173
msgid "Switch From %s..."
174
msgstr "Ndërro nga %s..."
176
#: ../src/session-service.c:512
178
msgstr "Blloko Ekranin"
180
#: ../src/session-service.c:535
181
msgid "Guest Session"
182
msgstr "Seksion si i Ftuar"
184
#: ../src/session-service.c:623
188
#: ../src/session-service.c:630
192
#: ../src/session-service.c:712
193
msgid "Restart Required"
194
msgstr "Kërkohet Rinisja"
196
#: ../src/session-service.c:714
197
msgid "Restart Required..."
198
msgstr "Kërkohet Rinisja..."