1
# Georgian translation for openobject-server
2
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3
# This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:06+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-08 05:25+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 15204)\n"
22
#: field:ir.model.fields,domain:0
23
#: field:ir.rule,domain:0
24
#: field:ir.rule,domain_force:0
25
#: field:res.partner.title,domain:0
30
#: model:res.country,name:base.sh
35
#: view:ir.actions.report.xml:0
36
msgid "Other Configuration"
37
msgstr "სხვა კონფიგურაცია"
40
#: selection:ir.property,type:0
42
msgstr "თარიღი და დრო"
45
#: code:addons/fields.py:582
48
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
49
"%s, which is not a valid SQL table name."
51
"ბევრი-ბევრთან ველის %s მეორე არგუმენტი უნდა იყოს SQL ცხრილი! თქვენ "
52
"გამოიყენეთ %s, რომელიც არ არის სწორი SQL ცხრილის სახელი."
56
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
61
#: field:ir.ui.view,arch:0
62
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
63
msgid "View Architecture"
64
msgstr "არქიტექტურის ნახვა"
67
#: field:base.language.import,code:0
68
msgid "Code (eg:en__US)"
69
msgstr "კოდირება (მაგ: en_US)"
73
#: view:workflow.activity:0
74
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
75
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
76
#: field:workflow.transition,wkf_id:0
77
#: field:workflow.workitem,wkf_id:0
79
msgstr "სამუშაოთა ნაკადი"
82
#: view:partner.sms.send:0
83
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
84
msgstr "სმს გეითვეი: კლიკატელი"
87
#: selection:base.language.install,lang:0
88
msgid "Hungarian / Magyar"
92
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
93
msgid "Not Searchable"
94
msgstr "არ არის მოძებნადი"
97
#: selection:base.language.install,lang:0
98
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
102
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
107
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
108
msgid "Display Menu Tips"
109
msgstr "მენიუს მინიშნებების ჩვენება"
112
#: view:ir.module.module:0
113
msgid "Created Views"
114
msgstr "შექმნილი ვიუები"
117
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
120
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
121
"of these groups: %s."
123
"თქვენ ვერ ჩაწერთ ამ დოკუმენტში (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენ მიეკუთვნებით ამ "
124
"ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
127
#: help:ir.model.fields,domain:0
129
"The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
130
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
131
"[('color','=','red')]"
133
"სასურველი არეალი რათა შეიზღუდოს დამოკიდებულებების ველების შესაძლო "
134
"მნიშვნელობები, რომელიც მოცემულია როგორც Python expression-ები და "
135
"განსაზღვრავენ ტრიპლეტების სიას. მაგალითად: [('color','=','red')]"
138
#: field:res.partner,ref:0
143
#: field:ir.actions.act_window,target:0
144
msgid "Target Window"
145
msgstr "სამიზნე ფანჯარა"
148
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
154
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
157
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
158
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
160
"ძირეული ველების თვისებების ცვლილება ამ ხერხით არ შეიძლება! გთხოვთ შეცვალოთ "
161
"ისინი Python-ის კოდის მეშვეობით, სასურველია დამატებითი addon-ით!"
164
#: code:addons/osv.py:129
166
msgid "Constraint Error"
167
msgstr "შეზღუდვის შეცდომა"
170
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
171
msgid "ir.ui.view.custom"
175
#: model:res.country,name:base.sz
180
#: code:addons/orm.py:4206
186
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
187
msgid "Wood Suppliers"
188
msgstr "ხის მასალი მომწოდებლები"
191
#: code:addons/base/module/module.py:390
194
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
197
"ზოგი დაყენებული მოდულები დამოკიდებულნი არიან მოდულზე რომლის გაუქმებასაც "
202
#: field:ir.sequence,number_increment:0
203
msgid "Increment Number"
204
msgstr "ზრდადი ციფრი"
207
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
208
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
209
msgid "Company's Structure"
210
msgstr "კომპანიის სტრუქტურა"
213
#: selection:base.language.install,lang:0
214
msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
218
#: view:res.partner:0
219
msgid "Search Partner"
220
msgstr "პარტნიორის ძიება"
223
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
225
msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
229
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
235
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
236
msgid "On multiple doc."
237
msgstr "რამოდენიმე დოკუმენტზე."
240
#: field:ir.module.category,module_nr:0
241
msgid "Number of Modules"
242
msgstr "მოდულების რაოდენობა"
245
#: help:multi_company.default,company_dest_id:0
246
msgid "Company to store the current record"
247
msgstr "კომპანია რომელშიც მიმდინარე ჩანაწერის შენახვაც გინდათ"
250
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
255
#: view:res.partner:0
256
#: field:res.partner,subname:0
257
#: field:res.partner.address,name:0
259
msgstr "კონტაქტის სახელი"
262
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
265
"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
266
"text editor. The file encoding is UTF-8."
268
"შევინახოთ აღნიშნული დოკუმენტი %s ფაილში და მოვახდინოთ რედაქტირება სხვა "
269
"პროგრამით ან ტექსტური რედაქტორით. ფაილის კოდირება გახლავთ UTF-8."
272
#: sql_constraint:res.lang:0
273
msgid "The name of the language must be unique !"
274
msgstr "ენის სახელი უნდა იყოს უნიკალური!"
277
#: selection:res.request,state:0
282
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
284
msgstr "ვიზარდის სახელი"
287
#: code:addons/orm.py:2526
289
msgid "Invalid group_by"
290
msgstr "არასწორი group_by"
293
#: field:res.partner,credit_limit:0
295
msgstr "საკრედიტო ლიმიტი"
298
#: field:ir.model.data,date_update:0
300
msgstr "განახლების თარიღი"
303
#: view:ir.attachment:0
308
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
309
msgid "Source Object"
310
msgstr "წყარო ობიექტი"
313
#: view:ir.actions.todo:0
314
msgid "Config Wizard Steps"
315
msgstr "კონფიგურაციის ვიზარდის საფეხურები"
318
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
319
msgid "ir.ui.view_sc"
323
#: field:res.widget.user,widget_id:0
324
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
329
#: view:ir.model.access:0
330
#: field:ir.model.access,group_id:0
335
#: field:ir.exports.line,name:0
336
#: field:ir.translation,name:0
337
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
339
msgstr "ველის სახელი"
342
#: wizard_view:server.action.create,init:0
343
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
344
msgid "Select Action Type"
348
#: model:res.country,name:base.tv
353
#: selection:ir.model,state:0
354
msgid "Custom Object"
355
msgstr "სპეციფიური ობიექტი"
358
#: field:res.lang,date_format:0
360
msgstr "თარიღის ფორმატი"
363
#: field:res.bank,email:0
364
#: field:res.partner.address,email:0
369
#: model:res.country,name:base.an
370
msgid "Netherlands Antilles"
371
msgstr "ნიდერლანდური ანტილიები"
374
#: code:addons/base/res/res_users.py:396
377
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
378
"created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
380
"თქვენ ვერ წაშლით ადმინისტრატორის მომხმარებელს, იგი გამოიყენება შიდა "
381
"რესურსებისათვის რომელიც შექმნილია OpenERP-ის მიერ (განახლებები, მოდილების "
385
#: model:res.country,name:base.gf
386
msgid "French Guyana"
387
msgstr "საფრანგეთის გაიანა"
390
#: selection:base.language.install,lang:0
391
msgid "Greek / Ελληνικά"
395
#: selection:base.language.install,lang:0
396
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
400
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
402
"If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
403
"name, it returns the previous report."
405
"თუ მონიშნავთ, მეორეჯერ მომხმარებელი ამობეჭდავს იგივე დანართის სახელს, იგი "
406
"დააბრუნებს წინა რეპორტს."
409
#: code:addons/orm.py:904
411
msgid "The read method is not implemented on this object !"
415
#: help:res.lang,iso_code:0
416
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
418
"ეს ISO კოდი არის po ფაილის სახელი რომელიც გამოიყენება თარგმანებისთვის"
421
#: view:base.module.upgrade:0
422
msgid "Your system will be updated."
423
msgstr "თქვენი სისტემა განახლდება."
426
#: field:ir.actions.todo,note:0
427
#: selection:ir.property,type:0
432
#: field:res.country,name:0
434
msgstr "ქვეყნის სახელი"
437
#: model:res.country,name:base.co
442
#: view:ir.module.module:0
443
msgid "Schedule Upgrade"
447
#: code:addons/orm.py:1390
449
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
450
msgstr "გასაღები/მნიშვნელობა '%s' არ მოიძებნა შერჩეულ ველში '%s'"
453
#: help:res.country,code:0
455
"The ISO country code in two chars.\n"
456
"You can use this field for quick search."
458
"ორი სიმბოლოთი წარმოდგენილი ქვეყნის ISO კოდი.\n"
459
"თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ აღნიშნული ველი სწრაფი ძიებისთვის."
462
#: model:res.country,name:base.pw
467
#: view:res.partner:0
468
msgid "Sales & Purchases"
469
msgstr "გაყიდვები და შესყიდვები"
472
#: view:ir.translation:0
477
#: help:ir.actions.act_window,context:0
479
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
481
"კონტექსტური ლექსიკონი როგორც Python-ის ექსპრესია, რომელიც ცარიელია "
482
"სტანდარტულად (Default: {})"
485
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
486
#: view:ir.actions.wizard:0
487
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
492
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
493
msgid "Miscellaneous Suppliers"
494
msgstr "სხვადასხვა მომწოდებლები"
497
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
499
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
500
msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !"
503
#: help:ir.actions.server,action_id:0
504
msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
506
"აირჩიეთ ქმედების ფანჯარა, ანგარიშგება, ვიზარდი რომელიც უნდა შესრულდეს."
509
#: view:res.config.users:0
514
#: view:base.language.export:0
516
msgstr "ექსპორტი გაკეთდა"
520
#: field:ir.model,name:0
521
msgid "Model Description"
522
msgstr "მოდელის აღწერა"
525
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
527
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
529
"ობიექტის მოდელის არჩევითი დასახელება რომელზეც აღნიშნული ქმედება უნდა "
533
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
534
msgid "Trigger Expression"
535
msgstr "ექსპრესიის გამოწვევა"
538
#: model:res.country,name:base.jo
543
#: view:ir.module.module:0
548
#: model:res.country,name:base.er
554
#: view:res.config.installer:0
559
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
560
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
561
msgid "Automated Actions"
562
msgstr "ავტომატიზირებული ქმედებები"
565
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
566
msgid "ir.actions.actions"
570
#: view:partner.wizard.ean.check:0
571
msgid "Want to check Ean ? "
572
msgstr "გსურთ შეამოწმოთ EAN-ი? "
575
#: field:ir.values,key2:0
580
#: view:base.language.export:0
582
"OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
583
"Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
584
"online interface to synchronize all translations efforts."
586
"OpenERP-ის თარგმანები (ძირითადი, მოდულები, კლიენტები) იმართება Launchpad.net-"
587
"იდან, ჩვენი open source პროექტის მართვის სისტემიდან. ჩვენ ვიყენებთ მათ "
588
"ონლაინ ინტერფეისს რათა მოვახდინოთ თარგმანების სინქრონიზაცია."
591
#: field:res.partner,title:0
596
#: selection:base.language.install,lang:0
597
msgid "Swedish / svenska"
601
#: model:res.country,name:base.rs
606
#: selection:ir.translation,type:0
608
msgstr "ვიზარდის ხედი"
611
#: model:res.country,name:base.kh
612
msgid "Cambodia, Kingdom of"
613
msgstr "კამბოჯის სამეფო"
616
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
617
#: view:ir.sequence:0
618
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
620
msgstr "მიმდევრობები"
623
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
624
msgid "Language Import"
625
msgstr "ენის იმპორტი"
628
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
629
msgid "res.config.users"
633
#: selection:base.language.install,lang:0
634
msgid "Albanian / Shqip"
638
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
639
msgid "Opportunities"
640
msgstr "შესაძლებლობები"
643
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
644
msgid "base.language.export"
648
#: model:res.country,name:base.pg
649
msgid "Papua New Guinea"
650
msgstr "პაპუა ახალი გვინეა"
653
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
654
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
656
"ანგარიშგების ტიპი, მაგ. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
659
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
660
msgid "Basic Partner"
661
msgstr "საბაზო პარტნიორი"
664
#: report:ir.module.reference.graph:0
669
#: view:res.partner:0
671
msgstr "ჩემი პარტნიორები"
674
#: view:ir.actions.report.xml:0
679
#: model:res.country,name:base.es
684
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
685
msgid "Import / Export"
686
msgstr "იმპორტ / ექსპორტი"
689
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
691
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
693
"სამიზნე მონაცემთა დომენის არჩევითი ფილტრაცია, როგროც Python-ის ექსპრესია"
696
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
697
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
698
msgid "Module Upgrade"
699
msgstr "მოდულის განახლება"
702
#: view:res.config.users:0
704
"Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
709
#: selection:base.language.install,lang:0
710
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
714
#: field:res.partner,mobile:0
715
#: field:res.partner.address,mobile:0
720
#: model:res.country,name:base.om
725
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
726
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
728
msgstr "გადახდის პირობები"
731
#: model:res.country,name:base.nu
736
#: selection:ir.cron,interval_type:0
738
msgstr "სამუშაო დღეები"
741
#: selection:ir.module.module,license:0
742
msgid "Other OSI Approved Licence"
743
msgstr "სხვა OSI-ს მიერ დადასტურებული ლიცენზია"
746
#: help:res.config.users,context_lang:0
747
#: help:res.users,context_lang:0
749
"Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
754
#: code:addons/orm.py:1043
756
msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
760
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
761
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
763
msgstr "მენიუს შექმნა"
766
#: model:res.country,name:base.in
771
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
772
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
773
msgid "Request Reference Types"
774
msgstr "მოითხოვეთ საცნობარო ტიპები"
778
msgid "client_action_multi, client_action_relate"
782
#: model:res.country,name:base.ad
783
msgid "Andorra, Principality of"
787
#: field:res.partner.category,child_ids:0
788
msgid "Child Categories"
789
msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
792
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
793
msgid "ir.config_parameter"
797
#: selection:base.language.export,format:0
803
msgid "%B - Full month name."
804
msgstr "%B - თვის სრული დასახელება"
807
#: field:ir.actions.todo,type:0
808
#: view:ir.attachment:0
809
#: field:ir.attachment,type:0
810
#: field:ir.model,state:0
811
#: field:ir.model.fields,state:0
812
#: field:ir.property,type:0
813
#: field:ir.server.object.lines,type:0
814
#: field:ir.translation,type:0
817
#: field:ir.values,key:0
818
#: view:res.partner:0
819
#: view:res.partner.address:0
824
#: code:addons/orm.py:398
827
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
828
"Define it through the Administration menu."
830
"ენა კოდით \"%s\" არ არის განსაზღვრული თქვენს სისტემაში!\n"
831
"განსაზღვრეთ იგი ადმინისტრირების მენიუდან."
834
#: model:res.country,name:base.gu
839
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
840
msgid "Human Resources Dashboard"
844
#: code:addons/base/res/res_users.py:558
846
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
847
msgstr "ცარიელი პაროლის დაყენება აკრძალულია უსაფრთხოების მიზნით!"
850
#: selection:ir.actions.server,state:0
851
#: selection:workflow.activity,kind:0
856
#: constraint:ir.ui.view:0
857
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
858
msgstr "არასწორი XML-ი ვიუ არქიტექტურისთვის!"
861
#: model:res.country,name:base.ky
862
msgid "Cayman Islands"
863
msgstr "კაიმანის კუნძულები"
866
#: model:res.country,name:base.kr
868
msgstr "სამხრეთ კორეა"
871
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
872
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
873
#: view:workflow.activity:0
878
#: code:addons/orm.py:4615
880
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
882
"ჩანაწერი #%d, რომელიც ეკუთვნის %s-ს ვერ მოიძებნა, კოპირება ვერ მოხერხდა!"
885
#: field:ir.module.module,contributors:0
887
msgstr "კონტრიბუტორები"
890
#: selection:ir.property,type:0
895
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
896
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
901
#: selection:base.language.install,lang:0
902
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
906
#: model:res.country,name:base.ug
911
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
912
msgid "Delete Access"
913
msgstr "დაშვების გაუქმება"
916
#: model:res.country,name:base.ne
921
#: selection:base.language.install,lang:0
926
#: model:res.country,name:base.ba
927
msgid "Bosnia-Herzegovina"
928
msgstr "ბოსნია-ჰერცოგოვინა"
931
#: view:base.language.export:0
933
"To improve or expand the official translations, you should use directly "
934
"Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
935
"Launchpad also allows uploading full .po files at once"
937
"იმისათვის რომ გააფართოვოთ ოფიციალურად აღიარებული თარგმანები, თქვენ უნდა "
938
"გამოიყენოთ Lauchpad-ის ვებ ინტერფეისი (Rosetta). თუ თქვენ გესაჭიროებათ "
939
"მასიური თარგმანის განხორციელება, მაშინ Lauchpad-ი გაძლევთ საშუალებას "
940
"ატვირთოთ სრული .po ფაილები ერთიანად."
943
#: selection:base.language.install,lang:0
944
msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
950
"%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
951
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
952
"are considered to be in week 0."
954
"%W - კვირის ნომერი (ორშაბათი როგორც კვირის პირველი დღე) როგორც ათობითი ციფრი "
955
"[00,53]. კვირის ყოველი დღე ახალი წლის პირველი ორშაბათის შემდგომ "
956
"იგულისხმებიან როგორც 0 კვირის."
959
#: field:ir.module.module,website:0
960
#: field:res.company,website:0
961
#: field:res.partner,website:0
966
#: model:res.country,name:base.gs
967
msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
968
msgstr "წმ. ჯორჯია და სენდვიჩის აილენდი"
971
#: field:ir.actions.url,url:0
973
msgstr "ქმედების URL"
976
#: field:base.module.import,module_name:0
978
msgstr "მოდულის სახელი"
981
#: model:res.country,name:base.mh
982
msgid "Marshall Islands"
983
msgstr "მარშალის კუნძულები"
986
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
988
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
989
msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!"
992
#: model:res.country,name:base.ht
998
#: selection:ir.ui.view,type:0
1003
#: code:addons/osv.py:132
1006
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1007
"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
1009
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
1011
"ოპერაციის განხორციელება შეუძლებელია, სავარაუდოდ შემდეგი მიზეზის გამო:\n"
1012
"- წაშლა: თქვენ ცდილობთ ჩანაწერის წაშლას რომელზეც დამოკიდებულია სხვა "
1014
"- შექმნა/განახლება: სავალდებული ველი არასწორად არის მინიჭებული"
1019
"2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
1023
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
1025
msgid "Operation Canceled"
1026
msgstr "ოპერაცია გაუქმდა"
1029
#: help:base.language.export,lang:0
1030
msgid "To export a new language, do not select a language."
1031
msgstr "ახალი ენის ექსპორტისათვის, არ აირჩიოთ ენა."
1034
#: view:res.request:0
1035
msgid "Request Date"
1036
msgstr "მოთხოვნის თარიღი"
1039
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1044
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1049
#: model:res.country,name:base.md
1054
#: view:ir.module.module:0
1056
msgstr "შესაძლებლობები"
1059
#: view:ir.module.module:0
1060
#: report:ir.module.reference.graph:0
1065
#: view:ir.model.access:0
1066
#: field:ir.model.access,perm_read:0
1069
msgstr "წაკითხვის წვდომა"
1072
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1077
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1079
msgid "No language with code \"%s\" exists"
1080
msgstr "ენა კოდით \"%s\" არ არსებობს"
1083
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1084
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1086
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1087
msgstr "შეცდომა გამომცემლის საგარანტიო სერვერთან დაკავშირებისას"
1090
#: help:ir.actions.server,email:0
1092
"Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1093
"you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1094
"which gives the correct address"
1099
msgid "%Y - Year with century."
1100
msgstr "%Y - წელი საუკუნის მითითებით"
1103
#: report:ir.module.reference.graph:0
1108
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1110
"This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1111
"system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1112
"issues directly to OpenERP."
1114
"აღნიშნული ვიზარდი დაგეხმარებათ დაარეგისტრიროთ გამომცემელის გარანტიის "
1115
"კონტრაქტი თქვენს OpenERP სისტემაში. კონტრაქტის რეგისტრაციის შემდგომ თქვენ "
1116
"შეძლებთ გაუგზავნოთ საკითხები პირდაპირ OpenERP-ს."
1119
#: code:addons/orm.py:1744
1121
msgid "The search method is not implemented on this object !"
1125
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1126
msgid "Create _Menu"
1127
msgstr "შექმნა_მენიუ"
1130
#: field:res.payterm,name:0
1131
msgid "Payment Term (short name)"
1132
msgstr "გადახდის პირობა (მოკლე სახელი)"
1135
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1137
#: field:res.partner.bank,bank:0
1142
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1143
msgid "ir.exports.line"
1147
#: help:base.language.install,overwrite:0
1149
"If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1150
"replaced by the official ones."
1152
"თუ მონიშნავთ ამ ალამს, თქვენს მიერ გადაკეთებული ტრანზაქციები შეიცვლება "
1156
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1157
msgid "Main report file path"
1158
msgstr "ძირითადი ანგარიშგების ფაილის გზა"
1161
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1162
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1163
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1165
msgstr "ანგარიშგებები"
1168
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1169
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1171
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1173
msgstr "თუ ჩართულია, ქმედება არ გამოჩნდება ინსტრუმენტების მარჯვენა პანელზე."
1176
#: field:workflow,on_create:0
1181
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1184
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1185
"used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1187
"'%s' შეიცავს ძალიან ბევრ წერტილს. XML იდენტიფიკატორები არ უნდა შეიცავდნენ "
1188
"წერტილებს ! ისინი გამოიყენებიან სხვა პროგრამულ მოდულებში არსებულ "
1189
"მონაცემებთან დასაკავშირებლად, როგრც ეს არის module.reference_id"
1192
#: field:partner.sms.send,user:0
1193
#: field:res.users,login:0
1198
#: view:ir.actions.server:0
1200
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1201
"object.partner_id.name "
1203
"მიმდინარე ობიექტთან დაკავშირებულ ველებზე წვდომა ექსპრესიის მეშვეობით, მაგ. "
1204
"object.partner_id.name "
1207
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1208
msgid "Country state"
1209
msgstr "ქვეყნის შტატი"
1212
#: selection:ir.property,type:0
1217
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1218
msgid "res.request.link"
1222
#: field:ir.actions.wizard,name:0
1224
msgstr "ინფორმაცია ვიზარდის შესახებ"
1227
#: view:base.language.export:0
1228
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1229
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1230
msgid "Export Translation"
1231
msgstr "თარგმანის ექსპორტი"
1234
#: help:res.log,secondary:0
1236
"Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1239
"არ გამოაჩინო ეს ლოგი თუ იგი ეკუთვნის იგივე ობიექტს რომელზეც მომხმარებელი "
1243
#: model:res.country,name:base.tp
1245
msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი"
1248
#: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1252
"Dear %(partner_name)s,\n"
1254
"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1255
"total amount due of:\n"
1257
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1261
"%(user_signature)s\n"
1264
"თარიღი : %(date)s\n"
1266
"პატივცემულო %(partner_name)s,\n"
1268
"შეგახსენებთ თქვენს ვალდებულებებს და გიგზავნით დანართათ გადაუხდელ ინვოისებს, "
1269
"რომელიც ჯამურად შეადგენს:\n"
1271
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1277
"%(user_signature)s\n"
1281
#: field:res.currency,accuracy:0
1282
msgid "Computational Accuracy"
1283
msgstr "გამოთვლითი სიზუსტე"
1286
#: selection:base.language.install,lang:0
1287
msgid "Sinhalese / සිංහල"
1291
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1292
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1296
#: field:ir.attachment,res_id:0
1298
msgstr "დართული იდენტიფიკატორი"
1301
#: view:ir.sequence:0
1302
msgid "Day: %(day)s"
1303
msgstr "დღე: %(day)s"
1306
#: model:res.country,name:base.mv
1311
#: help:ir.values,res_id:0
1312
msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1316
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1321
#: selection:ir.cron,interval_type:0
1326
#: help:ir.actions.server,condition:0
1328
"Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1329
"object.list_price > object.cost_price"
1333
#: code:addons/base/res/res_company.py:66
1334
#: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1341
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1345
#: view:res.partner:0
1346
#: view:res.partner.category:0
1347
#: field:res.partner.category,partner_ids:0
1349
msgstr "პარტნიორები"
1352
#: field:res.partner.category,parent_left:0
1354
msgstr "მარცხენა მშობელი"
1357
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1358
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1359
msgid "Homepage Widgets"
1363
#: help:ir.actions.server,message:0
1365
"Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1366
"object.partner_id.name ]]`"
1370
#: field:ir.attachment,res_model:0
1371
msgid "Attached Model"
1372
msgstr "დართული მოდელი"
1376
msgid "Domain Setup"
1380
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1381
msgid "Trigger Name"
1385
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1386
msgid "ir.model.access"
1390
#: field:ir.cron,priority:0
1391
#: field:ir.mail_server,sequence:0
1392
#: field:res.request,priority:0
1393
#: field:res.request.link,priority:0
1398
#: field:workflow.transition,act_from:0
1399
msgid "Source Activity"
1400
msgstr "წყაროს აქტივობა"
1403
#: view:ir.sequence:0
1404
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1405
msgstr "ლეგენდა (პრეფიქსის და სუფიქსისთვის)"
1408
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
1413
#: code:addons/base/res/res_users.py:396
1415
msgid "Can not remove root user!"
1416
msgstr "root მომხმარებლის გაუქმება შეუძლებელია!"
1419
#: model:res.country,name:base.mw
1424
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1425
#: code:addons/base/res/res_users.py:80
1426
#: code:addons/base/res/res_users.py:420
1432
#: field:res.partner.address,type:0
1433
msgid "Address Type"
1434
msgstr "მისამართის ტიპი"
1437
#: view:ir.ui.menu:0
1439
msgstr "სრული მისამართი"
1442
#: view:res.request:0
1444
msgstr "დამოწმებები"
1449
"%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1450
"decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1451
"are considered to be in week 0."
1453
"%U - კვირის ნომერი წელიწადში (კვირა არის პირველი დღე კვირიდან) ათობითი "
1454
"ნომრის ფორმატით [00,53]. წელიწადის ყველა დღეები უძღვიან პირველ კვირა დღეს "
1455
"რომელიც იგულისმება რომ არის 0 კვირის დღე."
1458
#: view:ir.ui.view:0
1460
msgstr "გაფართოებული"
1463
#: model:res.country,name:base.fi
1468
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1469
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1470
#: view:ir.ui.view:0
1471
#: selection:ir.ui.view,type:0
1472
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1477
#: help:res.config.users,password:0
1479
"Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1483
#: view:ir.actions.server:0
1484
msgid "Create / Write / Copy"
1488
#: view:base.language.export:0
1489
msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1493
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1495
msgstr "დათვალიერების რეჟიმი"
1498
#: view:base.language.import:0
1500
"When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1501
"one of the following:"
1503
"როდესაც გამოიყენებთ CSV ფორმატს, გთხოვთ დარწმუნდეთ რომ ფაილის პირველი "
1504
"სტრიქონი არის შემდეგი:"
1507
#: code:addons/fields.py:114
1509
msgid "Not implemented search_memory method !"
1518
#: selection:base.language.install,lang:0
1519
msgid "Spanish / Español"
1523
#: selection:base.language.install,lang:0
1524
msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1528
#: view:base.module.update:0
1530
"This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1531
"newly added modules as well as any change to existing modules."
1533
"აღნიშნული ვიზარდი მოახდენის ყველა სათავსოს სკანირებას სერვერის მხარეს რათა "
1534
"შეამოწმოს ხომ არ დაემატა რაიმე ახალი მოდული ან არსებულმა მოდულმა ხომ არ "
1535
"განიცადა ცვლილება."
1538
#: field:res.company,logo:0
1543
#: view:res.partner.address:0
1544
msgid "Search Contact"
1548
#: view:ir.module.module:0
1549
msgid "Uninstall (beta)"
1550
msgstr "გაუქმება (ბეტა ვერსია)"
1553
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
1554
#: selection:ir.actions.url,target:0
1559
#: model:res.country,name:base.bs
1564
#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1567
"Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1569
"შემდგომი იდენტიფიკატორის გენერაცია შეუძლებელია რადგანაც პარტნიორებს აქვთ "
1570
"ანბანური იდენტიფიკატორი!"
1573
#: view:ir.attachment:0
1578
#: model:res.country,name:base.ie
1583
#: field:base.module.update,update:0
1584
msgid "Number of modules updated"
1585
msgstr "განახლებული მოდულების რაოდენობა"
1588
#: code:addons/fields.py:100
1590
msgid "Not implemented set_memory method !"
1594
#: view:workflow.activity:0
1595
msgid "Workflow Activity"
1596
msgstr "Workflow ქმედებები"
1601
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1602
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1606
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1608
"Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1609
"fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1611
"ვიუები გაძლევთ საშუალებას პერსონალიზირება გაუკეთოთ OpenERP-ს ინტერფეისს. "
1612
"თქვენ შეგიძლიათ დაამატოთ ან დააკლოთ სასურველი ველები, გადაარქვათ მათ "
1613
"სახელები ან საერთოდ წაშალოთ ზედმეტი ველები."
1616
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1617
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1618
#: view:ir.actions.report.xml:0
1619
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1620
#: view:ir.actions.todo:0
1621
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1622
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1624
#: field:ir.model.fields,groups:0
1625
#: field:ir.rule,groups:0
1626
#: view:ir.ui.menu:0
1627
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1628
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1629
#: view:res.groups:0
1630
#: field:res.users,groups_id:0
1635
#: selection:base.language.install,lang:0
1636
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1640
#: view:res.config.users:0
1642
"Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1643
"access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1644
"do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1648
#: model:res.country,name:base.bz
1653
#: model:res.country,name:base.ge
1658
#: model:res.country,name:base.pl
1663
#: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1665
"Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1666
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1668
"დასაშვები რეჟიმების მძიმეებით დაშორებული სია, როგორიც არის 'ფორმა', "
1669
"'იერარქია', 'კალენდარი', და ა.შ. (გაჩუმებით: იერარქია,ფორმა)"
1672
#: code:addons/orm.py:3615
1674
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1676
"აღნიშნულმა დოკუმენტმა განიცადა ცვლილება მას მერე რაც თქვენ დაათვალიერეთ "
1681
msgid "Workflow Editor"
1682
msgstr "ვორკფლოუს რედაქტორი"
1685
#: selection:ir.module.module,state:0
1686
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1687
msgid "To be removed"
1691
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1696
#: help:ir.actions.server,expression:0
1698
"Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1699
"order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1700
"`object.order_line`."
1702
"შეიყვანეთ ველი/ექსპრესია რომელიც დააბრუნებს სიას. ანუ აირჩიეთ გაყიდვის "
1703
"ორდერი ობიექტში, შესაბამისად თქვენ შეგიძლიათ იქონიოთ ციკლი გაყიდვის ორდერის "
1704
"სტრიქონში. ექსპრესია = `object.order_line`."
1707
#: field:ir.property,fields_id:0
1708
#: selection:ir.translation,type:0
1709
#: field:multi_company.default,field_id:0
1715
msgid "Groups (no group = global)"
1716
msgstr "ჯგუფები (უჯგუფო = გლობალურს)"
1719
#: model:res.country,name:base.fo
1720
msgid "Faroe Islands"
1721
msgstr "ფარერის კუნძულები"
1724
#: selection:res.users,view:0
1726
msgstr "გამარტივებული"
1729
#: model:res.country,name:base.st
1730
msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1731
msgstr "წმინდა ტომე და პრინციპე"
1734
#: selection:res.partner.address,type:0
1739
#: selection:base.language.install,lang:0
1740
msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1741
msgstr "პორტუგალიური"
1744
#: model:res.country,name:base.bb
1749
#: model:res.country,name:base.mg
1751
msgstr "მადაგასკარი"
1754
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1757
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1759
"ობიექტის სახელი უნდა იწყებოდეს x_ -ით და არ უნდა შეიცავდეს სპეციალურ "
1763
#: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1765
msgstr "შემდეგი ვიზარდი"
1768
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1769
#: view:ir.ui.menu:0
1770
#: field:ir.ui.menu,name:0
1775
#: field:res.currency,rate:0
1776
msgid "Current Rate"
1777
msgstr "მიმდინარე კურსი"
1780
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1781
msgid "Original View"
1782
msgstr "სტანდარტული ვიუ"
1786
msgid "Action To Launch"
1790
#: field:ir.actions.url,target:0
1791
msgid "Action Target"
1792
msgstr "ქმედების მიზანი"
1795
#: model:res.country,name:base.ai
1800
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
1801
msgid "Shortcut Name"
1802
msgstr "შორთქათის დასახელება"
1805
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
1806
msgid "Default limit for the list view"
1807
msgstr "სტანდარტული ლიმიტი სიის ხედისთვის"
1810
#: help:ir.actions.server,write_id:0
1812
"Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1813
"If it is empty it will refer to the active id of the object."
1815
"გთხოვთ განსაზღვროთ ველის სახელი რომლის ჩანაწერის იდენტიფიკატორი უკავშირდება "
1816
"ჩაწერის ოპერაციას. თუ იგი ცარიელია, მაშინ მიმართეთ ობიექტის აქტიურ "
1820
#: model:res.country,name:base.zw
1825
#: view:base.module.update:0
1826
msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1827
msgstr "გთხოვთ მოითმინოთ, მიმდინარე ოპერაცია რამოდენიმე წამში დასრულდება..."
1830
#: help:ir.values,action_id:0
1831
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1835
#: field:ir.actions.server,email:0
1836
msgid "Email Address"
1837
msgstr "ელ.ფოსტის მისამართი"
1840
#: selection:base.language.install,lang:0
1841
msgid "French (BE) / Français (BE)"
1845
#: view:ir.actions.server:0
1846
#: field:workflow.activity,action_id:0
1847
msgid "Server Action"
1848
msgstr "სერვერის ქმედება"
1851
#: model:res.country,name:base.tt
1852
msgid "Trinidad and Tobago"
1853
msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო"
1856
#: model:res.country,name:base.lv
1866
#: view:ir.actions.server:0
1867
msgid "Field Mappings"
1868
msgstr "ველების დაკავშირება"
1871
#: view:base.language.export:0
1872
msgid "Export Translations"
1876
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1877
msgid "Customization"
1878
msgstr "გადაკეთება/მორგება"
1881
#: model:res.country,name:base.py
1886
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1887
msgid "ir.actions.act_window_close"
1891
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
1896
#: model:res.country,name:base.lt
1901
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1902
#: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1903
#: view:partner.clear.ids:0
1905
msgstr "იდენტიფიკატორების გასუფთავება"
1908
#: help:ir.cron,model:0
1910
"Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1911
"e.g. 'res.partener'"
1915
#: code:addons/orm.py:1040
1917
msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1922
msgid "%y - Year without century [00,99]."
1923
msgstr "%y - წელი საუკუნის გარეშე [00,99]."
1926
#: model:res.country,name:base.si
1931
#: model:res.country,name:base.pk
1936
#: code:addons/orm.py:1883
1937
#: code:addons/orm.py:1894
1939
msgid "Invalid Object Architecture!"
1940
msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა"
1943
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1948
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1949
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1950
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1951
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1952
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1953
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1954
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1955
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1956
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1963
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1964
msgstr "%p - AM ის ან PM-ის ექვივალენტი."
1967
#: view:ir.actions.server:0
1968
msgid "Iteration Actions"
1969
msgstr "იტერაციის ქმედებები"
1972
#: help:multi_company.default,company_id:0
1973
msgid "Company where the user is connected"
1974
msgstr "კომპანია რომელზეც მომხმარებელი მიერთებულია"
1977
#: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1979
msgstr "დასასრულის თარიღი"
1982
#: model:res.country,name:base.nz
1984
msgstr "ახალი ზელანდია"
1987
#: code:addons/orm.py:3895
1990
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1991
"(Document type: %s)."
1993
"იმ ჩანაწერებიდან რომელთა შეცვლასაც თქვენ ცდილობთ უკვე წაშლილია (Document "
1997
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1999
"Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
2000
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
2001
"you are working on will be maintained."
2003
"გამოაჩინე და მართე ყველა ქვეყნების სია, რომელიც შეიძლება მიებას თქვენი "
2004
"პარტნიორის ჩანაწერებს. შესაძლებელია სიას დაამატოთ ან სიიდან წაშალოთ ქვეყნები "
2005
"რომლებიც გჭირდებათ."
2008
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
2009
msgid "Openstuff.net"
2013
#: model:res.country,name:base.nf
2014
msgid "Norfolk Island"
2015
msgstr "ნორფოლკის კუნძული"
2018
#: selection:base.language.install,lang:0
2019
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
2023
#: help:ir.model.fields,model:0
2024
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
2025
msgstr "იმ მოდელის ტექნიკური სახელი რომელსაც ეს ველი ეკუთვნის"
2028
#: field:ir.actions.server,action_id:0
2029
#: selection:ir.actions.server,state:0
2030
msgid "Client Action"
2031
msgstr "კლიენტის ქმედება"
2034
#: model:res.country,name:base.bd
2039
#: constraint:res.company:0
2040
msgid "Error! You can not create recursive companies."
2041
msgstr "შეცდომა! თქვენ არ შეგიძლიათ შექმნათ რეკურსიული კომპანიები."
2044
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2049
#: selection:ir.translation,type:0
2054
#: code:addons/base/module/module.py:409
2056
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2057
msgstr "ვერ ვაახლებთ მოდულს '%s', რადგანაც არ არის დაყენებული."
2060
#: model:res.country,name:base.cu
2065
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
2066
msgid "res.partner.event"
2070
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
2075
#: model:res.country,name:base.am
2080
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2081
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2082
msgid "Configuration Parameters"
2083
msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები"
2086
#: constraint:ir.cron:0
2087
msgid "Invalid arguments"
2088
msgstr "არასწორი არგუმენტები"
2091
#: model:res.country,name:base.se
2096
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2097
#: selection:ir.ui.view,type:0
2098
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2103
#: view:ir.property:0
2108
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2109
#: field:res.partner.bank,state:0
2110
#: view:res.partner.bank.type:0
2111
msgid "Bank Account Type"
2112
msgstr "საბანკო ანგარიშის ტიპი"
2115
#: field:base.language.export,config_logo:0
2116
#: field:base.language.import,config_logo:0
2117
#: field:base.language.install,config_logo:0
2118
#: field:base.module.import,config_logo:0
2119
#: field:base.module.update,config_logo:0
2120
#: field:base.update.translations,config_logo:0
2121
#: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2122
#: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2123
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2124
#: field:res.config,config_logo:0
2125
#: field:res.config.installer,config_logo:0
2127
msgstr "გამოსახულება"
2130
#: view:ir.actions.server:0
2131
msgid "Iteration Action Configuration"
2132
msgstr "იტერაციის ქმედების კონფიგურაცია"
2135
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2137
msgstr "გაუქმებულია"
2140
#: model:res.country,name:base.at
2145
#: selection:base.language.install,state:0
2146
#: selection:base.module.import,state:0
2147
#: selection:base.module.update,state:0
2149
msgstr "შესრულებული"
2152
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2153
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2154
#: selection:ir.ui.view,type:0
2155
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2160
#: field:res.partner.address,partner_id:0
2161
msgid "Partner Name"
2162
msgstr "პარტნიორის დასახელება"
2165
#: field:workflow.activity,signal_send:0
2166
msgid "Signal (subflow.*)"
2167
msgstr "სიგნალი (subflow.*)"
2170
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2172
msgstr "ადამიანური რესურსების სექტორი"
2175
#: code:addons/orm.py:4408
2178
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2179
"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2182
"განსაზღვრულ იქნა არასწორი \"მიმდევრობა\". სწორი \"მიმდიევრობა\" უნდა იქნას "
2183
"განსაზღვრული რომელიც მძიმეებით დაშორებულ სიას წარმოადგენს და შეიცავს სწორ "
2184
"ველების სახელებს (ასევე ნებაყოფლობით შეიძლება მიეთითოს ზრდა/კლება პარამეტრი "
2185
"მიმართულების განსასაზღვრად)"
2188
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2189
msgid "Module dependency"
2190
msgstr "მოდულის დამოკიდებულება"
2193
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2198
#: selection:res.users,view:0
2200
msgstr "გაფართოებული"
2203
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2205
"Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2206
"way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2209
"მართეთ კონტაქტების ტიტულები რომლებიც გსურთ რომ არსებობდეს თქვენს სისტემაში "
2210
"და ასევე განსაზღვრეთ მათი დაბეჭდვის გზა (წერილებში, დოკუმენტებში, ა.შ.) "
2211
"თქვენი სურვილისამებრ. მაგალითად: ბ-ნ., ქ-ნ. "
2214
#: field:res.company,rml_footer1:0
2215
msgid "Report Footer 1"
2219
#: field:res.company,rml_footer2:0
2220
msgid "Report Footer 2"
2224
#: view:ir.model.access:0
2225
#: view:res.groups:0
2226
#: field:res.groups,model_access:0
2227
msgid "Access Controls"
2228
msgstr "დაშვების კონტროლები"
2231
#: view:ir.module.module:0
2232
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2233
msgid "Dependencies"
2234
msgstr "დამოკიდებულებანი"
2237
#: field:multi_company.default,company_id:0
2238
msgid "Main Company"
2239
msgstr "ძირითადი კომპანი"
2242
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2243
msgid "Web Icon File (hover)"
2244
msgstr "Web Icon-ის ფაილი (hover)"
2247
#: view:ir.actions.server:0
2249
"If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2252
"თუ თქვენ იყენებთ ფორმულის ტიპს, მაშინ გამოიყენეთ python ექსპრესია ცვლად "
2253
"'object'-ის დახმარებით."
2256
#: field:res.partner.address,birthdate:0
2258
msgstr "დაბადების თარიღი"
2261
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2262
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2263
msgid "Contact Titles"
2264
msgstr "კონტაქტის დასახელება"
2267
#: view:base.language.import:0
2269
"Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2270
"Unicode) when the translator exports it."
2272
"გთხოვთ ხელმეორედ გადაამოწმეთ ფაილის კოდირება არის თუ არა UTF-8 (იგივე "
2273
"უნიკოდი) როდესაც თარჯიმანი დააექსპორტებს მას."
2276
#: selection:base.language.install,lang:0
2277
msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2281
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2282
msgid "workflow.activity"
2286
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2288
"Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2291
"წყარო სამიზნე რესურსზე, რომლის მოდელი/ცხრილი დამოკიდებულია 'Resource Name' "
2295
#: field:ir.model.fields,select_level:0
2300
#: model:res.country,name:base.uy
2305
#: selection:base.language.install,lang:0
2306
msgid "Finnish / Suomi"
2310
#: field:ir.rule,perm_write:0
2311
msgid "Apply For Write"
2312
msgstr "დასტური ჩაწერაზე"
2315
#: field:ir.sequence,prefix:0
2320
#: selection:base.language.install,lang:0
2321
msgid "German / Deutsch"
2325
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2326
msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2330
#: view:ir.actions.server:0
2331
msgid "Fields Mapping"
2332
msgstr "ველების დაკავშირება"
2335
#: selection:base.language.install,lang:0
2336
msgid "Portugese / Português"
2337
msgstr "პორტუგალიური"
2340
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2345
#: code:addons/orm.py:2134
2347
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2348
msgstr "ამ სტრუქტურისთვის არ არსებობს განსაზღვრული ვიუს ტიპი '%s' !"
2351
#: field:ir.default,ref_id:0
2353
msgstr "იდენტიფიკატორის წყარო"
2356
#: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2357
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2358
msgid "Start Configuration"
2362
#: model:res.country,name:base.mt
2367
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2368
msgid "Field Mappings."
2369
msgstr "ველების გადაბმა"
2372
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2373
#: view:ir.model.data:0
2374
#: field:ir.model.data,module:0
2375
#: view:ir.module.module:0
2376
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2377
#: report:ir.module.reference.graph:0
2382
#: field:ir.attachment,description:0
2383
#: field:ir.mail_server,name:0
2384
#: field:ir.module.category,description:0
2385
#: view:ir.module.module:0
2386
#: field:ir.module.module,description:0
2387
#: view:res.partner.event:0
2388
#: field:res.partner.event,description:0
2389
#: view:res.request:0
2394
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2395
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2400
#: model:res.country,name:base.aq
2405
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2406
msgid "Custom python parser"
2407
msgstr "განსხვავებული python პარსერი"
2410
#: view:base.language.import:0
2415
#: view:res.partner.canal:0
2420
#: field:res.lang,grouping:0
2421
msgid "Separator Format"
2422
msgstr "გამყოფის ფორმატი"
2425
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2427
msgstr "დაუდასტურებელი"
2430
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2431
msgid "Database Structure"
2432
msgstr "მონაცემთა ბაზის სტრუქტურა"
2435
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2436
#: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2437
#: view:partner.massmail.wizard:0
2438
msgid "Mass Mailing"
2439
msgstr "მასიური წერილები"
2442
#: model:res.country,name:base.yt
2447
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2449
msgid "Please specify an action to launch !"
2450
msgstr "გთხოვთ განსაზღვროთ ასამოქმედებელი ქმედება"
2453
#: view:res.payterm:0
2454
msgid "Payment Term"
2455
msgstr "გადახდის პირობა"
2458
#: selection:res.lang,direction:0
2459
msgid "Right-to-Left"
2460
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ"
2463
#: view:ir.actions.act_window:0
2464
#: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2465
#: view:ir.filters:0
2466
#: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2467
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2472
#: code:addons/orm.py:758
2474
msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2478
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2480
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2481
msgid "Scheduled Actions"
2482
msgstr "დაგეგმილი ქმედებები"
2485
#: field:res.partner.address,title:0
2486
#: field:res.partner.title,name:0
2487
#: field:res.widget,title:0
2489
msgstr "სახელწოდება"
2492
#: help:ir.property,res_id:0
2493
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2495
"თუ არ იქნა განსაზღვრული, იყენებს ნაგულისხმევ მნიშვნელობას ახალი "
2499
#: code:addons/orm.py:3988
2501
msgid "Recursivity Detected."
2502
msgstr "რეკურსიულობა აღმოჩენილ იქნა"
2505
#: code:addons/base/module/module.py:302
2507
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2508
msgstr "რეკურსიის შეცდომა მოდულის დამოკიდებულებებში!"
2511
#: view:base.language.install:0
2513
"This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2514
"loading a new language it becomes available as default interface language "
2515
"for users and partners."
2517
"ეს ვიზარდი გეხმარებათ ახალი ენის დამატებაში თქვენიOpenERP სისტემისათვის. "
2518
"ახალი ენის ჩატვირთვის შემდგომ, ახალი ენა ხელმისაწვდომია თქვენი "
2519
"მომხმარებლებისა და პარტნიორებისათვის."
2523
msgid "Create a Menu"
2524
msgstr "მენიუს შექმნა"
2527
#: help:res.partner,vat:0
2529
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2530
"VAT. Used by the VAT legal statement."
2532
"დღგ-ს ნომერი. მონიშნეთ თუ პარტნიორი დღგ-ს გადამხდელია. გამოიყენება დღგ-ს "
2536
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2537
msgid "maintenance.contract"
2541
#: model:res.country,name:base.ru
2542
msgid "Russian Federation"
2543
msgstr "რუსეთის ფედრაცია"
2546
#: selection:base.language.install,lang:0
2551
#: field:res.company,name:0
2552
msgid "Company Name"
2553
msgstr "კომპანიის სახელი"
2556
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2557
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2562
#: selection:ir.translation,type:0
2563
msgid "RML (deprecated - use Report)"
2564
msgstr "RML (უარყოფილი - გამოყენების რეპორტი)"
2568
msgid "Record rules"
2569
msgstr "ჩანაწერის წესები"
2572
#: view:ir.property:0
2573
msgid "Field Information"
2574
msgstr "ველის ინფორმაცია"
2577
#: view:ir.actions.todo:0
2578
msgid "Search Actions"
2579
msgstr "ძიების ქმედებები"
2582
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2583
#: view:partner.wizard.ean.check:0
2585
msgstr "EAN-ის შემოწმება"
2588
#: field:res.partner,vat:0
2594
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2595
msgstr "12. %w ==> 5 ( პარასკევი არის მეექვსე დღე)"
2598
#: constraint:res.partner.category:0
2599
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2600
msgstr "შეცდომა! თქვენ არ შეგიძლიათ რეკურსიული კატეგორიების შექმნა."
2604
msgid "%x - Appropriate date representation."
2605
msgstr "%x - შესაბამისი თარიღის გამოსახულება."
2609
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2610
msgstr "%d - თვის დღე [01,31]."
2613
#: model:res.country,name:base.tj
2618
#: selection:ir.module.module,license:0
2619
msgid "GPL-2 or later version"
2620
msgstr "GPL-2 ან უფრო ახალი ვერსია"
2623
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2628
#: code:addons/base/module/module.py:519
2631
"Can not create the module file:\n"
2634
"ვერ ვქმნი მოდულის ფაილს:\n"
2638
#: code:addons/orm.py:3437
2641
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2642
"document (Operation: read, Document type: %s)."
2644
"ოპერაცია აკრძალულია დაშვების წესებით, ან განხორციელდა უკვე წაშლილ დოკუმენტზე "
2645
"(ოპერაცია: წაკითხვა, დოკუმენტის ტიპი: %s)."
2648
#: model:res.country,name:base.nr
2653
#: code:addons/base/module/module.py:240
2655
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2656
msgstr "მოდულის სერტიფიკატის იდენტიფიკატორი უნდა იყოს უნიკალური!"
2659
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2664
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2665
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2666
#: view:ir.ui.view:0
2667
#: selection:ir.ui.view,type:0
2668
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2673
#: model:res.country,name:base.me
2679
msgid "Technical Data"
2680
msgstr "ტექნიკური მონაცემები"
2683
#: view:res.partner:0
2684
#: field:res.partner,category_id:0
2686
msgstr "კატეგორიები"
2689
#: view:base.language.import:0
2691
"If you need another language than the official ones available, you can "
2692
"import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2693
"ones can be found on launchpad."
2695
"თუ თქვენ გსურთ სხვა ენა გარდა უკვე ოფიციალურ სიაში მოცემულისა, შეგიძლიათ "
2696
"დააიმპორტოთ ენების პაკეტი აქედან. სხვა OpenERP ენები განთავსებულია launchpad-"
2700
#: selection:ir.module.module,state:0
2701
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2702
msgid "To be upgraded"
2703
msgstr "საჭიროებს განახლებას"
2706
#: model:res.country,name:base.ly
2711
#: model:res.country,name:base.cf
2712
msgid "Central African Republic"
2713
msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა"
2716
#: model:res.country,name:base.li
2717
msgid "Liechtenstein"
2718
msgstr "ლიხტენშტეინი"
2721
#: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2722
#: view:partner.sms.send:0
2724
msgstr "SMS-ის გაგზავნა"
2727
#: field:res.partner,ean13:0
2732
#: code:addons/orm.py:2134
2734
msgid "Invalid Architecture!"
2735
msgstr "არასწორი არქიტექტურა!"
2738
#: model:res.country,name:base.pt
2743
#: sql_constraint:ir.model.data:0
2745
"You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2749
#: field:ir.module.module,certificate:0
2750
msgid "Quality Certificate"
2751
msgstr "ხარისხის სერტიფიკატი"
2755
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
2759
#: field:res.config.users,date:0
2760
#: field:res.users,date:0
2761
msgid "Last Connection"
2765
#: field:ir.actions.act_window,help:0
2766
msgid "Action description"
2767
msgstr "ქმედების განმარტება"
2770
#: help:res.partner,customer:0
2771
msgid "Check this box if the partner is a customer."
2772
msgstr "მონიშნეთ ეს ალამი თუ პარტნიორი კლიენტია"
2775
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2776
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2777
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2783
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
2784
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
2789
#: model:res.country,name:base.ec
2794
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2797
"Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2798
"spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2799
"latest column before reimporting it."
2801
"შეინახეთ ეს დოკუმენტი .CSV ფაილში და გახსენით იგი თქვენთვის სასურველი "
2802
"პროგრამული უზრუნველყოფით. ფაილის კოდირება არის UTF-8. თქვენ მოგიწევთ "
2803
"უახლესი სვეტის გადათარგმნა რეიმპორტირებამდე."
2806
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2807
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2808
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2809
#: view:res.partner:0
2814
#: model:res.country,name:base.au
2819
#: help:res.partner,lang:0
2821
"If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2822
"this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2824
"თუ არჩეული ენა ჩატვირთულია სისტემაში, ყველა დოკუმენტები დაკავშირებული ამ "
2825
"პარტნიორთან დაიბეჭდება ამ ენაზე. წინააღმდეგ შემთხვევაში დაიბეჭდება "
2829
#: report:ir.module.reference.graph:0
2834
#: selection:ir.model.fields,state:0
2836
msgstr "ძირითადი ველი"
2839
#: view:publisher_warranty.contract:0
2841
msgstr "დადასტურება"
2844
#: field:ir.actions.todo,restart:0
2849
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2850
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2852
msgstr "SXW შიგთავსი"
2855
#: view:ir.actions.wizard:0
2856
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2862
msgid "Action to Trigger"
2863
msgstr "აღსაძრავი მოქმედება"
2866
#: code:addons/base/res/res_user.py:136
2868
msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2872
#: selection:ir.translation,type:0
2877
#: selection:ir.values,key:0
2878
#: selection:res.partner.address,type:0
2880
msgstr "ნაგულისხმევი"
2883
#: view:ir.model.fields:0
2884
#: field:ir.model.fields,required:0
2885
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2887
msgstr "აუცილებელია"
2891
msgid "Default Filters"
2892
msgstr "ნაგულისხმები ფილტრები"
2895
#: field:res.request.history,name:0
2900
#: field:multi_company.default,expression:0
2905
#: help:ir.actions.server,subject:0
2907
"Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2908
"object.partner_id.name ]]`"
2912
#: view:res.company:0
2913
msgid "Header/Footer"
2914
msgstr "ზედა კოლონტიტული ქვედა კოლონტიტული"
2917
#: help:ir.actions.act_window,help:0
2919
"Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2920
"as its usage and purpose."
2922
"სასურველი დახმარების ტექსტი მომხმარებლებისთვის სამიზნე ვიუს განმარტებით, მათ "
2923
"შორის მიზნობრიობა და დანიშნულება."
2926
#: model:res.country,name:base.va
2927
msgid "Holy See (Vatican City State)"
2928
msgstr "წმინდა საყდარი (ვატიკანის ქალაქი-სახელმწიფო)"
2931
#: field:base.module.import,module_file:0
2932
msgid "Module .ZIP file"
2933
msgstr "მოდული .ZIP ფაილი"
2936
#: field:ir.ui.view,xml_id:0
2941
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2942
msgid "Telecom sector"
2943
msgstr "ტელეკომუნიკაციების სექტორი"
2946
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
2947
msgid "Trigger Object"
2948
msgstr "ობიექტის აღძვრა"
2952
msgid "Current Activity"
2956
#: view:workflow.activity:0
2957
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
2958
msgid "Incoming Transitions"
2959
msgstr "შემომავალი ტრანზაქცია"
2962
#: model:res.country,name:base.sr
2967
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2968
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2969
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2974
#: view:res.partner.bank:0
2975
msgid "Bank account"
2976
msgstr "საბანკო ანგარიში"
2979
#: selection:base.language.install,lang:0
2980
msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2984
#: view:ir.sequence.type:0
2985
msgid "Sequence Type"
2986
msgstr "თანმიმდევრობის ტიპი"
2989
#: view:ir.ui.view.custom:0
2990
msgid "Customized Architecture"
2991
msgstr "განსხვავებული არქიტექტურა"
2994
#: field:ir.module.module,license:0
2999
#: field:ir.attachment,url:0
3004
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
3009
#: selection:ir.translation,type:0
3010
msgid "SQL Constraint"
3011
msgstr "SQL შეზღუდვა"
3014
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
3015
#: field:ir.model,model:0
3016
#: field:ir.model.fields,model_id:0
3022
#: view:base.language.install:0
3024
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
3025
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
3027
"აღნიშნული ენა წარმატებით დაყენდა. თქვენ უნდა შეცვალოთ მოხმარებლის "
3028
"პარამეტრები და გახსნათ ახალი მენიუ რათა იხილოთ ცვლილებები."
3031
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
3032
msgid "Key must be unique."
3033
msgstr "გასაღები უნდა იყოს უნიკალური"
3036
#: view:ir.actions.act_window:0
3037
msgid "Open a Window"
3038
msgstr "ფანჯრის გახსნა"
3041
#: model:res.country,name:base.gq
3042
msgid "Equatorial Guinea"
3043
msgstr "ეკვატორული გვინეა"
3046
#: view:base.module.import:0
3047
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
3048
msgid "Module Import"
3049
msgstr "მოდულის იმპორტი"
3052
#: field:res.bank,zip:0
3053
#: field:res.company,zip:0
3054
#: field:res.partner.address,zip:0
3055
#: field:res.partner.bank,zip:0
3060
#: view:ir.module.module:0
3061
#: field:ir.module.module,author:0
3066
#: model:res.country,name:base.mk
3072
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
3073
msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა."
3076
#: code:addons/base/res/res_config.py:386
3079
"Your database is now fully configured.\n"
3081
"Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
3083
"თქვენი მონაცემთა ბაზა უკვე სრულად დაკონფიგურირდა.\n"
3085
"დაკლიკეთ 'გაგრძელება'-ზე და ისიამოვნეთ თქვენი OpenERP გამოცდილებით..."
3088
#: selection:base.language.install,lang:0
3089
msgid "Hebrew / עִבְרִי"
3093
#: model:res.country,name:base.bo
3098
#: model:res.country,name:base.gh
3103
#: field:res.lang,direction:0
3105
msgstr "მიმართულება"
3108
#: view:ir.actions.act_window:0
3109
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
3110
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
3111
#: field:ir.actions.act_window,views:0
3113
#: field:ir.model,view_ids:0
3114
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
3115
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
3116
#: view:ir.ui.view:0
3121
#: view:res.groups:0
3122
#: field:res.groups,rule_groups:0
3127
#: code:addons/base/module/module.py:256
3129
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3130
msgstr "თქვენ ცდილობთ მოდულის გაუქმებას რომელიც არის დაყენებული ან დაყენდება"
3133
#: view:base.module.upgrade:0
3134
msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3135
msgstr "არჩეული მოდულები განახლდნენ / დაყენდნენ !"
3138
#: selection:base.language.install,lang:0
3139
msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3143
#: model:res.country,name:base.gt
3148
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3149
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3150
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3151
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3153
msgstr "ვორკფლოუები"
3156
#: field:ir.translation,xml_id:0
3161
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3162
msgid "Create Users"
3166
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3167
msgid "res.partner.title"
3172
msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3176
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3181
#: help:ir.cron,priority:0
3188
#: view:res.config:0
3189
#: view:res.config.installer:0
3194
#: model:res.country,name:base.ls
3199
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3201
msgid "You can not remove the model '%s' !"
3202
msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ მოდელის გაუქმება '%s' !"
3205
#: model:res.country,name:base.ke
3210
#: view:res.partner.event:0
3215
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3216
msgid "Custom Reports"
3217
msgstr "განსხვავებული რეპორტები"
3220
#: selection:base.language.install,lang:0
3221
msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3225
#: view:base.module.configuration:0
3226
msgid "System Configuration Done"
3227
msgstr "სისტემის კონფიგურაცია დასრულდა"
3230
#: code:addons/orm.py:1459
3232
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3233
msgstr "შეცდომა ველის(ების) %s: %s ვალიდაციისას"
3236
#: view:ir.property:0
3241
#: model:res.country,name:base.sm
3246
#: model:res.country,name:base.bm
3251
#: model:res.country,name:base.pe
3256
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3258
msgstr "მიანიჭე NULL-ი"
3261
#: model:res.country,name:base.bj
3266
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3267
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3269
msgid "That contract is already registered in the system."
3270
msgstr "აღნიშნული კონტრაქტი უკვე დარეგისტრირებულია სისტემაში"
3273
#: help:ir.sequence,suffix:0
3274
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3275
msgstr "მიმდევრობის ჩანაწერის სუფიქსის მნიშვნელობა"
3278
#: selection:base.language.install,lang:0
3279
msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3283
#: field:ir.config_parameter,key:0
3288
#: field:res.company,rml_header:0
3290
msgstr "RML თავსართი/კოლონიტური"
3293
#: field:partner.sms.send,app_id:0
3295
msgstr "API იდენტიფიკატორი"
3298
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3301
"You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3304
"თქვენ არ შეგიძლიათ შექმნათ ეს დოკუმენტი (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენი "
3305
"მომხმარებელი მიეკუთვნება ამ ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
3308
#: model:res.country,name:base.mu
3310
msgstr "მავრიკის კუნძულები"
3313
#: view:ir.model.access:0
3316
msgstr "სწრული წვდომა"
3319
#: view:ir.actions.act_window:0
3320
#: view:ir.actions.report.xml:0
3321
#: view:ir.actions.wizard:0
3322
#: view:ir.model.fields:0
3323
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3325
msgstr "უსაფრთხოება"
3328
#: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3329
msgid "OpenERP Favorites"
3333
#: model:res.country,name:base.za
3334
msgid "South Africa"
3335
msgstr "სამხრეთი აფრიკა"
3338
#: view:ir.module.module:0
3339
#: selection:ir.module.module,state:0
3340
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3345
#: selection:base.language.install,lang:0
3346
msgid "Ukrainian / українська"
3350
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3351
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3352
msgid "Translation Terms"
3356
#: model:res.country,name:base.sn
3361
#: model:res.country,name:base.hu
3366
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3371
#: model:res.country,name:base.br
3377
msgid "%M - Minute [00,59]."
3378
msgstr "%M - წუთი [00,59]."
3381
#: selection:ir.module.module,license:0
3382
msgid "Affero GPL-3"
3386
#: field:ir.sequence,number_next:0
3388
msgstr "შემდეგი რიცხვი"
3391
#: help:workflow.transition,condition:0
3392
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3393
msgstr "ექსპრესია უნდა დაკმაყოფილდეს თუ გვსურს ტრაზიციის დასრულება."
3396
#: selection:base.language.install,lang:0
3397
msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3401
#: view:res.currency:0
3402
#: field:res.currency,rate_ids:0
3404
msgstr "ვალუტის გაცვლის კურსები"
3407
#: model:res.country,name:base.sy
3413
msgid "======================================================"
3417
#: help:ir.actions.server,mobile:0
3419
"Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3420
"invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3421
"the correct mobile number"
3423
"გვაძლევს ველებს რომლებიც გამოიყენება მობილურის ნომრის მისაღებად, ანუ, თქვენ "
3424
"ირჩევთ ინვოისს, შემდგომ `object.invoice_address_id.mobile` არის ველი, "
3425
"რომელიც გვაძლევს სწორ მობილურის ნომერს"
3428
#: view:base.module.upgrade:0
3429
msgid "System update completed"
3430
msgstr "სისტემის განახლება დასრულებულია"
3433
#: selection:res.request,state:0
3435
msgstr "დასასრულებელი"
3438
#: selection:ir.property,type:0
3439
#: field:res.currency,date:0
3440
#: field:res.currency.rate,name:0
3441
#: field:res.partner,date:0
3442
#: field:res.partner.event,date:0
3443
#: field:res.request,date_sent:0
3448
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3453
#: view:ir.attachment:0
3458
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3459
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3461
msgstr "ზედა დონის მენიუ"
3464
#: field:ir.rule,perm_unlink:0
3465
msgid "Apply For Delete"
3466
msgstr "წაშლის მოთხოვნა"
3469
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3471
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3473
"სახელის გადარქმევა სვეტზე %s შეუძლებელია, იმიტომ რომ აღნიშნული სვეტი უკვე "
3477
#: view:ir.attachment:0
3479
msgstr "მიმაგრებულია"
3482
#: field:res.lang,decimal_point:0
3483
msgid "Decimal Separator"
3484
msgstr "ათობითი გამყოფი"
3487
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3489
"A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3490
"order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3491
"the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3492
"default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3493
"to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3494
"can be managed from here."
3496
"ჯგუფი წარმოადგენს ფუნქციონალური არეალების ერთობლიობას რომელიც მინიჭებულ "
3497
"იქნება მოხმარებელზე რათა მისცეს მას წვდომის საშუალება შესაბამის მოდულზე ან "
3498
"ამოცანებზე სისტემაში. თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ განსხვავებული ჯგუფები ან "
3499
"შეცვალოთ უკვე არსებულები რათა შეიმუშაოთ განსხვავებული მენიუს ვიუ რომელსაც "
3500
"მომხმარებელი დაინახავს მიუხედავად იმისა ექნება მომხმარებელს წაკითხვის, "
3501
"ჩაწერის, შექმნის თუ წაშლის უფლება - მათი მართვა შესაძლებელია აქედან."
3504
#: view:res.partner:0
3505
#: view:res.request:0
3506
#: field:res.request,history:0
3511
#: field:ir.attachment,create_uid:0
3516
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3518
"Please note that the following payments are now due. If your payment "
3519
" has been sent, kindly forward your payment details. If "
3520
"payment will be delayed further, please contact us "
3522
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3523
"consider the present one as void."
3527
#: model:res.country,name:base.mx
3532
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3534
msgstr "დამატებითი პროგრამები"
3537
#: field:res.company,child_ids:0
3538
msgid "Child Companies"
3539
msgstr "შვილობილი კომპანიები"
3542
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
3547
#: model:res.country,name:base.ni
3552
#: code:addons/orm.py:1046
3554
msgid "The write method is not implemented on this object !"
3558
#: view:res.partner.event:0
3559
msgid "General Description"
3560
msgstr "ძირითადი დახასიათება"
3563
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3564
#: view:res.config.view:0
3565
msgid "Configure Your Interface"
3569
#: field:ir.values,meta:0
3574
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3575
msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3576
msgstr "შორთქათი აღნიშნული მენიუსთვის უკვე არსებობს!"
3579
#: model:res.country,name:base.ve
3585
msgid "9. %j ==> 340"
3589
#: model:res.country,name:base.zm
3594
#: help:res.partner,user_id:0
3596
"The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3599
"შიდა მომხმარებელი რომელიც პასუხისმგებელია პარტნიორებთან კომუნიკაციაზე "
3600
"(ასეთების არსებობის შემთხვევაში)."
3603
#: field:res.partner,parent_id:0
3604
msgid "Parent Partner"
3605
msgstr "მშობელი პარტნიორი"
3608
#: view:ir.module.module:0
3609
msgid "Cancel Upgrade"
3610
msgstr "განახლების შეწყვეტა"
3613
#: model:res.country,name:base.ci
3614
msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3618
#: model:res.country,name:base.kz
3624
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3625
msgstr "%w - კვირის დღის ნომერი [0(Sunday),6]."
3628
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3630
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3631
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3632
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3633
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3634
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3635
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3636
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
3638
"კლიენტი არის ერთეული რომელთანაც ბიზნესს ვაწარმოებთ, როგორც კომპანია ან "
3639
"ორგანიზაცია. კლიენტს შეიძლება ყავდეს რამოდენიმე კონტაქტი და ქონდეს "
3640
"რამოდენიმე მისამართი რომლებიც წამოადგენენ ამ კომპანიისთვის მომუშავე ხალხს. "
3641
"თქვენ შეგიძლია გამოიყენოთ ისტორიის ჩანართი რათა აკონტროლოთ კლიენტებთან "
3642
"დაკავშირებული ყველა ტრანზაქციები: გაყიდვების ორდერები, ელ.ფოსტა, "
3643
"შესაძლებლობები, საჩივრები, ა.შ. თუ თქვენ იყენებთ ელ.ფოსტის არხს, Outlook-ს "
3644
"ან დამატებით პროგრამა Thunderbird-ს, არ დაგავიწყდეთ რომ დაარეგისტრიროთ "
3645
"თითოეული კონტაქტის ელ.ფოსტის მისამართი რათა ელ.ფოსტის არხმა ავტომატურად "
3646
"მიაბას შემომავალი წერილები სწორ პარტნიორებს."
3649
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
3650
#: field:ir.actions.todo,name:0
3651
#: field:ir.actions.todo.category,name:0
3652
#: field:ir.cron,name:0
3653
#: field:ir.model.access,name:0
3654
#: field:ir.model.fields,name:0
3655
#: field:ir.module.category,name:0
3656
#: view:ir.module.module:0
3657
#: field:ir.module.module,name:0
3658
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
3659
#: report:ir.module.reference.graph:0
3660
#: field:ir.property,name:0
3661
#: field:ir.rule,name:0
3662
#: field:ir.sequence,name:0
3663
#: field:ir.sequence.type,name:0
3664
#: field:ir.values,name:0
3665
#: field:multi_company.default,name:0
3666
#: field:res.bank,name:0
3667
#: field:res.currency.rate.type,name:0
3668
#: field:res.groups,name:0
3669
#: field:res.lang,name:0
3670
#: field:res.partner,name:0
3671
#: field:res.partner.bank.type,name:0
3672
#: view:res.partner.event:0
3673
#: field:res.request.link,name:0
3674
#: field:workflow,name:0
3675
#: field:workflow.activity,name:0
3680
#: help:ir.actions.act_window,multi:0
3682
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3685
"თუ ჩართულია, ქმედება არ გამოჩნდება მარჯვენა ინსტრუმენტების პანელზე ფორმის "
3689
#: model:res.country,name:base.ms
3694
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3697
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3698
"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3700
"არჩევის პარამეტრების ექსპრესია არ არის სწორი Pythonic ექსპრესია. გთხოვთ "
3701
"განსაზღვროთ ექსპრესია [('key','Label'), ...] ფორმატის შესაბამისად."
3704
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3705
msgid "Application Terms"
3706
msgstr "მოდულის პირობები"
3709
#: help:res.users,context_tz:0
3711
"The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3716
#: field:ir.module.module,demo:0
3718
msgstr "სადემონსტრაციო მონაცემები"
3721
#: selection:base.language.install,lang:0
3722
msgid "English (UK)"
3723
msgstr "ინგლისური (ბრიტანეთი)"
3726
#: selection:base.language.install,lang:0
3727
msgid "Japanese / 日本語"
3731
#: help:workflow.transition,act_from:0
3733
"Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3734
"determine if we can start the ACT_TO activity."
3736
"წყაროს მოქმედება. როდესაც ეს მოქმედება დასრულებულია, მოწმდება პირობა რათა "
3737
"განსაზღვრულ იქნას შეიძლება თუ არა დაიწყოს ACT_TO მოქმედება."
3740
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3741
msgid "Starter Partner"
3742
msgstr "დამწყები პარტნიორი"
3745
#: help:ir.model.fields,relation_field:0
3747
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3748
"opposite many2one relationship"
3750
"ერთი-ბევრთან ველებისათვის, ველი სამიზნო მოდელზე რომელიც ახორციელებს "
3751
"საწინააღმდეგო ბევრი-ერთთან ურთიერთკავშირს"
3754
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3755
msgid "ir.actions.act_window.view"
3759
#: report:ir.module.reference.graph:0
3764
#: selection:base.language.install,lang:0
3765
msgid "English (CA)"
3769
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3770
msgid "publisher_warranty.contract"
3774
#: model:res.country,name:base.et
3779
#: help:res.country.state,code:0
3780
msgid "The state code in three chars.\n"
3781
msgstr "შტატის კოდი სამი სიმბოლოსგან.\n"
3784
#: model:res.country,name:base.sj
3785
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3786
msgstr "სვალბარდი და იან მაისენის კუნძულები"
3789
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3790
#: selection:ir.ui.menu,action:0
3791
msgid "ir.actions.wizard"
3795
#: view:ir.actions.act_window:0
3796
#: view:ir.actions.report.xml:0
3797
#: view:ir.actions.server:0
3798
#: view:res.request:0
3803
#: view:res.config:0
3804
#: view:res.config.installer:0
3809
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3810
msgid "Install Language"
3811
msgstr "ენის დაყენება"
3814
#: view:ir.translation:0
3819
#: selection:res.request,state:0
3824
#: selection:base.language.export,state:0
3829
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
3830
msgid "On delete property for many2one fields"
3831
msgstr "ბევრი-ერთთან ველებისთვის პარამეტრის წაშლისას"
3834
#: field:ir.actions.server,write_id:0
3836
msgstr "ჩაწერის იდენტიფიკატორი"
3839
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3844
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
3845
#: field:ir.filters,domain:0
3846
msgid "Domain Value"
3847
msgstr "დომენის მნიშვნელობა"
3850
#: view:ir.actions.server:0
3851
msgid "SMS Configuration"
3852
msgstr "SMS კონფიგურაცია"
3855
#: selection:base.language.install,lang:0
3856
msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3860
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3861
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3862
msgid "Access Controls List"
3863
msgstr "წვდომის კონტროლის სია"
3866
#: model:res.country,name:base.um
3867
msgid "USA Minor Outlying Islands"
3868
msgstr "აშშ-ს მცირე დაშორებული კუნძულები"
3871
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3873
msgstr "ბანკის ტიპი"
3876
#: code:addons/base/res/res_users.py:87
3877
#: code:addons/base/res/res_users.py:96
3879
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3880
msgstr "ჯგუფის სახელი არ შეიძლება იწყებოდეს \"-\"-ით"
3883
#: view:ir.ui.view_sc:0
3884
#: field:res.partner.title,shortcut:0
3889
#: field:ir.model.data,date_init:0
3891
msgstr "ინიცირების თარიღი"
3894
#: selection:base.language.install,lang:0
3895
msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3899
#: code:addons/base/module/module.py:297
3902
"Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3904
"შეუძლებელია დამუშავდეს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დამოკიდებულება არ "
3908
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3909
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3911
"გთხოვთ შეიყვანოთ სერიული გასაღები რომელიც მოცემულია თქვენი კონტრაქტის "
3915
#: view:workflow.activity:0
3916
#: field:workflow.activity,flow_start:0
3918
msgstr "ნაკადის დაწყება"
3921
#: code:addons/__init__.py:834
3923
msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3927
#: view:res.partner.bank:0
3928
msgid "Bank Account Owner"
3929
msgstr "საბანკო ანგარიშის მფლობელი"
3932
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3933
msgid "Client Actions Connections"
3937
#: field:ir.attachment,res_name:0
3938
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3939
msgid "Resource Name"
3940
msgstr "რესურსის სახელი"
3943
#: selection:ir.cron,interval_type:0
3948
#: model:res.country,name:base.gp
3949
msgid "Guadeloupe (French)"
3953
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3954
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3955
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3958
msgstr "მომხმარებლის შეცდომა"
3961
#: help:workflow.transition,signal:0
3963
"When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3964
"form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3965
"button is necessary to validate this transition."
3967
"როდესაც ტრანზიციის ოპერაცია აღიძვრება ღილაკის დაჭერით კლიენტის ფორმაში, "
3968
"მოხდება სიგნალის მიერ დაჭერილი ღილაკის ტესტირება. თუ სიგნალი უდრის NULL-ს, "
3969
"მაშინ ღილაკი არ არის საჭირო ამ ტრანზიციის დასავალიდირებლად no button is "
3970
"necessary to validate this transition."
3973
#: help:multi_company.default,object_id:0
3974
msgid "Object affected by this rule"
3975
msgstr "ამ წესით დაზარალებული ობიექტი"
3978
#: report:ir.module.reference.graph:0
3983
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3985
msgstr "მენიუს სახელი"
3988
#: view:ir.module.module:0
3989
msgid "Author Website"
3990
msgstr "ავტორის ვებსაიტი"
3993
#: view:ir.attachment:0
3998
#: model:res.country,name:base.my
4003
#: view:base.language.install:0
4004
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
4005
msgid "Load Official Translation"
4006
msgstr "ოფიციალური თარგმანის ჩატვირთვა"
4009
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
4010
msgid "res.request.history"
4014
#: view:ir.actions.server:0
4015
msgid "Client Action Configuration"
4016
msgstr "კლიენტის ქმედების კონფიგურაცია"
4019
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
4020
#: view:res.partner.address:0
4021
msgid "Partner Addresses"
4022
msgstr "პარტნიორის მისამართი"
4025
#: help:ir.model.fields,translate:0
4027
"Whether values for this field can be translated (enables the translation "
4028
"mechanism for that field)"
4030
"მიუხედავად იმისა შესაძლებელია თუ არა ამ ველის მნიშვნელობების თარგმნა "
4031
"(ააქტიურებს თარგმნის მექანიზმს ამ ველისათვის)"
4035
msgid "%S - Seconds [00,61]."
4036
msgstr "%S - წამები [00,61]."
4039
#: model:res.country,name:base.cv
4041
msgstr "მწვანე კონცხი"
4044
#: view:base.module.import:0
4045
msgid "Select module package to import (.zip file):"
4046
msgstr "აირჩიეთ დასაიმპორტირებელი მოდულის პაკეტი (.zip ფაილი)"
4049
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
4050
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
4051
#: field:res.partner,events:0
4052
#: field:res.partner.event,name:0
4053
#: model:res.widget,title:base.events_widget
4058
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
4059
#: selection:ir.ui.menu,action:0
4060
msgid "ir.actions.url"
4064
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
4065
msgid "Currency Converter"
4066
msgstr "ვალუტის კონვერტორი"
4069
#: code:addons/orm.py:341
4071
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
4075
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
4076
#: view:res.partner:0
4077
msgid "Partner Contacts"
4078
msgstr "პარტნიორის კონტაქტები"
4081
#: field:base.module.update,add:0
4082
msgid "Number of modules added"
4083
msgstr "დამატებული მოდულების რაოდენობა"
4086
#: view:res.currency:0
4087
msgid "Price Accuracy"
4088
msgstr "ფასის სიზუსტე"
4091
#: selection:base.language.install,lang:0
4092
msgid "Latvian / latviešu valoda"
4096
#: view:res.config:0
4097
#: view:res.config.installer:0
4102
#: selection:base.language.install,lang:0
4103
msgid "French / Français"
4107
#: code:addons/orm.py:1049
4109
msgid "The create method is not implemented on this object !"
4113
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
4115
msgstr "სამუშაო ერთეული"
4118
#: view:ir.actions.todo:0
4120
msgstr "განსაზღვრე როგორც გასაკეთებელია"
4123
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
4124
#: view:ir.actions.actions:0
4125
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
4126
#: field:ir.ui.menu,action:0
4128
#: selection:ir.values,key:0
4134
#: view:ir.actions.server:0
4135
msgid "Email Configuration"
4136
msgstr "ელ.ფოსტის კონფიგურაცია"
4139
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
4145
msgid "Combination of rules"
4149
#: view:ir.sequence:0
4150
msgid "Current Year without Century: %(y)s"
4151
msgstr "მიმდინარე წელი საუკუნის გარეშე: %(y)s"
4154
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4159
#: sql_constraint:ir.rule:0
4160
msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4161
msgstr "წესს უნდა გააჩნდეს ერთი არჩეული წვდომის უფლება მაინც!"
4164
#: model:res.country,name:base.fj
4169
#: field:ir.model.fields,size:0
4174
#: model:res.country,name:base.sd
4179
#: model:res.country,name:base.fm
4184
#: view:res.request.history:0
4185
msgid "Request History"
4186
msgstr "მოთხოვნის ისტორია"
4189
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4190
#: view:res.groups:0
4195
#: selection:base.language.install,lang:0
4196
msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4200
#: model:res.country,name:base.il
4205
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4206
msgid "Create Action"
4210
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4211
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4212
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4217
#: field:res.lang,time_format:0
4219
msgstr "დროის ფორმატი"
4222
#: view:ir.module.module:0
4223
msgid "Defined Reports"
4224
msgstr "განსაზღვრული რეპორტები"
4227
#: view:ir.actions.report.xml:0
4229
msgstr "რეპორტი xml"
4232
#: field:base.language.export,modules:0
4233
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4234
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4235
#: field:ir.module.category,module_ids:0
4236
#: view:ir.module.module:0
4237
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4238
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4243
#: view:workflow.activity:0
4244
#: selection:workflow.activity,kind:0
4245
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
4246
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4251
#: model:ir.model,name:base.model_res_config
4256
#: field:workflow.transition,signal:0
4257
msgid "Signal (button Name)"
4258
msgstr "სიგნალი (ღილაკის სახელი)"
4261
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4262
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4264
#: field:res.partner,bank_ids:0
4274
#: field:ir.cron,doall:0
4275
msgid "Repeat Missed"
4276
msgstr "გაიმეორე გამორჩენილი"
4279
#: help:ir.actions.server,state:0
4280
msgid "Type of the Action that is to be executed"
4281
msgstr "შესასრულებელი ქმედების ტიპი"
4284
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4285
msgid "Object Mapping"
4286
msgstr "ობიექტების დაკავშირება"
4289
#: help:res.currency.rate,rate:0
4290
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4294
#: model:res.country,name:base.uk
4295
msgid "United Kingdom"
4296
msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
4299
#: view:res.config:0
4300
msgid "res_config_contents"
4304
#: help:res.partner.category,active:0
4305
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4306
msgstr "აქტიური ველი გაძლევთ საშუალებას დაფაროთ კატეგორია მოუშორებლად."
4309
#: report:ir.module.reference.graph:0
4314
#: model:res.country,name:base.bw
4319
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4320
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4321
#: view:res.partner.title:0
4322
msgid "Partner Titles"
4323
msgstr "პარტნიორის სათაურები"
4326
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4327
msgid "Add an auto-refresh on the view"
4328
msgstr "ვიუზე ავტომატური განახლების დამატება"
4331
#: help:res.partner,employee:0
4332
msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4333
msgstr "მონიშნეთ ეს ალამი თუ პარტნიორი თანამშრომელია."
4336
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4337
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4339
msgstr "RML შიგთავსი"
4342
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4343
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4345
msgstr "საქმის ელემენტები"
4348
#: field:base.language.export,advice:0
4353
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4354
msgid "ir.attachment"
4358
#: code:addons/orm.py:4086
4361
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4362
"this object as this object is for reporting purpose."
4364
"თქვენ არ შეგიძლიათ ამ ოპერაციის განხორციელება. ახალი ჩანაწერის შექმნა "
4365
"დაუშვებელია ამ ობიექტისთვის რადგანაც იგი განკუთვნილია რეპორტინგისთვის."
4368
#: view:base.language.import:0
4369
msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4373
#: selection:base.language.install,lang:0
4374
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4378
#: help:ir.actions.server,record_id:0
4380
"Provide the field name where the record id is stored after the create "
4381
"operations. If it is empty, you can not track the new record."
4383
"განსაზღვრეთ ველის სახელი სადაც ჩანაწერის იდენტიფიკატორი ინახება შექმნის "
4384
"ოპერაციის შემდგომ. თუ იგი ცარიელი, თქვენ ვერ შეძლებთ ახალი ჩანაწერების "
4388
#: help:ir.model.fields,relation:0
4389
msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4390
msgstr "ურთიერთკავშირის ველებისთვის, სამიზნე მოდელის ტექნიკური სახელი"
4393
#: selection:base.language.install,lang:0
4394
msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4395
msgstr "ინდონეზიური"
4398
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4399
msgid "Inherited View"
4400
msgstr "თანდაყოლილი ვიუ"
4403
#: view:ir.translation:0
4405
msgstr "წყარო პირობა"
4408
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4413
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4414
msgid "Web Icon Image (hover)"
4415
msgstr "ვებ ხატულას სურათი (hover)"
4418
#: view:base.module.import:0
4419
msgid "Module file successfully imported!"
4420
msgstr "მოდულის ფაილის იმპორტი წარმატებით შესრულდა!"
4423
#: selection:ir.actions.todo,state:0
4428
#: view:res.config.users:0
4433
#: view:partner.clear.ids:0
4434
msgid "Want to Clear Ids ? "
4435
msgstr "გსურთ იდენტიფიკატორების გასუფთავება ? "
4438
#: field:publisher_warranty.contract,name:0
4439
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4441
msgstr "სერიული გასაღები"
4444
#: selection:res.request,priority:0
4449
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4454
#: model:res.country,name:base.lc
4456
msgstr "წმინდა ლუსია"
4459
#: view:publisher_warranty.contract:0
4460
msgid "Maintenance Contract"
4461
msgstr "მხარდაჭერის ხელშეკრულება"
4464
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4465
msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4469
#: model:res.groups,name:base.group_user
4470
#: field:res.partner,employee:0
4472
msgstr "თანამშრომელი"
4475
#: field:ir.model.access,perm_create:0
4476
msgid "Create Access"
4477
msgstr "წვდომის შექმნა"
4480
#: field:res.bank,state:0
4481
#: field:res.company,state_id:0
4482
#: field:res.partner.address,state_id:0
4483
#: field:res.partner.bank,state_id:0
4488
#: field:ir.actions.server,copy_object:0
4493
#: field:ir.model,osv_memory:0
4494
msgid "In-memory model"
4495
msgstr "In-memory მოდელი"
4498
#: view:partner.clear.ids:0
4500
msgstr "იდენტიფიკატორების წაშლა"
4503
#: model:res.country,name:base.io
4504
msgid "British Indian Ocean Territory"
4505
msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია"
4508
#: field:res.users,view:0
4513
#: view:ir.actions.server:0
4514
msgid "Field Mapping"
4515
msgstr "ველების დაკავშირება"
4518
#: view:publisher_warranty.contract:0
4519
msgid "Refresh Validation Dates"
4520
msgstr "ვალიდაციის თარიღების განახლება"
4523
#: field:ir.model.fields,ttype:0
4528
#: field:res.country.state,code:0
4530
msgstr "სახელმწიფოს კოდი"
4533
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
4538
#: selection:res.lang,direction:0
4539
msgid "Left-to-Right"
4540
msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ"
4544
#: field:res.lang,translatable:0
4545
msgid "Translatable"
4546
msgstr "გადათარგმნადი"
4549
#: model:res.country,name:base.vn
4554
#: field:res.users,signature:0
4559
#: code:addons/fields.py:456
4560
#: code:addons/fields.py:654
4561
#: code:addons/fields.py:656
4562
#: code:addons/fields.py:658
4563
#: code:addons/fields.py:660
4564
#: code:addons/fields.py:662
4565
#: code:addons/fields.py:664
4567
msgid "Not Implemented"
4571
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4572
msgid "res.widget.user"
4576
#: field:res.partner.category,complete_name:0
4578
msgstr "სრული სახელი"
4581
#: view:base.module.configuration:0
4586
#: help:ir.filters,user_id:0
4587
msgid "False means for every user"
4591
#: code:addons/base/module/module.py:238
4593
msgid "The name of the module must be unique !"
4594
msgstr "მოდულის სახელი უნდა იყოს უნიკალური"
4597
#: model:res.country,name:base.mz
4602
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4603
msgid "Long Term Planning"
4604
msgstr "გრძელვადიანი დაგეგმვა"
4607
#: field:ir.actions.server,message:0
4608
#: field:partner.massmail.wizard,text:0
4609
#: view:partner.sms.send:0
4610
#: field:res.log,name:0
4612
msgstr "შეტყობინება"
4615
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4616
msgid "On Multiple Doc."
4617
msgstr "მრავალ დოკუმენტზე."
4620
#: view:res.partner:0
4621
#: field:res.partner,user_id:0
4626
#: field:res.partner,address:0
4627
#: view:res.partner.address:0
4632
#: code:addons/orm.py:3704
4635
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
4637
"შეუძლებელია დოკუმენტის წაშლა რადგანაც ნაგულისხმევ პარამეტრად გამოიყენება"
4640
#: view:res.widget.wizard:0
4645
#: view:base.module.upgrade:0
4646
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4647
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4651
#: view:res.widget:0
4656
#: model:res.country,name:base.cz
4657
msgid "Czech Republic"
4658
msgstr "ჩეხეთის რესპუბლიკა"
4661
#: view:res.widget.wizard:0
4662
msgid "Widget Wizard"
4663
msgstr "ვიჯეტის ვიზარდი"
4666
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4668
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4669
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4670
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
4674
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
4677
"Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4678
"change your own password."
4680
"გთხოვთ გამოიყენოთ პაროლის ცვლილების ვიზარდი (მომხმარებლის პარამეტრებში ან "
4681
"მომხმარებლის მენიუში) რათა შეცვალოთ თქვენი საკუთარი პაროლი."
4684
#: code:addons/orm.py:1883
4686
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4687
msgstr "ველების არასაკმარისი რაოდენობა კანდარის ვიუსთვის!"
4690
#: selection:ir.property,type:0
4695
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4697
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4698
"content is in another data field"
4702
#: help:res.users,company_id:0
4703
msgid "The company this user is currently working for."
4704
msgstr "კომპანია, რომლისთვისაც ეს მომხმარებელი ამჟამად მუშაობს."
4707
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4708
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4712
#: view:workflow.transition:0
4717
#: field:res.groups,menu_access:0
4722
#: model:res.country,name:base.na
4727
#: model:res.country,name:base.mn
4732
#: view:ir.module.module:0
4733
msgid "Created Menus"
4734
msgstr "შექმნილი მენიუები"
4737
#: selection:ir.ui.view,type:0
4742
#: model:res.country,name:base.bi
4747
#: view:base.language.install:0
4748
#: view:base.module.import:0
4749
#: view:base.module.update:0
4750
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4751
#: view:res.request:0
4756
#: selection:base.language.install,lang:0
4757
msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4763
msgstr "ჩემი ლოგები"
4766
#: model:res.country,name:base.bt
4771
#: help:ir.sequence,number_next:0
4772
msgid "Next number of this sequence"
4773
msgstr "ამ მიმდინარეობის შემდეგ ნომერი"
4776
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4777
msgid "Textile Suppliers"
4778
msgstr "ტექსტილის მომწოდებლები"
4781
#: selection:ir.actions.url,target:0
4786
#: view:publisher_warranty.contract:0
4787
msgid "Publisher Warranty Contracts"
4788
msgstr "გამომცემლის გარანტიის კონტრაქტები"
4791
#: help:res.log,name:0
4792
msgid "The logging message."
4793
msgstr "ლოგირების შეტყობინება"
4796
#: field:base.language.export,format:0
4798
msgstr "ფაილის ფორმატი"
4801
#: field:res.lang,iso_code:0
4806
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4807
msgid "res.config.view"
4812
#: field:res.log,read:0
4817
#: sql_constraint:res.country:0
4818
msgid "The name of the country must be unique !"
4822
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4824
"If you are working on the American market, you can manage the different "
4825
"federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4830
#: view:workflow.workitem:0
4831
msgid "Workflow Workitems"
4832
msgstr "ვორკფლოუს საქმის ელემენტები"
4835
#: model:res.country,name:base.vc
4836
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4837
msgstr "სენტ ვინსენტი და გრენადინები"
4840
#: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4841
#: field:partner.sms.send,password:0
4842
#: field:res.users,password:0
4847
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4849
#: field:ir.model,field_id:0
4850
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4851
#: view:ir.model.fields:0
4852
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4857
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4859
msgstr "თანამშრომლები"
4862
#: help:res.log,read:0
4864
"If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4866
"თუ ეს ლოგის ერთეული წაკითხულ იქნა, მაშინ get()-მა არ უნდა გააგზავნოს იგი "
4870
#: field:res.company,rml_header2:0
4871
#: field:res.company,rml_header3:0
4872
msgid "RML Internal Header"
4873
msgstr "RML შიდან ზედა კოლონიტური"
4876
#: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4877
msgid "Search View Ref."
4878
msgstr "ვიუ წყაროს ძიება"
4881
#: field:ir.module.module,installed_version:0
4882
msgid "Latest version"
4883
msgstr "უახლესი ვერსია"
4886
#: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4888
"Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4889
"channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4890
"system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4894
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4899
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4900
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4902
msgstr "მისამართები"
4905
#: model:res.country,name:base.mm
4910
#: selection:base.language.install,lang:0
4911
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4915
#: field:res.bank,street:0
4916
#: field:res.company,street:0
4917
#: field:res.partner.address,street:0
4918
#: field:res.partner.bank,street:0
4923
#: model:res.country,name:base.yu
4928
#: field:ir.model.data,name:0
4929
msgid "XML Identifier"
4933
#: model:res.country,name:base.ca
4938
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4943
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4944
msgid "Change My Preferences"
4945
msgstr "ჩემი პარამეტრების ცვლილება"
4948
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4950
msgid "Invalid model name in the action definition."
4951
msgstr "ქმედების განსაზღვრებაში არასწორი მოდელის სახელი."
4954
#: field:partner.sms.send,text:0
4956
msgstr "SMS შეტყობინება"
4959
#: model:res.country,name:base.cm
4964
#: model:res.country,name:base.bf
4965
msgid "Burkina Faso"
4966
msgstr "ბურკინა ფასო"
4969
#: selection:ir.actions.todo,state:0
4974
#: selection:ir.model.fields,state:0
4975
msgid "Custom Field"
4976
msgstr "განსხვავებული ველი"
4979
#: field:ir.module.module,web:0
4980
msgid "Has a web component"
4984
#: model:res.country,name:base.cc
4985
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4986
msgstr "ქოქოსის (ქილინგ) კუნძულები"
4989
#: selection:base.language.install,state:0
4990
#: selection:base.module.import,state:0
4991
#: selection:base.module.update,state:0
4997
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
4998
msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49-ე კვირა)"
5001
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
5002
msgid "Bank type fields"
5003
msgstr "ბანკის ტიპის ველები"
5006
#: selection:base.language.install,lang:0
5007
msgid "Dutch / Nederlands"
5008
msgstr "დანიური / ჰოლანდიური"
5011
#: code:addons/base/res/res_config.py:348
5016
"This addon is already installed on your system"
5020
"ეს დამატებითი პროგრამა უკვე დაყენებულია თქვენს სისტემაზე"
5023
#: help:ir.cron,interval_number:0
5024
msgid "Repeat every x."
5025
msgstr "გაიმეორე ყოველი x."
5028
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
5029
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
5030
msgid "Select Report"
5034
#: report:ir.module.reference.graph:0
5035
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
5036
msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
5039
#: field:ir.module.module,maintainer:0
5041
msgstr "მხარდამჭერი"
5044
#: field:ir.sequence,suffix:0
5049
#: model:res.country,name:base.mo
5054
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
5059
#: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
5060
msgid "Sender's email"
5061
msgstr "გამომგზავნის ელ.ფოსტა"
5064
#: field:ir.default,field_name:0
5065
msgid "Object Field"
5066
msgstr "ობიექტის ველი"
5069
#: selection:base.language.install,lang:0
5070
msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
5074
#: selection:base.language.install,lang:0
5075
msgid "French (CH) / Français (CH)"
5079
#: help:res.users,action_id:0
5081
"If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
5082
"to the standard menu."
5084
"თუ განისაზღვრა, ეს ქმედება გამოტანილ იქნება ამ მომხმარებლის სისტემაში "
5085
"შესვლისას, და დამატებით სტანდარტულ მენიუში."
5089
msgid "Client Actions"
5090
msgstr "კლიენტის ქმედებები"
5093
#: code:addons/orm.py:1806
5095
msgid "The exists method is not implemented on this object !"
5099
#: code:addons/base/module/module.py:423
5102
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
5103
"But this module is not available in your system."
5105
"თქვენ ცდილობთ მოდულის განახლებას რომელიც დამოკიდებულია სხვა მოდულზე: %s.\n"
5106
"მაგრამ ეს მოდული არ არის თქვენს სისტემაში."
5109
#: field:workflow.transition,act_to:0
5110
msgid "Destination Activity"
5111
msgstr "სამიზნე ქმედება"
5115
msgid "Connect Events to Actions"
5119
#: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
5120
msgid "base.update.translations"
5124
#: field:res.partner.category,parent_id:0
5125
msgid "Parent Category"
5126
msgstr "მშობელი კატეგორია"
5129
#: selection:ir.property,type:0
5131
msgstr "დიდი ინტეჯერი"
5134
#: selection:res.partner.address,type:0
5135
#: selection:res.partner.title,domain:0
5140
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
5145
#: model:res.country,name:base.us
5146
msgid "United States"
5147
msgstr "შეერთებული შტატები"
5150
#: view:ir.module.module:0
5151
msgid "Cancel Uninstall"
5152
msgstr "გაუქმების გაწყვეტა"
5156
#: view:res.partner:0
5157
#: view:res.partner.address:0
5158
msgid "Communication"
5159
msgstr "კომუნიკაცია"
5162
#: view:ir.actions.report.xml:0
5164
msgstr "RML რეპორტი"
5167
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
5168
msgid "ir.server.object.lines"
5172
#: code:addons/base/module/module.py:622
5174
msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5175
msgstr "მოდული %s: არასწორი ხარისხის სერტიფიკატი"
5178
#: model:res.country,name:base.kw
5183
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
5188
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5190
"This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5191
"Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5192
"with the object and time variables."
5194
"ეს არის დანართის ფაილის სახელი რომელიც გამოიყენება ბეჭდვის შედეგების "
5195
"შესანახად. დატოვეთ ცარიელი რათა არ შეინახოთ დაბეჭდილი რეპორტები. თქვენ "
5196
"შეგიძლიათ გამოიყენოთ python ექსპრესია ობიექტის და დროის ცვლადებთან ერთად."
5199
#: selection:ir.property,type:0
5201
msgstr "ბევრი-ერთთან"
5204
#: model:res.country,name:base.ng
5209
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5211
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5212
msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!"
5215
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5220
#: field:res.company,user_ids:0
5221
msgid "Accepted Users"
5222
msgstr "მიღებული მომხმარებლები"
5225
#: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5226
msgid "Web Icon Image"
5227
msgstr "ვებ ხატულას სურათი"
5231
msgid "Values for Event Type"
5235
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
5236
msgid "Always Searchable"
5237
msgstr "ყოველთვის მოძებნადი"
5240
#: model:res.country,name:base.hk
5245
#: help:ir.actions.server,name:0
5246
msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5250
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5252
"Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5253
"manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5254
"and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5255
"necessary information to interact with your partners from the company "
5256
"address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5257
"installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5258
"with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5260
"კლიენტები (სისტემის სხვა ადგილებში განსაზღვრულნი როგორც პარტნიორები) "
5261
"გეხმარებიან კომპანიის მისამართების წიგნის მართვაში, მიუხედავად არიან თუ არა "
5262
"ისინი პოტენციური კლიენტები, კლიენტები ან/და მომწოდებლები. პარტნიორის ფორმა "
5263
"გაძლევთ საშუალებას აღრიცხოთ და ჩაიწეროთ ყველა საჭირო ინფორმაცია რათა შეძლოთ "
5264
"თქვენ პარტნიორებთან ინტერაქცია კომპანიის მისამართების და ასევე ფასების და "
5265
"სხვა სიებიდან. თუ CRM დაყენებულია, ისტორიის ჩანართით, თქვენ შეგიძლიათ "
5266
"აკონტროლოთ პარტნიორთან ყველა ინტერაქციები, როგორიც არის opportunities, "
5267
"emails, or sales orders issued."
5270
#: model:res.country,name:base.ph
5275
#: model:res.country,name:base.ma
5281
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
5282
msgstr "2. %a ,%A ==> პარ, პარასკევი"
5285
#: field:res.widget,content:0
5290
#: help:ir.rule,global:0
5291
msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5293
"თუ ჯგუფი არ არის განსაზღვრული მაშინ წესის შესაბამისად გლობალი შეესაბამება "
5297
#: model:res.country,name:base.td
5302
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5303
msgid "workflow.transition"
5308
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5309
msgstr "%a - კვირის დღის შემოკლებული სახელი."
5312
#: report:ir.module.reference.graph:0
5313
msgid "Introspection report on objects"
5314
msgstr "ინტროსპექციის რეპორტი ობიექტებზე"
5317
#: model:res.country,name:base.pf
5318
msgid "Polynesia (French)"
5322
#: model:res.country,name:base.dm
5327
#: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5329
"Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5333
#: help:ir.cron,nextcall:0
5334
msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5338
#: help:res.config.users,view:0
5339
#: help:res.users,view:0
5340
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5344
#: model:res.country,name:base.np
5349
#: code:addons/orm.py:2307
5352
"Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5357
#: help:ir.cron,args:0
5358
msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5362
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5364
"If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5365
"groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5366
"related object's read access."
5368
"თუ თქვენ გაქვთ ჯგუფები, ამ მენიუს გამოჩენა დაფუძნებულია მათზე. თუ ეს ველი "
5369
"ცარიელია, OpenERP გადაწყვეტს გამოჩნდეს თუ არა ობიექტის უფლებების შესაბამისად."
5372
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5373
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5374
#: view:ir.ui.view.custom:0
5375
msgid "Customized Views"
5376
msgstr "განსხვავებული ვიუები"
5379
#: view:partner.sms.send:0
5380
msgid "Bulk SMS send"
5381
msgstr "მასიური SMS-ების დაგზავნა"
5384
#: view:ir.sequence:0
5385
msgid "Seconde: %(sec)s"
5386
msgstr "წამი: %(sec)s"
5389
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5390
msgid "Update Modules List"
5391
msgstr "მოდულების ჩამონათვალის განახლება"
5394
#: code:addons/base/module/module.py:295
5397
"Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5399
"შეუძლებელია განახლებულ იქნას მოდული \"%s\" გარე დამოკიდებულების "
5400
"შეუსრულებლობის გამო: %s"
5403
#: code:addons/base/res/res_users.py:271
5406
"Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5407
"after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5408
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5409
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5411
"გთხოვთ გაითვალისწინოთ რომ ამჟამად გამოჩენილი დოკუმენტები შეიძლება არ იყოს "
5412
"შესაბამისი სხვა კომპანიაზე გადართვისას. თუ თქვენ გაქვთ შეუნახავი ცვლილებები, "
5413
"გთხოვთ დარწმუნდეთ რომ შეინახავთ და დახურავთ ყველა ფორმას ვიდრე გადაერთვებით "
5414
"სხვა კომპანიაზე. (თქვენ ახლავე შეგიძლიათ დაკლიკოთ გაწყვეტა-ზე მენიუში "
5415
"მომხმარებლის პარამეტრები)"
5418
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5423
#: selection:base.language.install,lang:0
5424
msgid "Thai / ภาษาไทย"
5428
#: code:addons/orm.py:343
5430
msgid "Object %s does not exists"
5431
msgstr "ობიექტი %s არ არსებობს"
5434
#: selection:base.language.install,lang:0
5435
msgid "Slovenian / slovenščina"
5439
#: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5440
msgid "Reload from Attachment"
5441
msgstr "დანართიდან გადატვირთვა"
5444
#: model:res.country,name:base.bv
5445
msgid "Bouvet Island"
5446
msgstr "ბუვეს კუნძული"
5449
#: field:ir.attachment,name:0
5450
msgid "Attachment Name"
5451
msgstr "დანართის სახელი"
5454
#: field:base.language.export,data:0
5455
#: field:base.language.import,data:0
5460
#: view:res.config.users:0
5465
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5466
msgid "Module Upgrade Install"
5467
msgstr "მოდულის განახლების დაყენება"
5470
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5471
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5476
msgid "%b - Abbreviated month name."
5477
msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი."
5480
#: field:res.partner,supplier:0
5481
#: view:res.partner.address:0
5482
#: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5483
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5485
msgstr "მომწოდებელი"
5488
#: view:ir.actions.server:0
5489
#: selection:ir.actions.server,state:0
5490
msgid "Multi Actions"
5491
msgstr "მულტი ქმედებები"
5494
#: view:base.language.export:0
5495
#: view:base.language.import:0
5496
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5501
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5502
msgid "Default Company"
5503
msgstr "ნაგულისხმევი კომპანია"
5506
#: selection:base.language.install,lang:0
5507
msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5511
#: help:ir.ui.view,xml_id:0
5512
msgid "ID of the view defined in xml file"
5513
msgstr "xml ფაილში განსაზღვრული ვიუს იდენტიფიკატორი"
5516
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5517
msgid "Import Module"
5518
msgstr "მოდულის იმპორტი"
5521
#: model:res.country,name:base.as
5522
msgid "American Samoa"
5523
msgstr "ამერიკული სამოა"
5526
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5527
msgid "Model name of the object to open in the view window"
5528
msgstr "ახალ ფანჯარაში გასაშვები ობიექტის მოდელის სახელი"
5531
#: field:res.log,secondary:0
5532
msgid "Secondary Log"
5533
msgstr "მეორადი ლოგი"
5536
#: field:ir.model.fields,selectable:0
5541
#: view:res.request.link:0
5542
msgid "Request Link"
5543
msgstr "მოთხოვნის ბმული"
5546
#: view:ir.attachment:0
5547
#: selection:ir.attachment,type:0
5548
#: field:ir.module.module,url:0
5550
msgstr "URL მისამართი"
5553
#: help:res.country,name:0
5554
msgid "The full name of the country."
5555
msgstr "ქვეყნის სრული სახელი"
5558
#: selection:ir.actions.server,state:0
5563
#: code:addons/orm.py:3988
5564
#: code:addons/orm.py:4085
5570
#: model:res.country,name:base.ae
5571
msgid "United Arab Emirates"
5572
msgstr "არაბეთის გაერთიანებული ემირატები"
5575
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5580
#: model:res.country,name:base.re
5581
msgid "Reunion (French)"
5585
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5588
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5590
"ახალი სვეტის სახელი უნდა იწყებოდეს x_ -ით, რადგანაც ეს განსხვავებული ველია!"
5593
#: view:ir.model.access:0
5595
#: field:ir.rule,global:0
5600
#: model:res.country,name:base.mp
5601
msgid "Northern Mariana Islands"
5602
msgstr "ჩრდილო მარიანას კუნძულები"
5605
#: model:res.country,name:base.sb
5606
msgid "Solomon Islands"
5607
msgstr "სოლომინის კუნძულები"
5610
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5611
#: code:addons/orm.py:3436
5612
#: code:addons/orm.py:3656
5613
#: code:addons/orm.py:3668
5614
#: code:addons/orm.py:3894
5615
#: code:addons/orm.py:4408
5621
#: view:res.request:0
5626
#: code:addons/__init__.py:834
5628
msgid "Could not load base module"
5633
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
5637
#: code:addons/orm.py:1803
5639
msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5643
#: field:res.log,create_date:0
5644
msgid "Creation Date"
5645
msgstr "შექმნის თარიღი"
5648
#: view:ir.translation:0
5649
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5650
msgid "Translations"
5654
#: field:ir.sequence,padding:0
5655
msgid "Number padding"
5659
#: view:ir.actions.report.xml:0
5664
#: model:res.country,name:base.ua
5669
#: model:res.country,name:base.to
5674
#: view:ir.module.category:0
5675
msgid "Module Category"
5676
msgstr "მოდულის კატეგორია"
5679
#: view:partner.wizard.ean.check:0
5684
#: report:ir.module.reference.graph:0
5685
msgid "Reference Guide"
5686
msgstr "ფუნქციონალური დოკუმენტაცია"
5689
#: view:ir.ui.view:0
5690
msgid "Architecture"
5691
msgstr "არქიტექტურა"
5694
#: model:res.country,name:base.ml
5699
#: help:res.config.users,email:0
5700
#: help:res.users,email:0
5702
"If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5704
"Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5705
"be possible to email new users."
5709
#: selection:base.language.install,lang:0
5710
msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5714
#: field:ir.cron,interval_number:0
5715
msgid "Interval Number"
5716
msgstr "ინტერვალის რიცხვი"
5719
#: model:res.country,name:base.tk
5724
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5729
#: model:res.country,name:base.bn
5730
msgid "Brunei Darussalam"
5731
msgstr "ბრუნეი დარესალამი"
5734
#: view:ir.actions.act_window:0
5735
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5736
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5737
#: field:ir.ui.view,type:0
5738
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5743
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5744
msgid "User Interface"
5745
msgstr "მომხმარებლის ინტერფეისი"
5748
#: field:ir.attachment,create_date:0
5749
msgid "Date Created"
5750
msgstr "შექმნის თარიღი"
5753
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5754
msgid "ir.actions.todo"
5758
#: code:addons/base/res/res_config.py:94
5760
msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5764
#: view:ir.actions.act_window:0
5765
msgid "General Settings"
5766
msgstr "ძირითადი პარამეტრები"
5769
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5770
msgid "Custom Shortcuts"
5771
msgstr "განსხვავებული მალსახმობი"
5774
#: selection:base.language.install,lang:0
5775
msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5779
#: model:res.country,name:base.dz
5784
#: model:res.country,name:base.be
5789
#: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5790
msgid "osv_memory.autovacuum"
5794
#: field:base.language.export,lang:0
5795
#: field:base.language.install,lang:0
5796
#: field:base.update.translations,lang:0
5797
#: field:ir.translation,lang:0
5798
#: field:res.partner,lang:0
5799
#: field:res.users,context_lang:0
5804
#: model:res.country,name:base.gm
5809
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5810
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
5811
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5812
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5813
#: view:res.company:0
5814
#: field:res.users,company_ids:0
5820
msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5821
msgstr "%H - საათი (24-საათიანი დრო) [00,23]."
5824
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5829
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5831
msgid "Model %s does not exist!"
5832
msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!"
5835
#: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5837
msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5838
msgstr "ვერ წაშლით ენას რომელიც მომხმარებლის მიერ გამოყენებულია !"
5841
#: code:addons/fields.py:103
5843
msgid "Not implemented get_memory method !"
5847
#: view:ir.actions.server:0
5848
#: field:ir.actions.server,code:0
5849
#: selection:ir.actions.server,state:0
5851
msgstr "Python-ის კოდი"
5854
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5856
msgid "Can not create the module file: %s !"
5857
msgstr "შეუძლებელია შეიქმნას მოდულის ფაილი: %s !"
5860
#: model:ir.module.module,description:base.module_base
5861
msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5862
msgstr "OpenERP-ს ბირთვი, სისტემის მთავარი კომპონენტი."
5865
#: view:base.language.install:0
5866
#: view:base.module.import:0
5867
#: view:base.module.update:0
5868
#: view:base.module.upgrade:0
5869
#: view:base.update.translations:0
5870
#: view:partner.clear.ids:0
5871
#: view:partner.massmail.wizard:0
5872
#: view:partner.sms.send:0
5873
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5874
#: view:res.config:0
5875
#: view:res.config.installer:0
5876
#: view:res.widget.wizard:0
5881
#: selection:base.language.export,format:0
5886
#: model:res.country,name:base.nt
5887
msgid "Neutral Zone"
5888
msgstr "ნეიტრალური ზონა"
5891
#: selection:base.language.install,lang:0
5892
msgid "Hindi / हिंदी"
5898
msgstr "განსხვავებული"
5901
#: view:res.request:0
5906
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5907
msgid "Components Supplier"
5908
msgstr "კომპონენტების მომწოდებელი"
5911
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5912
#: field:ir.default,uid:0
5913
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5914
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5915
#: view:res.groups:0
5916
#: field:res.groups,users:0
5919
msgstr "მომხმარებლები"
5922
#: field:ir.module.module,published_version:0
5923
msgid "Published Version"
5924
msgstr "გამოქვეყნებული ვერსია"
5927
#: model:res.country,name:base.is
5932
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5933
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5934
msgid "Window Actions"
5935
msgstr "ფანჯრის ქმედებები"
5939
msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5940
msgstr "%I - საათი (12-საათიანი დრო ) [01,12]."
5943
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5948
#: model:res.country,name:base.de
5953
#: view:ir.sequence:0
5954
msgid "Week of the year: %(woy)s"
5955
msgstr "წლის კვირა: %(woy)s"
5958
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5959
msgid "Bad customers"
5960
msgstr "ცუდი კლიენტები"
5963
#: report:ir.module.reference.graph:0
5965
msgstr "რეპორტები :"
5968
#: model:res.country,name:base.gy
5973
#: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5975
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5980
#: code:addons/base/res/res_config.py:385
5982
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5983
msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული"
5986
#: field:ir.actions.server,record_id:0
5988
msgstr "იდენტიფიკატორის შექმნა"
5991
#: model:res.country,name:base.hn
5996
#: help:res.users,menu_tips:0
5998
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5999
msgstr "ჩართეთ ეს ალამი თუ გსურთ მინიშნებების თითოეულ ქმედებაზე გამოჩენა."
6002
#: model:res.country,name:base.eg
6007
#: field:ir.rule,perm_read:0
6008
msgid "Apply For Read"
6009
msgstr "წაკითხვის უფლებაზე ხელმოწერა"
6012
#: help:ir.actions.server,model_id:0
6014
"Select the object on which the action will work (read, write, create)."
6016
"აირჩიეთ ობიექტი რომელზეც ქმედება იქნება შესაძლებელი (წაკითხვა, ჩაწერა, "
6020
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
6022
msgid "Please specify server option --email-from !"
6026
#: field:base.language.import,name:0
6027
msgid "Language Name"
6028
msgstr "ენის სახელი"
6031
#: selection:ir.property,type:0
6033
msgstr "ლოგიკური მნიშნველობა"
6037
msgid "Fields Description"
6038
msgstr "ველების განმარტება"
6041
#: view:ir.actions.todo:0
6042
#: view:ir.attachment:0
6044
#: view:ir.model.access:0
6045
#: view:ir.model.data:0
6046
#: view:ir.model.fields:0
6047
#: view:ir.ui.view:0
6049
#: view:res.partner:0
6050
#: view:res.partner.address:0
6051
#: view:workflow.activity:0
6056
#: view:ir.model.fields:0
6057
#: field:ir.model.fields,readonly:0
6058
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
6063
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
6064
#: field:ir.default,page:0
6065
#: selection:ir.translation,type:0
6066
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
6071
#: selection:ir.module.module,state:0
6072
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6073
msgid "To be installed"
6074
msgstr "დასაყენებელია"
6077
#: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
6079
"It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
6080
"executes an action"
6085
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
6086
#: field:res.currency,base:0
6091
#: selection:base.language.install,lang:0
6092
msgid "Telugu / తెలుగు"
6096
#: model:res.country,name:base.lr
6101
#: view:ir.attachment:0
6103
#: view:res.groups:0
6104
#: view:res.partner:0
6105
#: field:res.partner,comment:0
6106
#: model:res.widget,title:base.note_widget
6111
#: field:ir.config_parameter,value:0
6112
#: field:ir.property,value_binary:0
6113
#: field:ir.property,value_datetime:0
6114
#: field:ir.property,value_float:0
6115
#: field:ir.property,value_integer:0
6116
#: field:ir.property,value_reference:0
6117
#: field:ir.property,value_text:0
6118
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
6119
#: field:ir.server.object.lines,value:0
6120
#: field:ir.values,value:0
6122
msgstr "მნიშვნელობა"
6125
#: field:ir.sequence,code:0
6126
#: field:ir.sequence.type,code:0
6127
#: selection:ir.translation,type:0
6128
#: field:res.partner.bank.type,code:0
6133
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
6134
msgid "res.config.installer"
6138
#: model:res.country,name:base.mc
6143
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6148
#: selection:ir.translation,type:0
6153
#: help:res.users,menu_id:0
6155
"If specified, the action will replace the standard menu for this user."
6157
"თუ განისაზღვრა, ქმედება შეცვლის სტანდარტულ მენიუს ამ მომხმარებლისთვის."
6160
#: selection:ir.actions.server,state:0
6161
msgid "Write Object"
6162
msgstr "ობიექტის ჩაწერა"
6165
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
6166
msgid "Fund Raising"
6167
msgstr "სახსრების მოზიდვა"
6170
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
6171
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
6172
msgid "Sequence Codes"
6173
msgstr "მიმდევრობის კოდები"
6176
#: selection:base.language.install,lang:0
6177
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
6181
#: view:base.module.configuration:0
6183
"All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
6184
"individual wizards via the list of configuration wizards."
6188
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
6193
#: view:ir.sequence:0
6194
msgid "Current Year with Century: %(year)s"
6195
msgstr "მიმდინარე წელი საუკუნით: %(year)s"
6198
#: field:ir.exports,export_fields:0
6200
msgstr "იდენტიფიკატორის ექსპორტი"
6203
#: model:res.country,name:base.fr
6208
#: model:ir.model,name:base.model_res_log
6213
#: help:ir.translation,module:0
6214
#: help:ir.translation,xml_id:0
6215
msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6219
#: view:workflow.activity:0
6220
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
6222
msgstr "ნაკადის გაჩერება"
6225
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6230
#: model:res.country,name:base.af
6231
msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6235
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6236
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6242
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6247
#: field:ir.cron,interval_type:0
6248
msgid "Interval Unit"
6249
msgstr "ინტერვალის ერთეული"
6252
#: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6253
#: field:workflow.activity,kind:0
6258
#: code:addons/orm.py:4368
6260
msgid "This method does not exist anymore"
6261
msgstr "ეს მეთოდი უკვე აღარ არსებობს"
6264
#: field:res.bank,fax:0
6265
#: field:res.company,fax:0
6266
#: field:res.partner.address,fax:0
6271
#: field:res.lang,thousands_sep:0
6272
msgid "Thousands Separator"
6273
msgstr "ათასების გამყოფი"
6276
#: field:res.request,create_date:0
6277
msgid "Created Date"
6278
msgstr "შექმნის თარიღი"
6281
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
6283
"Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6288
#: selection:base.language.install,lang:0
6289
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6293
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
6300
msgstr "მეხსიერებაში"
6303
#: view:ir.actions.todo:0
6305
msgstr "გასაკეთებელი"
6308
#: field:ir.attachment,datas:0
6309
msgid "File Content"
6310
msgstr "ფაილის შიგთავსი"
6313
#: model:res.country,name:base.pa
6318
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6323
#: help:workflow.transition,group_id:0
6325
"The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6329
#: constraint:res.users:0
6330
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6334
#: model:res.country,name:base.gi
6339
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6340
msgid "Service Name"
6341
msgstr "სერვისის სახელი"
6344
#: model:res.country,name:base.pn
6345
msgid "Pitcairn Island"
6349
#: view:base.module.upgrade:0
6351
"We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6353
"გირჩევთ გადატვირთოთ მენიუს ჩანართი რათა იხილოთ ახალი მენიუები (Ctrl+T შემდეგ "
6357
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6358
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6359
msgid "Record Rules"
6360
msgstr "ჩაწერის წესები"
6363
#: field:res.users,name:0
6365
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
6368
#: view:ir.sequence:0
6369
msgid "Day of the year: %(doy)s"
6370
msgstr "წლის დღე: %(doy)s"
6374
#: view:ir.model.fields:0
6375
#: view:workflow.activity:0
6380
#: help:ir.sequence,padding:0
6382
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6383
"get the required padding size."
6388
msgid "%A - Full weekday name."
6389
msgstr "%A - კვირის დღის სრული სახელი."
6392
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6397
#: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6402
#: sql_constraint:res.lang:0
6403
msgid "The code of the language must be unique !"
6404
msgstr "ენის კოდი უნდა იყოს უნიკალური !"
6407
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6408
#: view:ir.actions.report.xml:0
6409
#: view:ir.attachment:0
6410
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6412
msgstr "თანდართული ფაილები"
6415
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6416
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6417
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6422
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
6423
msgid "Other Actions"
6424
msgstr "სხვა ქმედებები"
6427
#: selection:ir.actions.todo,state:0
6429
msgstr "დასრულებულია"
6432
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6437
#: view:ir.model.access:0
6438
#: field:ir.model.access,perm_write:0
6440
msgid "Write Access"
6441
msgstr "ჩაწერის უფლება"
6445
msgid "%m - Month number [01,12]."
6446
msgstr "%m - თვის ნომერი [01,12]."
6449
#: field:res.bank,city:0
6450
#: field:res.company,city:0
6451
#: field:res.partner,city:0
6452
#: field:res.partner.address,city:0
6453
#: field:res.partner.bank,city:0
6458
#: model:res.country,name:base.qa
6463
#: model:res.country,name:base.it
6468
#: view:ir.actions.todo:0
6469
#: selection:ir.actions.todo,state:0
6471
msgstr "გასაკეთებელია"
6474
#: selection:base.language.install,lang:0
6475
msgid "Estonian / Eesti keel"
6479
#: field:res.partner,email:0
6484
#: selection:ir.module.module,license:0
6485
msgid "GPL-3 or later version"
6486
msgstr "GPL-3 ან უფრო ახალი ვერსია"
6489
#: field:workflow.activity,action:0
6490
msgid "Python Action"
6494
#: selection:base.language.install,lang:0
6495
msgid "English (US)"
6496
msgstr "ინგლისური (აშშ)"
6499
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6500
#: view:ir.model.data:0
6501
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6502
msgid "Object Identifiers"
6506
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6508
"Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6509
"partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6511
"მართეთ პარტნიორის სახელწოდებების თავსართები რომლებიც გსურთ რომ გქონდეთ "
6512
"თქვენს სისტემაში. პარტნიორის სათაური წარმოადგენს მათი კომპანიის იურიდიულ "
6513
"სტატუსს: შპს, სს, მისო და სხვა."
6516
#: view:base.language.export:0
6517
msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6518
msgstr "რათა დაათვალიეროთ ოფიციალური თარგმანებით, დაიწყეთ ამ ბმულებიდან:"
6521
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6524
"You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6527
"თქვენ არ გაქვთ უფლება წაიკითხოთ ეს დოკუმენტი (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენი "
6528
"მომხმარებელი მიეკუთვნება ამ ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
6532
#: view:res.partner.address:0
6537
#: field:ir.module.module,latest_version:0
6538
msgid "Installed version"
6539
msgstr "დაყენებული ვერსია"
6542
#: selection:base.language.install,lang:0
6543
msgid "Mongolian / монгол"
6547
#: model:res.country,name:base.mr
6552
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6553
msgid "ir.translation"
6557
#: view:base.module.update:0
6558
msgid "Module update result"
6559
msgstr "მოდულის განახლების შედეგი"
6562
#: view:workflow.activity:0
6563
#: field:workflow.workitem,act_id:0
6568
#: view:res.partner:0
6569
#: view:res.partner.address:0
6570
msgid "Postal Address"
6571
msgstr "საფოსტო მისამართი"
6574
#: field:res.company,parent_id:0
6575
msgid "Parent Company"
6576
msgstr "მშობელი კომპანია"
6579
#: selection:base.language.install,lang:0
6580
msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6584
#: field:res.currency.rate,rate:0
6589
#: model:res.country,name:base.cg
6599
#: field:ir.default,value:0
6601
msgid "Default Value"
6602
msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
6605
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6607
msgstr "ინსტრუმენტები"
6610
#: model:res.country,name:base.kn
6611
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6612
msgstr "ნევის აგილა"
6615
#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6619
"for the currency: %s \n"
6622
"კურსი ვერ მოიძებნა \n"
6623
"ვალუტისთვის: %s \n"
6627
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6629
"Customized views are used when users reorganize the content of their "
6630
"dashboard views (via web client)"
6634
#: field:ir.model.fields,model:0
6636
msgstr "ობიექტის სახელი"
6639
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6641
"Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6642
"refer to the Object field."
6646
#: view:ir.module.module:0
6647
#: selection:ir.module.module,state:0
6648
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6649
msgid "Not Installed"
6650
msgstr "არ არის დაყენებული"
6653
#: view:workflow.activity:0
6654
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
6655
msgid "Outgoing Transitions"
6656
msgstr "გამავალი ტრანზიციები"
6659
#: field:ir.ui.menu,icon:0
6664
#: help:ir.model.fields,model_id:0
6665
msgid "The model this field belongs to"
6666
msgstr "მოდელი რომელსაც ეს ველი ეკუთვნის"
6669
#: model:res.country,name:base.mq
6670
msgid "Martinique (French)"
6674
#: view:ir.sequence.type:0
6675
msgid "Sequences Type"
6676
msgstr "მიმდევრობის ტიპი"
6679
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6680
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6681
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6682
#: view:res.request:0
6687
#: model:res.country,name:base.ye
6692
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
6697
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6698
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6700
msgstr "კლიენტის ლოგები"
6703
#: model:res.country,name:base.al
6708
#: model:res.country,name:base.ws
6713
#: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6716
"You cannot delete the language which is Active !\n"
6717
"Please de-activate the language first."
6719
"თქვენ ვერ შეძლებთ აქტიური ენის წაშლას !\n"
6720
"გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას."
6723
#: view:base.language.install:0
6725
"Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6726
"number of modules currently installed)..."
6728
"გთხოვთ მოითმინოთ, ამ ოპერაციას შეიძლება დაჭირდეს რამოდენიმე წუთი "
6729
"(დამოკიდებული უკვე დაყენებული მოდულების რაოდენობაზე)..."
6732
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
6734
msgstr "შვილობილი იდენტიფიკატორები"
6737
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6738
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6740
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6744
#: code:addons/orm.py:2682
6745
#: code:addons/orm.py:2692
6747
msgid "ValidateError"
6751
#: view:base.module.import:0
6752
#: view:base.module.update:0
6753
msgid "Open Modules"
6754
msgstr "გახსნილი მოდულები"
6757
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6758
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6759
msgstr "მართეთ ბანკის ჩანაწერები რომელთა გამოყენებაც გსურთ თქვენს სისტემაში"
6762
#: view:base.module.import:0
6763
msgid "Import module"
6764
msgstr "მოდულის იმპორტი"
6767
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
6769
msgstr "ციკლური ქმედება"
6772
#: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6774
"The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6775
"content is in another field"
6777
"გზა მთავარ რეპორტ ფაილამდე (რეპორტის ტიპზეა დამოკიდებული) ან NULL თუ "
6778
"შიგთავსი არის სხვა ველში"
6781
#: model:res.country,name:base.la
6786
#: selection:ir.actions.server,state:0
6787
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6788
#: field:res.company,email:0
6789
#: field:res.users,user_email:0
6794
#: field:res.users,action_id:0
6799
#: code:addons/custom.py:555
6802
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6803
"We can't draw a pie chart !"
6805
"მონაცემების ჯამი უდრის ნულს (მეორე ველი).\n"
6806
"pie chart-ი ვერ აიგება !"
6809
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6810
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6811
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6812
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6813
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6814
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6815
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6816
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6817
#: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6822
#: model:res.country,name:base.tg
6827
#: selection:ir.module.module,license:0
6828
msgid "Other Proprietary"
6829
msgstr "სხვა დაპატენტებული"
6832
#: selection:workflow.activity,kind:0
6834
msgstr "ყველას შეჩერება"
6837
#: code:addons/orm.py:412
6839
msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6843
#: view:ir.model.data:0
6845
msgstr "განახლებადი"
6849
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
6853
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6855
msgstr "მიყოლებით დალაგება"
6858
#: field:workflow.transition,group_id:0
6859
msgid "Group Required"
6860
msgstr "ჯგუფი აუცილებელია"
6863
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6864
msgid "Next Configuration Step"
6865
msgstr "კონფიგურაციის შემდეგი საფეხური"
6868
#: field:res.groups,comment:0
6873
#: model:res.country,name:base.ro
6878
#: help:ir.cron,doall:0
6880
"Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6885
#: view:base.module.upgrade:0
6886
msgid "Start update"
6890
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6892
msgid "Contract validation error"
6893
msgstr "კონტრაქტის დადასტურების შეცდომა"
6896
#: field:res.country.state,name:0
6898
msgstr "შტატის სახელი"
6901
#: field:workflow.activity,join_mode:0
6903
msgstr "შეერთების რეჟიმი"
6906
#: field:res.users,context_tz:0
6908
msgstr "დროის სარტყელი"
6911
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6912
#: selection:ir.ui.menu,action:0
6913
msgid "ir.actions.report.xml"
6917
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6922
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6927
#: constraint:res.partner:0
6928
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6932
#: help:res.lang,code:0
6933
msgid "This field is used to set/get locales for user"
6935
"ველი გამოიყენება მომხმარებლისთვის ლოკალური პარამეტრების განსაზღვრისთვის"
6938
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6939
msgid "OpenERP Partners"
6940
msgstr "OpenERP პარტნიორები"
6943
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6944
msgid "HR Manager Dashboard"
6948
#: code:addons/base/module/module.py:293
6951
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6953
"შეუძლებელია წაიშალოს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დმოკიდებულება არ სრულდება: "
6957
#: view:ir.module.module:0
6958
msgid "Search modules"
6959
msgstr "მოდულების ძიება"
6962
#: model:res.country,name:base.by
6967
#: field:ir.actions.act_window,name:0
6968
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6969
#: field:ir.actions.actions,name:0
6970
#: field:ir.actions.client,name:0
6971
#: field:ir.actions.server,name:0
6972
#: field:ir.actions.url,name:0
6974
msgstr "ქმედების სახელი"
6977
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6979
"Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6980
"deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6981
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6982
"specific access to the applications they need to use in the system."
6984
"შექმენით და მართეთ მომხმარებლები რომლებიც დაუკავშირდებიან სისტემას. "
6985
"შესაძლებელია მომხმარებლების დეაქტივაცია პერიოდისთვის როდესაც მათ არ ჭირდებათ "
6986
"(ან არ შეიძლება) სისტემასთან დაკავშირება. თქვენ შეძლებთ მათთვის ჯგუფების "
6987
"მინიჭებას რათა განუსაზღვროთ წვდომის შესაბამისი უფლებები სხვადასხვა მოდულების "
6991
#: selection:ir.module.module,complexity:0
6992
#: selection:res.request,priority:0
6997
#: field:res.bank,street2:0
6998
#: field:res.company,street2:0
6999
#: field:res.partner.address,street2:0
7004
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
7005
msgid "Module Update"
7006
msgstr "მოდულის განახლება"
7009
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
7011
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
7012
msgstr "შემდეგი მოდულები არ არის დაყენებული ან უცნობია: %s"
7016
#: field:ir.cron,user_id:0
7017
#: field:ir.filters,user_id:0
7018
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
7019
#: field:ir.values,user_id:0
7020
#: model:res.groups,name:base.group_document_user
7021
#: model:res.groups,name:base.group_tool_user
7022
#: field:res.log,user_id:0
7023
#: field:res.partner.event,user_id:0
7025
#: field:res.widget.user,user_id:0
7027
msgstr "მომხმარებელი"
7030
#: model:res.country,name:base.pr
7032
msgstr "პუერტო რიკო"
7035
#: view:ir.actions.act_window:0
7037
msgstr "ფანჯრის გახსნა"
7040
#: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
7045
#: field:ir.actions.act_window,filter:0
7050
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
7055
#: model:res.country,name:base.ch
7060
#: model:res.country,name:base.gd
7065
#: model:res.country,name:base.wf
7066
msgid "Wallis and Futuna Islands"
7067
msgstr "ვალიშის და ფუტუნას კუნძულები"
7070
#: selection:server.action.create,init,type:0
7075
#: field:res.currency,rounding:0
7076
msgid "Rounding factor"
7080
#: view:base.language.install:0
7085
#: help:res.users,name:0
7086
msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
7088
"ახალი მომხმარებლის ნამდვილი სახელი, გამოიყენება ძიებისას და სიებში ჩვენებისას"
7091
#: code:addons/osv.py:150
7092
#: code:addons/osv.py:152
7094
msgid "Integrity Error"
7095
msgstr "მთლიანობის შეცდომა"
7098
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
7099
msgid "ir.wizard.screen"
7103
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
7105
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
7106
msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !"
7109
#: model:res.country,name:base.so
7114
#: selection:publisher_warranty.contract,state:0
7116
msgstr "ბოლომოღებული"
7119
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
7120
msgid "Important customers"
7121
msgstr "მნიშვნელოვანი კლიენტები"
7125
msgid "Update Terms"
7126
msgstr "პირობების განახლება"
7129
#: field:partner.sms.send,mobile_to:0
7130
#: field:res.request,act_to:0
7131
#: field:res.request.history,act_to:0
7137
#: field:ir.cron,args:0
7139
msgstr "არგუმენტები"
7142
#: code:addons/orm.py:1260
7144
msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
7145
msgstr "მონაცემთა ბაზის იდენტიფიკატორი არ არსებობს: %s : %s"
7148
#: selection:ir.module.module,license:0
7149
msgid "GPL Version 2"
7150
msgstr "GPL ვერსია 2"
7153
#: selection:ir.module.module,license:0
7154
msgid "GPL Version 3"
7155
msgstr "GPL ვერსია 3"
7158
#: code:addons/orm.py:1388
7160
msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
7161
msgstr "გასაღები'%s' ვერ მოიძებნა არჩეულ ველში '%s'"
7164
#: view:partner.wizard.ean.check:0
7165
msgid "Correct EAN13"
7166
msgstr "სწორი EAN13"
7169
#: code:addons/orm.py:2317
7171
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
7175
#: field:res.partner,customer:0
7176
#: view:res.partner.address:0
7177
#: field:res.partner.address,is_customer_add:0
7178
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
7183
#: selection:base.language.install,lang:0
7184
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
7188
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
7189
msgid "Short Description"
7190
msgstr "მოკლე აღწერა"
7193
#: field:ir.actions.act_window,context:0
7194
#: field:ir.filters,context:0
7195
msgid "Context Value"
7196
msgstr "კონტექსტური მნიშვნელობა"
7199
#: view:ir.sequence:0
7200
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
7201
msgstr "საათი 00->24: %(h24)s"
7204
#: field:ir.cron,nextcall:0
7205
msgid "Next Execution Date"
7206
msgstr "შემდეგი გაშვების თარიღი"
7209
#: help:multi_company.default,field_id:0
7210
msgid "Select field property"
7211
msgstr "აირჩიეთ ველის პარამეტრი"
7214
#: field:res.request.history,date_sent:0
7216
msgstr "გაგზავნის თარიღი"
7219
#: view:ir.sequence:0
7220
msgid "Month: %(month)s"
7221
msgstr "თვე: %(month)s"
7224
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
7225
#: field:ir.actions.server,sequence:0
7226
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
7227
#: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
7229
#: field:ir.module.category,sequence:0
7230
#: field:ir.module.module,sequence:0
7231
#: view:ir.sequence:0
7232
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
7233
#: view:ir.ui.view:0
7234
#: field:ir.ui.view,priority:0
7235
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7236
#: field:multi_company.default,sequence:0
7237
#: field:res.partner.bank,sequence:0
7238
#: field:res.widget.user,sequence:0
7239
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7244
#: model:res.country,name:base.tn
7249
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7250
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7251
msgid "Manufacturing"
7255
#: model:res.country,name:base.km
7257
msgstr "კომორის კუნძულები"
7260
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7261
#: view:ir.actions.server:0
7262
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7263
msgid "Server Actions"
7264
msgstr "სერვერის ქმედებები"
7267
#: view:ir.module.module:0
7268
msgid "Cancel Install"
7269
msgstr "დაყენების გაუქმება"
7272
#: field:ir.model.fields,selection:0
7273
msgid "Selection Options"
7274
msgstr "არჩეულის ოპერაცია"
7277
#: field:res.partner.category,parent_right:0
7278
msgid "Right parent"
7279
msgstr "მარჯვენა მშობელი"
7283
msgid "Legends for Date and Time Formats"
7284
msgstr "თარიღის და დროის ფორმატის ლეგენდა"
7287
#: selection:ir.actions.server,state:0
7289
msgstr "ობიექტის კოპირება"
7292
#: code:addons/base/res/res_users.py:119
7295
"Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7297
"ჯგუფი(ები)-ს წაშლა შეუძლებელია, რადგანაც ზოგიერთი მომხმარებელი მიეკუთვნება "
7301
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7302
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7304
msgstr "ფედ. შტატები"
7308
#: view:res.groups:0
7309
msgid "Access Rules"
7310
msgstr "დაშვების წესები"
7313
#: field:ir.default,ref_table:0
7318
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7319
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
7320
#: field:ir.actions.server,model_id:0
7321
#: field:ir.actions.wizard,model:0
7322
#: field:ir.cron,model:0
7323
#: field:ir.default,field_tbl:0
7324
#: field:ir.filters,model_id:0
7325
#: view:ir.model.access:0
7326
#: field:ir.model.access,model_id:0
7327
#: view:ir.model.data:0
7328
#: view:ir.model.fields:0
7329
#: field:ir.rule,model_id:0
7330
#: selection:ir.translation,type:0
7331
#: view:ir.ui.view:0
7332
#: field:ir.ui.view,model:0
7333
#: field:multi_company.default,object_id:0
7334
#: field:res.log,res_model:0
7335
#: field:res.request.link,object:0
7336
#: field:workflow.triggers,model:0
7341
#: code:addons/osv.py:147
7346
"[object with reference: %s - %s]"
7350
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7355
#: view:ir.sequence:0
7356
msgid "Minute: %(min)s"
7357
msgstr "წუთი: %(min)s"
7360
#: view:base.update.translations:0
7361
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7362
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7363
msgid "Synchronize Translations"
7367
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7372
#: help:ir.cron,numbercall:0
7374
"Number of time the function is called,\n"
7375
"a negative number indicates no limit"
7379
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7382
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7385
"სვეტის ტიპის ცვლილება ამ ეტაპზე არ არის მხარდაჭერილი. გთხოვთ წაშალოთ და "
7386
"თავიდან შექმნათ იგი!"
7389
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7394
#: code:addons/base/res/res_users.py:118
7400
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7402
msgstr "Google რუქები"
7405
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7406
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7407
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7408
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7409
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7410
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7411
#: view:res.company:0
7412
#: model:res.groups,name:base.group_system
7413
msgid "Configuration"
7414
msgstr "კონფიგურაცია"
7417
#: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7418
msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7422
#: field:ir.actions.server,expression:0
7423
msgid "Loop Expression"
7424
msgstr "ექსპრესიის ციკლი"
7427
#: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7428
msgid "Starting Date"
7429
msgstr "საწყისი თარიღი"
7432
#: help:res.partner,website:0
7433
msgid "Website of Partner"
7437
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7438
msgid "Gold Partner"
7439
msgstr "ოქროს პარტნიორი"
7442
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7443
#: field:res.company,partner_id:0
7444
#: view:res.partner.address:0
7445
#: field:res.partner.event,partner_id:0
7446
#: selection:res.partner.title,domain:0
7447
#: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7452
#: model:res.country,name:base.tr
7457
#: model:res.country,name:base.fk
7458
msgid "Falkland Islands"
7459
msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები"
7462
#: model:res.country,name:base.lb
7467
#: view:ir.actions.report.xml:0
7468
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7470
msgstr "რეპორტის ტიპი"
7473
#: field:ir.actions.todo,state:0
7474
#: field:ir.module.module,state:0
7475
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
7476
#: field:publisher_warranty.contract,state:0
7477
#: view:res.country.state:0
7478
#: view:res.request:0
7479
#: field:res.request,state:0
7480
#: field:workflow.instance,state:0
7481
#: field:workflow.workitem,state:0
7483
msgstr "მდგომარეობა"
7486
#: selection:base.language.install,lang:0
7487
msgid "Galician / Galego"
7491
#: model:res.country,name:base.no
7497
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
7498
msgstr "4. %b, %B ==> დეკ, დეკემბერი"
7501
#: view:base.language.install:0
7502
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7503
msgid "Load an Official Translation"
7504
msgstr "ოფიციალური თარგმანის ჩატვირთვა"
7507
#: view:res.currency:0
7508
msgid "Miscelleanous"
7509
msgstr "სხვადასხვაგვარი"
7512
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7513
msgid "Open Source Service Company"
7514
msgstr "Open Source მომსახურების კომპანია"
7517
#: model:res.country,name:base.kg
7518
msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7522
#: selection:res.request,state:0
7524
msgstr "მოლოდინის რეჟიმში"
7527
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7529
msgstr "რეპორტის ფაილი"
7532
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7533
msgid "workflow.triggers"
7537
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7539
msgid "Invalid search criterions"
7540
msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები"
7543
#: view:ir.attachment:0
7548
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
7550
"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7555
#: view:base.language.import:0
7556
msgid "- type,name,res_id,src,value"
7560
#: model:res.country,name:base.hm
7561
msgid "Heard and McDonald Islands"
7562
msgstr "მოისმინა და მაკდონალდის კუნძულები"
7565
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7570
#: selection:ir.translation,type:0
7575
#: field:res.company,rml_header1:0
7576
msgid "Report Header"
7580
#: field:ir.actions.act_window,type:0
7581
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7582
#: field:ir.actions.actions,type:0
7583
#: field:ir.actions.client,type:0
7584
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
7585
#: view:ir.actions.server:0
7586
#: field:ir.actions.server,state:0
7587
#: field:ir.actions.server,type:0
7588
#: field:ir.actions.url,type:0
7589
#: field:ir.actions.wizard,type:0
7591
msgstr "ქმედების ტიპი"
7594
#: code:addons/base/module/module.py:308
7597
"You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7598
"But the latter module is not available in your system."
7602
#: view:base.language.import:0
7603
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7604
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7605
msgid "Import Translation"
7606
msgstr "თარგმანის იმპორტი"
7609
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7611
msgstr "ტიპის ველები"
7614
#: view:ir.actions.todo:0
7615
#: field:ir.actions.todo,category_id:0
7616
#: field:ir.module.module,category_id:0
7621
#: view:ir.attachment:0
7622
#: selection:ir.attachment,type:0
7623
#: selection:ir.property,type:0
7628
#: field:ir.actions.server,sms:0
7629
#: selection:ir.actions.server,state:0
7634
#: model:res.country,name:base.cr
7639
#: view:workflow.activity:0
7644
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7645
msgid "Other Partners"
7646
msgstr "სხვა პარტნიორები"
7649
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7650
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7651
#: view:res.currency:0
7656
#: sql_constraint:res.groups:0
7657
msgid "The name of the group must be unique !"
7658
msgstr "ჯგუფის სახელი უნიკალური უნდა იყოს!"
7661
#: view:ir.sequence:0
7662
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7663
msgstr "საათი 00->12: %(h12)s"
7666
#: help:res.partner.address,active:0
7667
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7668
msgstr "შეუძლებელია აქტიური ველის შემოწმება კონტაქტის დასამალად."
7671
#: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7672
msgid "Add a widget for User"
7673
msgstr "მომხმარებლისთვის ვიჯეტის დამატება"
7676
#: model:res.country,name:base.dk
7681
#: field:res.country,code:0
7682
msgid "Country Code"
7683
msgstr "ქვეყნის კოდი"
7686
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7687
msgid "workflow.instance"
7691
#: code:addons/orm.py:471
7693
msgid "Unknown attribute %s in %s "
7694
msgstr "უცნობი ატრიბუტი %s in %s "
7698
msgid "10. %S ==> 20"
7702
#: code:addons/fields.py:122
7704
msgid "undefined get method !"
7705
msgstr "განუსაზღვრელი get მეთოდი !"
7708
#: selection:base.language.install,lang:0
7709
msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7710
msgstr "ნოვეგიული მოკმალი"
7713
#: help:res.config.users,new_password:0
7714
#: help:res.users,new_password:0
7716
"Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7717
"have to logout and login again!"
7721
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7726
#: model:res.country,name:base.ee
7731
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7732
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7737
#: help:ir.attachment,type:0
7738
msgid "Binary File or external URL"
7739
msgstr "ორობითი ფაილი ან გარე URL"
7742
#: field:res.config.users,new_password:0
7743
#: field:res.users,new_password:0
7744
msgid "Change password"
7748
#: model:res.country,name:base.nl
7753
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7754
msgid "Low Level Objects"
7755
msgstr "დაბალი დონის ობიექტები"
7758
#: view:res.company:0
7759
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7763
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7768
#: selection:base.language.install,lang:0
7769
msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7773
#: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7775
"You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7776
"or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7777
"button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7778
"\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7782
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7783
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7788
#: model:res.country,name:base.cd
7789
msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7790
msgstr "კონგო, დემოკრატიული რესპუბლიკა"
7793
#: selection:base.language.install,lang:0
7794
msgid "Malayalam / മലയാളം"
7798
#: view:res.request:0
7799
#: field:res.request,body:0
7800
#: field:res.request.history,req_id:0
7805
#: model:res.country,name:base.jp
7810
#: field:ir.cron,numbercall:0
7811
msgid "Number of Calls"
7812
msgstr "ზარების რაოდენობა"
7815
#: view:base.module.upgrade:0
7816
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
7817
msgid "Modules to update"
7818
msgstr "გასაახლებელი მოდულები"
7821
#: help:ir.actions.server,sequence:0
7823
"Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7824
"decided based on this, low number is higher priority."
7826
"მნიშვნელოვანია, როდესაც თქვენ უმკლავდებით მრავალრიცხოვან ქმედებებს, "
7827
"აღსრულების მიზნით გადაწყდება აქედან გამომდინარე, დაბალი რიცხვი უმაღლესი "
7831
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
7832
msgid "Add RML header"
7836
#: model:res.country,name:base.gr
7841
#: field:res.request,trigger_date:0
7842
msgid "Trigger Date"
7843
msgstr "ტრიგერის თარიღი"
7846
#: selection:base.language.install,lang:0
7847
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7851
#: field:base.language.import,overwrite:0
7852
#: field:base.language.install,overwrite:0
7853
msgid "Overwrite Existing Terms"
7854
msgstr "მიმდინარე პირობების შეცვლა"
7857
#: help:ir.actions.server,code:0
7858
msgid "Python code to be executed"
7862
#: sql_constraint:res.country:0
7863
msgid "The code of the country must be unique !"
7864
msgstr "ქვეყნის კოდი უნდა იყოს უნიკალური"
7867
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7868
msgid "Uninstallable"
7872
#: view:res.partner.category:0
7873
msgid "Partner Category"
7874
msgstr "პარტნიორის კატეგორია"
7877
#: view:ir.actions.server:0
7878
#: selection:ir.actions.server,state:0
7883
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7884
msgid "Update Module"
7885
msgstr "მოდულის განახლება"
7888
#: view:ir.model.fields:0
7889
#: field:ir.model.fields,translate:0
7891
msgstr "გადათარგმნა"
7894
#: field:res.request.history,body:0
7899
#: view:partner.massmail.wizard:0
7901
msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა"
7904
#: field:res.users,menu_id:0
7906
msgstr "მენიუს ქმედება"
7909
#: help:ir.model.fields,selection:0
7911
"List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7912
"defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7913
"[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7917
#: selection:base.language.export,state:0
7922
#: help:ir.model,osv_memory:0
7924
"Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7925
"persisted (osv.osv_memory)"
7929
#: field:res.partner,child_ids:0
7930
#: field:res.request,ref_partner_id:0
7931
msgid "Partner Ref."
7932
msgstr "პარტნიორის წყარო"
7935
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7936
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7937
#: view:res.partner:0
7939
msgstr "მომწოდებლები"
7942
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7944
msgstr "რეგისტრაცია"
7947
#: field:res.request,ref_doc2:0
7948
msgid "Document Ref 2"
7952
#: field:res.request,ref_doc1:0
7953
msgid "Document Ref 1"
7957
#: model:res.country,name:base.ga
7962
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7963
msgid "ir.model.data"
7969
#: view:res.groups:0
7970
#: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7972
msgid "Access Rights"
7973
msgstr "წვდომის უფლებები"
7976
#: model:res.country,name:base.gl
7981
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
7982
msgid "Account Number"
7983
msgstr "ანგარიშის ნომერი"
7987
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
7991
#: model:res.country,name:base.nc
7992
msgid "New Caledonia (French)"
7993
msgstr "ახალი კალედონია"
7996
#: model:res.country,name:base.cy
8001
#: view:base.module.import:0
8003
"This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
8004
"loading a new language it becomes available as default interface language "
8005
"for users and partners."
8009
#: field:ir.actions.server,subject:0
8010
#: field:partner.massmail.wizard,subject:0
8011
#: field:res.request,name:0
8016
#: field:res.request,act_from:0
8017
#: field:res.request.history,act_from:0
8024
msgstr "პარამეტრები"
8027
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
8029
msgstr "მომხმარებლები"
8032
#: view:res.config:0
8033
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
8038
#: help:ir.cron,function:0
8040
"Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
8045
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
8048
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
8053
#: view:ir.actions.report.xml:0
8054
msgid "Miscellaneous"
8055
msgstr "სხვადასხვაგვარი"
8058
#: model:res.country,name:base.cn
8063
#: code:addons/base/res/res_user.py:516
8067
"%(name)s %(email)s\n"
8071
#: model:res.country,name:base.eh
8072
msgid "Western Sahara"
8073
msgstr "დასავლეთ სახარა"
8076
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
8081
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
8083
"Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
8084
"Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
8086
"შექმენით და მართეთ კომპანიები რომლებიც მართულ იქნებია OpenERP-ის მიერ "
8087
"აქედან. მაღაზიების და ფილიალების შექმნა და მოვლა აქედან."
8090
#: model:res.country,name:base.id
8095
#: view:base.update.translations:0
8097
"This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
8098
"you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
8099
"template for a new language example)."
8103
#: help:multi_company.default,expression:0
8105
"Expression, must be True to match\n"
8106
"use context.get or user (browse)"
8110
#: model:res.country,name:base.bg
8115
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8116
msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
8120
#: model:res.country,name:base.ao
8125
#: model:res.country,name:base.tf
8126
msgid "French Southern Territories"
8127
msgstr "საფრანგეთის სამხრეთი ტერიტორიები"
8130
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
8131
#: field:res.company,currency_id:0
8132
#: field:res.company,currency_ids:0
8133
#: view:res.currency:0
8134
#: field:res.currency,name:0
8135
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
8140
#: field:res.partner.canal,name:0
8141
msgid "Channel Name"
8146
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
8150
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
8155
#: field:res.log,res_id:0
8157
msgstr "ობიექტის იდენტიფიკატორი"
8160
#: view:res.company:0
8165
#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
8166
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
8167
msgid "Administration"
8168
msgstr "ადმინისტრირება"
8171
#: view:base.module.update:0
8172
msgid "Click on Update below to start the process..."
8173
msgstr "დაკლიკეთ განახლებაზე ქვემოთ რათა დაიწყოთ პროცესი"
8176
#: model:res.country,name:base.ir
8181
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
8182
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
8183
msgid "Widgets per User"
8184
msgstr "ვიჯეტები მომხმარებლების მიხედვით"
8187
#: selection:base.language.install,lang:0
8188
msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
8192
#: field:base.language.export,state:0
8193
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
8194
#: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
8199
#: field:res.currency,symbol:0
8204
#: help:res.users,login:0
8205
msgid "Used to log into the system"
8206
msgstr "გამოიყენება სისტემაში შესასვლელად"
8209
#: view:base.update.translations:0
8210
msgid "Synchronize Translation"
8211
msgstr "თარგმანის სინქრონიზაცია"
8214
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
8215
msgid "Resource Ref."
8216
msgstr "რესურსის წყარო"
8219
#: model:res.country,name:base.ki
8224
#: model:res.country,name:base.iq
8229
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
8230
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
8235
#: model:res.country,name:base.cl
8240
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8241
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8242
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8243
msgid "Address Book"
8247
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8248
msgid "ir.sequence.type"
8252
#: selection:base.language.export,format:0
8257
#: field:res.company,account_no:0
8259
msgstr "ანგარიშის ნომერი."
8262
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8264
msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8265
msgstr "ძირითადი ენის წაშლა 'en_US' შეუძლებელია!"
8268
#: selection:ir.model,state:0
8270
msgstr "ძირითადი ობიექტი"
8273
#: report:ir.module.reference.graph:0
8274
msgid "Dependencies :"
8275
msgstr "დამოკიდებულებები :"
8278
#: field:ir.model.fields,field_description:0
8283
#: model:res.country,name:base.dj
8288
#: field:ir.translation,value:0
8289
msgid "Translation Value"
8290
msgstr "თარგმანის მნიშვნელობა"
8293
#: model:res.country,name:base.ag
8294
msgid "Antigua and Barbuda"
8295
msgstr "ანტიგუა და ბარბუდა"
8298
#: code:addons/orm.py:3669
8301
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8302
"document (Operation: %s, Document type: %s)."
8306
#: model:res.country,name:base.zr
8311
#: field:ir.translation,res_id:0
8312
#: field:workflow.instance,res_id:0
8313
#: field:workflow.triggers,res_id:0
8315
msgstr "რესურსის იდენტიფიკატორი"
8319
#: field:ir.model,info:0
8324
#: view:res.widget.user:0
8325
msgid "User Widgets"
8326
msgstr "მომხმარებლის ვიჯეტები"
8329
#: view:base.module.update:0
8330
msgid "Update Module List"
8331
msgstr "მოდულების სიის განახლება"
8334
#: code:addons/base/res/res_users.py:755
8335
#: code:addons/base/res/res_users.py:892
8336
#: selection:res.partner.address,type:0
8343
#: view:res.request:0
8348
#: selection:base.language.install,lang:0
8349
msgid "Turkish / Türkçe"
8353
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8354
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8356
#: field:workflow,activities:0
8361
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8362
msgid "Auto-Refresh"
8363
msgstr "ავტომატური განახლება"
8366
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8368
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8372
#: selection:ir.ui.view,type:0
8377
#: help:multi_company.default,name:0
8378
msgid "Name it to easily find a record"
8379
msgstr "დაარქვით სახელი ჩანაწერს რათა შემდგომ ადვილად მოძებნოთ"
8382
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8383
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8385
msgstr "მენიუს ობიექტები"
8388
#: constraint:ir.rule:0
8389
msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8393
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8394
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8395
msgid "Events Organisation"
8396
msgstr "მოვლენების ორგანიზება"
8399
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8400
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8401
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8402
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8403
#: view:workflow.activity:0
8405
msgstr "მოქმედებები"
8408
#: selection:res.request,priority:0
8413
#: field:ir.exports.line,export_id:0
8418
#: model:res.country,name:base.hr
8423
#: field:res.bank,bic:0
8424
#: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8425
msgid "Bank Identifier Code"
8426
msgstr "ბანკის საიდენტიფიკაციო კოდი"
8429
#: model:res.country,name:base.tm
8430
msgid "Turkmenistan"
8434
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8435
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8436
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8437
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8438
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8439
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8440
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8441
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8442
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8443
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8444
#: code:addons/base/module/module.py:255
8445
#: code:addons/base/module/module.py:298
8446
#: code:addons/base/module/module.py:302
8447
#: code:addons/base/module/module.py:308
8448
#: code:addons/base/module/module.py:390
8449
#: code:addons/base/module/module.py:408
8450
#: code:addons/base/module/module.py:423
8451
#: code:addons/base/module/module.py:519
8452
#: code:addons/base/module/module.py:622
8453
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8454
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8455
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8456
#: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8457
#: code:addons/base/res/res_users.py:86
8458
#: code:addons/base/res/res_users.py:95
8459
#: code:addons/custom.py:555
8460
#: code:addons/orm.py:791
8461
#: code:addons/orm.py:3704
8467
#: model:res.country,name:base.pm
8468
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8472
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
8473
msgid "Add or not the coporate RML header"
8477
#: help:workflow.transition,act_to:0
8478
msgid "The destination activity."
8482
#: view:base.module.update:0
8483
#: view:base.module.upgrade:0
8484
#: view:base.update.translations:0
8489
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8490
msgid "Technical guide"
8491
msgstr "ტექნიკური დოკუმენტაცია"
8494
#: model:res.country,name:base.tz
8499
#: selection:base.language.install,lang:0
8500
msgid "Danish / Dansk"
8504
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
8505
msgid "Advanced Search (deprecated)"
8509
#: model:res.country,name:base.cx
8510
msgid "Christmas Island"
8511
msgstr "შობის კუნძული"
8514
#: view:ir.actions.server:0
8515
msgid "Other Actions Configuration"
8519
#: view:res.config.installer:0
8520
msgid "Install Modules"
8521
msgstr "მოდულების დაყენება"
8524
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8525
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8526
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8527
#: view:res.partner.canal:0
8532
#: view:ir.ui.view:0
8534
msgstr "ექსტრა ინფორმაცია"
8537
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8538
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8539
msgid "Client Events"
8543
#: view:ir.module.module:0
8544
msgid "Schedule for Installation"
8548
#: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8550
msgstr "EAN-ის შემოწმება"
8553
#: sql_constraint:res.users:0
8554
msgid "You can not have two users with the same login !"
8556
"თქვენ არ შეიძლება გყავდეთ ორი მომხმარებელი ერთი და იგივე მომხმარებლის "
8560
#: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8561
msgid "Default multi company"
8562
msgstr "ნაგულისხმევი მულტი კომპანია"
8565
#: view:res.request:0
8570
#: field:res.users,menu_tips:0
8572
msgstr "მენიუს მინიშნებები"
8575
#: field:ir.translation,src:0
8580
#: help:res.partner.address,partner_id:0
8581
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8585
#: model:res.country,name:base.vu
8590
#: view:res.company:0
8591
msgid "Internal Header/Footer"
8592
msgstr "შიდა ზედა/ქვედა კოლონიტური"
8595
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8598
"Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8599
"may be uploaded to launchpad."
8603
#: view:base.module.upgrade:0
8604
msgid "Start configuration"
8605
msgstr "კონფიგურაციის დაწყება"
8608
#: view:base.language.export:0
8613
#: field:base.language.install,state:0
8614
#: field:base.module.import,state:0
8615
#: field:base.module.update,state:0
8617
msgstr "მდგომარეობა"
8620
#: selection:base.language.install,lang:0
8621
msgid "Catalan / Català"
8625
#: model:res.country,name:base.do
8626
msgid "Dominican Republic"
8630
#: selection:base.language.install,lang:0
8631
msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8635
#: code:addons/orm.py:2527
8638
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8639
"A group_by specification must be a list of valid fields."
8643
#: model:res.country,name:base.sa
8644
msgid "Saudi Arabia"
8648
#: help:res.partner,supplier:0
8650
"Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8651
"people will not see it when encoding a purchase order."
8655
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8656
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
8657
msgid "Relation Field"
8661
#: view:res.partner.event:0
8666
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8668
msgid "System Configuration done"
8672
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
8673
msgid "Destination Instance"
8677
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
8678
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
8679
msgid "Action on Multiple Doc."
8683
#: view:base.language.export:0
8684
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8688
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8693
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
8698
#: model:res.country,name:base.gn
8703
#: model:res.country,name:base.lu
8708
#: help:ir.values,key2:0
8710
"The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8714
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8716
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8720
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8721
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8722
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8723
msgid "Register a Contract"
8724
msgstr "კონტრაქტის რეგისტრაცია"
8729
"3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8730
"with logical OR operator"
8734
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8736
msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8740
#: model:res.country,name:base.sv
8745
#: field:res.bank,phone:0
8746
#: field:res.company,phone:0
8747
#: field:res.partner,phone:0
8748
#: field:res.partner.address,phone:0
8753
#: field:ir.cron,active:0
8754
#: field:ir.sequence,active:0
8755
#: field:res.bank,active:0
8756
#: field:res.currency,active:0
8757
#: field:res.lang,active:0
8758
#: field:res.partner,active:0
8759
#: field:res.partner.address,active:0
8760
#: field:res.partner.category,active:0
8761
#: field:res.request,active:0
8762
#: field:res.users,active:0
8763
#: view:workflow.instance:0
8764
#: view:workflow.workitem:0
8769
#: model:res.country,name:base.th
8774
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8775
msgid "Leads & Opportunities"
8779
#: selection:base.language.install,lang:0
8780
msgid "Romanian / română"
8789
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
8790
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
8795
#: field:ir.model.fields,relation:0
8796
msgid "Object Relation"
8801
#: view:res.partner:0
8806
#: model:res.country,name:base.uz
8811
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8812
#: selection:ir.ui.menu,action:0
8813
msgid "ir.actions.act_window"
8817
#: field:ir.rule,perm_create:0
8818
msgid "Apply For Create"
8822
#: model:res.country,name:base.vi
8823
msgid "Virgin Islands (USA)"
8827
#: model:res.country,name:base.tw
8832
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8833
msgid "Currency Rate"
8837
#: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8839
"Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8840
"system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8841
"of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8842
"be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8843
"users within the system."
8847
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
8852
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
8853
#: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8854
#: field:ir.actions.actions,usage:0
8855
#: field:ir.actions.client,usage:0
8856
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8857
#: field:ir.actions.server,usage:0
8858
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
8859
msgid "Action Usage"
8863
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8864
msgid "workflow.workitem"
8868
#: selection:ir.module.module,state:0
8869
msgid "Not Installable"
8873
#: report:ir.module.reference.graph:0
8878
#: field:ir.model.fields,view_load:0
8879
msgid "View Auto-Load"
8883
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8885
msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8889
#: field:ir.exports,resource:0
8890
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8891
#: view:ir.property:0
8892
#: field:ir.property,res_id:0
8897
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8898
msgid "Web Icon File"
8902
#: selection:base.language.install,lang:0
8903
msgid "Persian / فارس"
8907
#: view:ir.actions.act_window:0
8908
msgid "View Ordering"
8912
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8914
msgid "Unmet dependency !"
8918
#: view:base.language.import:0
8920
"Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8925
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8928
"You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8933
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8934
msgid "base.module.configuration"
8938
#: field:base.language.export,name:0
8939
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
8944
#: field:ir.model,access_ids:0
8945
#: view:ir.model.access:0
8950
#: model:res.country,name:base.sk
8951
msgid "Slovak Republic"
8955
#: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8956
msgid "Publisher Warranty"
8960
#: model:res.country,name:base.aw
8965
#: model:res.country,name:base.ar
8970
#: field:res.groups,full_name:0
8975
#: model:res.country,name:base.bh
8980
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8981
msgid "Segmentation"
8982
msgstr "სეგმენტაცია"
8985
#: view:ir.attachment:0
8986
#: field:ir.attachment,company_id:0
8987
#: field:ir.default,company_id:0
8988
#: field:ir.property,company_id:0
8989
#: field:ir.sequence,company_id:0
8990
#: field:ir.values,company_id:0
8991
#: view:res.company:0
8992
#: field:res.currency,company_id:0
8993
#: field:res.partner,company_id:0
8994
#: field:res.partner.address,company_id:0
8995
#: field:res.partner.bank,company_id:0
8997
#: field:res.users,company_id:0
9003
msgid "Email & Signature"
9007
#: view:publisher_warranty.contract:0
9008
msgid "Publisher Warranty Contract"
9012
#: selection:base.language.install,lang:0
9013
msgid "Bulgarian / български език"
9017
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
9018
msgid "After-Sale Services"
9022
#: view:ir.actions.todo:0
9027
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
9032
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
9033
msgid "Workflow to be executed on this model."
9037
#: model:res.country,name:base.jm
9042
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
9044
"Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
9045
"and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
9046
"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
9047
"also belong to his parent category."
9051
#: model:res.country,name:base.az
9056
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
9057
#: code:addons/base/res/res_partner.py:273
9063
#: selection:base.language.install,lang:0
9064
msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
9068
#: model:res.country,name:base.vg
9069
msgid "Virgin Islands (British)"
9073
#: view:ir.property:0
9074
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
9079
#: selection:base.language.install,lang:0
9080
msgid "Czech / Čeština"
9084
#: view:ir.actions.server:0
9085
msgid "Trigger Configuration"
9086
msgstr "კონფიგურაციის აღძვრა"
9089
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
9091
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
9092
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
9093
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
9094
"partners, including customers and prospects."
9098
#: model:res.country,name:base.rw
9103
#: view:ir.sequence:0
9104
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
9108
#: model:res.country,name:base.ck
9109
msgid "Cook Islands"
9113
#: field:ir.model.data,noupdate:0
9114
msgid "Non Updatable"
9118
#: selection:base.language.install,lang:0
9123
#: model:res.country,name:base.sg
9128
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
9129
msgid "Current Window"
9134
msgid "Action Source"
9138
#: view:res.config.view:0
9140
"If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
9141
"simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
9142
"switch later from the user preferences."
9146
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
9147
#: field:res.bank,country:0
9148
#: field:res.company,country_id:0
9149
#: view:res.country:0
9150
#: field:res.country.state,country_id:0
9151
#: field:res.partner,country:0
9152
#: view:res.partner.address:0
9153
#: field:res.partner.address,country_id:0
9154
#: field:res.partner.bank,country_id:0
9159
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
9160
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
9161
msgid "Complete Name"
9162
msgstr "სრული სახელი"
9165
#: field:ir.values,object:0
9172
"1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
9173
"the result of the following steps"
9177
#: field:res.partner.category,name:0
9178
msgid "Category Name"
9179
msgstr "კატეგორიის სახელი"
9182
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
9187
#: view:ir.actions.act_window:0
9188
msgid "Select Groups"
9193
msgid "%X - Appropriate time representation."
9197
#: selection:base.language.install,lang:0
9198
msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
9202
#: help:res.lang,grouping:0
9204
"The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
9205
"digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
9206
"1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
9207
"106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
9211
#: view:res.company:0
9216
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
9218
msgid "Can only rename one column at a time!"
9222
#: selection:ir.translation,type:0
9223
msgid "Wizard Button"
9227
#: selection:ir.translation,type:0
9228
msgid "Report/Template"
9232
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9233
#: selection:ir.ui.view,type:0
9234
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9239
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9240
#: selection:ir.ui.menu,action:0
9241
msgid "ir.actions.server"
9245
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9246
#: field:res.config,progress:0
9247
#: field:res.config.installer,progress:0
9248
#: field:res.config.users,progress:0
9249
#: field:res.config.view,progress:0
9250
msgid "Configuration Progress"
9254
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9255
#: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9256
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9257
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9258
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9259
msgid "Configuration Wizards"
9263
#: field:res.lang,code:0
9268
#: field:workflow.activity,split_mode:0
9273
#: view:base.module.upgrade:0
9274
msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9278
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9279
msgid "Localisation"
9283
#: view:ir.actions.server:0
9284
msgid "Action to Launch"
9285
msgstr "დასაწყები ქმედება"
9293
#: field:ir.actions.server,condition:0
9295
#: field:workflow.transition,condition:0
9300
#: help:ir.values,model_id:0
9301
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9305
#: field:ir.ui.view,name:0
9310
#: selection:base.language.install,lang:0
9311
msgid "Italian / Italiano"
9315
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9316
msgid "Save As Attachment Prefix"
9320
#: view:ir.actions.server:0
9322
"Only one client action will be executed, last client action will be "
9323
"considered in case of multiple client actions."
9328
msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9329
msgstr "%j - წლის დღე [001,366]."
9332
#: field:ir.actions.server,mobile:0
9337
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9338
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9339
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9340
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9341
#: view:res.partner.category:0
9342
msgid "Partner Categories"
9346
#: view:base.module.upgrade:0
9347
msgid "System Update"
9351
#: selection:ir.translation,type:0
9352
msgid "Wizard Field"
9356
#: help:ir.sequence,prefix:0
9357
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9361
#: model:res.country,name:base.sc
9366
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9367
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9368
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9369
#: view:res.company:0
9370
#: field:res.company,bank_ids:0
9371
#: view:res.partner.bank:0
9372
msgid "Bank Accounts"
9376
#: model:res.country,name:base.sl
9377
msgid "Sierra Leone"
9381
#: view:res.company:0
9382
#: view:res.partner:0
9383
msgid "General Information"
9387
#: model:res.country,name:base.tc
9388
msgid "Turks and Caicos Islands"
9392
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
9393
msgid "Account Owner"
9397
#: code:addons/base/res/res_users.py:270
9399
msgid "Company Switch Warning"
9403
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9404
msgid "Homepage Widgets Management"
9405
msgstr "მთავარი გვერდის ვიჯეტების მართვა"
9408
#: field:workflow,osv:0
9409
#: field:workflow.instance,res_type:0
9410
msgid "Resource Object"
9414
#: help:ir.sequence,number_increment:0
9415
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9419
#: field:res.partner.address,function:0
9420
#: selection:workflow.activity,kind:0
9425
#: view:res.widget:0
9426
msgid "Search Widget"
9430
#: selection:ir.actions.todo,restart:0
9435
#: selection:res.partner.address,type:0
9440
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9441
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9446
#: model:res.country,name:base.gw
9447
msgid "Guinea Bissau"
9448
msgstr "გვინეა ბისაუ"
9451
#: view:workflow.instance:0
9452
msgid "Workflow Instances"
9456
#: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9462
#: model:res.country,name:base.kp
9467
#: selection:ir.actions.server,state:0
9468
msgid "Create Object"
9472
#: view:ir.filters:0
9473
#: field:res.log,context:0
9478
#: field:res.bank,bic:0
9479
msgid "BIC/Swift code"
9483
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9488
#: selection:base.language.install,lang:0
9489
msgid "Polish / Język polski"
9493
#: field:ir.exports,name:0
9498
#: help:res.partner.address,type:0
9500
"Used to select automatically the right address according to the context in "
9501
"sales and purchases documents."
9505
#: model:res.country,name:base.lk
9510
#: selection:base.language.install,lang:0
9511
msgid "Russian / русский язык"