1149
1149
" David Nielsen https://launchpad.net/~davidnielsen\n"
1150
1150
" Mads Boserup Lauritsen https://launchpad.net/~madsbola\n"
1151
1151
" Mads Dyrmann Larsen https://launchpad.net/~madsdyrmannlarsen"
1154
#~ "Tomboy compatible wikiwiki note-taking application that can't take notes yet."
1156
#~ "Tomboy kompatibel wikiwiki notesbogsapp, der endnu ikke kan tage noter"
1158
#~ msgid "Please wait while the notes load.."
1159
#~ msgstr "Vent venligst imens noterne hentes"
1162
#~ "Welcome to Tomdroid.\\n\\nPlease note that this is beta quality software and "
1163
#~ "that it contains known problems, like its inability to edit notes.\\n\\nWe "
1164
#~ "are well aware of these issues and intend to work on them quickly but I also "
1165
#~ "wanted to get something out and tested as quickly as possible.\\n\\nIf you "
1166
#~ "would like to contribute, help at all levels would be appreciated. Hop on "
1167
#~ "board on launchpad.net/tomdroid and contact us!\\n"
1169
#~ "Velkommen til Tomdroid.\\n\\nBemærk venligst at dette er beta software og at "
1170
#~ "det indeholder kendte mangler, som eksempelvis den manglende notefunktion.\\"
1171
#~ "n\\nVi er opmærksomme på disse mangler og har til hensigt at løse dem "
1172
#~ "hurtigt, men jeg ville også gerne have noget ud og testes hos jer så hurtigt "
1173
#~ "som muligt.\\n\\nHvis du vil bidrage, er hjælp på alle niveauer velkommen. "
1174
#~ "Hop om bord på launchpad.net/tomdroid og kontakt os!\\n"
1176
#~ msgid "Please wait while note loads..."
1177
#~ msgstr "Vent venligst imens noterne hentes"
1179
#~ msgid "Completing authentication. Please wait..."
1180
#~ msgstr "Færdiggør godkendelse. Vent venligst..."
1182
#~ msgid "Choose the default sorting"
1183
#~ msgstr "Vælg standardsortering"
1185
#~ msgid "Default sort"
1186
#~ msgstr "Standardsortering"
1188
#~ msgid "Search Options"
1189
#~ msgstr "Søgeindstillinger"
1192
#~ "Note-taking application with online synchronization compatible with Tomboy"
1193
#~ msgstr "Notes-app med online synkronisering og kompatibelt med Tomboy"
1195
#~ msgid "SD card not found."
1196
#~ msgstr "SD-kort ikke fundet."
1198
#~ msgid "\\\"%1$s\\\" contains invalid characters.\\nPlease try again!"
1199
#~ msgstr "\\\"%1$s\\\" indeholder ugyldige bogstaver.\\n Forsøg venligst igen!"
1201
#~ msgid "Save to SD card"
1202
#~ msgstr "Gem til SD-kort"
1204
#~ msgid "Could not save the errors, please check your SD card."
1205
#~ msgstr "Kan ikke gemme fejlene, kontroler venligst dit SD-kort"
1207
#~ msgid "Change Sort"
1208
#~ msgstr "Skift sortering"
1211
#~ "The requested note could not be parsed. If you are able to replicate the "
1212
#~ "problem, please contact us!"
1214
#~ "Den ønskede note kunne ikke tolkes. Kontakt os venligst hvis du har mulighed "
1215
#~ "for at genskabe fejlen."