~ubuntu-branches/debian/sid/bijiben/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Vincent Cheng
  • Date: 2013-03-26 21:19:36 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130326211936-tu8mpy82juohw8m2
Tags: upstream-3.8.0
Import upstream version 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Catalan translation for bijiben.
 
2
# Copyright (C) 2012 bijiben's COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the bijiben package.
 
4
# Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
10
"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 23:49+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2012-12-06 19:55+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Pau Iranzo <paugnu@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Catalan <gnome-dl@llistes.softcatala.org>\n"
 
15
"Language: ca\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
 
 
20
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1
 
21
msgid "Bijiben"
 
22
msgstr "Bijiben"
 
23
 
 
24
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:2
 
25
msgid "notes;reminder;"
 
26
msgstr "notes;recordatori;"
 
27
 
 
28
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:3
 
29
msgid "Post notes, tag files!"
 
30
msgstr "Publiqueu notes i etiqueteu fitxers"
 
31
 
 
32
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:4
 
33
msgid "Note-taker"
 
34
msgstr "Prendre notes"
 
35
 
 
36
#: ../src/bjb-app-menu.c:152
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "_External data"
 
39
msgid "External Notes"
 
40
msgstr "Dades _externes"
 
41
 
 
42
#: ../src/bjb-app-menu.c:167
 
43
msgid "Click on the external notes to import"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:174
 
47
msgid "Bold"
 
48
msgstr "Negreta"
 
49
 
 
50
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:185
 
51
msgid "Italic"
 
52
msgstr "Cursiva"
 
53
 
 
54
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:196
 
55
msgid "Strike"
 
56
msgstr "Ratllat"
 
57
 
 
58
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:225
 
59
msgid "Link"
 
60
msgstr "Enllaç"
 
61
 
 
62
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:179
 
63
msgid "Click on items to select them"
 
64
msgstr "Feu clic als elements per seleccionar-los"
 
65
 
 
66
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:181
 
67
#, c-format
 
68
msgid "%d selected"
 
69
msgstr "%d seleccionat"
 
70
 
 
71
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:220
 
72
#, c-format
 
73
msgid "Results for %s"
 
74
msgstr "Resultats per %s"
 
75
 
 
76
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:223
 
77
msgid "New and Recent"
 
78
msgstr "Recents i noves"
 
79
 
 
80
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:243
 
81
msgid "New"
 
82
msgstr "Nova"
 
83
 
 
84
#: ../src/bjb-note-view.c:202
 
85
msgid "Rename Note"
 
86
msgstr "Canvia el nom de la nota"
 
87
 
 
88
#. Undo Redo separator
 
89
#: ../src/bjb-note-view.c:257
 
90
msgid "Undo"
 
91
msgstr "Desfés"
 
92
 
 
93
#: ../src/bjb-note-view.c:265
 
94
msgid "Redo"
 
95
msgstr "Refés"
 
96
 
 
97
#. Bullets, ordered list, separator
 
98
#. Bullets : unordered list format
 
99
#: ../src/bjb-note-view.c:279
 
100
msgid "Bullets"
 
101
msgstr "Pics"
 
102
 
 
103
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
 
104
#: ../src/bjb-note-view.c:286
 
105
msgid "List"
 
106
msgstr "Llista"
 
107
 
 
108
#. Rename, view tags, separtor
 
109
#: ../src/bjb-note-view.c:297
 
110
msgid "Rename"
 
111
msgstr "Canvia el nom"
 
112
 
 
113
#: ../src/bjb-note-view.c:303
 
114
msgid "Tags"
 
115
msgstr "Etiquetes"
 
116
 
 
117
#. Delete Note
 
118
#: ../src/bjb-note-view.c:314
 
119
msgid "Delete this Note"
 
120
msgstr "Elimina la nota"
 
121
 
 
122
#. Button to go back to main view
 
123
#: ../src/bjb-note-view.c:381
 
124
msgid "Notes"
 
125
msgstr "Notes"
 
126
 
 
127
#. "Last updated" precedes the note last updated date
 
128
#: ../src/bjb-note-view.c:482
 
129
msgid "Last updated "
 
130
msgstr "Darrera actualització"
 
131
 
 
132
#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:172
 
133
msgid "Tag"
 
134
msgstr "Etiqueta"
 
135
 
 
136
#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:196
 
137
msgid "Delete"
 
138
msgstr "Elimina"
 
139
 
 
140
#. create dialog
 
141
#: ../src/bjb-settings.c:191
 
142
#, fuzzy
 
143
#| msgid "_Preferences"
 
144
msgid "Preferences"
 
145
msgstr "_Preferències"
 
146
 
 
147
#. Note Font
 
148
#: ../src/bjb-settings.c:222
 
149
msgid "Note Font"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#. Default Color
 
153
#: ../src/bjb-settings.c:231
 
154
msgid "Default Color"
 
155
msgstr ""
 
156
 
 
157
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
 
158
msgid "_New Window"
 
159
msgstr "Finestra _nova"
 
160
 
 
161
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:2
 
162
#, fuzzy
 
163
#| msgid "_External data"
 
164
msgid "_External Notes"
 
165
msgstr "Dades _externes"
 
166
 
 
167
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
 
168
msgid "_Preferences"
 
169
msgstr "_Preferències"
 
170
 
 
171
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
 
172
msgid "_About Bijiben"
 
173
msgstr "_Quant al Bijiben"
 
174
 
 
175
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
 
176
msgid "_Help"
 
177
msgstr "A_juda"
 
178
 
 
179
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
 
180
msgid "_Quit"
 
181
msgstr "_Surt"