~ubuntu-branches/debian/sid/gnome-klotski/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jeremy Bicha, Jeremy Bicha, Luca Falavigna
  • Date: 2013-06-28 18:43:39 UTC
  • mfrom: (4.1.1)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130628184339-ssxskjm8sphch96e
Tags: 1:3.12.2-1
* Team upload.

[ Jeremy Bicha ]
* Update homepage

[ Luca Falavigna ]
* New upstream release.
* debian/control.in:
  - Bump Standards-Version to 3.9.5.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# gnome-games' Portuguese translation.
2
 
# Copyright © 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 gnome-games
3
 
# Distributed under the same licence as the gnome-games package
4
 
# Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>, 1998.
5
 
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
6
 
 
1
# gnome-games' Portuguese translation.
 
2
# Copyright © 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 gnome-games
 
3
# Distributed under the same licence as the gnome-games package
 
4
# Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>, 1998.
 
5
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 
6
#
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: 3.8\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:57+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2013-03-12 23:58+0000\n"
13
 
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
 
11
"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:00+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2014-02-25 13:36+0100\n"
 
14
"Last-Translator: Tiago S. <almosthumane@portugalmail.pt>\n"
14
15
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
15
16
"Language: pt\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
 
 
21
 
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:475
22
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:955
 
21
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
22
 
 
23
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
 
24
#| msgid "Klotski"
 
25
msgid "GNOME Klotski"
 
26
msgstr "GNOME Klotski"
 
27
 
 
28
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
 
29
msgid ""
 
30
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
 
31
"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you'll "
 
32
"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
 
33
"moves as possible!"
 
34
msgstr ""
 
35
"O GNOME Klotski é um conjunto de puzzle de deslizar blocos. O objectivo é "
 
36
"mover o bloco com padrões para a área delimitada por marcadores verdes. Para "
 
37
"o fazer, irá precisar de deslizar os blocos para fora do caminho. Complete "
 
38
"cada um dos puzzles no mínimo de movimentos possível."
 
39
 
 
40
#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
 
41
msgid ""
 
42
"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
 
43
"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
 
44
"blocks differ. Other layouts have more variety."
 
45
msgstr ""
 
46
"O GNOME Klotski vem com cerca de trinta disposições de puzzles diferentes e "
 
47
"de diferentes dificuldades. Algumas dessas disposições são semelhantes e só "
 
48
"o tamanho de um ou mais blocos difere. Outras disposições apresentam maior "
 
49
"variedade."
 
50
 
 
51
#: ../data/gnotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:456
 
52
#: ../src/gnome-klotski.vala:481 ../src/gnome-klotski.vala:969
23
53
msgid "Klotski"
24
54
msgstr "Klotski"
25
55
 
26
 
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:2
 
56
#: ../data/gnotski.desktop.in.h:2
27
57
msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
28
58
msgstr "Deslize blocos para resolver o puzzle"
29
59
 
30
 
#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:3
 
60
#: ../data/gnotski.desktop.in.h:3
31
61
msgid "game;strategy;logic;move;"
32
62
msgstr "jogo;estratégia;lógica;mover;"
33
63
 
34
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:1
 
64
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
35
65
msgid "The puzzle in play"
36
66
msgstr "O puzzle em jogo"
37
67
 
38
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:2
 
68
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
39
69
msgid "The number of the puzzle being played."
40
70
msgstr "O número do puzzle em jogo."
41
71
 
42
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:3
 
72
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
43
73
msgid "Width of the window in pixels"
44
74
msgstr "Largura da janela em pixels"
45
75
 
46
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:4
 
76
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
47
77
msgid "Height of the window in pixels"
48
78
msgstr "Altura da janela em pixels"
49
79
 
50
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:5
 
80
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
51
81
msgid "true if the window is maximized"
52
82
msgstr "verdadeiro se a janela estiver maximizada"
53
83
 
54
 
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:6
55
 
msgid "true if the window is fullscren"
56
 
msgstr "verdadeiro se a janela estiver em modo de ecrã completo"
 
84
#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:6
 
85
#| msgid "true if the window is fullscren"
 
86
msgid "true if the window is fullscreen"
 
87
msgstr "verdadeiro se a janela estiver em ecrã completo"
57
88
 
58
89
#. puzzle name
59
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:49
 
90
#: ../src/gnome-klotski.vala:63
60
91
msgid "Only 18 Steps"
61
92
msgstr "Apenas 18 Passos"
62
93
 
63
94
#. puzzle name
64
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:62
 
95
#: ../src/gnome-klotski.vala:76
65
96
msgid "Daisy"
66
97
msgstr "Margarida"
67
98
 
68
99
#. puzzle name
69
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:75
 
100
#: ../src/gnome-klotski.vala:89
70
101
msgid "Violet"
71
102
msgstr "Violeta"
72
103
 
73
104
#. puzzle name
74
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:88
 
105
#: ../src/gnome-klotski.vala:102
75
106
msgid "Poppy"
76
107
msgstr "Papoila"
77
108
 
78
109
#. puzzle name
79
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:101
 
110
#: ../src/gnome-klotski.vala:115
80
111
msgid "Pansy"
81
112
msgstr "Pansy"
82
113
 
83
114
#. puzzle name
84
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:114
 
115
#: ../src/gnome-klotski.vala:128
85
116
msgid "Snowdrop"
86
117
msgstr "Floco de Neve"
87
118
 
88
119
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
89
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:127
 
120
#: ../src/gnome-klotski.vala:141
90
121
msgid "Red Donkey"
91
122
msgstr "Burro Vermelho"
92
123
 
93
124
#. puzzle name
94
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:140
 
125
#: ../src/gnome-klotski.vala:154
95
126
msgid "Trail"
96
127
msgstr "Trilho"
97
128
 
98
129
#. puzzle name
99
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:153
 
130
#: ../src/gnome-klotski.vala:167
100
131
msgid "Ambush"
101
132
msgstr "Emboscada"
102
133
 
103
134
#. puzzle name
104
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:166
 
135
#: ../src/gnome-klotski.vala:180
105
136
msgid "Agatka"
106
137
msgstr "Agatka"
107
138
 
108
139
#. puzzle name
109
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:177
 
140
#: ../src/gnome-klotski.vala:191
110
141
msgid "Success"
111
142
msgstr "Sucesso"
112
143
 
113
144
#. puzzle name
114
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:187
 
145
#: ../src/gnome-klotski.vala:201
115
146
msgid "Bone"
116
147
msgstr "Osso"
117
148
 
118
149
#. puzzle name
119
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:200
 
150
#: ../src/gnome-klotski.vala:214
120
151
msgid "Fortune"
121
152
msgstr "Sortes"
122
153
 
123
154
#. puzzle name
124
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:214
 
155
#: ../src/gnome-klotski.vala:228
125
156
msgid "Fool"
126
157
msgstr "Tolo"
127
158
 
128
159
#. puzzle name
129
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:224
 
160
#: ../src/gnome-klotski.vala:238
130
161
msgid "Solomon"
131
162
msgstr "Salomão"
132
163
 
133
164
#. puzzle name
134
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:237
 
165
#: ../src/gnome-klotski.vala:251
135
166
msgid "Cleopatra"
136
167
msgstr "Cleópatra"
137
168
 
138
169
#. puzzle name
139
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:249
 
170
#: ../src/gnome-klotski.vala:263
140
171
msgid "Shark"
141
172
msgstr "Tubarão"
142
173
 
143
174
#. puzzle name
144
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:261
 
175
#: ../src/gnome-klotski.vala:275
145
176
msgid "Rome"
146
177
msgstr "Roma"
147
178
 
148
179
#. puzzle name
149
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:273
 
180
#: ../src/gnome-klotski.vala:287
150
181
msgid "Pennant Puzzle"
151
182
msgstr "Puzzle Pennant"
152
183
 
153
184
#. puzzle name
154
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:286
 
185
#: ../src/gnome-klotski.vala:300
155
186
msgid "Ithaca"
156
187
msgstr "Ithaca"
157
188
 
158
189
#. puzzle name
159
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:309
 
190
#: ../src/gnome-klotski.vala:323
160
191
msgid "Pelopones"
161
192
msgstr "Pelopones"
162
193
 
163
194
#. puzzle name
164
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:321
 
195
#: ../src/gnome-klotski.vala:335
165
196
msgid "Transeuropa"
166
197
msgstr "Transeuropa"
167
198
 
168
199
#. puzzle name
169
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:333
 
200
#: ../src/gnome-klotski.vala:347
170
201
msgid "Lodzianka"
171
202
msgstr "Lodzianka"
172
203
 
173
204
#. puzzle name
174
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:344
 
205
#: ../src/gnome-klotski.vala:358
175
206
msgid "Polonaise"
176
207
msgstr "Polinésia"
177
208
 
178
209
#. puzzle name
179
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:355
 
210
#: ../src/gnome-klotski.vala:369
180
211
msgid "Baltic Sea"
181
212
msgstr "Mar Báltico"
182
213
 
183
214
#. puzzle name
184
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:367
 
215
#: ../src/gnome-klotski.vala:381
185
216
msgid "American Pie"
186
217
msgstr "Torta Americana"
187
218
 
188
219
#. puzzle name
189
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:383
 
220
#: ../src/gnome-klotski.vala:397
190
221
msgid "Traffic Jam"
191
222
msgstr "Engarrafamento"
192
223
 
193
224
#. puzzle name
194
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:394
 
225
#: ../src/gnome-klotski.vala:408
195
226
msgid "Sunshine"
196
227
msgstr "Brilho Solar"
197
228
 
198
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:439
199
 
msgid "_Game"
200
 
msgstr "_Jogo"
201
 
 
202
 
#. set of puzzles
203
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:441
204
 
msgid "HuaRong Trail"
205
 
msgstr "Trilho HuaRong"
206
 
 
207
 
#. set of puzzles
208
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:443
209
 
msgid "Challenge Pack"
210
 
msgstr "Pacote Desafio"
211
 
 
212
 
#. set of puzzles
213
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:445
214
 
msgid "Skill Pack"
215
 
msgstr "Pacote Experiente"
216
 
 
217
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:446
218
 
msgid "_Restart Puzzle"
219
 
msgstr "_Reiniciar o Puzzle"
220
 
 
221
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:447
222
 
msgid "Next Puzzle"
223
 
msgstr "Puzzle Seguinte"
224
 
 
225
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:448
226
 
msgid "Previous Puzzle"
227
 
msgstr "Puzzle Anterior"
228
 
 
229
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:606
 
229
#: ../src/gnome-klotski.vala:565
230
230
msgid "_New"
231
231
msgstr "_Novo"
232
232
 
233
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:614 ../src/gnome-klotski.vala:672
 
233
#: ../src/gnome-klotski.vala:575
 
234
#| msgid "Puzzle"
 
235
msgid "_Puzzles"
 
236
msgstr "_Puzzles"
 
237
 
 
238
#: ../src/gnome-klotski.vala:581 ../src/gnome-klotski.vala:732
234
239
msgid "_Fullscreen"
235
240
msgstr "_Ecrã Completo"
236
241
 
237
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:667
 
242
#: ../src/gnome-klotski.vala:664
 
243
msgid "Previous Puzzle"
 
244
msgstr "Puzzle Anterior"
 
245
 
 
246
#: ../src/gnome-klotski.vala:670
 
247
msgid "Next Puzzle"
 
248
msgstr "Puzzle Seguinte"
 
249
 
 
250
#: ../src/gnome-klotski.vala:727
238
251
msgid "_Leave Fullscreen"
239
252
msgstr "_Deixar Ecrã Completo"
240
253
 
241
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:859
 
254
#: ../src/gnome-klotski.vala:860
242
255
msgid "Puzzle: "
243
256
msgstr "Puzzle: "
244
257
 
245
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:873
 
258
#: ../src/gnome-klotski.vala:874
246
259
#, c-format
247
260
msgid "Moves: %d"
248
261
msgstr "Jogadas: %d"
249
262
 
250
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:876
 
263
#: ../src/gnome-klotski.vala:877
251
264
msgid "Level completed."
252
265
msgstr "Nível terminado."
253
266
 
254
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:957
 
267
#: ../src/gnome-klotski.vala:971
 
268
#| msgid ""
 
269
#| "Sliding Block Puzzles\n"
 
270
#| "\n"
 
271
#| "Klotski is a part of GNOME Games."
255
272
msgid ""
256
 
"Sliding Block Puzzles\n"
 
273
"Sliding block puzzles\n"
257
274
"\n"
258
275
"Klotski is a part of GNOME Games."
259
276
msgstr ""
260
277
"Puzzle de Deslizar Blocos\n"
261
278
"\n"
262
 
"Klotski faz parte dos Jogos GNOME."
 
279
"GNOME Klotski faz parte dos Jogos GNOME."
263
280
 
264
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:964
 
281
#: ../src/gnome-klotski.vala:977
265
282
msgid "translator-credits"
266
283
msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>"
267
284
 
268
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:967
269
 
msgid "GNOME Games web site"
270
 
msgstr "Página dos jogos GNOME"
 
285
#: ../src/score-dialog.vala:28
 
286
msgid "_Close"
 
287
msgstr "_Fechar"
271
288
 
272
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:1017
 
289
#: ../src/score-dialog.vala:29
273
290
msgid "New Game"
274
291
msgstr "Novo Jogo"
275
292
 
276
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:1032
 
293
#: ../src/score-dialog.vala:32
 
294
msgid "_OK"
 
295
msgstr "_OK"
 
296
 
 
297
#: ../src/score-dialog.vala:44
277
298
msgid "Puzzle:"
278
299
msgstr "Puzzle:"
279
300
 
280
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:1057
 
301
#: ../src/score-dialog.vala:69
281
302
msgid "Date"
282
303
msgstr "Data"
283
304
 
284
 
#: ../src/gnome-klotski.vala:1060
 
305
#: ../src/score-dialog.vala:72
285
306
msgid "Moves"
286
307
msgstr "Jogadas"
287
308
 
 
309
#~ msgid "_Game"
 
310
#~ msgstr "_Jogo"
 
311
 
 
312
#~ msgid "HuaRong Trail"
 
313
#~ msgstr "Trilho HuaRong"
 
314
 
 
315
#~ msgid "Challenge Pack"
 
316
#~ msgstr "Pacote Desafio"
 
317
 
 
318
#~ msgid "Skill Pack"
 
319
#~ msgstr "Pacote Experiente"
 
320
 
 
321
#~ msgid "_Restart Puzzle"
 
322
#~ msgstr "_Reiniciar o Puzzle"
 
323
 
 
324
#~ msgid "GNOME Games web site"
 
325
#~ msgstr "Página dos jogos GNOME"
 
326
 
288
327
#~ msgid "Chess"
289
328
#~ msgstr "Xadrez"
290
329
 
5241
5280
#~ msgid "_Cancel"
5242
5281
#~ msgstr "_Cancelar"
5243
5282
 
5244
 
#~ msgid "_Close"
5245
 
#~ msgstr "_Fechar"
5246
 
 
5247
 
#~ msgid "_OK"
5248
 
#~ msgstr "_OK"
5249
 
 
5250
5283
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
5251
5284
#~ msgstr "%s: opção `%s' é ambígua\n"
5252
5285
 
7753
7786
#~ msgid "_Minimum Difficulty"
7754
7787
#~ msgstr "Dificuldade _Mínima"
7755
7788
 
7756
 
#~ msgid "Puzzle"
7757
 
#~ msgstr "Puzzle"
7758
 
 
7759
7789
#~ msgid "Squares instantly fillable by filling: "
7760
7790
#~ msgstr "Quadrículas preenchidas instantaneamente ao preencher: "
7761
7791