1
# Marathi translation for stellarium
2
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3
# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
8
"Project-Id-Version: stellarium\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-14 18:52+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-21 06:48+0000\n"
12
"Last-Translator: nyogi <nyogi2004@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-02 14:16+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: src/modules/ConstellationMgr.cpp:377
22
msgid "Loading Constellation Art: %1/%2"
25
#: src/modules/StarMgr.cpp:291
27
msgid "Loading catalog %1 from file %2"
30
#: src/modules/LandscapeMgr.cpp:418
34
#: src/modules/LandscapeMgr.cpp:421
38
#: src/modules/LandscapeMgr.cpp:426
43
#: src/modules/LandscapeMgr.cpp:429
47
#: src/modules/Nebula.cpp:94
49
msgid "Type: <b>%1</b>"
52
#: src/modules/Nebula.cpp:97 src/modules/Planet.cpp:135
54
msgid "Magnitude: <b>%1</b>"
55
msgstr "प्रत: <b>%1</b>"
57
#: src/modules/Nebula.cpp:102
62
#: src/modules/Nebula.cpp:238
66
#: src/modules/Nebula.cpp:241
70
#: src/modules/Nebula.cpp:244
71
msgid "Globular cluster"
74
#: src/modules/Nebula.cpp:247
78
#: src/modules/Nebula.cpp:250
79
msgid "Planetary nebula"
82
#: src/modules/Nebula.cpp:253
83
msgid "Cluster associated with nebulosity"
86
#: src/modules/Nebula.cpp:256
90
#: src/modules/Nebula.cpp:259
91
msgid "Undocumented type"
94
#: src/modules/NebulaMgr.cpp:376
96
msgid "Loading NGC catalog: %1/%2"
99
#: src/modules/Planet.cpp:138 src/modules/StarWrapper.cpp:113
101
msgid "Absolute Magnitude: %1"
104
#: src/modules/Planet.cpp:145
105
#, no-c-format, qt-format
106
msgid "Distance: %1AU"
109
#: src/modules/Planet.cpp:149
111
msgid "Apparent diameter: %1"
114
#: src/modules/StarWrapper.cpp:52 src/modules/StarWrapper.cpp:109
116
msgid "Magnitude: <b>%1</b> (B-V: %2)"
119
#: src/modules/StarWrapper.cpp:119
121
msgid "Spectral Type: %1"
124
#: src/modules/StarWrapper.cpp:123
126
msgid "Distance: %1 Light Years"
129
#: src/modules/StarWrapper.cpp:126
131
msgid "Parallax: %1\""
134
#: src/modules/TextUI.cpp:63
135
msgid "Set Location "
138
#: src/modules/TextUI.cpp:64
142
#: src/modules/TextUI.cpp:65
146
#: src/modules/TextUI.cpp:66
150
#: src/modules/TextUI.cpp:67
154
#: src/modules/TextUI.cpp:68
158
#: src/modules/TextUI.cpp:69
162
#: src/modules/TextUI.cpp:70
163
msgid "Administration "
166
#: src/modules/TextUI.cpp:73
170
#: src/modules/TextUI.cpp:74
174
#: src/modules/TextUI.cpp:75
175
msgid "Altitude (m): "
178
#: src/modules/TextUI.cpp:76
179
msgid "Solar System Body: "
182
#: src/modules/TextUI.cpp:79
186
#: src/modules/TextUI.cpp:80
187
msgid "Set Time Zone: "
190
#: src/modules/TextUI.cpp:81
194
#: src/modules/TextUI.cpp:82
198
#: src/modules/TextUI.cpp:83
202
#: src/modules/TextUI.cpp:84
203
msgid "Preset Sky Time: "
206
#: src/modules/TextUI.cpp:85
207
msgid "Sky Time At Start-up: "
210
#: src/modules/TextUI.cpp:86
214
#: src/modules/TextUI.cpp:87
218
#: src/modules/TextUI.cpp:88
219
msgid "Time Display Format: "
222
#: src/modules/TextUI.cpp:89
223
msgid "Date Display Format: "
226
#: src/modules/TextUI.cpp:92
227
msgid "Sky Culture: "
230
#: src/modules/TextUI.cpp:93
231
msgid "Sky Language: "
234
#: src/modules/TextUI.cpp:96
238
#: src/modules/TextUI.cpp:97
239
msgid "Star Value Multiplier: "
242
#: src/modules/TextUI.cpp:98
243
msgid "Magnitude Sizing Multiplier: "
246
#: src/modules/TextUI.cpp:99
247
msgid "Maximum Magnitude to Label: "
250
#: src/modules/TextUI.cpp:100
254
#: src/modules/TextUI.cpp:101
255
msgid "Limiting Magnitude: "
258
#: src/modules/TextUI.cpp:104
259
msgid "Constellation Lines"
262
#: src/modules/TextUI.cpp:105
263
msgid "Constellation Names"
266
#: src/modules/TextUI.cpp:106
267
msgid "Constellation Art Intensity"
270
#: src/modules/TextUI.cpp:107
271
msgid "Constellation Boundaries"
274
#: src/modules/TextUI.cpp:108
275
msgid "Cardinal Points"
278
#: src/modules/TextUI.cpp:109
282
#: src/modules/TextUI.cpp:110
283
msgid "Planet Orbits"
286
#: src/modules/TextUI.cpp:111
287
msgid "Planet Trails"
290
#: src/modules/TextUI.cpp:112
291
msgid "Meridian Line"
294
#: src/modules/TextUI.cpp:113
295
msgid "Azimuthal Grid"
298
#: src/modules/TextUI.cpp:114
299
msgid "Equatorial Grid"
302
#: src/modules/TextUI.cpp:115
306
#: src/modules/TextUI.cpp:116
307
msgid "Ecliptic Line"
310
#: src/modules/TextUI.cpp:117
314
#: src/modules/TextUI.cpp:118
315
msgid "Nebula Circles"
318
#: src/modules/TextUI.cpp:121
319
msgid "Light Pollution Luminance: "
322
#: src/modules/TextUI.cpp:122
326
#: src/modules/TextUI.cpp:123
327
msgid "Manual zoom: "
330
#: src/modules/TextUI.cpp:124
331
msgid "Object Sizing Rule: "
334
#: src/modules/TextUI.cpp:125
335
msgid "Magnitude Scaling Multiplier: "
338
#: src/modules/TextUI.cpp:126
339
msgid "Milky Way intensity: "
342
#: src/modules/TextUI.cpp:127
343
msgid "Maximum Nebula Magnitude to Label: "
346
#: src/modules/TextUI.cpp:128
347
msgid "Zoom Duration: "
350
#: src/modules/TextUI.cpp:129
351
msgid "Cursor Timeout: "
354
#: src/modules/TextUI.cpp:130
355
msgid "Correct for light travel time: "
358
#: src/modules/TextUI.cpp:133
359
msgid "Local Script: "
362
#: src/modules/TextUI.cpp:134
363
msgid "CD/DVD Script: "
366
#: src/modules/TextUI.cpp:135
370
#: src/modules/TextUI.cpp:136
371
msgid "Arrow down to load list."
374
#: src/modules/TextUI.cpp:137
375
msgid "Select and exit to run."
378
#: src/modules/TextUI.cpp:140
379
msgid "Load Default Configuration: "
382
#: src/modules/TextUI.cpp:141
383
msgid "Save Current Configuration as Default: "
386
#: src/modules/TextUI.cpp:142
390
#: src/modules/TextUI.cpp:143
391
msgid "Update me via Internet: "
394
#: src/modules/TextUI.cpp:144
395
msgid "Set UI Locale: "
398
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:25
402
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:30
404
"Perspective projection keeps the horizon a straight line. The mathematical "
405
"name for this projection method is <i>gnomonic projection</i>."
408
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:63
412
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:68
414
"The full name of this projection method is, <i>Lambert azimuthal equal-area "
415
"projection</i>. It preserves the area but not the angle."
418
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:111
419
msgid "Stereographic"
422
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:116
424
"Stereographic projection is known since the antiquity and was originally "
425
"known as the planisphere projection. It preserves the angles at which curves "
426
"cross each other but it does not preserve area."
429
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:150
433
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:155
435
"In fish-eye projection, or <i>azimuthal equidistant projection</i>, straight "
436
"lines become curves when they appear a large angular distance from the "
437
"centre of the field of view (like the distortions seen with very wide angle "
441
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:189
445
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:194
447
"The full name of this projection mode is <i>cylindrical equidistant "
448
"projection</i>. With this projection all parallels are equally spaced."
451
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:238
455
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:243
457
"The mercator projection is one of the most used world map projection. It "
458
"preserves direction and shapes but distorts size, in an increasing degree "
459
"away from the equator."
462
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:291
466
#: src/core/StelProjectorClasses.cpp:296
468
"Orthographic projection is related to perspective projection, but the point "
469
"of perspective is set to an infinite distance."
472
#: src/core/StelObject.cpp:74
474
msgid "RA/DE (J2000): %1/%2"
477
#: src/core/StelObject.cpp:81
479
msgid "RA/DE (of date): %1/%2"
482
#: src/core/StelObject.cpp:89
484
msgid "Hour angle/DE: %1/%2"
487
#: src/core/StelObject.cpp:100
489
msgid "Az/Alt: %1/%2"
492
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:284
493
msgid "Select screenshot directory"
496
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:449
498
msgid "Startup FOV: %1%2"
501
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:457
503
msgid "Startup direction of view Az/Alt: %1/%2"
506
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:489
510
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:490
514
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:519
515
msgid "Running script: "
518
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:526
519
msgid "Running script: [none]"
522
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:547
524
msgid "Get catalog %1 of %2"
527
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:548
530
"Download size: %1MB\n"
532
"Magnitude range: %3 - %4"
535
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:558
536
msgid "Checking for new star catalogs..."
539
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:562
540
msgid "All star catalogs are up to date."
543
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:566
546
"Downloading %1...\n"
547
"(You can close this window.)"
550
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:571
552
"Finished downloading new star catalogs!\n"
553
"Restart Stellarium to display them."
556
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:575
557
msgid "Verifying file integrity..."
560
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:579
563
"Error checking updates:\n"
567
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:584
568
#, c-format, qt-format
570
"Could not finalize download:\n"
571
"Error moving temporary file %1.tmp to %1.cat"
574
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:588
577
"Error downloading %1:\n"
581
#: src/gui/ConfigurationDialog.cpp:593
584
"Error downloading %1:\n"
588
#: src/gui/HelpDialog.cpp:51 src/gui/StelGuiItems.cpp:209
589
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:532
593
#: src/gui/HelpDialog.cpp:52
594
msgid "Arrow keys & left mouse drag"
597
#: src/gui/HelpDialog.cpp:53
601
#: src/gui/HelpDialog.cpp:54
602
msgid "CTRL + Up/Down"
605
#: src/gui/HelpDialog.cpp:55
609
#: src/gui/HelpDialog.cpp:56
613
#: src/gui/HelpDialog.cpp:57
614
msgid "CTRL + Left click"
617
#: src/gui/HelpDialog.cpp:60 src/gui/StelGui.cpp:203
618
msgid "Movement and Selection"
621
#: src/gui/HelpDialog.cpp:61
622
msgid "Pan view around the sky"
625
#: src/gui/HelpDialog.cpp:62 src/gui/HelpDialog.cpp:63
629
#: src/gui/HelpDialog.cpp:64
630
msgid "Select object"
633
#: src/gui/HelpDialog.cpp:65 src/gui/HelpDialog.cpp:67
634
msgid "Clear selection"
637
#: src/gui/HelpDialog.cpp:153
638
msgid "Stellarium Help"
641
#: src/gui/HelpDialog.cpp:154
645
#: src/gui/HelpDialog.cpp:162
646
msgid "Further Reading"
649
#: src/gui/HelpDialog.cpp:163
651
"The following links are external web links, and will launch your web "
655
#: src/gui/HelpDialog.cpp:164
656
msgid "The Stellarium User Guide"
659
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
660
#: src/gui/HelpDialog.cpp:168
661
msgid "{Frequently Asked Questions} about Stellarium. Answers too."
664
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
665
#: src/gui/HelpDialog.cpp:173
667
"{The Stellarium Wiki} - General information. You can also find user-"
668
"contributed landscapes and scripts here."
671
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
672
#: src/gui/HelpDialog.cpp:178
674
"{Support ticket system} - if you need help using Stellarium, post a support "
675
"request here and we'll try to help."
678
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
679
#: src/gui/HelpDialog.cpp:183
681
"{Bug reporting system} - if something doesn't work properly and is not "
682
"listed in the FAQ list, you can open bug reports here."
685
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
686
#: src/gui/HelpDialog.cpp:188
688
"{Feature request system} - if you have an idea for a new feature, send it to "
689
"us. We can't promise to implement every idea, but we appreciate the feedback "
690
"and review the list when we are planning future features."
693
#. TRANSLATORS: The text between braces is the text of an HTML link.
694
#: src/gui/HelpDialog.cpp:193
695
msgid "{Forums} - discuss Stellarium with other users."
698
#: src/gui/HelpDialog.cpp:229 src/gui/HelpDialog.cpp:318
699
#: src/gui/HelpDialog.cpp:320 src/gui/StelGui.cpp:222
700
msgid "Miscellaneous"
703
#: src/gui/HelpDialog.cpp:287
707
#: src/gui/HelpDialog.cpp:288
709
msgid "Project coordinator & lead developer: %1"
712
#: src/gui/HelpDialog.cpp:289 src/gui/HelpDialog.cpp:291
713
#: src/gui/HelpDialog.cpp:294
715
msgid "Developer: %1"
718
#: src/gui/HelpDialog.cpp:290
720
msgid "Graphic/other designer: %1"
723
#: src/gui/HelpDialog.cpp:292
725
msgid "Doc author/developer: %1"
728
#: src/gui/HelpDialog.cpp:293
730
msgid "OSX Developer: %1"
733
#: src/gui/StelGui.cpp:150
734
msgid "Display Options"
737
#: src/gui/StelGui.cpp:151
738
msgid "Constellation lines"
741
#: src/gui/StelGui.cpp:152
742
msgid "Constellation art"
745
#: src/gui/StelGui.cpp:153
746
msgid "Constellation labels"
749
#: src/gui/StelGui.cpp:154
750
msgid "Constellation boundaries"
753
#: src/gui/StelGui.cpp:156 src/ui_viewDialog.h:1058
754
msgid "Azimuthal grid"
757
#: src/gui/StelGui.cpp:157 src/ui_viewDialog.h:1056
758
msgid "Equatorial grid"
761
#: src/gui/StelGui.cpp:158 src/ui_viewDialog.h:1057
762
msgid "Equatorial J2000 grid"
765
#: src/gui/StelGui.cpp:159 src/ui_viewDialog.h:1061
766
msgid "Ecliptic line"
769
#: src/gui/StelGui.cpp:160 src/ui_viewDialog.h:1059
773
#: src/gui/StelGui.cpp:161 src/ui_viewDialog.h:1060
774
msgid "Meridian line"
777
#: src/gui/StelGui.cpp:162 src/ui_viewDialog.h:1062
778
msgid "Cardinal points"
781
#: src/gui/StelGui.cpp:164
785
#: src/gui/StelGui.cpp:165 src/ui_viewDialog.h:1039
789
#: src/gui/StelGui.cpp:166
793
#: src/gui/StelGui.cpp:168 src/ui_viewDialog.h:1044
797
#: src/gui/StelGui.cpp:169
798
msgid "Nebulas background images"
801
#: src/gui/StelGui.cpp:170 src/ui_viewDialog.h:1031 src/ui_viewDialog.h:1043
805
#: src/gui/StelGui.cpp:171
806
msgid "Planets labels"
809
#: src/gui/StelGui.cpp:173
813
#: src/gui/StelGui.cpp:174
814
msgid "Full-screen mode"
817
#: src/gui/StelGui.cpp:175
818
msgid "Flip scene horizontally"
821
#: src/gui/StelGui.cpp:176
822
msgid "Flip scene vertically"
825
#: src/gui/StelGui.cpp:178
829
#: src/gui/StelGui.cpp:179
833
#: src/gui/StelGui.cpp:180
834
msgid "Configuration window"
837
#: src/gui/StelGui.cpp:181
838
msgid "Search window"
841
#: src/gui/StelGui.cpp:182
842
msgid "Sky and viewing options window"
845
#: src/gui/StelGui.cpp:183
846
msgid "Date/time window"
849
#: src/gui/StelGui.cpp:184
850
msgid "Location window"
853
#: src/gui/StelGui.cpp:186 src/ui_dateTimeDialogGui.h:295
854
msgid "Date and Time"
857
#: src/gui/StelGui.cpp:187
858
msgid "Decrease time speed"
861
#: src/gui/StelGui.cpp:188
862
msgid "Increase time speed"
865
#: src/gui/StelGui.cpp:189
866
msgid "Set normal time rate"
869
#: src/gui/StelGui.cpp:190
870
msgid "Set time rate to zero"
873
#: src/gui/StelGui.cpp:191
874
msgid "Set time to now"
877
#: src/gui/StelGui.cpp:192
878
msgid "Add 1 solar hour"
881
#: src/gui/StelGui.cpp:193
882
msgid "Subtract 1 solar hour"
885
#: src/gui/StelGui.cpp:194
886
msgid "Add 1 solar day"
889
#: src/gui/StelGui.cpp:195
890
msgid "Subtract 1 solar day"
893
#: src/gui/StelGui.cpp:196
894
msgid "Add 1 solar week"
897
#: src/gui/StelGui.cpp:197
898
msgid "Subtract 1 solar week"
901
#: src/gui/StelGui.cpp:198
902
msgid "Add 1 sidereal day"
905
#: src/gui/StelGui.cpp:199
906
msgid "Subtract 1 sidereal day"
909
#: src/gui/StelGui.cpp:200
910
msgid "Add 1 sidereal week"
913
#: src/gui/StelGui.cpp:201
914
msgid "Subtract 1 sidereal week"
917
#: src/gui/StelGui.cpp:204
918
msgid "Center on selected object"
921
#: src/gui/StelGui.cpp:205
925
#: src/gui/StelGui.cpp:206
926
msgid "Zoom in on selected object"
929
#: src/gui/StelGui.cpp:207
933
#: src/gui/StelGui.cpp:208
934
msgid "Set home planet to selected planet"
937
#: src/gui/StelGui.cpp:210
938
msgid "Telescope Control"
941
#: src/gui/StelGui.cpp:211
942
msgid "Move telescope #0 to selected object"
945
#: src/gui/StelGui.cpp:212
946
msgid "Move telescope #1 to selected object"
949
#: src/gui/StelGui.cpp:213
950
msgid "Move telescope #2 to selected object"
953
#: src/gui/StelGui.cpp:214
954
msgid "Move telescope #3 to selected object"
957
#: src/gui/StelGui.cpp:215
958
msgid "Move telescope #4 to selected object"
961
#: src/gui/StelGui.cpp:216
962
msgid "Move telescope #5 to selected object"
965
#: src/gui/StelGui.cpp:217
966
msgid "Move telescope #6 to selected object"
969
#: src/gui/StelGui.cpp:218
970
msgid "Move telescope #7 to selected object"
973
#: src/gui/StelGui.cpp:219
974
msgid "Move telescope #8 to selected object"
977
#: src/gui/StelGui.cpp:220
978
msgid "Move telescope #9 to selected object"
981
#: src/gui/StelGui.cpp:223
982
msgid "Switch between equatorial and azimuthal mount"
985
#: src/gui/StelGui.cpp:224
989
#: src/gui/StelGui.cpp:225
990
msgid "Save screenshot"
993
#: src/gui/StelGui.cpp:228
994
msgid "Auto hide horizontal button bar"
997
#: src/gui/StelGui.cpp:229
998
msgid "Auto hide vertical button bar"
1001
#: src/gui/StelGui.cpp:230
1002
msgid "Toggle visibility of toolbars"
1005
#: src/gui/StelGui.cpp:835
1009
#: src/gui/StelGuiItems.cpp:433
1010
#, no-c-format, qt-format
1014
#: src/gui/ViewDialog.cpp:340
1015
msgid "No description"
1018
#: src/gui/ViewDialog.cpp:396
1019
msgid "No shooting stars"
1022
#: src/gui/ViewDialog.cpp:399
1026
#: src/gui/ViewDialog.cpp:402
1027
msgid "Standard Perseids rate"
1030
#: src/gui/ViewDialog.cpp:405
1031
msgid "Exceptional Leonid rate"
1034
#: src/gui/ViewDialog.cpp:408
1035
msgid "Highest rate ever (1966 Leonids)"
1039
msgid "This system does not support OpenGL."
1042
#: src/translations.h:33
1046
#: src/translations.h:34
1050
#: src/translations.h:35
1054
#: src/translations.h:36
1058
#: src/translations.h:37
1062
#: src/translations.h:38
1066
#: src/translations.h:39
1070
#: src/translations.h:40
1074
#: src/translations.h:41
1078
#: src/translations.h:42
1082
#: src/translations.h:43
1086
#: src/translations.h:44
1090
#: src/translations.h:45
1094
#: src/translations.h:46
1098
#: src/translations.h:47
1102
#: src/translations.h:48
1106
#: src/translations.h:49
1110
#: src/translations.h:50
1114
#: src/translations.h:51
1118
#: src/translations.h:52
1122
#: src/translations.h:53
1126
#: src/translations.h:54
1130
#: src/translations.h:55
1134
#: src/translations.h:56
1138
#: src/translations.h:57
1142
#: src/translations.h:58
1146
#: src/translations.h:59
1150
#: src/translations.h:60
1151
msgid "Solar System Observer"
1154
#: src/translations.h:63
1158
#: src/translations.h:64
1162
#: src/translations.h:65
1166
#: src/translations.h:66
1170
#: src/translations.h:69
1174
#: src/translations.h:70
1178
#: src/translations.h:71
1182
#: src/translations.h:72
1186
#: src/translations.h:73
1190
#: src/translations.h:74
1194
#: src/translations.h:75
1198
#: src/translations.h:76
1202
#: src/translations.h:77
1206
#: src/translations.h:78
1207
msgid "Tupi-Guarani"
1210
#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:294 src/ui_helpDialogGui.h:267
1211
#: src/ui_locationDialogGui.h:385 src/ui_viewDialog.h:1022
1212
#: src/ui_configurationDialog.h:669
1216
#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:297 src/ui_dateTimeDialogGui.h:298
1220
#: src/ui_dateTimeDialogGui.h:299 src/ui_dateTimeDialogGui.h:300
1224
#: src/ui_helpDialogGui.h:268 src/ui_helpDialogGui.h:270
1228
#: src/ui_helpDialogGui.h:271
1232
#: src/ui_helpDialogGui.h:272
1236
#: src/ui_helpDialogGui.h:273
1240
#: src/ui_locationDialogGui.h:386
1244
#: src/ui_locationDialogGui.h:390
1245
msgid "Current location information"
1248
#: src/ui_locationDialogGui.h:391
1249
msgid "Use as default"
1252
#: src/ui_locationDialogGui.h:392
1256
#: src/ui_locationDialogGui.h:393
1260
#: src/ui_locationDialogGui.h:394
1264
#: src/ui_locationDialogGui.h:396 src/ui_locationDialogGui.h:400
1266
"You can enter values in decimal degrees, or using dms format, for example: "
1270
#: src/ui_locationDialogGui.h:398
1274
#: src/ui_locationDialogGui.h:402
1278
#: src/ui_locationDialogGui.h:404
1279
msgid "Enter the altitude in meter"
1282
#: src/ui_locationDialogGui.h:406
1286
#: src/ui_locationDialogGui.h:407
1290
#: src/ui_locationDialogGui.h:408
1294
#: src/ui_locationDialogGui.h:409
1298
#: src/ui_searchDialogGui.h:233 src/ui_searchDialogGui.h:234
1302
#: src/ui_searchDialogGui.h:239
1303
msgid "RA/Dec (J2000):"
1306
#: src/ui_viewDialog.h:1023
1310
#: src/ui_viewDialog.h:1025
1311
msgid "Planets and satellites"
1314
#: src/ui_viewDialog.h:1026
1315
msgid "Show planets"
1318
#: src/ui_viewDialog.h:1027
1319
msgid "Show planet markers"
1322
#: src/ui_viewDialog.h:1028
1323
msgid "Show planet orbits"
1326
#: src/ui_viewDialog.h:1029
1327
msgid "Simulate light speed"
1330
#: src/ui_viewDialog.h:1030
1334
#: src/ui_viewDialog.h:1032
1335
msgid "Absolute scale:"
1338
#: src/ui_viewDialog.h:1033
1339
msgid "Relative scale:"
1342
#: src/ui_viewDialog.h:1034
1346
#: src/ui_viewDialog.h:1036
1347
msgid "Dim faint stars when a very bright object is visible"
1350
#: src/ui_viewDialog.h:1038
1351
msgid "Dynamic eye adaptation"
1354
#: src/ui_viewDialog.h:1040
1355
msgid "Show atmosphere"
1358
#: src/ui_viewDialog.h:1041
1359
msgid "Light pollution: "
1362
#: src/ui_viewDialog.h:1042
1363
msgid "Labels and Markers"
1366
#: src/ui_viewDialog.h:1045
1370
#: src/ui_viewDialog.h:1046
1371
msgid "Shooting Stars"
1374
#: src/ui_viewDialog.h:1047
1375
msgid "Hourly zenith rate:"
1378
#: src/ui_viewDialog.h:1048
1382
#: src/ui_viewDialog.h:1049
1386
#: src/ui_viewDialog.h:1050
1390
#: src/ui_viewDialog.h:1051
1394
#: src/ui_viewDialog.h:1052
1398
#: src/ui_viewDialog.h:1054
1402
#: src/ui_viewDialog.h:1055
1403
msgid "Celestial Sphere"
1406
#: src/ui_viewDialog.h:1063
1407
msgid "Constellations"
1410
#: src/ui_viewDialog.h:1064
1414
#: src/ui_viewDialog.h:1065
1418
#: src/ui_viewDialog.h:1066
1419
msgid "Show boundaries"
1422
#: src/ui_viewDialog.h:1067
1426
#: src/ui_viewDialog.h:1068
1427
msgid "Art brightness: "
1430
#: src/ui_viewDialog.h:1069
1434
#: src/ui_viewDialog.h:1070
1438
#: src/ui_viewDialog.h:1071 src/ui_viewDialog.h:1077
1442
#: src/ui_viewDialog.h:1072
1446
#: src/ui_viewDialog.h:1073
1450
#: src/ui_viewDialog.h:1074
1451
msgid "Use associated planet and position"
1454
#: src/ui_viewDialog.h:1075
1455
msgid "Use this landscape as default"
1458
#: src/ui_viewDialog.h:1076
1462
#: src/ui_viewDialog.h:1078
1463
msgid "Use associated language for sky labeling"
1466
#: src/ui_viewDialog.h:1079
1467
msgid "Use this sky culture as default"
1470
#: src/ui_viewDialog.h:1080
1474
#: src/ui_viewDialog.h:1081
1478
#: src/ui_viewDialog.h:1082
1482
#: src/ui_configurationDialog.h:670
1483
msgid "Configuration"
1486
#: src/ui_configurationDialog.h:678
1487
msgid "Program language"
1490
#: src/ui_configurationDialog.h:679
1491
msgid "Selected object information"
1494
#: src/ui_configurationDialog.h:681
1495
msgid "Display all of the information which is available"
1498
#: src/ui_configurationDialog.h:683
1499
msgid "All available"
1502
#: src/ui_configurationDialog.h:685
1503
msgid "Display only abbreviated information"
1506
#: src/ui_configurationDialog.h:687
1510
#: src/ui_configurationDialog.h:688
1514
#: src/ui_configurationDialog.h:689
1515
msgid "Default options"
1518
#: src/ui_configurationDialog.h:690
1519
msgid "Save settings"
1522
#: src/ui_configurationDialog.h:691
1523
msgid "Restore defaults"
1526
#: src/ui_configurationDialog.h:692
1528
"Restoring default settings requires a restart of Stellarium. Saving all the "
1529
"current options includes the current FOV and direction of view for use at "
1533
#: src/ui_configurationDialog.h:693
1534
msgid "Star catalog updates"
1537
#: src/ui_configurationDialog.h:694
1538
msgid "Download this file to view even more stars"
1541
#: src/ui_configurationDialog.h:695
1545
#: src/ui_configurationDialog.h:696
1549
#: src/ui_configurationDialog.h:697
1553
#: src/ui_configurationDialog.h:698
1557
#: src/ui_configurationDialog.h:700
1558
msgid "Allow keyboard to pan and zoom"
1561
#: src/ui_configurationDialog.h:702
1562
msgid "Enable keyboard navigation"
1565
#: src/ui_configurationDialog.h:704
1566
msgid "Allow mouse to pan (drag) and zoom (mousewheel)"
1569
#: src/ui_configurationDialog.h:706
1570
msgid "Enable mouse navigation"
1573
#: src/ui_configurationDialog.h:707
1574
msgid "Startup date and time"
1577
#: src/ui_configurationDialog.h:709
1578
msgid "Starts Stellarium at system clock date and time"
1581
#: src/ui_configurationDialog.h:711
1582
msgid "System date and time"
1585
#: src/ui_configurationDialog.h:713
1587
"Sets the simulation time to the next instance of this time of day when "
1591
#: src/ui_configurationDialog.h:715
1592
msgid "System date at:"
1595
#: src/ui_configurationDialog.h:717
1596
msgid "Use a specific date and time when Stellarium starts up"
1599
#: src/ui_configurationDialog.h:719
1603
#: src/ui_configurationDialog.h:720
1607
#: src/ui_configurationDialog.h:721
1611
#: src/ui_configurationDialog.h:722
1612
msgid "Amateur astronomer options"
1615
#: src/ui_configurationDialog.h:724
1616
msgid "Toggle vertical and horizontal image flip buttons."
1619
#: src/ui_configurationDialog.h:726
1620
msgid "Show flip buttons"
1623
#: src/ui_configurationDialog.h:727
1624
msgid "Planetarium options"
1627
#: src/ui_configurationDialog.h:729
1629
"Spheric mirror distortion is used when projecting Stellarium onto a spheric "
1630
"mirror for low-cost planetarium systems."
1633
#: src/ui_configurationDialog.h:731
1634
msgid "Spheric mirror distortion"
1637
#: src/ui_configurationDialog.h:733
1638
msgid "Align labels with the horizon"
1641
#: src/ui_configurationDialog.h:735
1642
msgid "Gravity labels"
1645
#: src/ui_configurationDialog.h:737
1647
"When enabled, the \"auto zoom out\" key will also set the initial viewing "
1651
#: src/ui_configurationDialog.h:739
1652
msgid "Auto zoom out returns to initial direction of view"
1655
#: src/ui_configurationDialog.h:741
1656
msgid "Mask out everything outside a central circle in the main view"
1659
#: src/ui_configurationDialog.h:743
1660
msgid "Disc viewport"
1663
#: src/ui_configurationDialog.h:744
1664
msgid "Select single constellation"
1667
#: src/ui_configurationDialog.h:745
1671
#: src/ui_configurationDialog.h:746
1672
msgid "Screenshot Directory"
1675
#: src/ui_configurationDialog.h:748
1676
msgid "Invert colors"
1679
#: src/ui_configurationDialog.h:749
1683
#: src/ui_configurationDialog.h:751
1684
msgid "Hides the mouse cursor when inactive"
1687
#: src/ui_configurationDialog.h:753
1688
msgid "Mouse cursor timeout (seconds):"
1691
#: src/ui_configurationDialog.h:754
1695
#: src/ui_configurationDialog.h:756
1696
msgid "Close window when script runs"
1699
#: src/ui_configurationDialog.h:758
1700
msgid "Run the selected script"
1703
#: src/ui_configurationDialog.h:762
1704
msgid "Stop a running script"
1707
#: src/ui_configurationDialog.h:765