~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/exim4/hardy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Marc Haber
  • Date: 2005-07-02 06:08:34 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050702060834-qk17pd52kb9nt3bj
Tags: 4.52-1
* new upstream version 4.51. (mh)
  * adapt 70_remove_exim-users_references
  * remove 37_gnutlsparams
  * adapt 36_pcre
  * adapt 31_eximmanpage
* fix package priorities to have them in sync with override again. (mh)
* Fix error in nb (Norwegian) translation.
  Thanks to Helge Hafting. (mh). Closes: #315775
* Standards-Version: 3.6.2, no changes needed. (mh)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Portuguese (Portugal) Translation Project (traduz@debianpt.org)
2
2
# Nuno Sénica <njs@av.it.pt>, 2004
3
3
#
 
4
# 17-05-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - fixed 8 typos.
 
5
#
4
6
msgid ""
5
7
msgstr ""
6
8
"Project-Id-Version: exim4-config 4.30-7\n"
7
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2004-11-28 10:59+0100\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2004-04-24 19:50+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-01-15 19:46+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 19:14+0000\n"
10
12
"Last-Translator: Nuno Sénica <njs@av.it.pt>\n"
11
13
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
12
14
"MIME-Version: 1.0\n"
17
19
#. Description
18
20
#: ../exim4-base.templates.master:4
19
21
msgid "Remove undelivered mails in spool directory?"
20
 
msgstr "Remover mails não entregues no diretório de spool?"
 
22
msgstr "Remover mails não entregues no directório de spool?"
21
23
 
22
24
#. Type: boolean
23
25
#. Description
27
29
"have not yet been delivered. You can keep them in case you decide to re-"
28
30
"install Exim at a later date, or you can choose to remove them."
29
31
msgstr ""
30
 
"Existem mails no diretório de spool do exim /var/spool/exim4/input que ainda "
31
 
"não foram entregues. Poderá mantê-los no caso de decidir reinstalar o Exim "
32
 
"posteriormente ou poderá optar por removê-los."
 
32
"Existem mails no directório de spool do exim /var/spool/exim4/input que "
 
33
"ainda não foram entregues. Poderá mantê-los no caso de decidir reinstalar o "
 
34
"Exim posteriormente ou poderá optar por removê-los."
33
35
 
34
36
#. Type: boolean
35
37
#. Description
238
240
#: ../exim4-config.templates.master:55
239
241
msgid ""
240
242
"Please enter a list of domains for which this machine should consider itself "
241
 
"the final destination, apart from the mail name (${mailname}) and \"localhost"
242
 
"\"."
 
243
"the final destination, apart from the local hostname (${fqdn}) and "
 
244
"\"localhost\"."
243
245
msgstr ""
244
246
"Por favor introduza uma lista de domínios para os quais esta máquina deve "
245
 
"considerar como sendo o destino final, sem contar com o mail name "
246
 
"{${mailname}) e \"localhost\"."
 
247
"considerar como sendo o destino final, sem contar com o hostname local "
 
248
"{${fqdn}) e \"localhost\"."
247
249
 
248
250
#. Type: string
249
251
#. Description
254
256
"files afterwards."
255
257
msgstr ""
256
258
"Por padrão todos os domínios serão tratados de forma idêntica. Caso precise "
257
 
"que os nomes de domínios sejam tratados de maneira diferentei, será preciso "
 
259
"que os nomes de domínios sejam tratados de maneira diferente, será preciso "
258
260
"editar os ficheiros de configuração posteriormente."
259
261
 
260
262
#. Type: string
350
352
#. Description
351
353
#: ../exim4-config.templates.master:96
352
354
msgid "Visible domain name for local users:"
353
 
msgstr "Nome de domínio vísivel para utilizadores locais:"
 
355
msgstr "Nome de domínio visível para os utilizadores locais:"
354
356
 
355
357
#. Type: string
356
358
#. Description
442
444
"root to a user account, which is strongly recommended. If you accept "
443
445
"overwriting it, the old file will be kept and renamed to aliases.O."
444
446
msgstr ""
445
 
"Já possui um ficheiro /etc/aliases, que não redireciona o mail para o root "
 
447
"Já possui um ficheiro /etc/aliases, que não redirecciona o mail para o root "
446
448
"para uma conta de utilizador, o que é fortemente recomendado. Se aceitar "
447
 
"sobreescrevê-lo, o ficheiro antigo será mantido e renomeado para aliases.0."
 
449
"sobrepô-lo, o ficheiro antigo será mantido e renomeado para aliases.0."
448
450
 
449
451
#. Type: string
450
452
#. Description
505
507
msgstr ""
506
508
"No modo normal de operação o Exim executa pesquisas DNS na inicialização, "
507
509
"quando recebe ou entrega mails, para propósitos de logging e para manter "
508
 
"baixo o número de valores codificados manualmente no ficheiro de confiuração."
 
510
"baixo o número de valores codificados manualmente no ficheiro de "
 
511
"configuração."
509
512
 
510
513
#. Type: boolean
511
514
#. Description
553
556
msgstr ""
554
557
"Os pacotes Debian do exim4 podem usar um único ficheiro monolítico (/etc/"
555
558
"exim4/exim4.conf.template) ou por volta de 40 pequenos ficheiros localizados "
556
 
"no diretório /etc/exim4/conf.d/, para gerar a configuração final."
 
559
"no directório /etc/exim4/conf.d/, para gerar a configuração final."
557
560
 
558
561
#. Type: boolean
559
562
#. Description