1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of kk.po to Kazakh
7
# Kazakh messages for debian-installer.
8
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
9
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
10
# Talgat Daniyarov <tdaniyar@hotmail.com>, 2005.
14
"Project-Id-Version: Debian Installer\n"
15
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
"POT-Creation-Date: 2006-01-11 18:34-0700\n"
17
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 10:00+0100\n"
18
"Last-Translator: Talgat Daniyarov <tdaniyar@hotmail.com>\n"
19
"Language-Team: Kazakh\n"
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
#: ../grub-installer.templates:4
28
"The following other operating systems have been detected on this computer: "
30
msgstr "Бұл компьютерде келесі операциялық жүйелер табылды: ${OS_LIST}"
34
#: ../grub-installer.templates:4
37
"If all of your operating systems are listed above, then it should be safe to "
38
"install the boot loader to the master boot record of your first hard drive. "
39
"When your computer boots, you will be able to choose to load one of these "
40
"operating systems or your new system."
42
"Егер жоғарыда барлық орнатылған операциялық жүйелер көрсетілсе, онда "
43
"қорықпай жүктеуішті сіздің қатқыл дискіңіздегі негізгі жүктелетін жазбаға "
44
"орнатуға болады. Компьютерді жүктеу кезінде қандай жүйелерді жүктеуді таңдай "
49
#: ../grub-installer.templates:16
50
msgid "Install the GRUB boot loader to the master boot record?"
51
msgstr "Негізгі жүктелетін жазбаға GRUB жүктеуішін орнату керек пе?"
55
#: ../grub-installer.templates:16
58
"It seems that this new installation is the only operating system on this "
59
"computer. If so, it should be safe to install the GRUB boot loader to the "
60
"master boot record of your first hard drive."
62
"Debian бұл компьютердегі жалғыз операциялық жүйе болатынға ұқсайды. Егер "
63
"осылай болса, онда бірінші қатқыл дискіге жүктелетін негізгі жазбаға GRUB "
64
"жүктеуішін оңай орнатуға болады."
68
#: ../grub-installer.templates:16
70
"Warning: If the installer failed to detect another operating system that is "
71
"present on your computer, modifying the master boot record will make that "
72
"operating system temporarily unbootable, though GRUB can be manually "
73
"configured later to boot it."
75
"Ескерту: егер орнату программасы ол компьютерде бар басқа операциялық жүйені "
76
"таппаса, негізгі жүктелетін жазбаның өзгеруі бұл операциялық жүйені "
77
"жүктелмейтін етеді, бірақ GRUB-ты оның жүктелуі үшін кешірек баптауға болады."
81
#: ../grub-installer.templates:29
83
msgid "Install the GRUB boot loader to XFS file system?"
84
msgstr "XFS файлдық жүйесіне жүйелік GRUB жүктеуішін орнату қажет пе?"
88
#: ../grub-installer.templates:29
91
"The GRUB boot loader installation often fails or hangs when /boot is on a "
92
"XFS file system. Using LILO in this situation is recommended."
94
"Жүйелік GRUB жүктеуішін орнату әдетте сәтсіз аяқталады немесе жүйе (boot XFS "
95
"файлдық жүйеде болса) тұрып қалады. Бұл кезде LILO-ны қолдану ұсынылады."
99
#: ../grub-installer.templates:35
100
msgid "Device for boot loader installation:"
101
msgstr "Жүйелік жүктеуішті орнату қондырғысы:"
105
#: ../grub-installer.templates:35
108
"You need to make the newly installed system bootable, by installing the GRUB "
109
"boot loader on a bootable device. The usual way to do this is to install "
110
"GRUB on the master boot record of your first hard drive. If you prefer, you "
111
"can install GRUB elsewhere on the drive, or to another drive, or even to a "
114
"Debian жаңаорнатылған жүйені жүктеуге үйрету кезі келді. Ол үшін жүктеуіш "
115
"қондырғыға GRUB жүктеуіші орнатылады. Әдетте ол бірінші қатқыл дискінің "
116
"негізгі жүктелетін жазбасына (MBR, Master Boot Record) орнатылады. Қалауыңыз "
117
"бойынша GRUB-ты дискідегі басқа орынға, немесе басқа дискіге, тіпті "
118
"дискетаға орнатуыңызға болады."
122
#: ../grub-installer.templates:35
125
"The device can be specified using GRUB's \"(hdn,m)\" notation, or as a "
126
"device in /dev. Below are some examples:\n"
127
" - \"(hd0)\" or \"/dev/hda\" will install GRUB to the master boot record\n"
128
" of your first hard drive (IDE);\n"
129
" - \"(hd0,1)\" or \"/dev/hda2\" will use the second partition of your\n"
130
" first IDE drive;\n"
131
" - \"(hd2,4)\" or \"/dev/sdc5\" will use the first extended partition of\n"
132
" your third drive (SCSI here);\n"
133
" - \"(fd0)\" or \"/dev/fd0\" will install GRUB to a floppy."
135
"Қондырғыны GRUB \"(hdn,m)\" нотациясындағыдай, сондай-ақ каталогтағы "
136
"қондырғы атымен орнатуға болады. /dev. Мысалдар:\n"
137
" - \"(hd0)\" немесе \"/dev/hda\" GRUB \n"
138
" бас жүктеуішке орнатылады Сіздің (IDE) бірінші қатқыл дискіңіздің "
140
" - \"(hd0,1)\"немесе \"/dev/hda2\" GRUB (IDE) бірінші қатқыл дискіңіздің "
141
"екінші бөліміне орнатылады;\n"
142
" - \"(hd2,4)\" немесе \"/dev/sdc5\" GRUB (SCSI)үшінші дискіңіздің бірінші "
143
"бөліміне орнатылады;\n"
144
" - \"(fd0)\" немесе \"/dev/fd0\" GRUB дискетаға орнатылады."
148
#: ../grub-installer.templates:54
149
msgid "GRUB password:"
154
#: ../grub-installer.templates:54
156
"The GRUB boot loader offers many powerful interactive features, which could "
157
"be used to compromise your system if unauthorized users have access to the "
158
"machine when it is starting up. To defend against this, you may choose a "
159
"password which will be required before editing menu entries or entering the "
160
"GRUB command-line interface. By default, any user will still be able to "
161
"start any menu entry without entering the password."
166
#: ../grub-installer.templates:54
168
msgid "If you do not wish to set a GRUB password, leave this field blank."
169
msgstr "Егер сізге не енгізу керек екенін білмесеңіз - орынды бос қалдырыңыз."
173
#: ../grub-installer.templates:73
174
msgid "GRUB installation failed. Continue anyway?"
175
msgstr "GRUB-ты орнату сәтті аяқталды. Сонда да жалғастыру керек пе?"
179
#: ../grub-installer.templates:73
181
"The grub package failed to install into /target/. Installing GRUB as a boot "
182
"loader is a required step. The install problem might however be unrelated "
183
"to GRUB, so continuing the installation may be possible."
185
"/target/-ке GRUB дестесін орнату мүмкін болмады. GRUB-ты жүйелік жүктеуіш "
186
"ретінде орнату қажет. Бірақ бұл GRUB-қа байланысты болмауы мүмкін, сондықтан "
187
"орнатуды жалғастыруға болады."
191
#: ../grub-installer.templates:80
192
msgid "Unable to install GRUB in ${BOOTDEV}"
193
msgstr "GRUB-ты ${BOOTDEV}-қа орнату мүмкін болмады"
197
#: ../grub-installer.templates:80
198
msgid "Executing 'grub-install ${BOOTDEV}' failed."
199
msgstr "'grub-install ${BOOTDEV}' командасын орындау мүмкін болмады."
203
#: ../grub-installer.templates:87
204
msgid "Unable to configure GRUB"
205
msgstr "GRUB-ты орнату мүмкін болмады"
209
#: ../grub-installer.templates:87
210
msgid "Executing 'update-grub' failed."
211
msgstr "update-grub командасын орындау мүмкін болмады."
215
#: ../grub-installer.templates:87
216
msgid "This is a fatal error."
217
msgstr "Бұл жөнделмейтіе қате."
221
#: ../grub-installer.templates:94
222
msgid "Installing GRUB boot loader"
223
msgstr "GRUB жүйелік жүктеуішін орнату"
227
#: ../grub-installer.templates:98
228
msgid "Looking for other operating systems..."
229
msgstr "Басқа операциялық жүйелерді іздеу..."
233
#: ../grub-installer.templates:102
234
msgid "Installing the 'grub' package..."
235
msgstr "grub дестесін орнату..."
239
#: ../grub-installer.templates:106
240
msgid "Determining GRUB boot device..."
241
msgstr "GRUB үшін жүктеуіш қондырғысын анықтау..."
245
#: ../grub-installer.templates:110
246
msgid "Running \"grub-install ${BOOTDEV}\"..."
247
msgstr " \"grub-install ${BOOTDEV}\" іске қосу..."
251
#: ../grub-installer.templates:114
252
msgid "Running \"update-grub\"..."
253
msgstr "\"update-grub\" іске қосу..."
257
#: ../grub-installer.templates:118
258
msgid "Updating /etc/kernel-img.conf..."
259
msgstr "/etc/kernel-img.conf жаңарту..."
264
#: ../grub-installer.templates:123
265
msgid "Install the GRUB boot loader on a hard disk"
266
msgstr "GRUB жүйелік жүктеуішін қатқыл дискіге орнату"
271
#: ../grub-installer.templates:128
273
msgid "Reinstall GRUB boot loader"
274
msgstr "GRUB жүйелік жүктеуішін орнату"