~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/cycle/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/msg/ru.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ana Beatriz Guerrero Lopez
  • Date: 2005-10-28 12:05:59 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051028120559-mulrslk8a1faqm48
Tags: 0.3.1-2
Fix python syntax error that prevents starting. (Closes: #336117) 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
 
3
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
8
"POT-Creation-Date: Fri Apr 19 10:56:14 2002\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 16:37+0100\n"
 
10
"Last-Translator: Miriam Ruiz <little_miry@yahoo.es>\n"
 
11
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"Generated-By: pygettext.py 1.4\n"
 
16
 
 
17
#: cal_year.py:82
 
18
msgid "Beginning of cycle"
 
19
msgstr "������ �����"
 
20
 
 
21
#: cal_year.py:84
 
22
#: dialogs.py:358
 
23
#: dialogs.py:485
 
24
msgid "1-st tablet"
 
25
msgstr "1-�� ��������"
 
26
 
 
27
#: cal_year.py:87
 
28
msgid "Conception"
 
29
msgstr "������������"
 
30
 
 
31
#: cal_year.py:89
 
32
msgid "Note"
 
33
msgstr "�������"
 
34
 
 
35
#: cal_year.py:544
 
36
msgid "tablet no. "
 
37
msgstr "�������� N "
 
38
 
 
39
#: cal_year.py:546
 
40
msgid " or pause"
 
41
msgstr " ��� �������"
 
42
 
 
43
#: cal_year.py:548
 
44
#: dialogs.py:360
 
45
#: dialogs.py:487
 
46
msgid "next 1-st tablet"
 
47
msgstr "��������� 1-�� ��������"
 
48
 
 
49
#: cal_year.py:589
 
50
#, python-format
 
51
msgid "%s day of gestation"
 
52
msgstr "%s ���� ������������"
 
53
 
 
54
#: cal_year.py:590
 
55
msgid "1 week"
 
56
msgstr "1 ���."
 
57
 
 
58
#: cal_year.py:591
 
59
#, python-format
 
60
msgid "%s weeks"
 
61
msgstr "%s ���."
 
62
 
 
63
#: cal_year.py:593
 
64
msgid "1 day"
 
65
msgstr "1 ��."
 
66
 
 
67
#: cal_year.py:594
 
68
#, python-format
 
69
msgid "%s days"
 
70
msgstr "%s ��."
 
71
 
 
72
#: cal_year.py:603
 
73
#, python-format
 
74
msgid "%s day of period from %s to %s"
 
75
msgstr "%s -� ���� ������� � %s �� %s"
 
76
 
 
77
#: cal_year.py:604
 
78
#, python-format
 
79
msgid "length %s days"
 
80
msgstr "������������������ %s ��."
 
81
 
 
82
#: cycle.py:100
 
83
msgid "Dec Year"
 
84
msgstr "��� �����"
 
85
 
 
86
#: cycle.py:103
 
87
msgid "Current Year"
 
88
msgstr "������� ���"
 
89
 
 
90
#: cycle.py:106
 
91
msgid "Inc Year"
 
92
msgstr "��� ������"
 
93
 
 
94
#: cycle.py:112
 
95
#: dialogs.py:346
 
96
msgid "Legend"
 
97
msgstr "�������"
 
98
 
 
99
#: cycle.py:115
 
100
#: dialogs.py:17
 
101
msgid "Settings"
 
102
msgstr "���������"
 
103
 
 
104
#: cycle.py:118
 
105
#: cycle.py:157
 
106
msgid "Help"
 
107
msgstr "������"
 
108
 
 
109
#: cycle.py:126
 
110
msgid "Exit"
 
111
msgstr "�����"
 
112
 
 
113
#: dialogs.py:22
 
114
msgid "Length of cycle"
 
115
msgstr "������� �������"
 
116
 
 
117
#: dialogs.py:24
 
118
msgid " by average"
 
119
msgstr "�� ��������"
 
120
 
 
121
#: dialogs.py:37
 
122
msgid " days in cycle"
 
123
msgstr " ���� � �����"
 
124
 
 
125
#: dialogs.py:41
 
126
msgid "Display"
 
127
msgstr "����������"
 
128
 
 
129
#: dialogs.py:42
 
130
msgid "safe sex days"
 
131
msgstr "��� ����������� �����"
 
132
 
 
133
#: dialogs.py:42
 
134
msgid "fertile days"
 
135
msgstr "���������� ���"
 
136
 
 
137
#: dialogs.py:42
 
138
msgid "both"
 
139
msgstr "���"
 
140
 
 
141
#: dialogs.py:48
 
142
msgid "First week day"
 
143
msgstr "������ ���� ������"
 
144
 
 
145
#: dialogs.py:49
 
146
msgid "monday"
 
147
msgstr "�����������"
 
148
 
 
149
#: dialogs.py:49
 
150
msgid "sunday"
 
151
msgstr "�����������"
 
152
 
 
153
#: dialogs.py:56
 
154
msgid "Colours"
 
155
msgstr "�����"
 
156
 
 
157
#: dialogs.py:57
 
158
msgid "Change password"
 
159
msgstr "�������� ������"
 
160
 
 
161
#: dialogs.py:73
 
162
#: dialogs.py:142
 
163
#: dialogs.py:228
 
164
#: dialogs.py:363
 
165
#: dialogs.py:398
 
166
#: dialogs.py:455
 
167
#: dialogs.py:491
 
168
msgid "Ok"
 
169
msgstr "��"
 
170
 
 
171
#: dialogs.py:78
 
172
#: dialogs.py:147
 
173
#: dialogs.py:233
 
174
#: dialogs.py:403
 
175
#: dialogs.py:501
 
176
msgid "Cancel"
 
177
msgstr "������"
 
178
 
 
179
#: dialogs.py:96
 
180
msgid "Period of cycle is invalid!"
 
181
msgstr "������������ ������ �����!"
 
182
 
 
183
#: dialogs.py:97
 
184
#: dialogs.py:166
 
185
#: dialogs.py:268
 
186
#: dialogs.py:335
 
187
msgid "Error!"
 
188
msgstr "������!"
 
189
 
 
190
#: dialogs.py:122
 
191
#: dialogs.py:257
 
192
msgid "Password"
 
193
msgstr "������"
 
194
 
 
195
#: dialogs.py:127
 
196
msgid "Enter your password"
 
197
msgstr "������� ��� ������"
 
198
 
 
199
#: dialogs.py:133
 
200
msgid "Once more..."
 
201
msgstr "��� ���..."
 
202
 
 
203
#: dialogs.py:161
 
204
msgid "Password must be not EMPTY!"
 
205
msgstr "������ �� ����� ���� ������"
 
206
 
 
207
#: dialogs.py:163
 
208
msgid "Entering password don't match!"
 
209
msgstr "��, ������ �� ���������."
 
210
 
 
211
#: dialogs.py:179
 
212
msgid "Login"
 
213
msgstr "����� ����������"
 
214
 
 
215
#: dialogs.py:189
 
216
msgid "empty"
 
217
msgstr "�����"
 
218
 
 
219
#: dialogs.py:205
 
220
msgid "Your name"
 
221
msgstr "���� ���"
 
222
 
 
223
#: dialogs.py:221
 
224
msgid "Add user"
 
225
msgstr "�������� ������������"
 
226
 
 
227
#: dialogs.py:257
 
228
msgid ", enter you password:"
 
229
msgstr ", ������� ��� ������:"
 
230
 
 
231
#: dialogs.py:267
 
232
msgid "Password is invalid!"
 
233
msgstr "������������ ������!"
 
234
 
 
235
#: dialogs.py:302
 
236
msgid ""
 
237
"This program is not a reliable contraceptive method.\n"
 
238
"Neither does it help to prevent sexually transmitted diseases\n"
 
239
"like HIV/AIDS.\n"
 
240
"\n"
 
241
"It is just an electronic means of keeping track\n"
 
242
"of some of your medical data and extracting some statistical\n"
 
243
"conclusions from them. You cannot consider this program as a\n"
 
244
"substitute for your gynecologist in any way."
 
245
msgstr ""
 
246
"��� ��������� �� �������� �������� ������� ������������.\n"
 
247
"��� ����� �� ������������ �� ��������, ������������ ������� �����.\n"
 
248
"�� �� ������ ������� ��� ��������� ������� ������ ����������."
 
249
 
 
250
#: dialogs.py:308
 
251
msgid "Enter you name:"
 
252
msgstr "�������� ���� ���"
 
253
 
 
254
#: dialogs.py:308
 
255
msgid "New user"
 
256
msgstr "����� ������������"
 
257
 
 
258
#: dialogs.py:330
 
259
msgid " - already exists!"
 
260
msgstr " - ��� ����!"
 
261
 
 
262
#: dialogs.py:332
 
263
msgid " - has invalid characters!"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: dialogs.py:334
 
267
msgid "Name must be not EMPTY"
 
268
msgstr "��� ����� ���� ������"
 
269
 
 
270
#: dialogs.py:351
 
271
msgid "today"
 
272
msgstr "�������"
 
273
 
 
274
#: dialogs.py:352
 
275
#: dialogs.py:479
 
276
msgid "begin of cycle"
 
277
msgstr "������ �����"
 
278
 
 
279
#: dialogs.py:353
 
280
#: dialogs.py:480
 
281
msgid "prognosis of cycle begin"
 
282
msgstr "�������������� ������ �����"
 
283
 
 
284
#: dialogs.py:354
 
285
#: dialogs.py:481
 
286
msgid "conception"
 
287
msgstr "������������"
 
288
 
 
289
#: dialogs.py:355
 
290
#: dialogs.py:482
 
291
msgid "safe sex"
 
292
msgstr "���������� ����"
 
293
 
 
294
#: dialogs.py:356
 
295
#: dialogs.py:483
 
296
msgid "fertile"
 
297
msgstr "���������� ���"
 
298
 
 
299
#: dialogs.py:357
 
300
#: dialogs.py:484
 
301
msgid "ovule, birth"
 
302
msgstr "��������, ��������"
 
303
 
 
304
#: dialogs.py:359
 
305
#: dialogs.py:486
 
306
msgid "tablets N 22-28 or pause"
 
307
msgstr "�������� N 22-28 ��� �������"
 
308
 
 
309
#: dialogs.py:408
 
310
msgid "Remove"
 
311
msgstr "�������"
 
312
 
 
313
#: dialogs.py:469
 
314
msgid "Colours settings"
 
315
msgstr "��������� ������"
 
316
 
 
317
#: dialogs.py:496
 
318
msgid "By default"
 
319
msgstr "�� ���������"
 
320