~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-ga/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kjots.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-25 14:45:14 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080725144514-u90h5fxgoi01u07l
Tags: 4:4.1.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kdeutils/kjots.po\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2008-07-08 14:27+0200\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2008-07-19 06:50+0200\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
7
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
8
8
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
157
157
msgid "Insert Checkmark"
158
158
msgstr "Ionsáigh Tic"
159
159
 
160
 
#: kjotscomponent.cpp:234
 
160
#: kjotscomponent.cpp:233
161
161
msgid "Copy &into Page Title"
162
162
msgstr "Có&ipeáil go Teideal an Leathanaigh"
163
163
 
164
 
#: kjotscomponent.cpp:249
 
164
#: kjotscomponent.cpp:248
165
165
msgid "Rename..."
166
166
msgstr "Athainmnigh..."
167
167
 
168
 
#: kjotscomponent.cpp:255
 
168
#: kjotscomponent.cpp:254
169
169
msgid "Insert Date"
170
170
msgstr "Ionsáigh Dáta"
171
171
 
172
 
#: kjotscomponent.cpp:262
 
172
#: kjotscomponent.cpp:261
173
173
msgid "Change Color..."
174
174
msgstr "Athraigh Dath..."
175
175
 
176
 
#: kjotscomponent.cpp:266
 
176
#: kjotscomponent.cpp:265
177
177
msgid "Copy Link Address"
178
178
msgstr "Cóipeáil Seoladh an Naisc"
179
179
 
180
 
#: kjotscomponent.cpp:272
 
180
#: kjotscomponent.cpp:271
181
181
msgid "&Bookmarks"
182
182
msgstr "&Leabharmharcanna"
183
183
 
184
 
#: kjotscomponent.cpp:306 kjotscomponent.cpp:318
 
184
#: kjotscomponent.cpp:305 kjotscomponent.cpp:317
185
185
msgid "Search all pages"
186
186
msgstr "Cuardaigh gach leathanach"
187
187
 
188
 
#: kjotscomponent.cpp:453
 
188
#: kjotscomponent.cpp:452
189
189
#, kde-format
190
190
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> book?</qt>"
191
191
msgstr ""
192
192
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leabhar <strong>%1</strong> a "
193
193
"scriosadh?</qt>"
194
194
 
195
 
#: kjotscomponent.cpp:454 kjotscomponent.cpp:472 kjotscomponent.cpp:490
 
195
#: kjotscomponent.cpp:453 kjotscomponent.cpp:471 kjotscomponent.cpp:489
196
196
msgid "Delete"
197
197
msgstr "Scrios"
198
198
 
199
 
#: kjotscomponent.cpp:471
 
199
#: kjotscomponent.cpp:470
200
200
#, kde-format
201
201
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the <strong>%1</strong> page?</qt>"
202
202
msgstr ""
203
203
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat an leathanach <strong>%1</strong> a "
204
204
"scriosadh?</qt>"
205
205
 
206
 
#: kjotscomponent.cpp:489
 
206
#: kjotscomponent.cpp:488
207
207
msgid "<qt>Are you sure you want to delete these entries?</qt>"
208
208
msgstr ""
209
209
"<qt>An bhfuil tú cinnte gur mian leat na hiontrálacha seo a scriosadh?</qt>"
210
210
 
211
 
#: kjotscomponent.cpp:527
 
211
#: kjotscomponent.cpp:526
212
212
msgid "Autosave"
213
213
msgstr "Uathshábháil"
214
214
 
215
 
#: kjotscomponent.cpp:640
 
215
#: kjotscomponent.cpp:639
216
216
msgid "<qt>No matches found.</qt>"
217
217
msgstr "<qt>Níor aimsíodh aon rud comhoiriúnach.</qt>"
218
218
 
219
 
#: kjotscomponent.cpp:813
 
219
#: kjotscomponent.cpp:812
220
220
#, kde-format
221
221
msgid "<qt>Replaced 1 occurrence.</qt>"
222
222
msgid_plural "<qt>Replaced %1 occurrences.</qt>"
226
226
msgstr[3] "<qt>Ionadaíodh %1 dteaghrán comhoiriúnach.</qt>"
227
227
msgstr[4] "<qt>Ionadaíodh %1 teaghrán comhoiriúnach.</qt>"
228
228
 
229
 
#: kjotscomponent.cpp:818
 
229
#: kjotscomponent.cpp:817
230
230
#, kde-format
231
231
msgid "<qt>Replaced %2 of 1 occurrence.</qt>"
232
232
msgid_plural "<qt>Replaced %2 of %1 occurrences.</qt>"
236
236
msgstr[3] "<qt>Ionadaíodh %2 as %1 dteaghrán comhoiriúnach.</qt>"
237
237
msgstr[4] "<qt>Ionadaíodh %2 as %1 teaghrán comhoiriúnach.</qt>"
238
238
 
239
 
#: kjotscomponent.cpp:902
 
239
#: kjotscomponent.cpp:901
240
240
msgid ""
241
241
"<qt>End of search area reached. Do you want to wrap around and continue?</qt>"
242
242
msgstr ""
243
243
 
244
 
#: kjotscomponent.cpp:1008
 
244
#: kjotscomponent.cpp:1007
245
245
msgid "Multiple Selections"
246
246
msgstr "Il-Roghnúcháin"
247
247
 
248
 
#: kjotscomponent.cpp:1014 kjotscomponent.cpp:1124
 
248
#: kjotscomponent.cpp:1013 kjotscomponent.cpp:1123
249
249
msgid "KJots Books"
250
250
msgstr "Leabhair KJots"
251
251
 
252
 
#: kjotscomponent.cpp:1018
 
252
#: kjotscomponent.cpp:1017
253
253
msgid "HTML Files"
254
254
msgstr "Comhaid HTML"
255
255
 
256
 
#: kjotscomponent.cpp:1037
 
256
#: kjotscomponent.cpp:1036
257
257
msgid "<qt>Error opening temporary file.</qt>"
258
258
msgstr "<qt>Earráid agus comhad sealadach á oscailt.</qt>"
259
259
 
260
 
#: kjotscomponent.cpp:1082
 
260
#: kjotscomponent.cpp:1081
261
261
msgid "<qt>Error opening internal file.</qt>"
262
262
msgstr "<qt>Earráid agus comhad inmheánach á oscailt.</qt>"
263
263
 
264
 
#: kjotscomponent.cpp:1176
 
264
#: kjotscomponent.cpp:1175
265
265
msgid "Send To Printer"
266
266
msgstr "Seol chuig an Phrintéir"
267
267