~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/tomboy/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to help/it/tomboy.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Pedro Fragoso
  • Date: 2008-09-22 19:22:24 UTC
  • mfrom: (1.1.43 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080922192224-sk7ri2ys645uhpgi
Tags: 0.12.0-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #273606)
  - Reverted to 0.10.x-era printing add-in, as the new one is not 
    ready yet.
  - Many fixes to note synchronization (#535279).
  - Fixes to internal Gnome.Keyring code (#499841, Alexey Nedilko).
  - Remove extraneous note saves when using dbus interface 
    (#543593, John Carr).
  - Relicensed tomboykeybinder and tomboyutil to MIT/X11.
  - Add buil-dep on libgnomeprintui2.2-dev
  - Update debian/copyright to reflect tomboykeybinder tomboyutil
* debian/watch:
  - Use 0.12.x releases

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 
2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
 
3
<!ENTITY date "February 2007">
 
4
<!ENTITY app "<application>Tomboy Notes</application>">
 
5
<!ENTITY appname "Tomboy">
 
6
<!ENTITY extappname "Tomboy Notes">
 
7
<!ENTITY manversion "2.0">
 
8
<!ENTITY version "0.10.0">
 
9
]>
 
10
<!-- 
 
11
  (Do not remove this comment block.)
 
12
  Maintained by the GNOME Documentation Project
 
13
  http://live.gnome.org/DocumentationProject
 
14
  Template version: 3.0 beta
 
15
  Template last modified August 7th, 2006
 
16
-->
 
17
<!-- =============Document Header ============================= -->
 
18
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
 
19
<!-- appropriate code -->
 
20
<article id="index" lang="it">
 
21
  <articleinfo>
 
22
    <title>Manuale di Note Tomboy</title>
 
23
 
 
24
    <abstract role="description">
 
25
      <para>Tomboy è un programma per prendere note semplice e facile da usare, contenente alcune potenti caratteristiche che aiutano a organizzare le idee.</para>
 
26
    </abstract>
 
27
 
 
28
    <copyright>
 
29
      <year>2008</year>
 
30
 
 
31
      <holder>Alex Graveley</holder>
 
32
    </copyright>
 
33
 
 
34
    <copyright>
 
35
      <year>2008</year>
 
36
 
 
37
      <holder>Brent Smith</holder>
 
38
    </copyright>
 
39
 
 
40
    <copyright>
 
41
      <year>2008</year>
 
42
 
 
43
      <holder>Free Software Foundation</holder>
 
44
    </copyright>
 
45
    
 
46
    <copyright>
 
47
      <year>2008</year>
 
48
      
 
49
      <holder>Boyd Timothy</holder>
 
50
    </copyright>
 
51
    
 
52
    <copyright>
 
53
      <year>2008</year>
 
54
      
 
55
      <holder>Sandy Armstrong</holder>
 
56
    </copyright>
 
57
    
 
58
    <copyright>
 
59
      <year>2008</year>
 
60
      
 
61
      <holder>Paul Cutler</holder>
 
62
    </copyright>
 
63
 
 
64
    <!-- translators: uncomment this:
 
65
    <copyright>
 
66
      <year>2002</year>
 
67
      <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
 
68
    </copyright>
 
69
-->
 
70
 
 
71
    <publisher>
 
72
      <publishername>GNOME Documentation Project</publishername>
 
73
    </publisher>
 
74
 
 
75
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
 
76
 
 
77
    <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
 
78
         other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
 
79
         any of this. -->
 
80
 
 
81
    <authorgroup>
 
82
      <author role="maintainer">
 
83
        <firstname>Alex</firstname>
 
84
 
 
85
        <surname>Graveley</surname>
 
86
 
 
87
        <affiliation>
 
88
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
89
 
 
90
          <address><email>alex@beatniksoftware.com</email></address>
 
91
        </affiliation>
 
92
      </author>
 
93
 
 
94
      <author>
 
95
        <firstname>Brent</firstname>
 
96
 
 
97
        <surname>Smith</surname>
 
98
 
 
99
        <affiliation>
 
100
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
101
 
 
102
          <address><email>gnome@nextreality.net</email></address>
 
103
        </affiliation>
 
104
      </author>
 
105
      
 
106
      <author role="maintainer">
 
107
        <firstname>Boyd</firstname>
 
108
        
 
109
        <surname>Timothy</surname>
 
110
        
 
111
        <affiliation>
 
112
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
113
 
 
114
          <address><email>btimothy@gmail.com</email></address>
 
115
        </affiliation>
 
116
      </author>
 
117
      
 
118
      <author role="maintainer">
 
119
        <firstname>Sandy</firstname>
 
120
        
 
121
        <surname>Armstrong</surname>
 
122
        
 
123
        <affiliation>
 
124
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
125
 
 
126
          <address><email>sanfordarmstrong@gmail.com</email></address>
 
127
        </affiliation>
 
128
      </author>
 
129
 
 
130
      <author>
 
131
        <firstname>Paul</firstname>
 
132
 
 
133
        <surname>Cutler</surname>
 
134
 
 
135
        <affiliation>
 
136
          <orgname>GNOME Documentation Project</orgname>
 
137
 
 
138
          <address><email>pcutler@foresightlinux.org</email></address>
 
139
        </affiliation>
 
140
      </author>
 
141
      
 
142
      <!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
 
143
     maintainers,  etc. Commented out by default.
 
144
      <othercredit role="translator">
 
145
        <firstname>Latin</firstname> 
 
146
        <surname>Translator 1</surname> 
 
147
        <affiliation> 
 
148
          <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
 
149
          <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
 
150
        </affiliation>
 
151
        <contrib>Latin translation</contrib>
 
152
     </othercredit>-->
 
153
    </authorgroup>
 
154
 
 
155
    <!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
 
156
 
 
157
    <!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
 
158
 
 
159
    <revhistory>
 
160
      <!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
 
161
   than the current revision. -->
 
162
 
 
163
      <revision>
 
164
        <revnumber>Manuale di Tomboy 4.0</revnumber>
 
165
 
 
166
        <date>07/03/2008</date>
 
167
 
 
168
        <revdescription>
 
169
          <para role="author">Paul Cutler</para>
 
170
 
 
171
          <para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
 
172
        </revdescription>
 
173
      </revision>
 
174
 
 
175
      <revision>
 
176
        <revnumber>Manuale di Tomboy 3.0</revnumber>
 
177
 
 
178
        <date>13/09/2007 </date>
 
179
 
 
180
        <revdescription>
 
181
          <para role="author">Sandy Armstrong</para>
 
182
 
 
183
          <para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
 
184
        </revdescription>
 
185
      </revision>
 
186
 
 
187
      <revision>
 
188
        <revnumber>Manuale di Tomboy 2.0</revnumber>
 
189
 
 
190
        <date>28/02/2007</date>
 
191
 
 
192
        <revdescription>
 
193
          <para role="author">Boyd Timothy</para>
 
194
 
 
195
          <para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
 
196
        </revdescription>
 
197
      </revision>
 
198
    </revhistory>
 
199
 
 
200
    <releaseinfo>Questo manuale descrive la versione 0.10.0 di Tomboy</releaseinfo>
 
201
 
 
202
    <legalnotice>
 
203
      <title>Commenti</title>
 
204
 
 
205
      <para>Per segnalare un problema o inviare suggerimenti riguardo Tomboy o su questo manuale, seguire le istruzioni presenti alla <ulink type="help" url="ghelp:gnome-feedback">pagina di commenti di GNOME</ulink>.</para>
 
206
 
 
207
      <!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
 
208
    </legalnotice>
 
209
  </articleinfo>
 
210
 
 
211
  <indexterm zone="index">
 
212
    <primary>Note Tomboy</primary>
 
213
  </indexterm>
 
214
 
 
215
  <indexterm zone="index">
 
216
    <primary>Tomboy</primary>
 
217
  </indexterm>
 
218
 
 
219
  <indexterm zone="index">
 
220
    <primary>note</primary>
 
221
  </indexterm>
 
222
 
 
223
  <!-- ============= Introduction ============================== -->
 
224
 
 
225
  <sect1 id="tomboy-intro">
 
226
    <title>Introduzione</title>
 
227
 
 
228
    <figure id="tomboy-panel">
 
229
      <title>Applicazione per le note</title>
 
230
 
 
231
      <mediaobject>
 
232
        <imageobject>
 
233
          <imagedata fileref="figures/tomboy-panel.png"/>
 
234
        </imageobject>
 
235
      </mediaobject>
 
236
    </figure>
 
237
 
 
238
    <para>Tomboy è un programma per lo GNOME Desktop per prendere note. È semplice, facile da usare e permette di organizzare le idee e le informazioni che si affrontano ogni giorno. Tomboy dispone di alcune utili funzioni di modifica che aiutano a personalizzare le note, come:</para>
 
239
 
 
240
    <itemizedlist>
 
241
      <listitem>
 
242
        <para>Evidenziazione del testo cercato</para>
 
243
      </listitem>
 
244
 
 
245
      <listitem>
 
246
        <para>Controllo ortografico durante la digitazione</para>
 
247
      </listitem>
 
248
 
 
249
      <listitem>
 
250
        <para>Collegamento automatico a indirizzi email e web</para>
 
251
      </listitem>
 
252
 
 
253
      <listitem>
 
254
        <para>Supporto annulla/ripeti</para>
 
255
      </listitem>
 
256
 
 
257
      <listitem>
 
258
        <para>Scelta di stile e dimensione del carattere</para>
 
259
      </listitem>
 
260
 
 
261
      <listitem>
 
262
        <para>Elenchi puntati</para>
 
263
      </listitem>
 
264
    </itemizedlist>
 
265
 
 
266
    <para>Tomboy si avvia dal pannello di GNOME. Per eseguire Tomboy automaticamente quando si accede a GNOME, consultare <xref linkend="add-to-panel"/>.</para>
 
267
  </sect1>
 
268
 
 
269
  <!--=========== Getting Started ============================== -->
 
270
 
 
271
  <sect1 id="getting-started">
 
272
    <title>Per iniziare</title>
 
273
 
 
274
    <sect2 id="add-to-panel">
 
275
      <title>Aggiungere Tomboy al pannello</title>
 
276
 
 
277
      <para>Per aggiungere Tomboy a un pannello, premere il pulsante destro sul pannello, quindi scegliere <menuchoice><guimenuitem>Aggiungi al pannello</guimenuitem></menuchoice>. Selezionare «Note Tomboy» nel dialogo «Aggiungi al pannello», quindi fare clic su <menuchoice><guibutton>Aggiungi</guibutton></menuchoice>. Dovrebbe apparire l'icona di un foglietto giallo nel pannello, che rappresenta Tomboy. L'icona del pannello è illustrata in <xref linkend="tomboy-panel"/>.</para>
 
278
    </sect2>
 
279
 
 
280
    <sect2 id="creating-notes">
 
281
      <title>Creare note</title>
 
282
 
 
283
      <para>Una volta aggiunto con successo Tomboy al pannello, è possibile creare nuove note utilizzando uno dei seguenti metodi.</para>
 
284
 
 
285
      <para>Per creare una nuova nota usando il mouse:</para>
 
286
 
 
287
      <orderedlist>
 
288
        <listitem>
 
289
          <para>Fare clic sull'icona di Tomboy nel pannello di GNOME. Apparirà un menù.</para>
 
290
        </listitem>
 
291
 
 
292
        <listitem>
 
293
          <para>Selezionare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Crea nuova nota</guimenuitem></menuchoice> nel menù.</para>
 
294
        </listitem>
 
295
      </orderedlist>
 
296
 
 
297
      <para>Per creare una nuova nota usando la tastiera:</para>
 
298
 
 
299
      <orderedlist>
 
300
        <listitem>
 
301
          <para>Aprire il menù di Tomboy usando la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F12</keycap></keycombo>.</para>
 
302
        </listitem>
 
303
 
 
304
        <listitem>
 
305
          <para>Usare il tasto <keycap>N</keycap> per selezionare nel menù l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Crea nuova nota</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
306
        </listitem>
 
307
      </orderedlist>
 
308
    </sect2>
 
309
 
 
310
    <sect2 id="editing-notes">
 
311
      <title>Modificare le note</title>
 
312
 
 
313
      <para>Dopo aver creato una nuova nota, appare una nuova finestra con il titolo <literal>Nuova nota <replaceable>N</replaceable></literal>. Nella parte alta della nota è presente una barra degli strumenti con diversi pulsanti e testi. Al di sotto di questa barra c'è il contenuto della nota, illustrata in <xref linkend="new-note"/>.</para>
 
314
 
 
315
      <para>La nota può essere modificata facendo clic nel contenuto e usando la tastiera per aggiungere o rimuovere contenuti. La prima riga è considerata il titolo della nota, che come impostazione predefinita viene riempita con il testo <quote><literal>Nuova nota <replaceable>N</replaceable></literal></quote>. È possibile modificare il titolo della nota facendo clic col pulsante destro del mouse sulla prima riga e usando la tastiera per inserire il nuovo nome. Come impostazione predefinita, quando viene creata una nuova nota, il focus viene dato al contenuto della nota, consentendo di modificarla senza doverci prima fare clic col mouse.</para>
 
316
 
 
317
      <para>L'utilizzo della barra degli strumenti disponibile in ogni nota è discusso in <xref linkend="working-with-notes"/>.</para>
 
318
 
 
319
      <figure id="new-note">
 
320
        <title>La finestra predefinita per una nuova nota</title>
 
321
 
 
322
        <mediaobject>
 
323
          <imageobject>
 
324
            <imagedata fileref="figures/tomboy-new-note.png"/>
 
325
          </imageobject>
 
326
        </mediaobject>
 
327
      </figure>
 
328
    </sect2>
 
329
 
 
330
    <sect2 id="search-all-notes">
 
331
      <title>Indice</title>
 
332
 
 
333
      <para>Per avere una panoramica di tutte le note gestite da Tomboy, selezionare la voce di menù <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dal menù del pannello. Come impostazione predefinita, il dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface> visualizza le note in ordine di ultima modifica. Fare clic sull'intestazione di colonna <guilabel>Nota</guilabel> oppure <guilabel>Ultima modifica</guilabel> per cambiare l'ordine. Premere sull'intestazione di colonna una seconda volta per passare dall'ordinamento ascendente a quello discendente.</para>
 
334
      
 
335
      <para>È possibile trovare note specifiche inserendo del testo nel campo di ricerca del dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface>. L'elenco di note verrà automaticamente aggiornato mostrando solo le note che hanno un testo corrispondente.</para>
 
336
      
 
337
      <para>Per aprire una nota nel dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface>, eseguire una delle seguenti operazioni:</para>
 
338
 
 
339
      <orderedlist>
 
340
        <listitem>
 
341
          <para>Doppio clic su una nota.</para>
 
342
        </listitem>
 
343
        
 
344
        <listitem>
 
345
          <para>Evidenziare una nota selezionandola, quindi selezionare <menuchoice><guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guimenuitem>File</guimenuitem>.</para>
 
346
        </listitem>
 
347
        
 
348
        <listitem>
 
349
          <para>Fare clic con il pulsante destro del mouse su una nota e selezionare <menuchoice><guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice> dal menù contestuale che appare.</para>
 
350
        </listitem>
 
351
        
 
352
        <listitem>
 
353
          <para>Selezionare una nota e quindi premere la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>.</para>
 
354
        </listitem>
 
355
      </orderedlist>
 
356
    </sect2>
 
357
  </sect1>
 
358
 
 
359
  <!--=========== Working With Notes ============================== -->
 
360
 
 
361
  <sect1 id="working-with-notes">
 
362
    <title>Lavorare con le note</title>
 
363
 
 
364
    <para>Le note vengono modificate attraverso la finestra principale per ogni nota. La barra degli strumenti nella parte alta di ogni nota permette di cambiare lo stile della nota ed eseguire altre funzioni a essa correlate. Nelle sezioni seguenti viene descritta la funzione di ogni strumento della barra.</para>
 
365
 
 
366
    <sect2 id="search">
 
367
      <title>Cerca</title>
 
368
 
 
369
      <para>Facendo clic sul pulsante <guibutton>Cerca</guibutton> si apre il dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface> descritta in precedenza (<xref linkend="search-all-notes"/>.)</para>
 
370
    </sect2>
 
371
 
 
372
    <sect2 id="link">
 
373
      <title>Collega</title>
 
374
 
 
375
      <para>Il pulsante <guibutton>Collega</guibutton> permette di creare un collegamento a una nuova nota all'interno di quella attuale. Per esempio, se la nota contiene la frase <quote>EsameFinale</quote>, è possibile selezionare questo testo con il mouse e fare clic sul pulsante <guibutton>Collega</guibutton> per creare una nuova nota avente il titolo <quote>EsameFinale</quote>. Viene inoltre creato un collegamento nell'attuale nota su cui fare clic per aprire la nuova nota <quote>EsameFinale</quote>.</para>
 
376
 
 
377
      <note>
 
378
        <para>Cambiando il titolo di una nota si aggiornano i collegamenti presenti in altre note. Questo permette di prevenire la perdita di collegamenti quando si rinomina una nota.</para>
 
379
      </note>
 
380
    </sect2>
 
381
 
 
382
    <sect2 id="text">
 
383
      <title>Testo</title>
 
384
 
 
385
      <para>È possibile effettuare la formattazione del testo all'interno delle note usando il pulsante <guibutton>Testo</guibutton>. Il pulsante <guibutton>Testo</guibutton> mostra un menù con diverse opzioni da selezionare. Ogni voce del menù viene spiegata di seguito.</para>
 
386
 
 
387
      <variablelist>
 
388
        <varlistentry>
 
389
          <term>Annulla</term>
 
390
 
 
391
          <listitem>
 
392
            <para>La funzione <quote>Anulla</quote> è disponibile in Tomboy attraverso questa voce di menù. La funzione Anulla permette di annullare i cambiamenti effettuati in precedenza nella nota durante la sessione in corso. Per annullare l'ultimo cambiamento utilizzando la tastiera, usare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>.</para>
 
393
          </listitem>
 
394
        </varlistentry>
 
395
 
 
396
        <varlistentry>
 
397
          <term>Ripeti</term>
 
398
 
 
399
          <listitem>
 
400
            <para>La funzione <quote>Ripeti</quote> viene utilizzata per reinserire i cambiamenti che sono stati rimossi usando la funzione <quote>Annulla</quote>. Per ripetere l'ultimo cambiamento usando la tastiera, usare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Maiusc</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>.</para>
 
401
          </listitem>
 
402
        </varlistentry>
 
403
 
 
404
        <varlistentry>
 
405
          <term>Grassetto</term>
 
406
 
 
407
          <listitem>
 
408
            <para>Per rendere grassetto il testo della nota, selezionare il testo che si desidera modificare, quindi usare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Grassetto</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>. È inoltre possibile utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo> dopo aver selezionato il testo.</para>
 
409
          </listitem>
 
410
        </varlistentry>
 
411
 
 
412
        <varlistentry>
 
413
          <term>Corsivo</term>
 
414
 
 
415
          <listitem>
 
416
            <para>Per rendere corsivo il testo della nota, selezionare il testo che si desidera modificare, quindi usare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Corsivo</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>. È inoltre possibile utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo> dopo aver selezionato il testo.</para>
 
417
          </listitem>
 
418
        </varlistentry>
 
419
 
 
420
        <varlistentry>
 
421
          <term>Barrato</term>
 
422
 
 
423
          <listitem>
 
424
            <para>Lo stile barrato inserisce una linea attraverso il testo selezionato. Per applicare il formato barrato, selezionare il testo e quindi usare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Barrato</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>. È inoltre possibile utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo> dopo aver selezionato il testo.</para>
 
425
          </listitem>
 
426
        </varlistentry>
 
427
 
 
428
        <varlistentry>
 
429
          <term>Evidenziato</term>
 
430
 
 
431
          <listitem>
 
432
            <para>Lo stile evidenziato crea uno sfondo giallo attorno al testo selezionato. Per aggiungere lo stile evidenziato, selezionare il testo e quindi usare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Evidenziato</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>. È inoltre possibile utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo> dopo aver selezionato il testo.</para>
 
433
          </listitem>
 
434
        </varlistentry>
 
435
 
 
436
        <varlistentry>
 
437
          <term>Larghezza fissa</term>
 
438
 
 
439
          <listitem>
 
440
            <para>Lo stile larghezza fissa consente l'uso di testo con un carattere a larghezza fissa. Per modificare il testo esistente, selezionare il testo da modificare, quindi usare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Larghezza fissa</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>. È possibile selezionare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Larghezza fissa</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton> prima iniziare a digitare in modo da ottenere l'inserimento di testo con stile larghezza fissa.</para>
 
441
            
 
442
            <para>L'opzione <menuchoice><guimenuitem>Larghezza fissa</guimenuitem></menuchoice> è una caratteristica fornita dall'add-in «Fixed Width». Per maggiori informazione sugli add-in, consultare <xref linkend="plugins"/>.</para>
 
443
          </listitem>
 
444
        </varlistentry>
 
445
 
 
446
        <varlistentry>
 
447
          <term>Dimensione del carattere</term>
 
448
 
 
449
          <listitem>
 
450
            <para>Ci sono quattro opzioni in questa parte del menù: <simplelist type="inline">
 
451
                <member><guilabel>Piccolo</guilabel></member>
 
452
 
 
453
                <member><guilabel>Normale</guilabel></member>
 
454
 
 
455
                <member><guilabel>Grande</guilabel></member>
 
456
 
 
457
                <member><guilabel>Enorme</guilabel></member>
 
458
              </simplelist>. Ognuna di queste opzioni rappresenta una dimensione di carattere da usare con il testo selezionato nella nota. Per modificare la dimensione del carattere, selezionare il testo e quindi una tra le opzioni <simplelist type="inline">
 
459
                <member><guilabel>Piccolo</guilabel></member>
 
460
 
 
461
                <member><guilabel>Normale</guilabel></member>
 
462
 
 
463
                <member><guilabel>Grande</guilabel></member>
 
464
 
 
465
                <member><guilabel>Enorme</guilabel></member>
 
466
              </simplelist> del menù <guibutton>Testo</guibutton>.</para>
 
467
          </listitem>
 
468
        </varlistentry>
 
469
 
 
470
        <varlistentry>
 
471
          <term>Elenco puntato</term>
 
472
 
 
473
          <listitem>
 
474
            <para>Selezionare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Elenco</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton> per iniziare o concludere un elenco puntato. Se il cursore è posizionato all'interno dell'elenco puntato, l'opzione <simplelist type="inline">
 
475
                <member><guilabel>Aumenta rientro</guilabel></member>
 
476
                
 
477
                <member><guilabel>Riduci rientro</guilabel></member>
 
478
              </simplelist> è abilitata.</para>
 
479
             
 
480
            <para>Con il cursore posizionato su un elenco puntato, selezionare l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Aumenta rientro</guimenuitem></menuchoice> per spostare la riga corrente a destra oppure l'opzione <menuchoice><guimenuitem>Riduci rientro</guimenuitem></menuchoice> per spostare la riga corrente a sinistra.</para>
 
481
            
 
482
            <para>Per maggiori informazioni sugli elenchi puntati, consultare <xref linkend="bullets"/>.</para>
 
483
          </listitem>
 
484
        </varlistentry>
 
485
 
 
486
        <varlistentry>
 
487
          <term>Cerca in questa nota</term>
 
488
 
 
489
          <listitem>
 
490
                <para>Utilizzare questa voce per cercare del testo nella nota corrente. Una piccola barra di ricerca appare sul fondo della nota. Per aprire la barra di ricerca utilizzando la tastiera, utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>.</para>
 
491
            
 
492
            <para>Inserire il testo della ricerca. Dopo aver inserito il testo da cercare vengono evidenziate le corrispondenze. Fare clic su <guibutton>Successivo</guibutton> per evidenziare la corrispondenza successiva e spostarvi il cursore. Fare clic su <guibutton>Precedente</guibutton> per spostarsi alla corrispondenza precedente.</para>
 
493
                
 
494
                <para>Per chiudere la barra di ricerca, premere <guibutton>X</guibutton> (pulsante Chiudi) sulla sinistra oppure premere il tasto <keycap>Esc</keycap>.</para>
 
495
          </listitem>
 
496
        </varlistentry>
 
497
      </variablelist>
 
498
    </sect2>
 
499
 
 
500
    <sect2 id="tools">
 
501
      <title>Strumenti (icona degli ingranaggi)</title>
 
502
 
 
503
      <para>Il pulsante <guibutton>Strumenti</guibutton> è rappresentato dall'icona <inlinegraphic fileref="figures/tomboy-tools.png"/>. Quando si fa clic sull'icona <guiicon>Strumenti</guiicon>, compare un menù con le seguenti voci:</para>
 
504
 
 
505
      <variablelist>
 
506
        <varlistentry>
 
507
          <term>Sincronizza note</term>
 
508
 
 
509
          <listitem>
 
510
            <para>Selezionare questa opzione per sincronizzare le proprie note con un server centrale. Per maggiori informazioni sulla sincronizzazione delle note, consultare <xref linkend="synchronization"/>.</para>
 
511
          </listitem>
 
512
        </varlistentry>
 
513
        <varlistentry>
 
514
          <term>Puntano qui</term>
 
515
 
 
516
          <listitem>
 
517
            <para>Questa opzione permette di verificare rapidamente quali altre note sono collegate alla nota corrente. Questa opzione è fornita dall'add-in «Backlinks». Per maggiori informazioni sugli add-in, consultare <xref linkend="plugins"/>.</para>
 
518
          </listitem>
 
519
        </varlistentry>
 
520
 
 
521
        <varlistentry>
 
522
          <term>Esporta in HTML</term>
 
523
 
 
524
          <listitem>
 
525
            <para>È possibile creare un documento <acronym>HTML</acronym> (Hypertext Markup Language) da una o più note selezionando questa opzione. Per maggiori informazioni, consultare <xref linkend="plugins"/>.</para>
 
526
          </listitem>
 
527
        </varlistentry>
 
528
 
 
529
        <varlistentry>
 
530
          <term>Stampa</term>
 
531
 
 
532
          <listitem>
 
533
            <para>Selezionare questa opzione per stampare la nota corrente. Viene aperto il dialogo standard per la stampa di GNOME.</para>
 
534
          </listitem>
 
535
        </varlistentry>
 
536
      </variablelist>
 
537
 
 
538
      <note>
 
539
        <para>A seconda di quali add-in sono installati in Tomboy, è possibile avere un maggiore o minore numero di voci nel menù <guimenu>Strumenti</guimenu>.</para>
 
540
      </note>
 
541
    </sect2>
 
542
 
 
543
    <sect2 id="delete">
 
544
      <title>Elimina</title>
 
545
 
 
546
      <para>Il pulsante <guibutton>Elimina</guibutton> apre un dialogo nel quale viene chiesta conferma per eliminare la nota e il suo contenuto. Premere il pulsante <guibutton>Elimina</guibutton> per eliminare permanentemente la nota oppure <guibutton>Anulla</guibutton> per annullare l'azione. I collegamenti da altre note a quella corrente continuano a esistere, ma ricreano la nota quando attivati.</para>
 
547
    </sect2>
 
548
  </sect1>
 
549
 
 
550
  <!--=========== Panel Menu ====================================== -->
 
551
 
 
552
  <sect1 id="panel-menu">
 
553
    <title>Menù da pannello</title>
 
554
 
 
555
    <para>Tomboy rende rapidamente disponibili le note usate di recente in un menù che compare quando viene premuta l'icona di Tomboy nel pannello di GNOME.</para>
 
556
 
 
557
    <sect2 id="note-pinning">
 
558
      <title>Appuntare una nota</title>
 
559
 
 
560
      <para>Per forzare una nota affinché sia sempre visualizzata nel menù del pannello, indipendentemente da quando vi è stato fatto accesso, fare clic sull'icona della puntina da disegno per "appuntare" la nota nel menù. Le note appuntate nel menù del pannello presentano un'icona di una puntina da disegno simile a questa: <inlinegraphic fileref="figures/tomboy-pinup.png"/>.</para>
 
561
 
 
562
      <figure>
 
563
        <title>Menù da pannello di Tomboy</title>
 
564
 
 
565
        <mediaobject>
 
566
          <imageobject>
 
567
            <imagedata fileref="figures/tomboy-main-menu.png"/>
 
568
          </imageobject>
 
569
        </mediaobject>
 
570
      </figure>
 
571
    </sect2>
 
572
  </sect1>
 
573
 
 
574
  <!--=========== Bulleted Lists ================================== -->
 
575
 
 
576
  <sect1 id="bullets">
 
577
    <title>Elenchi puntati</title>
 
578
 
 
579
    <sect2 id="bullet-start">
 
580
      <title>Iniziare un elenco puntato</title>
 
581
        
 
582
      <para>È possibile iniziare un elenco puntato utilizzando uno dei seguenti metodi:</para>
 
583
 
 
584
      <orderedlist>
 
585
        <listitem>
 
586
          <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Elenco puntato</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>.</para>
 
587
        </listitem>
 
588
 
 
589
        <listitem>
 
590
          <para>Iniziare una riga con un singolo trattino (-), inserire del testo subito dopo il trattino e premere <keycap>Invio</keycap>.</para>
 
591
        </listitem>
 
592
      </orderedlist>
 
593
    </sect2>
 
594
      
 
595
    <sect2 id="bullet-end">
 
596
      <title>Concludere un elenco puntato</title>
 
597
 
 
598
      <para>Concludere un elenco puntato in uno dei seguenti modi:</para>
 
599
      
 
600
      <orderedlist>
 
601
        <listitem>
 
602
          <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Elenco puntato</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>.</para>
 
603
        </listitem>
 
604
 
 
605
        <listitem>
 
606
          <para>Premere <keycap>Invio</keycap> in una riga vuota dell'elenco puntato.</para>
 
607
        </listitem>
 
608
 
 
609
        <listitem>
 
610
          <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Riduci rientro</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton> ripetutamente fino a che l'attuale riga non faccia più parte dell'elenco puntato.</para>
 
611
        </listitem>
 
612
 
 
613
        <listitem>
 
614
          <para>Usare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Maiusc</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> ripetutamente fino a che l'attuale riga non faccia più parte dell'elenco puntato.</para>
 
615
        </listitem>
 
616
      </orderedlist>
 
617
    </sect2>
 
618
      
 
619
    <sect2 id="bullet-increase-indent">
 
620
      <title>Aumentare il rientro</title>
 
621
      
 
622
      <para>Per aumentare il rientro di una riga in un elenco puntato con il mouse:</para>
 
623
      
 
624
      <itemizedlist>
 
625
        <listitem>
 
626
          <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Aumenta rientro</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>.</para>
 
627
        </listitem>
 
628
      </itemizedlist>
 
629
 
 
630
      <para>Per aumentare il rientro di una riga in un elenco puntato con la tastiera:</para>
 
631
      
 
632
      <itemizedlist>
 
633
        <listitem>
 
634
          <para>Premere il tasto <keycap>Tab</keycap>.</para>
 
635
        </listitem>
 
636
      </itemizedlist>
 
637
    </sect2>
 
638
      
 
639
    <sect2 id="bullet-decrease-indent">
 
640
      <title>Ridurre il rientro</title>
 
641
        
 
642
      <para>Per ridurre il rientro di una riga in un elenco puntato con il mouse:</para>
 
643
      
 
644
      <itemizedlist>
 
645
        <listitem>
 
646
          <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Riduci rientro</guimenuitem></menuchoice> dal menù <guibutton>Testo</guibutton>.</para>
 
647
        </listitem>
 
648
      </itemizedlist>
 
649
 
 
650
      <para>Per ridurre il rientro di una riga in un elenco puntato con la tastiera:</para>
 
651
      
 
652
      <itemizedlist>
 
653
        <listitem>
 
654
          <para>Premere la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Maiusc</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>.</para>
 
655
        </listitem>
 
656
      </itemizedlist>
 
657
    </sect2>
 
658
  </sect1>
 
659
  
 
660
  <!--=========== Working with Notebooks =========================== -->
 
661
  
 
662
  <sect1 id="notebooks">
 
663
        <title>Lavorare con i blocchi note</title>
 
664
  
 
665
    <para>I blocchi note consentono di raggruppare note collegate tra di loro. È possibile aggiungere una nota a un blocco note nella finestra «Cerca in tutte le note» oppure direttamente all'interno di una nota.</para>
 
666
    
 
667
    <sect2 id="creating-noteboks">
 
668
    <title>Creare blocchi note</title>
 
669
    
 
670
    <para>È possibile creare un nuovo blocco note utilizzando uno dei seguenti metodi:</para>
 
671
    
 
672
      <orderedlist>
 
673
        <listitem> 
 
674
        <para>Fare clic sull'icona di Tomboy nel pannello di GNOME. Apparirà un menù.</para>   
 
675
        </listitem>
 
676
        <listitem>
 
677
        <para>Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Blocchi note</guimenuitem><guimenuitem>Nuovo blocco note</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem>
 
678
                <listitem>
 
679
                <para>Digitare un nome per il nuovo blocco note.</para>
 
680
                </listitem>
 
681
        </orderedlist>
 
682
        
 
683
              <figure id="new-notebook">
 
684
        <title>Creare un nuovo blocco note dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME</title>
 
685
 
 
686
        <mediaobject>
 
687
          <imageobject>
 
688
            <imagedata fileref="figures/new-notebook.png"/>
 
689
          </imageobject>
 
690
        </mediaobject>
 
691
      </figure>
 
692
                
 
693
        <para>Per creare una nuova nota dal dialogo «Cerca in tutte le note»:</para>
 
694
        <orderedlist>
 
695
                <listitem> 
 
696
        <para>Scegliere <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME o fare clic su «Cerca» all'interno di una nota aperta.</para>
 
697
        </listitem>
 
698
        <listitem>
 
699
        <para>Fare clic col pulsante destro del mouse nel riquadro a sinistra e scegliere <menuchoice><guimenuitem>Nuovo blocco note</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
700
        </listitem>
 
701
        <listitem>
 
702
        <para>Digitare un nome per il nuovo blocco note.</para>
 
703
        </listitem>
 
704
        <listitem>
 
705
        <para>Con la finestra <guilabel>Cerca in tutte le note</guilabel> aperta, scegliere <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Blocchi note</guimenuitem><guimenuitem>Nuovo blocco note</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
706
        </listitem>
 
707
        <listitem>
 
708
        <para>Digitare un nome per il nuovo blocco note.</para>
 
709
        </listitem>
 
710
 
 
711
        </orderedlist>
 
712
              
 
713
              <figure id="create-new-notebook">
 
714
        <title>Creare un nuovo blocco note da «Cerca in tutte le note»</title>
 
715
         
 
716
         <mediaobject>
 
717
         <imageobject>
 
718
            <imagedata fileref="figures/add-notebook-search.png"/>
 
719
          </imageobject>
 
720
        </mediaobject>
 
721
      </figure> 
 
722
  
 
723
  </sect2>
 
724
  
 
725
  <sect2 id="adding-notes-notebook">
 
726
        <title>Aggiungere note a un blocco note</title>
 
727
        
 
728
        <para>È possibile aggiungere note a un blocco note dal dialogo <guilabel>Cerca in tutte le note</guilabel> o direttamente da una nota.</para>
 
729
 
 
730
        <para>Per spostare una nota esistente dal dialogo «Cerca in tutte le note»:</para>
 
731
        <orderedlist>
 
732
                <listitem> 
 
733
        <para>Scegliere <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME o fare clic su «Cerca» all'interno di una nota aperta.</para>
 
734
        </listitem>
 
735
        <listitem>
 
736
        <para>Trascinare la nota/le note in un blocco note sulla sinistra.</para>
 
737
        </listitem>
 
738
        </orderedlist>
 
739
 
 
740
        <para>Mentre si digita una nota, è possibile aggiungerla direttamente a un blocco note esistente usando il pulsante <guimenu>Blocco note</guimenu>. Il pulsante <guimenu>Blocco note</guimenu> è simile a questa icona: <inlinegraphic fileref="figures/notebook-icon.png"/>.</para> 
 
741
        
 
742
                      <figure id="add-to-notebook">
 
743
        <title>Aggiungere una nota a un blocco note</title>
 
744
         
 
745
         <mediaobject>
 
746
         <imageobject>
 
747
            <imagedata fileref="figures/add-to-notebook.png"/>
 
748
          </imageobject>
 
749
        </mediaobject>
 
750
      </figure> 
 
751
 
 
752
 
 
753
        </sect2>
 
754
        
 
755
        <sect2 id="notebook-templates">
 
756
        <title>Creare modelli di blocco note</title>
 
757
        
 
758
        <para>Dopo aver creato un blocco note, è possibile creare un modello per ogni nuova nota che viene creata in uno specifico blocco note.</para>
 
759
 
 
760
        <orderedlist>
 
761
        <listitem> 
 
762
        <para>Scegliere <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME o fare clic su «Cerca» all'interno di una nota aperta.</para>
 
763
        </listitem>
 
764
        <listitem>
 
765
        <para>Fare clic col pulsante destro del mouse su un blocco note creato e scegliere <menuchoice><guimenuitem>Apri modello nota</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
766
        </listitem>
 
767
        <listitem>
 
768
        <para>Viene aperta una nuova nota che verrà usata come modello. Qualsiasi testo digitato in questa nota apparirà in tutte le note create in questo blocco note. Per creare una nuova nota nel blocco note, fare clic col tasto destro del mouse su un blocco note e selezionare <menuchoice><guimenuitem>Nuova nota</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
769
        </listitem>
 
770
        </orderedlist>
 
771
 
 
772
                      <figure id="notebook-template">
 
773
        <title>Creare un modello di blocco note</title>
 
774
         
 
775
         <mediaobject>
 
776
         <imageobject>
 
777
            <imagedata fileref="figures/note-template.png"/>
 
778
          </imageobject>
 
779
        </mediaobject>
 
780
      </figure> 
 
781
        
 
782
        </sect2>
 
783
 
 
784
        
 
785
        <sect2 id="deleting-notebooks">
 
786
        <title>Eliminare un blocco note</title>
 
787
        <para>L'eliminazione di un blocco note non comporta la perdita di alcuna delle note in esso contenute. Una volta eliminato un blocco note, le note non saranno più associate ad alcun blocco note e possono essere visualizzate selezionando <menuchoice><guimenuitem>Note non archiviate</guimenuitem></menuchoice> nella finestra <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
788
        
 
789
        <para>È possibile eliminare un blocco note creato in uno dei seguenti modi:</para>
 
790
        <para>Per eliminare un blocco note usando il mouse:</para>
 
791
        <orderedlist>
 
792
        <listitem> 
 
793
        <para>Scegliere <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME o fare clic su «Cerca» all'interno di una nota aperta.</para>
 
794
        </listitem>
 
795
        <listitem>
 
796
        <para>Fare clic col tasto destro del mouse su un blocco note creato e scegliere <menuchoice><guimenuitem>Elimina blocco note</guimenuitem></menuchoice>.</para>
 
797
        </listitem>
 
798
        </orderedlist>
 
799
                              <figure id="notebook-delete">
 
800
        <title>Eliminare un blocco note</title>
 
801
         
 
802
         <mediaobject>
 
803
         <imageobject>
 
804
            <imagedata fileref="figures/delete-notebook.png"/>
 
805
          </imageobject>
 
806
        </mediaobject>
 
807
      </figure> 
 
808
        
 
809
        <para>Per eliminare un blocco note dal menù <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice>, aprire il dialogo <menuchoice><guimenuitem>Cerca in tutte le note</guimenuitem></menuchoice> dall'icona di Tomboy nel pannello di GNOME.</para>
 
810
        <orderedlist>
 
811
        <listitem>
 
812
        <para>Fare clic col tasto sinistro sul blocco note da eliminare.</para>
 
813
        </listitem>
 
814
        <listitem>
 
815
        <para>Dal menù, scegliere <menuchoice><guimenuitem>Modifica</guimenuitem><guimenuitem>Elimina blocco note</guimenuitem></menuchoice></para>
 
816
        </listitem>
 
817
        </orderedlist>
 
818
 
 
819
        
 
820
        </sect2>
 
821
        
 
822
        </sect1>
 
823
        
 
824
  <!--=========== Synchronization ================================== -->
 
825
 
 
826
  <sect1 id="synchronization">
 
827
    <title>Sincronizzare le note</title>
 
828
    
 
829
    <para>Tomboy può ora mantenere le note sincronizzate tra più computer attraverso un server centrale.</para>
 
830
 
 
831
    <sect2 id="sync-configure">
 
832
      <title>Configurare la sincronizzazione delle note</title>
 
833
 
 
834
      <para>È possibile configurare le preferenze di sincronizzazione delle note nella scheda <guilabel>Sincronizzazione</guilabel> del dialogo <interface>Preferenze di Tomboy</interface>. Le impostazioni predefinite del comportamento nella gestione dei conflitti possono essere configurate premendo il pulsante <guibutton>Avanzate</guibutton>.</para>
 
835
 
 
836
      <figure>
 
837
        <title>Preferenze di sincronizzazione di Tomboy</title>
 
838
 
 
839
        <mediaobject>
 
840
          <imageobject>
 
841
            <imagedata fileref="figures/tomboy-preferences-synchronization.png"/>
 
842
          </imageobject>
 
843
        </mediaobject>
 
844
      </figure>
 
845
 
 
846
    <sect3 id="sync-configure-webdav">
 
847
      <title>Configurare il servizio di sincronizzazione note (WebDAV)</title>
 
848
        
 
849
      <para>Per poter sincronizzare le note con un server WebDAV, è necessario che sia installato il file system wdfs FUSE. Fare riferimento alla documentazione del proprio sistema operativo per impostare FUSE per il proprio utente. Sarà inoltre necessaria l'installazione del portachiavi di GNOME.</para>
 
850
      
 
851
      <para>Selezionare <guimenuitem>WebDAV</guimenuitem> dall'elenco a discesa <guilabel>Servizio</guilabel>. Compilare le informazioni della connessione per il server, quindi premere il pulsante <guibutton>Salva</guibutton>. Ora è possibile sincronizzare le note.</para>
 
852
    </sect3>
 
853
 
 
854
    <sect3 id="sync-configure-ssh">
 
855
      <title>Configurare il servizio di sincronizzazione note (SSH)</title>
 
856
        
 
857
      <para>Per poter sincronizzare le note con un server SSH, è necessario che sia installato il file system sshfs FUSE. Fare riferimento alla documentazione del proprio sistema operativo per impostare FUSE per il proprio utente. Sarà inoltre necessaria una chiave SSH per il proprio account al server SSH da aggiungere a un demone SSH in esecuzione. È possibile ottenerne una utilizzando l'applicazione <application>Password e chiavi di cifratura</application> di GNOME.</para>
 
858
      
 
859
      <para>Selezionare <guimenuitem>SSH</guimenuitem> dall'elenco a discesa <guilabel>Servizio</guilabel>. Compilare le informazioni della connessione per il server, quindi premere il pulsante <guibutton>Salva</guibutton>. Ora è possibile sincronizzare le note.</para>
 
860
    </sect3>
 
861
 
 
862
    <sect3 id="sync-configure-localfolder">
 
863
      <title>Configurare il servizio di sincronizzazione note (Cartella locale)</title>
 
864
        
 
865
      <para>È possibile sincronizzare le note in una cartella locale se questa è disponibile per altri sistemi o se essa rappresenta un punto di mount locale di un server remoto.</para>
 
866
      
 
867
      <para>Selezionare <guimenuitem>Cartella locale</guimenuitem> dall'elenco a discesa <guilabel>Servizio</guilabel>. Scegliere il <guilabel>Percorso cartella</guilabel> di sincronizzazione desiderato, quindi premere il pulsante <guibutton>Salva</guibutton>. Ora è possibile sincronizzare le note.</para>
 
868
    </sect3>
 
869
    </sect2>
 
870
 
 
871
    <sect2 id="sync-initiate">
 
872
      <title>Sincronizzare le note</title>
 
873
        
 
874
      <para>È possibile sincronizzare le note in qualsiasi momento selezionando <menuchoice><guimenu>Strumenti</guimenu><guimenuitem>Sincronizza note</guimenuitem></menuchoice> da qualsiasi nota o nel dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface>.</para>
 
875
    </sect2>
 
876
    
 
877
    <sect2 id="sync-conflicts">
 
878
      <title>Gestione dei conflitti di sincronizzazione</title>
 
879
      
 
880
      <para>Quando si sincronizzano le note tra diversi computer, è possibile che si verifichino dei conflitti. Solitamente questi derivano dalla non regolare sincronizzazione quando si passa da un sistema a un altro. Tomboy individua i conflitti nel contenuto delle note e aiuta a evitare la perdita di dati importanti.</para>
 
881
      
 
882
      <para>Se viene individuato un conflitto durante la sincronizzazione delle note, appare il dialogo <interface>Conflitto note</interface>. Se non si necessita delle modifiche effettuate alla note in locale, è possibile selezionare <guilabel>Sovrascrivere la nota locale</guilabel>. Se si desidera mantenere le modifiche effettuate in locale in una nuova nota, selezionare <guilabel>Rinomina la nota locale</guilabel>.</para>
 
883
    </sect2>
 
884
  </sect1>
 
885
 
 
886
  <sect1>
 
887
    <title>Preferenze</title>
 
888
 
 
889
    <para>Per impostare le preferenze di Tomboy, premere con il pulsante destro del mouse l'icona nel pannello e selezionare <menuchoice><guimenuitem>Preferenze</guimenuitem></menuchoice> dal menù. Verrà visualizzato un dialogo simile a quello mostrato in <xref linkend="pref-editing"/>. Ci sono due categorie di preferenze, <guilabel>Modifica</guilabel> e <guilabel>Tasti di scelta rapida</guilabel>. Le preferenze per ciascuna scheda sono descritte di seguito.</para>
 
890
 
 
891
    <sect2>
 
892
      <title>Modifica</title>
 
893
 
 
894
      <para>La scheda modifica permette di impostare le preferenze relative alla modifica delle note. Ci sono tre caselle di selezione in questa scheda, ognuna delle quali è attivabile o disattivabile.</para>
 
895
 
 
896
      <variablelist>
 
897
        <varlistentry>
 
898
          <term>Controllo ortografico durante la digitazione</term>
 
899
 
 
900
          <listitem>
 
901
            <para>Selezionare questa casella per sottolineare gli errori di ortografia in rosso e per ottenere suggerimenti nel menù contestuale del tasto destro del mouse. Attivare o disattivare la casella con il mouse o con la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>.</para>
 
902
 
 
903
            <note>
 
904
              <para>L'opzione controllo ortografico è disponibile solo se è stato installato il pacchetto <application>GtkSpell</application> della propria distribuzione.</para>
 
905
            </note>
 
906
          </listitem>
 
907
        </varlistentry>
 
908
 
 
909
        <varlistentry>
 
910
          <term>Evidenziare ParoleTipoWiki</term>
 
911
 
 
912
          <listitem>
 
913
            <para>Selezionare questa casella per creare collegamenti a frasi <literal>ScritteComeQuesta</literal>. Facendo clic sul collegamento si crea una nuova nota con il titolo che corrisponde al testo del collegamento. Attivare o disattivare la casella con il mouse o con la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>.</para>
 
914
          </listitem>
 
915
        </varlistentry>
 
916
 
 
917
        <varlistentry>
 
918
          <term>Utilizzare carattere personalizzato</term>
 
919
 
 
920
          <listitem>
 
921
            <para>Selezionare questa casella per impostare un carattere personalizzato da utilizzare nelle note. Se questa opzione non è attiva, viene utilizzato il carattere di sistema predefinito. Attivare o disattivare la casella con il mouse o con la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>.</para>
 
922
          </listitem>
 
923
        </varlistentry>
 
924
      </variablelist>
 
925
 
 
926
      <figure id="pref-editing">
 
927
        <title>Preferenze di modifica di Tomboy</title>
 
928
 
 
929
        <mediaobject>
 
930
          <imageobject>
 
931
            <imagedata fileref="figures/tomboy-preferences-editing.png"/>
 
932
          </imageobject>
 
933
        </mediaobject>
 
934
      </figure>
 
935
    </sect2>
 
936
 
 
937
    <sect2>
 
938
      <title>Tasti scelta rapida</title>
 
939
 
 
940
      <para>La scheda tasti scelta rapida permette di impostare combinazioni globali di tasti per eseguire differenti funzioni in Tomboy. Per impostare le combinazioni di tasti, selezionare la casella <guibutton>Abilitare i tasti rapidi</guibutton>. Utilizzare la combinazione di tasti <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>T</keycap></keycombo> per modificare lo stato di questa opzione.</para>
 
941
 
 
942
      <variablelist>
 
943
        <varlistentry>
 
944
          <term>Mostra il menù note</term>
 
945
 
 
946
          <listitem>
 
947
            <para>Inserire la combinazione di tasti per aprire il menù delle note.</para>
 
948
          </listitem>
 
949
        </varlistentry>
 
950
 
 
951
        <varlistentry>
 
952
          <term>Apri "Inizia qui"</term>
 
953
 
 
954
          <listitem>
 
955
            <para>Inserire la combinazione di tasti per aprire la nota <quote>Inizia qui</quote> che è preinstallata con Tomboy</para>
 
956
          </listitem>
 
957
        </varlistentry>
 
958
 
 
959
        <varlistentry>
 
960
          <term>Crea nuova nota</term>
 
961
 
 
962
          <listitem>
 
963
            <para>Inserire la combinazione di tasti per creare una nuova nota.</para>
 
964
          </listitem>
 
965
        </varlistentry>
 
966
 
 
967
        <varlistentry>
 
968
          <term>Apri "Cerca in tutte le note"</term>
 
969
 
 
970
          <listitem>
 
971
            <para>Inserire la combinazione di tasti per aprire il dialogo <interface>Cerca in tutte le note</interface>.</para>
 
972
          </listitem>
 
973
        </varlistentry>
 
974
      </variablelist>
 
975
 
 
976
      <figure>
 
977
        <title>Preferenze dei tasti di scelta rapida di Tomboy</title>
 
978
 
 
979
        <mediaobject>
 
980
          <imageobject>
 
981
            <imagedata fileref="figures/tomboy-preferences-hotkeys.png"/>
 
982
          </imageobject>
 
983
        </mediaobject>
 
984
      </figure>
 
985
    </sect2>
 
986
 
 
987
    <sect2 id="prefs-synchronization">
 
988
      <title>Sincronizzazione</title>
 
989
      
 
990
      <para>Per maggiori informazioni, consultare <xref linkend="synchronization"/>.</para>
 
991
    </sect2>
 
992
 
 
993
    <sect2 id="prefs-plugins">
 
994
      <title>Add-in</title>
 
995
 
 
996
      <para>La scheda add-in permette di abilitare e configurare gli add-in di Tomboy.</para>
 
997
      
 
998
      <para>L'elenco degli add-in installati viene mostrato sulla sinistra. Un add-in viene abilitato selezionandolo dall'elenco, quindi premendo il pulsante <guibutton>Abilita</guibutton>. Disabilitare un add-in selezionandolo dall'elenco e premendo il pulsante <guibutton>Disabilita</guibutton>.</para>
 
999
      
 
1000
      <para>Per maggiori informazioni sugli add-in installati con Tomboy, consultare <xref linkend="plugins"/>.</para>
 
1001
 
 
1002
      <figure>
 
1003
        <title>Preferenze degli add-in di Tomboy</title>
 
1004
 
 
1005
        <mediaobject>
 
1006
          <imageobject>
 
1007
            <imagedata fileref="figures/tomboy-preferences-add-ins.png"/>
 
1008
          </imageobject>
 
1009
        </mediaobject>
 
1010
      </figure>
 
1011
    </sect2>
 
1012
  </sect1>
 
1013
 
 
1014
  <sect1 id="plugins">
 
1015
    <title>Add-in</title>
 
1016
 
 
1017
    <para>Come impostazione predefinita, Tomboy viene fornito con diversi add-in preinstallati: <simplelist type="inline">
 
1018
        <member>Backlinks</member>
 
1019
 
 
1020
        <member>Bugzilla Links</member>
 
1021
 
 
1022
        <member>Evolution Mail Integration</member>
 
1023
 
 
1024
        <member>Esporta in HTML</member>
 
1025
 
 
1026
        <member>Larghezza fissa</member>
 
1027
 
 
1028
        <member>Note of the Day</member>
 
1029
 
 
1030
        <member>Printing Support</member>
 
1031
 
 
1032
        <member>e Sticky Notes Importer.</member>
 
1033
      </simplelist>. Dal momento che sono preinstallati, sono pronti per l'uso e vengono automaticamente caricati nell'interfaccia di Tomboy.</para>
 
1034
 
 
1035
    <note>
 
1036
      <para>Esistono alcuni add-in che non vengono installati in automatico.</para>
 
1037
    </note>
 
1038
 
 
1039
    <variablelist>
 
1040
      <varlistentry>
 
1041
        <term>Backlinks (Puntano qui)</term>
 
1042
 
 
1043
        <listitem>
 
1044
          <para>Questo add-in consente di sapere quali note sono collegate a quella attualmente in modifica, permettendo così di tenere facilmente traccia delle relazioni tra le note. Se questo add-in è abilitato, il menù <link linkend="tools">Strumenti</link> avrà l'opzione <guimenuitem>Puntano qui</guimenuitem>. Quando si seleziona questa opzione, vengono elencate in un sotto-menù tutte le note collegate a quella attuale.</para>
 
1045
        </listitem>
 
1046
      </varlistentry>
 
1047
 
 
1048
      <varlistentry>
 
1049
        <term>Bugzilla Links</term>
 
1050
 
 
1051
        <listitem>
 
1052
          <para>Consente di trascinare un URL di Bugzilla dal proprio browser direttamente in una nota di Tomboy. Il numero del bug viene inserito come un collegamento seguito dall'icona di un piccolo insetto. Una volta inserito il collegamento di Bugzilla nella nota, fare clic su di esso per aprire l'URL nel browser web.</para>
 
1053
          
 
1054
          <para>Personalizzare le icone utilizzate modificando le preferenze degli add-in nel <link linkend="prefs-plugins">dialogo delle preferenze</link>. Per aggiungere una nuova icona fare clic su <guibutton>Aggiungi</guibutton>, selezionare un'icona sul proprio computer, fornire un nome host di Bugzilla (per esempio, bugzilla.gnome.org) e premere <guibutton>Apri</guibutton>. Ogni URL di Bugzilla che viene trascinato ed inserito da uno di questi nomi di host personalizzati utilizza l'icona che è stata specificata.</para>
 
1055
        </listitem>
 
1056
      </varlistentry>
 
1057
 
 
1058
      <varlistentry>
 
1059
        <term>Evolution Mail Integration</term>
 
1060
 
 
1061
        <listitem>
 
1062
          <para>Questo add-in consente di trascinare e inserire un messaggio di posta elettronica dall'applicazione di posta <application>Evolution</application> in una nota di Tomboy. Facendo clic sull'icona della lettera nella nota si aprirà il messaggio di posta elettronica corrispondente in Evolution.</para>
 
1063
        </listitem>
 
1064
      </varlistentry>
 
1065
 
 
1066
      <varlistentry>
 
1067
        <term>Esporta in HTML</term>
 
1068
 
 
1069
        <listitem>
 
1070
          <para>Quando questo add-in è installato, il menù <link linkend="tools">Strumenti</link> comprende l'opzione <guimenuitem>Esporta in HTML</guimenuitem>.</para>
 
1071
 
 
1072
          <para>Dopo aver selezionato questa opzione, si apre un dialogo nel quale è possibile scegliere dove salvare il file <acronym>HTML</acronym>. Inserire il nome di destinazione del file e premere <guibutton>OK</guibutton> per salvare il file, oppure <guibutton>Annulla</guibutton> per annullare l'operazione.</para>
 
1073
 
 
1074
          <para>Per esportare qualsiasi nota verso la quale esiste un collegamento nella nota attuale, selezionare <guibutton>Esportare note collegate</guibutton>.</para>
 
1075
        </listitem>
 
1076
      </varlistentry>
 
1077
 
 
1078
      <varlistentry>
 
1079
        <term>Larghezza fissa</term>
 
1080
 
 
1081
        <listitem>
 
1082
          <para>Consente di usare un carattere a larghezza fissa quando viene creata o modificata una nota. Se questo add-in è attivo, il menù <link linkend="text">Testo</link> comprende l'opzione <guimenuitem>Larghezza fissa</guimenuitem>.</para>
 
1083
        </listitem>
 
1084
      </varlistentry>
 
1085
 
 
1086
      <varlistentry>
 
1087
        <term>Note of the Day</term>
 
1088
 
 
1089
        <listitem>
 
1090
          <para>Questo add-in crea automaticamente una nota "Oggi" per appuntare i pensieri giornalieri. Viene utilizzata la data corrente come base per il titolo della nota. Per esempio, il titolo di una nota "Oggi" creata il 28 febbraio 2007 è "Oggi: mercoledì, 28 febbraio 2007"</para>
 
1091
          
 
1092
          <para>Se una nota "Oggi" non viene modificata, l'add-in Note of the day la cancella automaticamente.</para>
 
1093
          
 
1094
          <para>Per personalizzare il contenuto della nota "Oggi" predefinita, creare una nuova nota e cambiarne il titolo in "Oggi: modello". Modificare il contenuto della nota modello nella maniera desiderata. Quando nuove note "Oggi" vengono create, utilizzeranno il contenuto della nota "Oggi: modello".</para>
 
1095
        </listitem>
 
1096
      </varlistentry>
 
1097
 
 
1098
      <varlistentry>
 
1099
        <term>Printing Support</term>
 
1100
 
 
1101
        <listitem>
 
1102
          <para>Quando questo add-in è installato, il menù <link linkend="tools">Strumenti</link> comprende l'opzione <guimenuitem>Stampa</guimenuitem>.</para>
 
1103
 
 
1104
          <para>Selezionare questa opzione per stampare la nota corrente. Viene aperto il dialogo standard per la stampa di GNOME.</para>
 
1105
        </listitem>
 
1106
      </varlistentry>
 
1107
 
 
1108
      <varlistentry>
 
1109
        <term>Sticky Notes Importer</term>
 
1110
 
 
1111
        <listitem>
 
1112
          <para>Quando questo add-in è installato, il menù <link linkend="tools">Strumenti</link> comprende l'opzione <guimenuitem>Importa dalle note</guimenuitem>.</para>
 
1113
 
 
1114
          <para>Utilizzare questa opzione per importare note dall'applicazione <application>Note adesive</application>, disponibile in precedenti versioni di GNOME. Questa opzione è stata inclusa in Tomboy per fornire un percorso di aggiornamento per gli utenti che desiderano migrare da <application>Note adesive</application> a Tomboy per prendere note.</para>
 
1115
        </listitem>
 
1116
      </varlistentry>
 
1117
    </variablelist>
 
1118
  </sect1>
 
1119
</article>