~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/update-manager/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ku.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2006-05-19 00:04:02 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060519000402-m0hhn2k0hd13d1s0
Tags: 0.42.2ubuntu17
* debian/control:
  - depend on later python-apt (#45325)
* SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:
  - fix key updating after import (ubuntu #44927)
* UpdateManager/UpdateManager.py:
  - remove debug output

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Kurdish translation for update-manager
 
2
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
 
3
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: update-manager\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 19:57+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 22:08+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
19
 
 
20
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103
 
21
msgid "Daily"
 
22
msgstr "Rojane"
 
23
 
 
24
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104
 
25
msgid "Every two days"
 
26
msgstr "Her du roj"
 
27
 
 
28
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105
 
29
msgid "Weekly"
 
30
msgstr "Heftane"
 
31
 
 
32
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106
 
33
msgid "Every two weeks"
 
34
msgstr "Her du hefte"
 
35
 
 
36
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111
 
37
#, python-format
 
38
msgid "Every %s days"
 
39
msgstr "Her %s roj"
 
40
 
 
41
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134
 
42
msgid "After one week"
 
43
msgstr "Piştî hefteyekê"
 
44
 
 
45
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135
 
46
msgid "After two weeks"
 
47
msgstr "Piştî du hefte"
 
48
 
 
49
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136
 
50
msgid "After one month"
 
51
msgstr "Piştî mehekê"
 
52
 
 
53
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141
 
54
#, python-format
 
55
msgid "After %s days"
 
56
msgstr "Piştî %s roj"
 
57
 
 
58
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432
 
59
msgid "Import key"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442
 
63
msgid "Error importing selected file"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443
 
67
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455
 
71
msgid "Error removing the key"
 
72
msgstr ""
 
73
 
 
74
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456
 
75
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
 
76
msgstr ""
 
77
 
 
78
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497
 
79
#, python-format
 
80
msgid ""
 
81
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
 
82
"\n"
 
83
"%s"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554
 
87
msgid "Please enter a name for the disc"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570
 
91
msgid "Please insert a disc in the drive:"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:90
 
95
msgid "Broken packages"
 
96
msgstr "Paketên şikestî"
 
97
 
 
98
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:91
 
99
msgid ""
 
100
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
 
101
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:133
 
105
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:140
 
109
msgid "A essential package would have to be removed"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#. FIXME: change the text to something more useful
 
113
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:143
 
114
msgid "Could not calculate the upgrade"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:144
 
118
msgid ""
 
119
"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report "
 
120
"this as a bug. "
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
 
124
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:167
 
125
msgid "Error authenticating some packages"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:168
 
129
msgid ""
 
130
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
 
131
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
 
132
"unauthenticated packages."
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:231
 
136
#, python-format
 
137
msgid "Can't install '%s'"
 
138
msgstr "Nikarî '%s' saz bike"
 
139
 
 
140
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:232
 
141
msgid ""
 
142
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
 
143
"bug. "
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. FIXME: provide a list
 
147
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:239
 
148
msgid "Can't guess meta-package"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:240
 
152
msgid ""
 
153
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
 
154
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
 
155
"you are runing.\n"
 
156
" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
 
157
"before proceeding."
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:42
 
161
msgid "Reading cache"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:133
 
165
msgid "No valid mirror found"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:134
 
169
#, python-format
 
170
msgid ""
 
171
"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade "
 
172
"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror "
 
173
"information is out of date.\n"
 
174
"\n"
 
175
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
 
176
"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n"
 
177
"If you select 'no' the update will cancel."
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#. hm, still nothing useful ...
 
181
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:151
 
182
msgid "Generate default sources?"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:152
 
186
#, python-format
 
187
msgid ""
 
188
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
 
189
"\n"
 
190
"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will "
 
191
"cancel."
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:186
 
195
msgid "Repository information invalid"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:187
 
199
msgid ""
 
200
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
 
201
"report this as a bug."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:193
 
205
msgid "Third party sources disabled"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:194
 
209
msgid ""
 
210
"Some third party entries in your souces.list where disabled. You can re-"
 
211
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with "
 
212
"synaptic."
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:240
 
216
msgid "Error during update"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:241
 
220
msgid ""
 
221
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
 
222
"problem, please check your network connection and retry."
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:250
 
226
msgid "Not enough free disk space"
 
227
msgstr ""
 
228
 
 
229
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:251
 
230
#, python-format
 
231
msgid ""
 
232
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
 
233
"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo "
 
234
"apt-get clean'."
 
235
msgstr ""
 
236
 
 
237
#. ask the user if he wants to do the changes
 
238
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:308
 
239
msgid "Do you want to start the upgrade?"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:325
 
243
msgid "Could not install the upgrades"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:326
 
247
msgid ""
 
248
"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery "
 
249
"was run (dpkg --configure -a)."
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341
 
253
msgid "Could not download the upgrades"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:342
 
257
msgid ""
 
258
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
 
259
"installation media and try again. "
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:375
 
263
msgid "Some software no longer officially supported"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:377
 
267
msgid ""
 
268
"These installed packages are no longer officially supported, and are now "
 
269
"only community-supported ('universe').\n"
 
270
"\n"
 
271
"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for "
 
272
"removal in the next step. "
 
273
msgstr ""
 
274
 
 
275
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:402
 
276
msgid "Remove obsolete packages?"
 
277
msgstr ""
 
278
 
 
279
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:403
 
280
msgid "_Skip This Step"
 
281
msgstr ""
 
282
 
 
283
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:403
 
284
msgid "_Remove"
 
285
msgstr "_Jê bibe"
 
286
 
 
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:413
 
288
msgid "Error during commit"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:414
 
292
msgid ""
 
293
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
 
294
"more information. "
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#. generate a new cache
 
298
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:423
 
299
msgid "Restoring originale system state"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
 
303
#. then open the cache (again)
 
304
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:431
 
305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:455
 
306
msgid "Checking package manager"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:447
 
310
msgid "Updating repository information"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:466
 
314
msgid "Invalid package information"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:467
 
318
#, python-format
 
319
msgid ""
 
320
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
 
321
"not be found anymore.\n"
 
322
"This indicates a serious error, please report this as a bug."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:477
 
326
msgid "Asking for confirmation"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481
 
330
msgid "Upgrading"
 
331
msgstr "Tê bilindkirin"
 
332
 
 
333
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
 
334
msgid "Searching for obsolete software"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:493
 
338
msgid "System upgrade is complete."
 
339
msgstr "Bilindkirina sîstemê temam bû."
 
340
 
 
341
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52
 
342
#, python-format
 
343
msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56
 
347
#, python-format
 
348
msgid "About %li hours %li minutes remaining"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59
 
352
#, fuzzy, python-format
 
353
msgid "About %li minutes remaining"
 
354
msgstr "%s ma"
 
355
 
 
356
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60
 
357
#, fuzzy, python-format
 
358
msgid "About %li seconds remaining"
 
359
msgstr "%s ma"
 
360
 
 
361
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
 
362
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93
 
363
#, python-format
 
364
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111
 
368
msgid "Download is complete"
 
369
msgstr "Daxistin hatiye temam kirin"
 
370
 
 
371
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122
 
372
#, python-format
 
373
msgid "Downloading file %li of %li at %s/s"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125
 
377
#, python-format
 
378
msgid "Downloading file %li of %li"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#. FIXME: add support for the timeout
 
382
#. of the terminal (to display something useful then)
 
383
#. -> longer term, move this code into python-apt
 
384
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:155
 
385
msgid "Applying changes"
 
386
msgstr "Guherandin tê bi kar anîn"
 
387
 
 
388
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:172
 
389
#, python-format
 
390
msgid "Could not install '%s'"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:173
 
394
msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug."
 
395
msgstr ""
 
396
 
 
397
#. self.expander.set_expanded(True)
 
398
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:186
 
399
#, python-format
 
400
msgid ""
 
401
"Replace configuration file\n"
 
402
"'%s'?"
 
403
msgstr ""
 
404
 
 
405
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:203
 
406
msgid "The 'diff' command was not found"
 
407
msgstr ""
 
408
 
 
409
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:329
 
410
msgid "A fatal error occured"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:330
 
414
msgid ""
 
415
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log "
 
416
"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n"
 
417
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:437
 
421
#, python-format
 
422
msgid "%s package is going to be removed."
 
423
msgid_plural "%s packages are going to be removed."
 
424
msgstr[0] "%s paket dê were rakirin."
 
425
msgstr[1] "%s paket dê werin rakirin."
 
426
 
 
427
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:443
 
428
#, python-format
 
429
msgid "%s new package is going to be installed."
 
430
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."
 
431
msgstr[0] "%s paket dê were sazkirin"
 
432
msgstr[1] "%s paket dê werin sazkirin"
 
433
 
 
434
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:449
 
435
#, python-format
 
436
msgid "%s package is going to be upgraded."
 
437
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."
 
438
msgstr[0] "%s paket dê were bilindkirin."
 
439
msgstr[1] "%s paket dê werin bilindkirin."
 
440
 
 
441
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:456
 
442
#, python-format
 
443
msgid "You have to download a total of %s."
 
444
msgstr "Pêwîst e tu bi tevahî %s daxî."
 
445
 
 
446
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:460
 
447
msgid ""
 
448
"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463
 
452
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
 
456
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:469
 
457
msgid "Could not find any upgrades"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470
 
461
msgid "Your system has already been upgraded."
 
462
msgstr "Sîstema xwe berê hat bilindkirin."
 
463
 
 
464
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:485
 
465
#, python-format
 
466
msgid "<b>Remove %s</b>"
 
467
msgstr "<b>%s rake</b>"
 
468
 
 
469
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:487
 
470
#, python-format
 
471
msgid "Install %s"
 
472
msgstr "%s saz bike"
 
473
 
 
474
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:489
 
475
#, python-format
 
476
msgid "Upgrade %s"
 
477
msgstr "%s bilind bike"
 
478
 
 
479
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75
 
480
msgid "Reboot required"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76
 
484
msgid ""
 
485
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog
 
489
#. for i in range(4):
 
490
#. view.setStep(i+1)
 
491
#. app.openCache()
 
492
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
 
493
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1
 
494
msgid "    "
 
495
msgstr "    "
 
496
 
 
497
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2
 
498
msgid ""
 
499
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
 
500
"\n"
 
501
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
 
502
"strongly adviced to resume the upgrade."
 
503
msgstr ""
 
504
 
 
505
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5
 
506
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6
 
510
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
 
511
msgstr "<b><big>Dest bi bilindkirinê were kirin?</big></b>"
 
512
 
 
513
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7
 
514
msgid ""
 
515
"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu \"Dapper\" 6.06</"
 
516
"span>"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8
 
520
msgid "Cleaning up"
 
521
msgstr "Tê pakij kirin"
 
522
 
 
523
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9
 
524
msgid "Details"
 
525
msgstr "Hûragahî"
 
526
 
 
527
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10
 
528
msgid "Difference between the files"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11
 
532
msgid "Downloading and installing the upgrades"
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12
 
536
msgid "Modifying the software channels"
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13
 
540
msgid "Preparing the upgrade"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14
 
544
msgid "Restarting the system"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15
 
548
msgid "Terminal"
 
549
msgstr "Termînal"
 
550
 
 
551
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16
 
552
msgid "Upgrading Ubuntu"
 
553
msgstr "Ubuntu tê bilindkirin"
 
554
 
 
555
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17
 
556
msgid "_Keep"
 
557
msgstr "Bi_parêze"
 
558
 
 
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18
 
560
msgid "_Replace"
 
561
msgstr ""
 
562
 
 
563
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19
 
564
msgid "_Report Bug"
 
565
msgstr ""
 
566
 
 
567
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20
 
568
msgid "_Restart Now"
 
569
msgstr ""
 
570
 
 
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21
 
572
msgid "_Resume Upgrade"
 
573
msgstr ""
 
574
 
 
575
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:68
 
576
msgid "Could not find the release notes"
 
577
msgstr ""
 
578
 
 
579
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:69
 
580
msgid "The server may be overloaded. "
 
581
msgstr ""
 
582
 
 
583
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:79
 
584
msgid "Could not download the release notes"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:80
 
588
msgid "Please check your internet connection."
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#. no script file found in extracted tarbal
 
592
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:151
 
593
msgid "Could not run the upgrade tool"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:152
 
597
msgid ""
 
598
"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:173
 
602
msgid "Downloading the upgrade tool"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:175
 
606
msgid "The upgrade tool will guide you through the upgrade process."
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:182
 
610
msgid "Upgrade tool signature"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:185
 
614
msgid "Upgrade tool"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:207
 
618
msgid "Failed to fetch"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:208
 
622
msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. "
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:213
 
626
msgid "Failed to extract"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:214
 
630
msgid ""
 
631
"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or "
 
632
"with the server. "
 
633
msgstr ""
 
634
 
 
635
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:220
 
636
msgid "Verfication failed"
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:221
 
640
msgid ""
 
641
"Verfing the upgrade failed.  There may be a problem with the network or with "
 
642
"the server. "
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:227
 
646
msgid "Authentication failed"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:228
 
650
msgid ""
 
651
"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network "
 
652
"or with the server. "
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107
 
656
#, python-format
 
657
msgid "Downloading file %li of %li with %s/s"
 
658
msgstr ""
 
659
 
 
660
#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111
 
661
#, python-format
 
662
msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175
 
666
msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later."
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180
 
670
msgid ""
 
671
"Failed to download the list of changes. Please check your Internet "
 
672
"connection."
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#. print "WARNING, keeping packages"
 
676
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211
 
677
msgid "Cannot install all available updates"
 
678
msgstr ""
 
679
 
 
680
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212
 
681
msgid ""
 
682
"Some updates require the removal of further software. Use the function "
 
683
"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-"
 
684
"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely."
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222
 
688
msgid "The following updates will be skipped:"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:357
 
692
#, python-format
 
693
msgid "Version %s: \n"
 
694
msgstr "Guhertoya %s: \n"
 
695
 
 
696
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:417
 
697
msgid "Downloading the list of changes..."
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:440 ../UpdateManager/UpdateManager.py:450
 
701
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474
 
702
#, python-format
 
703
msgid "Download size: %s"
 
704
msgstr "Mezinahiya daxistinê: %s"
 
705
 
 
706
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:459
 
707
msgid "Your system is up-to-date"
 
708
msgstr "Sîstema te rojane ye"
 
709
 
 
710
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:470
 
711
#, python-format
 
712
msgid "You can install %s update"
 
713
msgid_plural "You can install %s updates"
 
714
msgstr[0] "Tu dikarî %s rojanekirinê saz bikî"
 
715
msgstr[1] "Tu dikarî %s rojanekirinan saz bikî"
 
716
 
 
717
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:485
 
718
msgid "Hide details"
 
719
msgstr "Hûragahiyan veşêre"
 
720
 
 
721
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:487 ../data/UpdateManager.glade.h:14
 
722
msgid "Show details"
 
723
msgstr "Hûragahiyan nîşan bide"
 
724
 
 
725
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:502
 
726
msgid "Please wait, this can take some time."
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:504
 
730
msgid "Update is complete"
 
731
msgstr "Rojanekirin temam bû"
 
732
 
 
733
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:607
 
734
#, python-format
 
735
msgid "New version: %s   (Size: %s)"
 
736
msgstr "Guhertoya nû: %s (Mezinahî: %s)"
 
737
 
 
738
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:621
 
739
msgid "Your distribution is not supported anymore"
 
740
msgstr ""
 
741
 
 
742
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:622
 
743
msgid ""
 
744
"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to "
 
745
"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
 
746
"information on upgrading."
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:673
 
750
msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
 
751
msgstr ""
 
752
 
 
753
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:675
 
754
msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first."
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#. we assert a clean cache
 
758
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:692
 
759
msgid "Software index is broken"
 
760
msgstr ""
 
761
 
 
762
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:693
 
763
msgid ""
 
764
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
 
765
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "
 
766
"this issue at first."
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#: ../data/UpdateManager.glade.h:1
 
770
msgid ""
 
771
"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
 
772
"\n"
 
773
"Your system does not check for updates automatically. You can configure this "
 
774
"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"."
 
775
msgstr ""
 
776
 
 
777
#: ../data/UpdateManager.glade.h:4
 
778
msgid ""
 
779
"<big><b>Examining your system</b></big>\n"
 
780
"\n"
 
781
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
 
782
"provide new features."
 
783
msgstr ""
 
784
 
 
785
#: ../data/UpdateManager.glade.h:7
 
786
msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>"
 
787
msgstr ""
 
788
 
 
789
#: ../data/UpdateManager.glade.h:8
 
790
msgid "Cancel _Download"
 
791
msgstr "Daxistinê _betal bike"
 
792
 
 
793
#: ../data/UpdateManager.glade.h:9
 
794
msgid "Changes"
 
795
msgstr "Guhartin"
 
796
 
 
797
#: ../data/UpdateManager.glade.h:10
 
798
msgid "Chec_k"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: ../data/UpdateManager.glade.h:11
 
802
msgid "Check the software channels for new updates"
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: ../data/UpdateManager.glade.h:12
 
806
msgid "Description"
 
807
msgstr "Daxuyanî"
 
808
 
 
809
#: ../data/UpdateManager.glade.h:13
 
810
msgid "Release Notes"
 
811
msgstr ""
 
812
 
 
813
#: ../data/UpdateManager.glade.h:15
 
814
msgid "Show progress of single files"
 
815
msgstr ""
 
816
 
 
817
#: ../data/UpdateManager.glade.h:16
 
818
msgid "Software Updates"
 
819
msgstr ""
 
820
 
 
821
#: ../data/UpdateManager.glade.h:17
 
822
msgid ""
 
823
"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and "
 
824
"provide new features."
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: ../data/UpdateManager.glade.h:18
 
828
msgid "U_pgrade"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../data/UpdateManager.glade.h:19
 
832
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
 
833
msgstr ""
 
834
 
 
835
#: ../data/UpdateManager.glade.h:20
 
836
msgid "_Check"
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: ../data/UpdateManager.glade.h:21
 
840
msgid "_Hide this information in the future"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: ../data/UpdateManager.glade.h:22
 
844
msgid "_Install Updates"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1
 
848
msgid "<b>Channels</b>"
 
849
msgstr "<b>Kanal</b>"
 
850
 
 
851
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2
 
852
msgid "<b>Internet updates</b>"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3
 
856
msgid "<b>Keys</b>"
 
857
msgstr ""
 
858
 
 
859
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4
 
860
msgid "Add _Cdrom"
 
861
msgstr ""
 
862
 
 
863
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5
 
864
msgid "Authentication"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6
 
868
msgid "D_elete downloaded software files:"
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7
 
872
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8
 
876
msgid "Installation Media"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9
 
880
msgid "Internet Updates"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10
 
884
msgid ""
 
885
"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed "
 
886
"automatically"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11
 
890
msgid "Restore _Defaults"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12
 
894
msgid "Restore the default keys of your distribution"
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13
 
898
msgid "Software Preferences"
 
899
msgstr ""
 
900
 
 
901
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14
 
902
msgid "_Check for updates automatically:"
 
903
msgstr ""
 
904
 
 
905
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15
 
906
msgid "_Download updates in the background, but do not install them"
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16
 
910
msgid "_Install security updates without confirmation"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2
 
914
msgid "     "
 
915
msgstr "     "
 
916
 
 
917
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3
 
918
msgid ""
 
919
"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n"
 
920
"\n"
 
921
"You have to reload the channel information to install software and updates "
 
922
"from newly added or changed channels. \n"
 
923
"\n"
 
924
"You need a working internet connection to continue."
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8
 
928
msgid "<b>Channel</b>"
 
929
msgstr "<b>Kanal</b>"
 
930
 
 
931
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9
 
932
msgid "<b>Comment:</b>"
 
933
msgstr "<b>Şîrove:</b>"
 
934
 
 
935
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10
 
936
msgid "<b>Components:</b>"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11
 
940
msgid "<b>Components</b>"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12
 
944
msgid "<b>Distribution:</b>"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13
 
948
msgid "<b>Type:</b>"
 
949
msgstr "<b>Cure:</b>"
 
950
 
 
951
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14
 
952
msgid "<b>URI:</b>"
 
953
msgstr "<b>URI:</b>"
 
954
 
 
955
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15
 
956
msgid ""
 
957
"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></"
 
958
"big>\n"
 
959
"\n"
 
960
"The APT line includes the type, location and components of a channel, for "
 
961
"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>."
 
962
msgstr ""
 
963
 
 
964
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18
 
965
msgid "APT line:"
 
966
msgstr "Rêzika APT:"
 
967
 
 
968
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19
 
969
msgid "Add Channel"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20
 
973
msgid ""
 
974
"Binary\n"
 
975
"Source"
 
976
msgstr ""
 
977
 
 
978
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22
 
979
msgid "Edit Channel"
 
980
msgstr ""
 
981
 
 
982
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23
 
983
msgid "Scanning CD-ROM"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24
 
987
msgid "_Add Channel"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25
 
991
msgid "_Custom"
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26
 
995
msgid "_Reload"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
 
999
msgid "Show and install available updates"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
 
1003
msgid "Update Manager"
 
1004
msgstr "Gerînendeyê Rojanekirinan"
 
1005
 
 
1006
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1
 
1007
msgid ""
 
1008
"Check automatically if a new version of the current distribution is "
 
1009
"available and offer to upgrade (if possible)."
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2
 
1013
msgid "Check for new distribution releases"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3
 
1017
msgid ""
 
1018
"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the "
 
1019
"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this "
 
1020
"case."
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4
 
1024
msgid "Remind to reload the channel list"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5
 
1028
msgid "Show details of an update"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6
 
1032
msgid "Stores the size of the update-manager dialog"
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7
 
1036
msgid ""
 
1037
"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the "
 
1038
"description"
 
1039
msgstr ""
 
1040
 
 
1041
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8
 
1042
msgid "The window size"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1
 
1046
msgid "Configure software channels and internet updates"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2
 
1050
msgid "Software Properties"
 
1051
msgstr "Taybetmendiyên Nivîsbariyê"
 
1052
 
 
1053
#. ChangelogURI
 
1054
#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4
 
1055
#, no-c-format
 
1056
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#. Description
 
1060
#: ../channels/Ubuntu.info.in:6
 
1061
msgid "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'"
 
1062
msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'"
 
1063
 
 
1064
#. Description
 
1065
#: ../channels/Ubuntu.info.in:23
 
1066
msgid "Ubuntu 6.06 Security Updates"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#. Description
 
1070
#: ../channels/Ubuntu.info.in:40
 
1071
msgid "Ubuntu 6.06 Updates"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#. Description
 
1075
#: ../channels/Ubuntu.info.in:57
 
1076
msgid "Ubuntu 6.06 Backports"
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#. Description
 
1080
#: ../channels/Ubuntu.info.in:74
 
1081
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#. Description
 
1085
#: ../channels/Ubuntu.info.in:91
 
1086
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#. Description
 
1090
#: ../channels/Ubuntu.info.in:108
 
1091
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
 
1092
msgstr ""
 
1093
 
 
1094
#. Description
 
1095
#: ../channels/Ubuntu.info.in:125
 
1096
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
 
1097
msgstr ""
 
1098
 
 
1099
#. CompDescription
 
1100
#: ../channels/Ubuntu.info.in:128 ../channels/Debian.info.in:51
 
1101
msgid "Officially supported"
 
1102
msgstr "Bi piştgirtiya fermî"
 
1103
 
 
1104
#. CompDescription
 
1105
#: ../channels/Ubuntu.info.in:131
 
1106
msgid "Restricted copyright"
 
1107
msgstr ""
 
1108
 
 
1109
#. CompDescription
 
1110
#: ../channels/Ubuntu.info.in:134
 
1111
msgid "Community maintained (Universe)"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#. CompDescription
 
1115
#: ../channels/Ubuntu.info.in:137
 
1116
msgid "Non-free (Multiverse)"
 
1117
msgstr "Neazad (Multiverse)"
 
1118
 
 
1119
#. ChangelogURI
 
1120
#: ../channels/Debian.info.in.h:4
 
1121
#, no-c-format
 
1122
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#. Description
 
1126
#: ../channels/Debian.info.in:6
 
1127
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\""
 
1128
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
 
1129
 
 
1130
#. BaseURI
 
1131
#: ../channels/Debian.info.in:19
 
1132
msgid "http://security.debian.org/"
 
1133
msgstr "http://security.debian.org/"
 
1134
 
 
1135
#. Description
 
1136
#: ../channels/Debian.info.in:20
 
1137
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates"
 
1138
msgstr ""
 
1139
 
 
1140
#. Description
 
1141
#: ../channels/Debian.info.in:34
 
1142
msgid "Debian \"Etch\" (testing)"
 
1143
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
 
1144
 
 
1145
#. BaseURI
 
1146
#: ../channels/Debian.info.in:47
 
1147
msgid "http://http.us.debian.org/debian/"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#. Description
 
1151
#: ../channels/Debian.info.in:48
 
1152
msgid "Debian \"Sid\" (unstable)"
 
1153
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
 
1154
 
 
1155
#. CompDescription
 
1156
#: ../channels/Debian.info.in:54
 
1157
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#. CompDescription
 
1161
#: ../channels/Debian.info.in:57
 
1162
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
 
1163
msgstr ""