9
9
"Project-Id-Version: update-manager\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-05-09 17:13+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2006-05-06 07:57+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 19:57+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2006-05-11 18:50+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Peter Chabada <ubuntu@chabada.sk>\n"
14
14
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
55
55
msgid "After %s days"
56
56
msgstr "Po %s dňoch"
58
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:422
58
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432
60
60
msgstr "Importovať kľúč"
62
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432
62
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442
63
63
msgid "Error importing selected file"
64
64
msgstr "Chyba pri importovaní vybraného súboru"
66
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:433
66
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443
67
67
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
68
68
msgstr "Vybraný súbor nie je autentifikačným kľúčom GPG alebo je poškodený."
70
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445
70
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455
71
71
msgid "Error removing the key"
72
72
msgstr "Chyba pri odstraňovaní kľúča"
74
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:446
74
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456
75
75
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
76
76
msgstr "Vybraný kľúč nebolo možné odstrániť. Nahláste to ako chybu."
78
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:487
78
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497
81
81
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
89
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:544
89
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554
90
90
msgid "Please enter a name for the disc"
91
91
msgstr "Prosím, zadajte názov disku"
93
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:560
93
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570
94
94
msgid "Please insert a disc in the drive:"
95
95
msgstr "Prosím, vložte disk do mechaniky:"
97
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92
97
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:90
98
98
msgid "Broken packages"
99
99
msgstr "Poškodené balíky"
101
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93
101
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:91
103
103
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
104
104
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
106
106
"Váš systém obsahuje poškodené balíky, ktoré nemôžu byť týmto programom "
107
107
"opravené. Pred pokračovaním ich opravte programom synaptic alebo apt-get."
109
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135
109
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:133
110
110
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
111
111
msgstr "Nemôžem aktualizovať požadované meta-balíky"
113
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142
113
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:140
114
114
msgid "A essential package would have to be removed"
115
115
msgstr "Musel by byť odstránený dôležitý balík"
117
117
#. FIXME: change the text to something more useful
118
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145
118
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:143
119
119
msgid "Could not calculate the upgrade"
120
120
msgstr "Nemôžem vypočítať aktualizáciu"
122
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146
122
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:144
124
124
"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report "
125
125
"this as a bug. "
130
130
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
131
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169
131
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:167
132
132
msgid "Error authenticating some packages"
133
133
msgstr "Chyba pri overovaní niektorých balíkov"
135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170
135
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:168
137
137
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
138
138
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
142
142
"problémom v sieti. Môžete to opäť skúsiť neskôr. Nižšie je uvedený zoznam "
143
143
"neoverených balíčkov."
145
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233
145
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:231
147
147
msgid "Can't install '%s'"
148
148
msgstr "Nemôžem inštalovať '%s'"
150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234
150
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:232
152
152
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
154
154
msgstr "Požadovaný balík nebolo možné nainštalovať. Nahláste to ako chybu. "
156
156
#. FIXME: provide a list
157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241
157
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:239
158
158
msgid "Can't guess meta-package"
159
159
msgstr "Nemôžem odhadnúť meta balík."
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:240
163
163
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
164
164
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
175
175
msgid "Reading cache"
176
176
msgstr "Čítam vyrovnávaciu pamäť cache"
178
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:126
178
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:133
179
179
msgid "No valid mirror found"
180
180
msgstr "Nebol nájdený vhodný server"
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:127
182
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:134
185
185
"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade "
199
199
"Pokiaľ zvolíte 'Nie', súbor nebude zmenený."
201
201
#. hm, still nothing useful ...
202
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:144
202
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:151
203
203
msgid "Generate default sources?"
204
204
msgstr "Vytvoriť štandardný zoznam zdrojov softvéru?"
206
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:145
206
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:152
209
209
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
217
217
"Majú byť pridané štandardné záznamy pre '%s'? Pokiaľ zvolíte 'Nie', súbor "
218
218
"nebude zmenený."
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:179
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:186
221
221
msgid "Repository information invalid"
222
222
msgstr "Neplatná informácia o zdrojoch softvéru"
224
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:180
224
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:187
226
226
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
227
227
"report this as a bug."
229
229
"Aktualizácia informácií o zdrojoch softvéru skončila neplatným súborom. "
230
230
"Nahláste to ako chybu."
232
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:186
232
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:193
233
233
msgid "Third party sources disabled"
236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:187
236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:194
238
238
"Some third party entries in your souces.list where disabled. You can re-"
239
239
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with "
243
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:233
243
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:240
244
244
msgid "Error during update"
245
245
msgstr "Chyba počas aktualizácie"
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:234
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:241
249
249
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
250
250
"problem, please check your network connection and retry."
252
252
"Počas aktualizácie sa objavil problém, ktorý je zvyčajne spôsobený chybou "
253
253
"sieťového pripojenia, preto skontrolujte vaše pripojenie a skúste znova."
255
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253
255
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:250
256
256
msgid "Not enough free disk space"
257
257
msgstr "Nedostatok voľného miesta na disku"
259
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:254
259
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:251
260
#, fuzzy, python-format
262
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space. Empty your "
263
"trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-"
262
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
263
"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo "
266
266
"Aktualizácia bola neočakávane prerušená. Uvoľnite aspoň %s miesta na disku. "
267
267
"Vyprázdnite kôš a odstráňte dočasné balíky z predchádzajúcich inštalácií "
268
268
"použitím 'sudo apt-get clean'."
270
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:260
270
#. ask the user if he wants to do the changes
271
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:308
271
272
msgid "Do you want to start the upgrade?"
272
273
msgstr "Chcete začať s aktualizáciou?"
274
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:277
275
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:325
275
276
msgid "Could not install the upgrades"
276
277
msgstr "Nebolo možné nainštalovať aktualizácie"
278
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:278
279
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:326
280
281
"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery "
281
282
"was run (dpkg --configure -a)."
283
284
"Aktualizácia teraz skončí. Váš systém môže byť v nepoužiteľnom stave, preto "
284
285
"bol spustený príkaz na zotavenie sa z tohto stavu (dpkg --configure -a)."
286
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:293
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341
287
288
msgid "Could not download the upgrades"
288
289
msgstr "Nebolo možné stiahnuť požadované balíky"
290
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:294
291
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:342
292
293
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
293
294
"installation media and try again. "
295
296
"Aktualizácia bola neočakávane prerušená. Skontrolujte svoje internetové "
296
297
"pripojenie alebo inštalačné médiá a skúste znova. "
298
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:336
299
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:375
300
msgid "Some software no longer officially supported"
303
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:377
305
"These installed packages are no longer officially supported, and are now "
306
"only community-supported ('universe').\n"
308
"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for "
309
"removal in the next step. "
312
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:402
299
313
msgid "Remove obsolete packages?"
300
314
msgstr "Odstrániť zastarané balíky?"
302
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337
316
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:403
303
317
msgid "_Skip This Step"
304
318
msgstr "_Preskočiť tento krok"
306
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337
320
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:403
308
322
msgstr "_Odstrániť"
310
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:347
324
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:413
311
325
msgid "Error during commit"
312
326
msgstr "Chyba počas potvrdzovania"
314
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:348
328
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:414
316
330
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
317
331
"more information. "
319
333
"Počas čistenia sa vyskytli problémy. Pre viac informácií si pozrite nižšie "
320
334
"uvedené správy. "
336
#. generate a new cache
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:423
339
msgid "Restoring originale system state"
340
msgstr "Reštartovanie systému"
322
342
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
323
343
#. then open the cache (again)
324
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:388
344
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:431
345
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:455
326
346
msgid "Checking package manager"
327
347
msgstr "Kontrola správcu balíkov"
329
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:380
349
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:447
330
350
msgid "Updating repository information"
331
351
msgstr "Aktualizácia informácií o zdrojoch softvéru"
333
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:399
353
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:466
334
354
msgid "Invalid package information"
335
355
msgstr "Neplatná informácia o balíku"
337
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:400
357
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:467
340
360
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
346
366
"To znamená závažný problém. Nahláste to ako chybu."
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:410
368
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:477
349
369
msgid "Asking for confirmation"
350
370
msgstr "Požaduje sa potvrdenie"
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:414
372
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481
353
373
msgid "Upgrading"
354
374
msgstr "Prebieha aktualizácia"
356
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:421
376
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
357
377
msgid "Searching for obsolete software"
358
378
msgstr "Vyhľadávanie zastaraného softvéru"
360
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:426
380
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:493
361
381
msgid "System upgrade is complete."
362
382
msgstr "Aktualizácia systému je dokončená."
384
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52
386
msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining"
389
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56
391
msgid "About %li hours %li minutes remaining"
394
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59
395
#, fuzzy, python-format
396
msgid "About %li minutes remaining"
399
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60
400
#, fuzzy, python-format
401
msgid "About %li seconds remaining"
364
404
#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
365
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:79
405
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93
367
407
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
368
408
msgstr "Prosím, vložte '%s' do mechaniky '%s'"
370
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:97
410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111
371
411
msgid "Download is complete"
372
412
msgstr "Sťahovanie je dokončené"
374
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:108
414
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122
376
416
msgid "Downloading file %li of %li at %s/s"
377
417
msgstr "Sťahovanie súboru %li z %li pri %s/s"
379
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:109
380
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:222
385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111
419
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125
387
421
msgid "Downloading file %li of %li"
388
422
msgstr "Sťahujem %li súbor z %li"
390
424
#. FIXME: add support for the timeout
391
425
#. of the terminal (to display something useful then)
392
426
#. -> longer term, move this code into python-apt
393
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:141
427
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:155
394
428
msgid "Applying changes"
395
429
msgstr "Aplikujem zmeny"
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:158
431
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:172
399
433
msgid "Could not install '%s'"
400
434
msgstr "Nebolo možné nainštalovať '%s'"
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:159
436
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:173
403
437
msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug."
404
438
msgstr "Aktualizácia zlyhala. Oznámte to ako chybu."
406
440
#. self.expander.set_expanded(True)
407
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:172
441
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:186
410
444
"Replace configuration file\n"
413
447
"Nahradiť konfiguračný súbor\n"
416
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:189
450
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:203
417
451
msgid "The 'diff' command was not found"
418
452
msgstr "Príkaz 'diff' nebol nájdený."
420
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:315
454
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:329
421
455
msgid "A fatal error occured"
422
456
msgstr "Nastala závažná chyba"
424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:316
458
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:330
426
460
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log "
427
461
"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n"
441
475
msgstr[1] "Budú odstránené %s balíky."
442
476
msgstr[2] "Bude odstránených %s balíkov."
444
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:424
478
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:443
446
480
msgid "%s new package is going to be installed."
447
481
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."
449
483
msgstr[1] "Budú nainštalované %s nové balíky."
450
484
msgstr[2] "Bude nainštalovaných %s nových balíkov."
452
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:430
486
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:449
454
488
msgid "%s package is going to be upgraded."
455
489
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."
457
491
msgstr[1] "Budú aktualizované %s balíky."
458
492
msgstr[2] "Bude aktualizovaných %s balíkov."
460
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:437
494
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:456
462
496
msgid "You have to download a total of %s."
463
497
msgstr "Musíte stiahnuť celkom %s."
465
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:441
499
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:460
467
501
"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later."
468
502
msgstr "Aktualizácia môže trvať niekoľko hodín a nemôže byť neskôr prerušená."
470
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:444
504
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463
471
505
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
473
507
"Pre zamedzenie straty dát, zavrite všetky otvorené programy a dokumenty."
475
509
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
476
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:450
510
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:469
477
511
msgid "Could not find any upgrades"
478
512
msgstr "Nemôžno nájsť žiadne aktualizácie"
480
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451
514
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470
481
515
msgid "Your system has already been upgraded."
482
516
msgstr "Váš systém už bol aktualizovaný."
484
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:466
518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:485
486
520
msgid "<b>Remove %s</b>"
487
521
msgstr "<b>Odstrániť %s</b>"
489
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:468
523
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:487
491
525
msgid "Install %s"
492
526
msgstr "Inštalovať %s"
494
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470
528
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:489
496
530
msgid "Upgrade %s"
497
531
msgstr "Aktualizovať %s"
698
732
msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed"
699
733
msgstr "Sťahovanie súboru %li z %li pri nezámej rýchlosti"
701
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:168
735
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175
702
736
msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later."
703
737
msgstr "Zoznam zmien ešte nie je k dispozícii. Skúste neskôr."
705
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:173
739
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180
707
741
"Failed to download the list of changes. Please check your Internet "
713
747
#. print "WARNING, keeping packages"
714
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:204
748
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211
715
749
msgid "Cannot install all available updates"
716
750
msgstr "Nebolo možné nainštalovať všetky dostupné aktualizácie"
718
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:205
752
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212
720
754
"Some updates require the removal of further software. Use the function "
721
755
"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-"
726
760
"balíkov \"Synaptic\" alebo spustite \"sudo apt-get dist-upgrade\" v "
729
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:215
763
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222
730
764
msgid "The following updates will be skipped:"
731
765
msgstr "Nasledujúce balíky nebudú aktualizované:"
733
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:350
767
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:357
735
769
msgid "Version %s: \n"
736
770
msgstr "Verzia %s: \n"
738
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:410
772
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:417
739
773
msgid "Downloading the list of changes..."
740
774
msgstr "Získava sa zoznam zmien..."
742
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:433 ../UpdateManager/UpdateManager.py:443
743
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:467
776
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:440 ../UpdateManager/UpdateManager.py:450
777
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474
745
779
msgid "Download size: %s"
746
780
msgstr "Veľkosť na stiahnutie: %s"
748
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:452
782
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:459
749
783
msgid "Your system is up-to-date"
750
784
msgstr "Váš systém je aktuálny"
752
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463
786
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:470
754
788
msgid "You can install %s update"
755
789
msgid_plural "You can install %s updates"
757
791
msgstr[1] "Môžete nainštalovať %s aktualizácie"
758
792
msgstr[2] "Môžete nainštalovať %s aktualizácií"
760
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:478
794
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:485
761
795
msgid "Hide details"
762
796
msgstr "Skryť podrobnosti"
764
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:480 ../data/UpdateManager.glade.h:14
798
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:487 ../data/UpdateManager.glade.h:14
765
799
msgid "Show details"
766
800
msgstr "Zobraziť podrobnosti"
768
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:495
802
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:502
769
803
msgid "Please wait, this can take some time."
770
804
msgstr "Čakajte prosím, toto môže chvíľu trvať."
772
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:497
806
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:504
773
807
msgid "Update is complete"
774
808
msgstr "Aktualizácia je dokončená"
776
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:600
810
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:607
778
812
msgid "New version: %s (Size: %s)"
779
813
msgstr "Nová verzia: %s (veľkosť: %s)"
781
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:614
815
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:621
782
816
msgid "Your distribution is not supported anymore"
783
817
msgstr "Vaša distribúcia už nie je podporovaná"
785
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:615
819
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:622
787
821
"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to "
788
822
"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
793
827
"Pre viac informácií o prechode na novšiu verziu si pozrite http://www.ubuntu."
796
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:666
830
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:673
797
831
msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time"
798
832
msgstr "Naraz môže byť spustený len jeden program na správu softvéru"
800
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:668
834
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:675
801
835
msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first."
803
837
"Musíte najprv zavrieť ostatné programy na správu softvéru, ako napr. "
804
838
"'aptitude' alebo 'Synaptic'."
806
840
#. we assert a clean cache
807
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:685
841
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:692
808
842
msgid "Software index is broken"
809
843
msgstr "Index softvéru je poškodený"
811
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:686
845
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:693
813
847
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
814
848
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "