10
10
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.opencompositing.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-07-09 16:54+0530\n"
12
"POT-Creation-Date: 2008-08-07 11:29+0530\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 17:28+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Arthur Rodrigues Araruna <araruna@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
173
173
"selecionado. Se nenhum efeito estiver selecionado para um evento, esse "
174
174
"evento não será animado."
177
"Amplitude (size of the waves in the fold) of the Horizontal Folds relative "
178
"to the window width. Negative values fold outward."
180
"Amplitude (tamanho das ondas das dobras) das Dobras Horizontais "
181
"relativamente à largura da janela. Valores negativos dobram para fora."
184
"Amplitude (size of the waves in the fold) of the curved fold relative to "
185
"window width. Negative values fold outward."
187
"Amplitude (tamanho das ondas das dobras) das dobras curvadas relativamente à "
188
"largura da janela. Valores negativos dobram para fora."
190
176
msgid "Angle of window at the end of the animation."
191
177
msgstr "Ângulo da janela no fim da animação"
688
681
"Número de dobras horizontais que irão ocorrer na animação Dobra Horizontal."
690
msgid "The wave amplitude (size of the waves) relative to the window height."
692
"Amplitude das ondas (tamanho das ondas) relativamente à altura da janela."
694
683
msgid "The width of the wave relative to the window height."
695
684
msgstr "Largura da onda relativamente à altura da janela."
946
941
msgid "Bicubic texture filtering"
950
msgid "Brightness Decrease"
954
msgid "Brightness Increase"
958
msgid "Brightness Step"
962
msgid "Brightness and Saturation"
963
msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
965
msgid "Brightness and Saturation adjustments"
969
msgid "Brightness settings"
970
msgstr "Brilho das janelas selecionadas"
973
msgid "Brightness values for windows"
974
msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
977
msgid "Brightness window values"
978
msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
981
msgid "Brightness windows"
982
msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
988
msgid "Saturation Decrease"
992
msgid "Saturation Increase"
996
msgid "Saturation Step"
1000
msgid "Saturation settings"
1001
msgstr "Contraste das janelas selecionadas"
1004
msgid "Saturation values for windows"
1005
msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
1008
msgid "Saturation window values"
1009
msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
1012
msgid "Saturation windows"
1013
msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
1016
msgid "Window specific"
1017
msgstr "Opacidade das Janelas"
1020
msgid "Windows that should have a different brightness by default"
1021
msgstr "Janelas que devem ser redimensionadas por padrão"
1024
msgid "Windows that should have a different saturation by default"
1025
msgstr "Janelas que devem ser redimensionadas por padrão"
1027
944
msgid "Color filter"
1028
945
msgstr "Filtro de Cor"
5428
5348
msgid "Workarounds"
5429
5349
msgstr "Correções de bug"
5352
#~ "Amplitude (size of the waves in the fold) of the Horizontal Folds "
5353
#~ "relative to the window width. Negative values fold outward."
5355
#~ "Amplitude (tamanho das ondas das dobras) das Dobras Horizontais "
5356
#~ "relativamente à largura da janela. Valores negativos dobram para fora."
5359
#~ "Amplitude (size of the waves in the fold) of the curved fold relative to "
5360
#~ "window width. Negative values fold outward."
5362
#~ "Amplitude (tamanho das ondas das dobras) das dobras curvadas "
5363
#~ "relativamente à largura da janela. Valores negativos dobram para fora."
5366
#~ "The wave amplitude (size of the waves) relative to the window height."
5368
#~ "Amplitude das ondas (tamanho das ondas) relativamente à altura da janela."
5371
#~ msgid "Brightness Decrease"
5375
#~ msgid "Brightness Increase"
5379
#~ msgid "Brightness Step"
5383
#~ msgid "Brightness and Saturation"
5384
#~ msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
5387
#~ msgid "Brightness settings"
5388
#~ msgstr "Brilho das janelas selecionadas"
5391
#~ msgid "Brightness values for windows"
5392
#~ msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
5395
#~ msgid "Brightness window values"
5396
#~ msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
5399
#~ msgid "Brightness windows"
5400
#~ msgstr "Brilho das janelas desvanecidas"
5403
#~ msgid "Saturation Decrease"
5404
#~ msgstr "Saturação"
5407
#~ msgid "Saturation Increase"
5408
#~ msgstr "Saturação"
5411
#~ msgid "Saturation Step"
5412
#~ msgstr "Saturação"
5415
#~ msgid "Saturation settings"
5416
#~ msgstr "Contraste das janelas selecionadas"
5419
#~ msgid "Saturation values for windows"
5420
#~ msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
5423
#~ msgid "Saturation window values"
5424
#~ msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
5427
#~ msgid "Saturation windows"
5428
#~ msgstr "Saturação das janelas desvanecidas"
5431
#~ msgid "Window specific"
5432
#~ msgstr "Opacidade das Janelas"
5435
#~ msgid "Windows that should have a different brightness by default"
5436
#~ msgstr "Janelas que devem ser redimensionadas por padrão"
5439
#~ msgid "Windows that should have a different saturation by default"
5440
#~ msgstr "Janelas que devem ser redimensionadas por padrão"
5431
5442
#~ msgid "Close Windows In Scale"
5432
5443
#~ msgstr "Fechar Janelas Dimensionadas"