~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/gpicview/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_CN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andrew Lee
  • Date: 2008-02-21 18:20:31 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080221182031-3c4xxe974bkajxcv
Tags: 0.1.9-1
* New upstream release
  - Supported scrollwheel to zoom in/out only while <Ctrl> is held.
* debian/control:
  - Recommends on xdg-utils, needed for making gpicview as default
    images viewer in Preferences.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: 0.1\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-01-30 12:15+0800\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2007-11-22 01:33+0800\n"
 
12
"Last-Translator: 程任全 <crquan@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: zh_CN <LL@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
 
18
"X-Poedit-Country: China\n"
 
19
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
20
 
 
21
#: src/gpicview.c:36
 
22
msgid "[FILE]"
 
23
msgstr "[文件]"
 
24
 
 
25
#: src/main-win.c:136
 
26
msgid "Image Viewer"
 
27
msgstr "图片查看器"
 
28
 
 
29
#: src/main-win.c:219 src/main-win.c:1108
 
30
msgid "Previous"
 
31
msgstr "上一张"
 
32
 
 
33
#: src/main-win.c:220 src/main-win.c:1109
 
34
msgid "Next"
 
35
msgstr "下一张"
 
36
 
 
37
#: src/main-win.c:224 src/main-win.c:1111
 
38
msgid "Zoom Out"
 
39
msgstr "缩小"
 
40
 
 
41
#: src/main-win.c:225 src/main-win.c:1112
 
42
msgid "Zoom In"
 
43
msgstr "放大"
 
44
 
 
45
#. percent = gtk_entry_new();    // show scale (in percentage)
 
46
#. g_signal_connect( percent, "activate", G_CALLBACK(on_percentage), mw );
 
47
#. gtk_widget_set_size_request( percent, 45, -1 );
 
48
#. gtk_box_pack_start( (GtkBox*)nav_bar, percent, FALSE, FALSE, 2 );
 
49
#: src/main-win.c:232 src/main-win.c:1113
 
50
msgid "Fit Image To Window Size"
 
51
msgstr "适合窗口大小"
 
52
 
 
53
#: src/main-win.c:234 src/main-win.c:1114
 
54
msgid "Original Size"
 
55
msgstr "原始大小"
 
56
 
 
57
#: src/main-win.c:241
 
58
msgid " Full Screen"
 
59
msgstr "全屏幕浏览"
 
60
 
 
61
#: src/main-win.c:245 src/main-win.c:1118
 
62
msgid "Rotate Counterclockwise"
 
63
msgstr "逆时针旋转"
 
64
 
 
65
#: src/main-win.c:247 src/main-win.c:1119
 
66
msgid "Rotate Clockwise"
 
67
msgstr "顺时针旋转"
 
68
 
 
69
#: src/main-win.c:251 src/main-win.c:1121
 
70
msgid "Open File"
 
71
msgstr "打开文件"
 
72
 
 
73
#: src/main-win.c:252 src/main-win.c:1122
 
74
msgid "Save File"
 
75
msgstr "保存文件"
 
76
 
 
77
#: src/main-win.c:253
 
78
msgid "Save File As"
 
79
msgstr "另存为文件"
 
80
 
 
81
#: src/main-win.c:254 src/main-win.c:1124
 
82
msgid "Delete File"
 
83
msgstr "删除文件"
 
84
 
 
85
#: src/main-win.c:257 src/pref.c:99
 
86
msgid "Preferences"
 
87
msgstr "偏好设定"
 
88
 
 
89
#: src/main-win.c:740
 
90
msgid "All Supported Images"
 
91
msgstr "所有支持的图片格式"
 
92
 
 
93
#: src/main-win.c:745
 
94
msgid "All Files"
 
95
msgstr "所有文件"
 
96
 
 
97
#: src/main-win.c:1061
 
98
msgid ""
 
99
"The file name you selected already exist.\n"
 
100
"Do you want to overwrite existing file?\n"
 
101
"(Warning: The quality of original image might be lost)"
 
102
msgstr ""
 
103
"你选择的文件名称已经存在\n"
 
104
"是否确定要覆盖原有文件?\n"
 
105
"(警告:原图片的品质可能会损失)"
 
106
 
 
107
#: src/main-win.c:1090
 
108
msgid ""
 
109
"Are you sure you want to delete current file?\n"
 
110
"\n"
 
111
"Warning: Once deleted, the file cannot be recovered."
 
112
msgstr ""
 
113
"你是否确定要删除当前文件?\n"
 
114
"\n"
 
115
"警告:一旦删除,文件就无法恢复。"
 
116
 
 
117
#: src/main-win.c:1116
 
118
msgid "Full Screen"
 
119
msgstr "全屏幕浏览"
 
120
 
 
121
#: src/main-win.c:1123
 
122
msgid "Save As"
 
123
msgstr "另存为文件"
 
124
 
 
125
#: src/main-win.c:1166
 
126
msgid " * Refer to source code of EOG image viewer and GThumb"
 
127
msgstr " * 参考 EOG 及 GThumb 的源代码"
 
128
 
 
129
#. TRANSLATORS: Replace mw string with your names, one name per line.
 
130
#: src/main-win.c:1170
 
131
msgid "translator-credits"
 
132
msgstr "程任全 (cheng) <crquan@gmail.com>"
 
133
 
 
134
#: src/main-win.c:1178
 
135
msgid "GPicView"
 
136
msgstr "GPicView 图片查看器"
 
137
 
 
138
#: src/main-win.c:1180
 
139
msgid "Copyright (C) 2007"
 
140
msgstr "版权所有 (C) 2007"
 
141
 
 
142
#: src/main-win.c:1181
 
143
msgid "Lightweight image viewer from LXDE project"
 
144
msgstr "来自 LXDE 计划的轻巧图片查看器"
 
145
 
 
146
#: src/pref.c:85
 
147
msgid ""
 
148
"GPicView will become the default viewer for all supported image files on "
 
149
"your system.\n"
 
150
"(This will be done through 'xdg-mime' program)\n"
 
151
"\n"
 
152
"<b>Are you sure you really want to do this?</b>"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: src/pref.c:102
 
156
msgid "Ask before saving  images"
 
157
msgstr "保存图片前先询问"
 
158
 
 
159
#: src/pref.c:106
 
160
msgid "Automatically save rotated images ( Currently only JPEG is supported )"
 
161
msgstr "自动保存经过旋转的图片 (目前只支持 JPEG 格式)"
 
162
 
 
163
#: src/pref.c:110
 
164
msgid "Make GPicview the default viewer for images"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#~ msgid " * Some icons are taken from gimmage"
 
168
#~ msgstr " * 部份图示是从 gimmage 取得"
 
169
 
 
170
#~ msgid ""
 
171
#~ "Lightweight image viewer\n"
 
172
#~ "\n"
 
173
#~ "Developed by Hon Jen Yee (PCMan)"
 
174
#~ msgstr ""
 
175
#~ "輕巧的圖片檢視器\n"
 
176
#~ "\n"
 
177
#~ "由洪任諭 (PCMan) 開發"
 
178
 
 
179
#~ msgid " Original Size"
 
180
#~ msgstr "原始尺寸"