248
261
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:156
249
262
#. i18n: ectx: property (text), widget (KpkTransactionBar, transactionBar)
250
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:176 rc.cpp:54
263
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:177 rc.cpp:56
251
264
msgid "Find by f&ile name"
252
265
msgstr "按文件名查找(&I)"
254
267
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:151
255
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (KpkTransactionBar, transactionBar)
256
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:177 rc.cpp:51
269
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:178 rc.cpp:53
257
270
msgid "Find by &description"
258
271
msgstr "按描述查找(&D)"
260
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:358
273
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:359
261
274
msgid "Review Changes"
264
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:396
277
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:397
265
278
msgid "Collections"
268
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:401
281
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:402
269
282
msgid "Only collections"
272
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:408
285
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:409
273
286
msgid "Exclude collections"
276
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:417 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:115
277
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:579
289
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:418
278
290
msgid "Installed"
281
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:423
293
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:424
282
294
msgid "Only installed"
285
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:432
297
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:433
286
298
msgid "Only available"
289
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:440 AddRm/KpkAddRm.cpp:472 AddRm/KpkAddRm.cpp:504
290
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:536 AddRm/KpkAddRm.cpp:568 AddRm/KpkAddRm.cpp:600
301
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:441 AddRm/KpkAddRm.cpp:473 AddRm/KpkAddRm.cpp:505
302
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:537 AddRm/KpkAddRm.cpp:569 AddRm/KpkAddRm.cpp:601
291
303
msgid "No filter"
294
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:449 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:532
306
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:450
295
307
msgid "Development"
298
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:455
310
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:456
299
311
msgid "Only development"
302
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:464
314
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:465
303
315
msgid "Only end user files"
306
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:481
318
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:482
307
319
msgid "Graphical"
310
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:487
322
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:488
311
323
msgid "Only graphical"
314
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:496
326
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:497
315
327
msgid "Only text"
318
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:513
330
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:514
333
msgctxt "Filter for free packages"
322
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:519
337
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:520
323
338
msgid "Only free software"
326
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:528
341
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:529
327
342
msgid "Only non-free software"
330
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:545
345
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:546
331
346
msgid "Architectures"
334
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:551
349
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:552
335
350
msgid "Only native architectures"
338
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:560
353
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:561
339
354
msgid "Only non-native architectures"
342
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:577
357
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:578
360
msgctxt "Filter for source packages"
346
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:583
364
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:584
347
365
msgid "Only sourcecode"
350
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:592
368
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:593
351
369
msgid "Only non-sourcecode"
354
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:609
372
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:610
355
373
msgid "Hide subpackages"
358
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:611
376
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:612
359
377
msgid "Only show one package, not subpackages"
360
378
msgstr "仅显示一个软件包,无子软件包"
362
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:619
380
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:620
363
381
msgid "Only newest packages"
366
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:621
384
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:622
367
385
msgid "Only show the newest available package"
368
386
msgstr "仅显示最新的可用软件包"
370
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:631
388
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:632
371
389
msgid "View in groups"
374
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:634
392
#: AddRm/KpkAddRm.cpp:635
375
393
msgid "Display packages in groups according to status"
378
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:67
396
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:68
379
397
msgid "The following package will be installed:"
380
398
msgid_plural "The following packages will be installed:"
381
399
msgstr[0] "将安装下列软件包:"
383
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:69
401
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:70
384
402
msgid "Install Now"
387
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:71
405
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:72
388
406
msgid "The following package will be removed:"
389
407
msgid_plural "The following packages will be removed:"
390
408
msgstr[0] "将删除下列软件包:"
392
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:73
410
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:74
393
411
msgid "Remove Now"
396
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:75
414
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:76
397
415
msgid "The following package will be removed and installed:"
398
416
msgid_plural "The following packages will be removed and installed:"
399
417
msgstr[0] "将删除并安装下列软件包:"
401
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:77
419
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:78
402
420
msgid "Apply Now"
405
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:148
406
msgid "Sorry, your backend does not support removing packages"
423
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:149
425
#| msgid "Sorry, your backend does not support removing packages"
426
msgid "The current backend does not support removing packages."
407
427
msgstr "抱歉,您的后端不支持删除软件包"
409
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:148
410
msgid "Error KPackageKit"
411
msgstr "错误 KPackageKit"
429
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:149
430
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:172 KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:147
432
#| msgid "KPackageKit"
433
msgid "KPackageKit Error"
413
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:171
414
msgid "Sorry, your backend does not support installing packages"
436
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:172
438
#| msgid "Sorry, your backend does not support installing packages"
439
msgid "Current backend does not support installing packages."
415
440
msgstr "抱歉,您的后端不支持安装软件包"
417
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:171 SmartIcon/main.cpp:33
418
#: KPackageKit/main.cpp:34 KPackageKit/KpkInstallFiles.cpp:147
422
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:184
442
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:185
423
443
msgid "The following packages will also be removed for dependencies"
424
444
msgstr "下列软件包会因依赖关系而同时删除"
426
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:212
446
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:213
427
447
msgid "Failed to remove package"
430
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:222
450
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:223
431
451
msgid "The following packages will also be installed as dependencies"
432
452
msgstr "下列软件包会因依赖关系而同时安装"
434
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:249
454
#: libkpackagekit/KpkReviewChanges.cpp:250
435
455
msgid "Failed to install package"
438
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:55
458
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:57
442
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:56
443
msgid "Allows you to hide the window but keeps running transaction task"
462
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:58
464
#| msgid "Allows you to hide the window but keeps running transaction task"
466
"Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running."
444
467
msgstr "允许您隐藏窗口而保持运行变更交易任务"
446
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:201
469
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:226
448
471
"<br />Installing unsigned packages can compromise your system, as it is "
449
472
"impossible to verify if the software came from a trusted source. Are you "
450
473
"sure you want to continue installation?"
453
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:204
476
#: libkpackagekit/KpkTransaction.cpp:229
454
477
msgid "Installing unsigned software"
455
478
msgstr "正在安装未签名的软件"
490
513
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:25
491
514
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkRepoSig)
492
#: libkpackagekit/KpkRepoSig.cpp:35 rc.cpp:78
515
#: libkpackagekit/KpkRepoSig.cpp:36 rc.cpp:80
493
516
msgid "Software signature is required"
496
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:40
519
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:31
521
#| msgid "Unknown state"
522
msgctxt "The transaction state"
497
523
msgid "Unknown state"
500
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:42
526
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:33
528
#| msgid "Waiting for service to start"
529
msgctxt "The transaction state"
501
530
msgid "Waiting for service to start"
502
531
msgstr "正在等待服务启动"
504
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:44
533
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:35
535
#| msgid "Waiting for other tasks"
536
msgctxt "The transaction state"
505
537
msgid "Waiting for other tasks"
506
538
msgstr "正在等待其它任务"
508
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:46
540
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:37
542
#| msgid "Running task"
543
msgctxt "The transaction state"
509
544
msgid "Running task"
512
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:48
547
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:39
550
msgctxt "The transaction state"
516
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:50
554
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:41
556
#| msgid "Getting information"
557
msgctxt "The transaction state"
517
558
msgid "Getting information"
520
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:52 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:158
524
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:54
561
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:43
563
#| msgid "Removed packages"
564
msgctxt "The transaction state"
565
msgid "Removing packages"
568
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:45
570
#| msgid "Downloading packages"
571
msgctxt "The transaction state"
572
msgid "Downloading packages"
575
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:47
577
#| msgid "Installed packages"
578
msgctxt "The transaction state"
579
msgid "Installing packages"
582
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:49
584
#| msgid "Refreshing software list"
585
msgctxt "The transaction state"
525
586
msgid "Refreshing software list"
526
587
msgstr "正在刷新软件列表"
528
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:56
532
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:58 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:152
536
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:60
540
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:62
544
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:64
548
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:66
589
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:51
591
#| msgid "Updating packages"
592
msgctxt "The transaction state"
593
msgid "Updating packages"
596
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:53
598
#| msgid "Updating packages"
599
msgctxt "The transaction state"
600
msgid "Cleaning up packages"
603
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:55
605
#| msgid "Updating packages"
606
msgctxt "The transaction state"
607
msgid "Obsoleting packages"
610
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:57
612
#| msgid "Resolving dependencies"
613
msgctxt "The transaction state"
549
614
msgid "Resolving dependencies"
550
615
msgstr "正在解决依赖关系"
552
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:68
617
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:59
619
#| msgid "Checking signatures"
620
msgctxt "The transaction state"
553
621
msgid "Checking signatures"
556
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:70 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:166
624
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:61
626
#| msgid "Rolling back"
627
msgctxt "The transaction state"
557
628
msgid "Rolling back"
560
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:72
631
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:63
633
#| msgid "Testing changes"
634
msgctxt "The transaction state"
561
635
msgid "Testing changes"
564
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:74
638
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:65
640
#| msgid "Committing changes"
641
msgctxt "The transaction state"
565
642
msgid "Committing changes"
568
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:76
645
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:67
647
#| msgid "Requesting data"
648
msgctxt "The transaction state"
569
649
msgid "Requesting data"
572
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:78
652
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:69
655
msgctxt "The transaction state"
576
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:80
659
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:71
661
#| msgid "Cancelling"
662
msgctxt "The transaction state"
577
663
msgid "Cancelling"
580
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:82
666
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:73
668
#| msgid "Downloading repository information"
669
msgctxt "The transaction state"
581
670
msgid "Downloading repository information"
582
671
msgstr "正在下载仓库信息"
584
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:84
673
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:75
675
#| msgid "Downloading list of packages"
676
msgctxt "The transaction state"
585
677
msgid "Downloading list of packages"
586
678
msgstr "正在下载软件包列表"
588
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:86
680
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:77
682
#| msgid "Downloading file lists"
683
msgctxt "The transaction state"
589
684
msgid "Downloading file lists"
590
685
msgstr "正在下载文件列表"
592
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:88
593
msgid "Downloading software changelogs"
687
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:79
689
#| msgid "Downloading list of packages"
690
msgctxt "The transaction state"
691
msgid "Downloading lists of changes"
596
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:90
694
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:81
696
#| msgid "Downloading groups"
697
msgctxt "The transaction state"
597
698
msgid "Downloading groups"
600
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:92
701
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:83
703
#| msgid "Downloading update information"
704
msgctxt "The transaction state"
601
705
msgid "Downloading update information"
602
706
msgstr "正在下载更新信息"
604
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:94
708
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:85
710
#| msgid "Repackaging files"
711
msgctxt "The transaction state"
605
712
msgid "Repackaging files"
606
713
msgstr "正在重新打包文件"
608
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:96
715
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:87
717
#| msgid "Loading cache"
718
msgctxt "The transaction state"
609
719
msgid "Loading cache"
612
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:98
722
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:89
724
#| msgid "Scanning installed applications"
725
msgctxt "The transaction state"
613
726
msgid "Scanning installed applications"
614
727
msgstr "正在扫描已安装的程序"
616
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:100
729
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:91
731
#| msgid "Generating package lists"
732
msgctxt "The transaction state"
617
733
msgid "Generating package lists"
618
734
msgstr "正在生成软件包列表"
620
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:111
736
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:93
737
msgctxt "The transaction state"
738
msgid "Waiting for package manager lock"
741
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:103
743
#| msgid "Downloaded"
744
msgctxt "The action of the package, in past tense"
621
745
msgid "Downloaded"
624
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:117
748
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:105
751
msgctxt "The action of the package, in past tense"
755
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:107
758
msgctxt "The action of the package, in past tense"
762
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:109
765
msgctxt "The action of the package, in past tense"
628
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:119
769
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:111
771
#| msgid "Cleaned Up"
772
msgctxt "The action of the package, in past tense"
629
773
msgid "Cleaned Up"
632
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:121
776
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:113
779
msgctxt "The action of the package, in past tense"
633
780
msgid "Obsoleted"
636
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:132
783
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:124
785
#| msgid "Unknown group"
786
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
787
msgid "Unknown role type"
640
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:134
790
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:126
792
#| msgid "Getting dependencies"
793
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
641
794
msgid "Getting dependencies"
642
795
msgstr "正在获取依赖关系"
644
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:136
797
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:128
799
#| msgid "Getting update detail"
800
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
801
msgid "Getting update detail"
804
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:130
806
#| msgid "Getting details"
807
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
645
808
msgid "Getting details"
648
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:138 libkpackagekit/KpkStrings.cpp:170
811
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:132
813
#| msgid "Getting requires"
814
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
815
msgid "Getting requires"
818
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:134
820
#| msgid "Getting updates"
821
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
822
msgid "Getting updates"
825
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:136
827
#| msgid "Searching details"
828
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
829
msgid "Searching details"
832
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:138
834
#| msgid "Searching for file"
835
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
649
836
msgid "Searching for file"
652
839
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:140
653
msgid "Getting package lists"
841
#| msgid "Searching groups"
842
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
843
msgid "Searching groups"
656
846
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:142
657
msgid "Getting list of repositories"
848
#| msgid "Searching by package name"
849
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
850
msgid "Searching by package name"
660
853
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:144
661
msgid "Getting requires"
856
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
664
860
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:146
665
msgid "Getting update detail"
862
#| msgid "Installing"
863
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
668
867
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:148
669
msgid "Getting updates"
672
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:150
869
#| msgid "Installing file"
870
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
673
871
msgid "Installing file"
874
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:150
876
#| msgid "Refreshing package cache"
877
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
878
msgid "Refreshing package cache"
881
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:152
883
#| msgid "Updating packages"
884
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
885
msgid "Updating packages"
676
888
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:154
677
msgid "Installing signature"
890
#| msgid "Updating system"
891
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
892
msgid "Updating system"
680
895
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:156
681
msgid "Refreshing package cache"
898
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
902
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:158
904
#| msgid "Rolling back"
905
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
684
909
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:160
911
#| msgid "Getting list of repositories"
912
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
913
msgid "Getting list of repositories"
916
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:162
918
#| msgid "Enabling repository"
919
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
685
920
msgid "Enabling repository"
688
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:162
923
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:164
925
#| msgid "Setting repository data"
926
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
689
927
msgid "Setting repository data"
690
928
msgstr "正在设置仓库数据"
692
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:164
930
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:166
933
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
693
934
msgid "Resolving"
696
937
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:168
697
msgid "Searching details"
939
#| msgid "Got file list"
940
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
941
msgid "Getting file list"
944
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:170
946
#| msgid "Getting what provides"
947
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
948
msgid "Getting what provides"
700
951
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:172
701
msgid "Searching groups"
953
#| msgid "Installing signature"
954
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
955
msgid "Installing signature"
704
958
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:174
705
msgid "Searching by package name"
960
#| msgid "Getting package lists"
961
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
962
msgid "Getting package lists"
965
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:176
967
#| msgid "Accepting EULA"
968
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
969
msgid "Accepting EULA"
970
msgstr "正在接受最终用户许可条例"
708
972
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:178
709
msgid "Updating packages"
974
#| msgid "Downloading packages"
975
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
976
msgid "Downloading packages"
712
979
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:180
713
msgid "Updating system"
981
#| msgid "Getting distribution upgrade information"
982
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
983
msgid "Getting distribution upgrade information"
716
986
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:182
717
msgid "Getting what provides"
988
#| msgid "Getting updates"
989
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
990
msgid "Getting categories"
720
993
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:184
721
msgid "Accepting EULA"
722
msgstr "正在接受最终用户许可条例"
724
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:186
725
msgid "Downloading packages"
728
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:188
729
msgid "Getting distribution upgrade information"
732
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:199
736
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:201
995
#| msgid "Getting information"
996
msgctxt "The role of the transaction, in present tense"
997
msgid "Getting old transactions"
1000
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:194
1002
#| msgid "Unknown group"
1003
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1004
msgid "Unknown role type"
1007
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:196
1009
#| msgid "Got dependencies"
1010
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
737
1011
msgid "Got dependencies"
738
1012
msgstr "已获取依赖关系"
740
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:203
1014
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:198
1016
#| msgid "Got update detail"
1017
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1018
msgid "Got update detail"
1021
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:200
1023
#| msgid "Got details"
1024
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
741
1025
msgid "Got details"
744
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:205
745
msgid "Got file list"
748
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:207
749
msgid "Got package lists"
752
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:209
753
msgid "Got list of repositories"
756
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:211
1028
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:202
1030
#| msgid "Got requires"
1031
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
757
1032
msgid "Got requires"
760
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:213
761
msgid "Got update detail"
764
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:215
1035
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:204
1037
#| msgid "Got updates"
1038
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
765
1039
msgid "Got updates"
768
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:217
1042
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:206
1044
#| msgid "Searched for package details"
1045
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1046
msgid "Searched for package details"
1049
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:208
1051
#| msgid "Searched for file"
1052
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1053
msgid "Searched for file"
1056
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:210
1058
#| msgid "Searched groups"
1059
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1060
msgid "Searched groups"
1063
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:212
1065
#| msgid "Searched for package name"
1066
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1067
msgid "Searched for package name"
1070
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:214
1072
#| msgid "Removed packages"
1073
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1074
msgid "Removed packages"
1077
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:216
1079
#| msgid "Installed packages"
1080
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1081
msgid "Installed packages"
1084
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:218
1086
#| msgid "Installed local files"
1087
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
769
1088
msgid "Installed local files"
770
1089
msgstr "已安装本地文件"
772
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:219
773
msgid "Installed packages"
776
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:221
777
msgid "Installed signature"
780
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:223
1091
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:220
1093
#| msgid "Refreshed package cache"
1094
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
781
1095
msgid "Refreshed package cache"
782
1096
msgstr "已刷新软件包缓存"
784
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:225
785
msgid "Removed packages"
788
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:227
1098
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:222
1100
#| msgid "Updated packages"
1101
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1102
msgid "Updated packages"
1105
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:224
1107
#| msgid "Updated system"
1108
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1109
msgid "Updated system"
1112
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:226
1115
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1119
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:228
1121
#| msgid "Rolled back"
1122
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1126
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:230
1128
#| msgid "Got list of repositories"
1129
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1130
msgid "Got list of repositories"
1133
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:232
1135
#| msgid "Enabled repository"
1136
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
789
1137
msgid "Enabled repository"
792
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:229
1140
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:234
1142
#| msgid "Set repository data"
1143
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
793
1144
msgid "Set repository data"
794
1145
msgstr "已设置仓库数据"
796
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:231
1147
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:236
1150
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
797
1151
msgid "Resolved"
800
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:233
804
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:235
805
msgid "Searched for package details"
808
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:237
809
msgid "Searched for file"
812
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:239
813
msgid "Searched groups"
816
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:241
817
msgid "Searched for package name"
820
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:245
821
msgid "Updated packages"
824
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:247
825
msgid "Updated system"
828
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:249
1154
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:238
1156
#| msgid "Got file list"
1157
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1158
msgid "Got file list"
1161
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:240
1163
#| msgid "Got what provides"
1164
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
829
1165
msgid "Got what provides"
832
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:251
1168
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:242
1170
#| msgid "Installed signature"
1171
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1172
msgid "Installed signature"
1175
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:244
1177
#| msgid "Got package lists"
1178
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1179
msgid "Got package lists"
1182
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:246
1184
#| msgid "Accepted EULA"
1185
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
833
1186
msgid "Accepted EULA"
834
1187
msgstr "已接受最终用户许可条例"
836
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:253
1189
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:248
1191
#| msgid "Downloaded packages"
1192
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
837
1193
msgid "Downloaded packages"
840
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:255
1196
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:250
1198
#| msgid "Got distribution upgrades"
1199
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
841
1200
msgid "Got distribution upgrades"
842
1201
msgstr "已获取发行版升级"
1203
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:252
1205
#| msgid "Got what provides"
1206
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1207
msgid "Got categories"
1210
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:254
1212
#| msgid "Transactions"
1213
msgctxt "The role of the transaction, in past tense"
1214
msgid "Got old transactions"
1217
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:264
1218
msgid "No network connection available"
844
1221
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:266
1222
msgid "No package cache is available"
1225
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:268
845
1226
msgid "Out of memory"
848
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:268
849
msgid "No network connection available"
852
1229
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:270
1230
msgid "Failed to create a thread"
1233
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:272
853
1234
msgid "Not supported by this backend"
856
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:272
1237
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:274
857
1238
msgid "An internal system error has occurred"
858
1239
msgstr "发生内部系统错误"
860
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:274
1241
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:276
861
1242
msgid "A security trust relationship is not present"
862
1243
msgstr "安全信任关系不存在"
864
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:276
865
msgid "The package identifier was not well formed"
868
1245
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:278
869
1246
msgid "The package is not installed"
898
1275
msgstr "搜索过滤规则无效"
900
1277
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:294
901
msgid "Failed to create a thread"
1278
msgid "The package identifier was not well formed"
1279
msgstr "软件包标识符未良好排列"
904
1281
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:296
905
1282
msgid "Transaction error"
908
1285
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:298
1286
msgid "Repository name was not found"
1289
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:300
1290
msgid "Could not remove a protected system package"
1291
msgstr "无法删除受保护的系统软件包"
1293
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:302
909
1294
msgid "The task was canceled"
912
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:300
913
msgid "No package cache is available"
916
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:302
917
msgid "Repository name was not found"
920
1297
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:304
921
msgid "Could not remove a protected system package"
922
msgstr "无法删除受保护的系统软件包"
924
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:306
925
1298
msgid "The task was forcibly canceled"
926
1299
msgstr "任务已被强制取消"
1301
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:306
1302
msgid "Reading the config file failed"
928
1305
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:308
929
msgid "Failed to initialize"
1306
msgid "The task cannot be cancelled"
932
1309
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:310
933
msgid "Failed to finalize"
1310
msgid "Source packages cannot be installed"
936
1313
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:312
937
msgid "Reading the config file failed"
1314
msgid "The license agreement failed"
940
1317
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:314
941
msgid "The task cannot be cancelled"
1318
msgid "Local file conflict between packages"
1319
msgstr "本地文件于软件包间冲突"
944
1321
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:316
1322
msgid "Packages are not compatible"
1325
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:318
1326
msgid "Problem connecting to a software source"
1329
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:320
1330
msgid "Failed to initialize"
1333
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:322
1334
msgid "Failed to finalize"
1337
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:324
945
1338
msgid "Cannot get lock"
948
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:318
1341
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:326
949
1342
msgid "No packages to update"
950
1343
msgstr "没有可更新的软件包"
952
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:320
1345
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:328
953
1346
msgid "Cannot write repository configuration"
954
1347
msgstr "无法写入仓库配置"
956
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:322
1349
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:330
957
1350
msgid "Local install failed"
960
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:324
1353
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:332
961
1354
msgid "Bad GPG signature"
962
1355
msgstr "损坏的 GPG 签名"
964
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:326
1357
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:334
965
1358
msgid "Missing GPG signature"
966
1359
msgstr "缺失的 GPG 签名"
968
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:328
969
msgid "Source packages cannot be installed"
972
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:330
1361
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:336
973
1362
msgid "Repository configuration invalid"
976
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:332
977
msgid "The license agreement failed"
980
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:334
981
msgid "Local file conflict between packages"
984
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:336
985
msgid "Packages are not compatible"
988
1365
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:338
989
msgid "Problem connecting to a software source"
992
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:340
993
1366
msgid "Invalid package file"
994
1367
msgstr "无效的软件包文件"
996
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:342
1369
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:340
997
1370
msgid "Package install blocked"
998
1371
msgstr "软件包安装已屏蔽"
1000
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:344
1373
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:342
1001
1374
msgid "Package is corrupt"
1004
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:346
1377
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:344
1005
1378
msgid "All packages are already installed"
1006
1379
msgstr "已经安装全部软件包"
1008
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:348
1381
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:346
1009
1382
msgid "The specified file could not be found"
1010
1383
msgstr "指定的文件未找到"
1012
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:350
1385
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:348
1013
1386
msgid "No more mirrors are available"
1014
1387
msgstr "无更多的镜像可用"
1389
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:350
1391
#| msgid "Distribution upgrade available"
1392
msgid "No distribution upgrade data is available"
1016
1395
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:352
1396
msgid "Package is incompatible with this system"
1399
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:354
1400
msgid "No space is left on the disk"
1403
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:356
1017
1404
msgid "Unknown error"
1020
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:363
1022
"The service that is responsible for handling user requests is out of "
1024
"Please close some programs or restart your computer."
1027
1407
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:366
1029
1409
"There is no network connection available.\n"
1040
1437
"Please report a bug as this should not have happened."
1041
1438
msgstr "您的后端不支持这些项目或者它们不是文件"
1043
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:372
1440
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:380
1045
1442
"A problem that we were not expecting has occurred.\n"
1046
1443
"Please report this bug with the error description."
1049
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:375
1446
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:383
1051
1448
"A security trust relationship could not be made with the software source.\n"
1052
1449
"Please check your software signature settings."
1055
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:378
1057
"The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.\n"
1058
"This normally indicates an internal bug and should be reported."
1061
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:381
1452
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:386
1063
1454
"The package that is trying to be removed or updated is not already installed."
1066
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:383
1457
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:388
1068
1459
"The package that is being modified was not found on your system or in any "
1069
1460
"software source."
1072
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:385
1463
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:390
1073
1464
msgid "The package that is trying to be installed is already installed."
1076
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:387
1467
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:392
1078
1469
"The package download failed.\n"
1079
1470
"Please check your network connectivity."
1082
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:390
1473
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:395
1084
1475
"The group type was not found.\n"
1085
1476
"Please check your group list and try again."
1088
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:393
1479
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:398
1090
1481
"The group list could not be loaded.\n"
1091
1482
"Refreshing your cache may help, although this is normally a software source "
1095
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:397
1486
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:402
1097
1488
"A package dependency could not be found.\n"
1098
1489
"More information is available in the detailed report."
1101
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:400
1492
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:405
1102
1493
msgid "The search filter was not correctly formed."
1105
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:402
1106
msgid "A thread could not be created to service the user request."
1496
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:407
1498
"The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.\n"
1499
"This normally indicates an internal bug and should be reported."
1109
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:404
1502
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:410
1111
1504
"An error occurred while running the transaction.\n"
1112
1505
"More information is available in the detailed report."
1115
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:407
1116
msgid "The task was canceled successfully and no packages were changed."
1119
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:409
1121
"The package list needs to be rebuilt.\n"
1122
"This should have been done by the backend automatically."
1125
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:412
1508
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:413
1127
1510
"The remote software source name was not found.\n"
1128
1511
"You may need to enable an item in Software Sources."
1131
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:415
1514
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:416
1133
1516
#| msgid "Could not remove a protected system package"
1134
1517
msgid "Removing a protected system package is not allowed."
1135
1518
msgstr "无法删除受保护的系统软件包"
1137
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:417
1520
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:418
1521
msgid "The task was canceled successfully and no packages were changed."
1524
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:420
1139
1526
"The task was canceled successfully and no packages were changed.\n"
1140
1527
"The backend did not exit cleanly."
1143
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:420
1145
"Failed to initialize packaging backend.\n"
1146
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
1149
1530
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:423
1151
"Failed to close down the backend instance.\n"
1152
"This error can normally be ignored."
1155
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:426
1157
1532
"The native package configuration file could not be opened.\n"
1158
1533
"Please make sure your system's configuration is valid."
1161
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:429
1536
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:426
1162
1537
msgid "The task is not safe to be cancelled at this time."
1540
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:428
1542
"Source packages are not normally installed this way.\n"
1543
"Check the extension of the file you are trying to install."
1165
1546
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:431
1548
"The license agreement was not agreed to.\n"
1549
"To use this software you have to accept the license."
1552
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:434
1554
"Two packages provide the same file.\n"
1555
"This is usually due to mixing packages for different software sources."
1558
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:437
1560
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
1561
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
1564
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:440
1566
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source.\n"
1567
"Please check the detailed error for further details."
1570
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:443
1572
"Failed to initialize packaging backend.\n"
1573
"This may occur if other packaging tools are being used simultaneously."
1576
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:446
1578
"Failed to close down the backend instance.\n"
1579
"This error can normally be ignored."
1582
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:449
1167
1584
"Cannot get the exclusive lock on the packaging backend.\n"
1168
1585
"Please close any other legacy packaging tools that may be open."
1171
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:434
1588
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:452
1172
1589
msgid "None of the selected packages could be updated."
1175
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:436
1592
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:454
1176
1593
msgid "The repository configuration could not be modified."
1179
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:438
1596
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:456
1181
1598
"Installing the local file failed.\n"
1182
1599
"More information is available in the detailed report."
1185
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:441
1602
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:459
1186
1603
msgid "The package signature could not be verified."
1189
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:443
1606
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:461
1191
1608
"The package signature was missing and this package is untrusted.\n"
1192
1609
"This package was not signed with a GPG key when created."
1195
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:446
1197
"Source packages are not normally installed this way.\n"
1198
"Check the extension of the file you are trying to install."
1201
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:449
1612
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:464
1202
1613
msgid "Repository configuration was invalid and could not be read."
1205
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:451
1207
"The license agreement was not agreed to.\n"
1208
"To use this software you have to accept the license."
1211
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:454
1213
"Two packages provide the same file.\n"
1214
"This is usually due to mixing packages for different software sources."
1217
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:457
1219
"Multiple packages exist that are not compatible with each other.\n"
1220
"This is usually due to mixing packages from different software sources."
1223
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:460
1225
"There was a (possibly temporary) problem connecting to a software source\n"
1226
"Please check the detailed error for further details."
1229
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:463
1616
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:466
1231
1618
"The package you are attempting to install is not valid.\n"
1232
1619
"The package file could be corrupt, or not a proper package."
1235
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:466
1622
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:469
1237
1624
"Installation of this package was prevented by your packaging system's "
1238
1625
"configuration."
1241
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:468
1628
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:471
1243
1630
"The package that was downloaded is corrupt and needs to be downloaded again."
1246
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:470
1633
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:473
1248
1635
"All of the packages selected for install are already installed on the system."
1251
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:472
1638
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:475
1253
1640
"The specified file could not be found on the system.\n"
1254
1641
"Check that the file still exists and has not been deleted."
1257
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:475
1644
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:478
1259
1646
"Required data could not be found on any of the configured software sources.\n"
1260
1647
"There were no more download mirrors that could be tried."
1263
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:478
1650
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:481
1652
"Required upgrade data could not be found in any of the configured software "
1654
"The list of distribution upgrades will be unavailable."
1657
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:484
1659
"The package that is trying to be installed is incompatible with this system."
1662
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:486
1664
"There is insufficient space on the device.\n"
1665
"Free some space on the system disk to perform this operation."
1668
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:489
1265
1670
"Unknown error, please report a bug.\n"
1266
1671
"More information is available in the detailed report."
1269
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:490
1674
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:500
1676
#| msgid "Accessibility"
1677
msgctxt "The group type"
1270
1678
msgid "Accessibility"
1273
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:492
1681
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:502
1683
#| msgid "Accessories"
1684
msgctxt "The group type"
1274
1685
msgid "Accessories"
1277
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:494
1281
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:496
1282
msgid "Communication"
1285
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:498
1286
msgid "GNOME desktop"
1289
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:500
1293
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:502
1294
msgid "Other desktops"
1297
1688
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:504
1298
msgid "XFCE desktop"
1301
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:506
1690
#| msgid "Education"
1691
msgctxt "The group type"
1302
1692
msgid "Education"
1305
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:508
1309
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:510
1695
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:506
1698
msgctxt "The group type"
1313
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:512
1702
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:508
1705
msgctxt "The group type"
1314
1706
msgid "Graphics"
1317
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:514
1709
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:510
1712
msgctxt "The group type"
1318
1713
msgid "Internet"
1716
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:512
1719
msgctxt "The group type"
1723
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:514
1726
msgctxt "The group type"
1321
1730
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:516
1732
#| msgid "Development"
1733
msgctxt "The group type"
1325
1737
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:518
1326
msgid "Localization"
1739
#| msgid "Multimedia"
1740
msgctxt "The group type"
1329
1744
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:520
1747
msgctxt "The group type"
1333
1751
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:522
1753
#| msgid "GNOME desktop"
1754
msgctxt "The group type"
1755
msgid "GNOME desktop"
1337
1758
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:524
1760
#| msgid "KDE desktop"
1761
msgctxt "The group type"
1341
1765
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:526
1767
#| msgid "XFCE desktop"
1768
msgctxt "The group type"
1769
msgid "XFCE desktop"
1345
1772
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:528
1774
#| msgid "Other desktops"
1775
msgctxt "The group type"
1776
msgid "Other desktops"
1349
1779
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:530
1350
msgid "Power management"
1353
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:534
1781
#| msgid "Publishing"
1782
msgctxt "The group type"
1354
1783
msgid "Publishing"
1786
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:532
1789
msgctxt "The group type"
1793
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:534
1796
msgctxt "The group type"
1357
1800
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:536
1802
#| msgid "Admin tools"
1803
msgctxt "The group type"
1807
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:538
1810
msgctxt "The group type"
1814
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:540
1816
#| msgid "Localization"
1817
msgctxt "The group type"
1818
msgid "Localization"
1821
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:542
1823
#| msgid "Virtualization"
1824
msgctxt "The group type"
1825
msgid "Virtualization"
1828
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:544
1831
msgctxt "The group type"
1835
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:546
1837
#| msgid "Power management"
1838
msgctxt "The group type"
1839
msgid "Power management"
1842
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:548
1844
#| msgid "Communication"
1845
msgctxt "The group type"
1846
msgid "Communication"
1849
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:550
1852
msgctxt "The group type"
1856
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:552
1859
msgctxt "The group type"
1863
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:554
1865
#| msgid "Software sources"
1866
msgctxt "The group type"
1358
1867
msgid "Software sources"
1361
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:538
1870
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:556
1873
msgctxt "The group type"
1362
1874
msgid "Science"
1365
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:540
1877
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:558
1879
#| msgid "Documentation"
1880
msgctxt "The group type"
1366
1881
msgid "Documentation"
1369
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:542
1884
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:560
1886
#| msgid "Electronics"
1887
msgctxt "The group type"
1370
1888
msgid "Electronics"
1373
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:544
1891
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:562
1893
#| msgid "Package collections"
1894
msgctxt "The group type"
1374
1895
msgid "Package collections"
1377
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:546
1381
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:548
1385
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:550
1389
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:552
1390
msgid "Virtualization"
1393
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:554
1898
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:564
1899
msgctxt "The group type"
1903
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:566
1905
#| msgid "Only newest packages"
1906
msgctxt "The group type"
1907
msgid "Newest packages"
1910
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:568
1912
#| msgid "Unknown group"
1913
msgctxt "The group type"
1394
1914
msgid "Unknown group"
1397
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:565
1917
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:578
1919
#| msgid "Trivial update"
1920
msgctxt "The type of update"
1398
1921
msgid "Trivial update"
1401
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:567
1924
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:580
1926
#| msgid "Normal update"
1927
msgctxt "The type of update"
1402
1928
msgid "Normal update"
1405
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:569
1931
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:582
1933
#| msgid "Important update"
1934
msgctxt "The type of update"
1406
1935
msgid "Important update"
1409
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:571
1938
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:584
1940
#| msgid "Security update"
1941
msgctxt "The type of update"
1410
1942
msgid "Security update"
1413
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:573
1945
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:586
1947
#| msgid "Bug fix update"
1948
msgctxt "The type of update"
1414
1949
msgid "Bug fix update"
1415
1950
msgstr "错误修复更新"
1417
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:575
1952
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:588
1954
#| msgid "Enhancement update"
1955
msgctxt "The type of update"
1418
1956
msgid "Enhancement update"
1421
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:577
1959
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:590
1961
#| msgid "Blocked update"
1962
msgctxt "The type of update"
1422
1963
msgid "Blocked update"
1425
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:581
1966
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:593
1968
#| msgid "Installed"
1969
msgctxt "The type of update"
1973
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:596
1975
#| msgid "Available"
1976
msgctxt "The type of update"
1426
1977
msgid "Available"
1429
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:583
1980
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:598
1982
#| msgid "Unknown update"
1983
msgctxt "The type of update"
1430
1984
msgid "Unknown update"
1433
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:594
1987
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:609
1435
1989
msgid "1 trivial update"
1436
1990
msgid_plural "%1 trivial updates"
1437
1991
msgstr[0] "%1 个次要更新"
1439
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:596
1993
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:611
1994
#, fuzzy, kde-format
1996
#| msgid_plural "%1 updates"
1997
msgctxt "Type of update, in the case it's just an update"
1441
1998
msgid "1 update"
1442
1999
msgid_plural "%1 updates"
1443
2000
msgstr[0] "%1 个更新"
1445
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:598
2002
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:613
1447
2004
msgid "1 important update"
1448
2005
msgid_plural "%1 important updates"
1449
2006
msgstr[0] "%1 个重要更新"
1451
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:600
2008
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:615
1453
2010
msgid "1 security update"
1454
2011
msgid_plural "%1 security updates"
1455
2012
msgstr[0] "%1 个安全更新"
1457
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:602
2014
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:617
1459
2016
msgid "1 bug fix update"
1460
2017
msgid_plural "%1 bug fix updates"
1461
2018
msgstr[0] "%1 个错误修复更新"
1463
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:604
2020
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:619
1465
2022
msgid "1 enhancement update"
1466
2023
msgid_plural "%1 enhancement updates"
1467
2024
msgstr[0] "%1 个增强更新"
1469
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:606
2026
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:621
1471
2028
msgid "1 blocked update"
1472
2029
msgid_plural "%1 blocked updates"
1473
2030
msgstr[0] "%1 个区块更新"
1475
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:608
2032
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:623
1477
2034
msgid "1 installed package"
1478
2035
msgid_plural "%1 installed packages"
1479
2036
msgstr[0] "%1 个已安装软件包"
1481
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:610
2038
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:625
1483
2040
msgid "1 available package"
1484
2041
msgid_plural "%1 available packages"
1485
2042
msgstr[0] "%1 个可用软件包"
1487
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:613
2044
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:628
1489
2046
msgid "1 unknown update"
1490
2047
msgid_plural "%1 unknown updates"
1491
2048
msgstr[0] "%1 个未知更新"
1493
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:621
2050
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:636
1494
2051
msgid "No restart is required"
1497
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:623
2054
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:638
1498
2055
msgid "A system restart is required"
1499
2056
msgstr "需要重启系统"
1501
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:625
2058
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:640
1502
2059
msgid "You will need to log off and log back on"
1503
2060
msgstr "您需要注销并再次登录"
1505
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:627
2062
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:642
1506
2063
msgid "You need to restart the application"
1507
2064
msgstr "您需要重启应用程序"
1509
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:640
2066
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:654
1510
2067
msgid "No restart is necessary for this update"
1511
2068
msgstr "此次更新不需要重启"
1513
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:642
2070
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:656
1514
2071
msgid "An application restart is required after this update"
1515
2072
msgstr "此次更新后需要重启应用程序"
1517
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:644
2074
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:658
1518
2075
msgid "You will be required to log off and back on after this update"
1519
2076
msgstr "此次更新后您需要注销并再次登录"
1521
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:646
2078
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:660
1522
2079
msgid "A system restart is required after this update"
1523
2080
msgstr "此次更新后需要重启系统"
1525
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:659
2082
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:672
1529
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:661
2086
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:674
1530
2087
msgid "Unstable"
1533
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:663
2090
#: libkpackagekit/KpkStrings.cpp:676
1534
2091
msgid "Testing"
1796
2400
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, historyPB)
1797
2401
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:13
1798
2402
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkHistory)
1799
#: rc.cpp:9 rc.cpp:12
2403
#: rc.cpp:11 rc.cpp:14
1800
2404
msgid "History"
1803
2407
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:22
1804
2408
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchLineKLE)
1806
2410
msgid "Type filter"
1809
2413
#. i18n: file: Updater/KpkHistory.ui:54
1810
2414
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeCacheLabel)
1812
2416
msgid "Time since last cache refresh: 5 hours"
1813
2417
msgstr "自上次缓存刷新时间:5 小时"
1815
2419
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:59
1816
2420
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileListTB)
1818
2422
msgid "File List"
1821
2425
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:75
1822
2426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, dependsOnTB)
1824
2428
msgid "Depends on"
1827
2431
#. i18n: file: AddRm/KpkPackageDetails.ui:91
1828
2432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, requiredByTB)
1830
2434
msgid "Required by"
1833
2437
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:33
1834
2438
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, searchKLE)
1836
2440
msgid "Search packages"
1839
2443
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:67
1840
2444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, filtersTB)
1842
2446
msgid "Filters"
1845
2449
#. i18n: file: AddRm/KpkAddRm.ui:90
1846
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, groupsCB)
2450
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, groupsCB)
1848
2452
msgid "All Packages"
1851
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:28
2455
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:12
1852
2456
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkTransaction)
1854
2458
msgid "KPackageKit - Transaction"
1855
2459
msgstr "KPackageKit - 变更交易"
1857
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:50
2461
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:60
1858
2462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentL)
1860
2464
msgid "Downloading Packages"
1861
2465
msgstr "正在下载软件包"
1863
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:76
2467
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:89
1864
2468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionL)
1866
2470
msgid "A library to do foo"
1869
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:83
2473
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkTransaction.ui:96
1870
2474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, packageL)
1873
2477
msgstr "libfoo"
1875
2479
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRequirements.ui:22
1876
2480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1878
2482
msgid "The following packages also have to be removed/installed:"
1879
2483
msgstr "下列软件包要同时删除/安装:"
1881
2485
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkReviewChanges.ui:25
1882
2486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1884
2488
msgid "TextLabel"
1887
2491
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:39
1888
2492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1890
2494
msgid "Repository name:"
1893
2497
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:65
1894
2498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1896
2500
msgid "Signature URL:"
1897
2501
msgstr "签名 URL:"
1899
2503
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:91
1900
2504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1902
2506
msgid "Signature user identifier:"
1903
2507
msgstr "签名用户标识符:"
1905
2509
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:117
1906
2510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1908
2512
msgid "Signature identifier:"
1909
2513
msgstr "签名标识符:"
1911
2515
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:144
1912
2516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1914
2518
msgid "Do you recognise the user and trust this key?"
1915
2519
msgstr "您认识该用户并信任此密钥吗?"
1917
2521
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkRepoSig.ui:161
1918
2522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1920
2524
msgid "Do you trust the origin of packages?"
1921
2525
msgstr "您信任软件包根源吗?"
1923
2527
#. i18n: file: libkpackagekit/KpkLicenseAgreement.ui:33
1924
2528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1926
2530
msgid "Please read the following important information before continuing:"
1927
2531
msgstr "在继续前请阅读以下重要信息:"
1929
2533
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:13
1930
2534
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KpkSettings)
1932
2536
msgid "Settings"
1935
2539
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:34
1936
2540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intervalL)
1938
2542
msgid "Check for Updates:"
1941
2545
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:51
1942
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1944
2548
msgid "Automatically Install:"
1947
2551
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:74
1948
2552
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1950
2554
msgid "Smart Tray Icon"
1951
2555
msgstr "智能托盘图标"
1953
2557
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:83
1954
2558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notifyUpdatesCB)
1956
2560
msgid "Notify when updates are available"
1957
2561
msgstr "当更新可用时通知"
1959
2563
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:99
1960
2564
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, notifyLongTasksCB)
1962
2566
msgid "Notify when long tasks have been completed"
1963
2567
msgstr "当长时间任务完成时通知"
1965
2569
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:118
1966
2570
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, originGB)
1968
2572
msgid "Origin of Packages"
1971
2575
#. i18n: file: Settings/KpkSettings.ui:127
1972
2576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOriginsCB)
1974
2578
msgid "&Show origins of debug and development packages"
1975
2579
msgstr "显示调试和开发软件包根源(&S)"
2581
#~ msgid "Downloading"
2587
#~ msgid "Cleaning Up"
2590
#~ msgid "Obsoleting"
2593
#~ msgid "Downloading software changelogs"
2594
#~ msgstr "正在下载软件更新日志"
2596
#~ msgid "Error KPackageKit"
2597
#~ msgstr "错误 KPackageKit"
1977
2599
#~ msgid "Find by &Name"
1978
2600
#~ msgstr "按名称查找(&N)"