~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/choqok/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et/choqok.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Alessandro Ghersi, Alessandro Ghersi, Christian Mangold
  • Date: 2009-08-11 22:29:59 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090811222959-7tnr98ptcnyx3pjg
Tags: 0.6.6-0ubuntu1
[Alessandro Ghersi]
* New upstream release
  - Bump Standards-Version to 3.8.2
  - Long description formatted to fit in 80 characters

[Christian Mangold]
* Improve long description
* Update Maintainer, package is in main now
* Add a watch file

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: choqok\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 12:30+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-18 20:18+0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-07 06:18+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 16:59+0300\n"
12
12
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
19
 
20
20
#: accountmanager.cpp:84 accountmanager.cpp:115
21
21
#, kde-format
34
34
 
35
35
#. i18n: file: accounts_base.ui:76
36
36
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnAdd)
37
 
#: accountswizard.cpp:46 rc.cpp:9 rc.cpp:275
 
37
#: accountswizard.cpp:44 rc.cpp:9 rc.cpp:290
38
38
msgid "Add a new account"
39
39
msgstr "Lisa uus konto"
40
40
 
41
 
#: accountswizard.cpp:49
 
41
#: accountswizard.cpp:47
42
42
msgid "Modify existing account"
43
43
msgstr "Muuda olemasolevat kontot"
44
44
 
45
 
#: accountswizard.cpp:134
 
45
#: accountswizard.cpp:140
46
46
msgid "An error occurred when adding this account."
47
47
msgstr "Konto lisamisel tekkis viga."
48
48
 
49
 
#: accountswizard.cpp:150
 
49
#: accountswizard.cpp:162
50
50
msgid "Authentication failed, please check your credentials."
51
51
msgstr "Autentimine nurjus, palun kontrolli oma andmeid."
52
52
 
53
 
#: accountswizard.cpp:160
 
53
#: accountswizard.cpp:174
54
54
msgid ""
55
55
"Verification progress timed out. Check your Internet connection and "
56
56
"credentials then try again."
58
58
"Kontrollimine läks üle aja. Kontrolli oma internetiühendust ja autentimise "
59
59
"andmeid ning proovi uuesti."
60
60
 
61
 
#: accountswizard.cpp:161
 
61
#: accountswizard.cpp:175
62
62
msgid "Timeout"
63
63
msgstr "Aegumine"
64
64
 
65
65
#: backend.cpp:78 backend.cpp:149 backend.cpp:176 backend.cpp:500
66
 
#: backend.cpp:521 backend.cpp:543
 
66
#: backend.cpp:521 backend.cpp:543 backend.cpp:1229
67
67
msgid ""
68
68
"Cannot create an http POST request, please check your Internet connection."
69
69
msgstr ""
78
78
"Meediafaili üleslaadimine nurjus: faili ei õnnestunud lugeda. Palun "
79
79
"kontrolli, kas see on ikka olemas. Asukoht: %1"
80
80
 
81
 
#: backend.cpp:211 backend.cpp:749 backend.cpp:872 backend.cpp:902
82
 
#: backend.cpp:980 backend.cpp:1019 backend.cpp:1091
 
81
#: backend.cpp:211 backend.cpp:830 backend.cpp:954 backend.cpp:984
 
82
#: backend.cpp:1062 backend.cpp:1101 backend.cpp:1173
83
83
msgid ""
84
84
"Cannot create an http GET request, please check your Internet connection."
85
85
msgstr ""
86
86
"HTTP GET päringu loomine nurjus, palun kontrolli oma internetiühendust."
87
87
 
88
 
#: backend.cpp:602 backend.cpp:614 backend.cpp:623
 
88
#: backend.cpp:601 backend.cpp:613 backend.cpp:622
89
89
msgid "Unrecognised result."
90
90
msgstr "Arusaamatu tulemus."
91
91
 
92
 
#: backend.cpp:763 backend.cpp:793
 
92
#: backend.cpp:844
93
93
#, kde-format
94
94
msgid "Authorization failed: %1"
95
95
msgstr "Autentimine nurjus: %1"
96
96
 
97
 
#: backend.cpp:802
 
97
#: backend.cpp:874
 
98
#, fuzzy
 
99
#| msgid "Authentication failed: %1"
 
100
msgid "Authentication failed."
 
101
msgstr "Autentimine nurjus: %1"
 
102
 
 
103
#: backend.cpp:883
98
104
#, kde-format
99
105
msgid "Authentication failed: %1"
100
106
msgstr "Autentimine nurjus: %1"
101
107
 
102
 
#: backend.cpp:818
 
108
#: backend.cpp:890
 
109
msgid ""
 
110
"Error, Unrecognized result.\n"
 
111
"Cannot parse result data back from server, maybe it's corrupted"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: backend.cpp:900
103
115
#, kde-format
104
116
msgid "Request for user information failed: %1"
105
117
msgstr "Kasutajainfo päring nurjus: %1"
106
118
 
107
 
#: backend.cpp:827 backend.cpp:836 backend.cpp:1049
 
119
#: backend.cpp:909 backend.cpp:918 backend.cpp:1131
108
120
msgid "Data returned from server is corrupted."
109
121
msgstr "Serverist saadud andmed on vigased."
110
122
 
111
 
#: identicasearch.cpp:41
 
123
#: identicasearch.cpp:42
112
124
msgctxt "Dents are Identica posts"
113
125
msgid "Dents To This User"
114
126
msgstr "Postitused sellele kasutajale"
115
127
 
116
 
#: identicasearch.cpp:44
 
128
#: identicasearch.cpp:45
117
129
msgctxt "Dents are Identica posts"
118
130
msgid "Dents From This User"
119
131
msgstr "Selle kasutaja postitused"
120
132
 
121
 
#: identicasearch.cpp:47
 
133
#: identicasearch.cpp:48
122
134
msgctxt "Dents are Identica posts"
123
135
msgid "Dents Including This Group"
124
136
msgstr "Seda rühma sisaldavad postitused"
125
137
 
126
 
#: identicasearch.cpp:50
 
138
#: identicasearch.cpp:51
127
139
msgctxt "Dents are Identica posts"
128
140
msgid "Dents Including This Hashtag"
129
141
msgstr "Seda räsisilti sisaldavad postitused"
130
142
 
131
 
#: identicasearch.cpp:103 identicasearch.cpp:118 twittersearch.cpp:106
 
143
#: identicasearch.cpp:110 identicasearch.cpp:126 twittersearch.cpp:106
132
144
#: twittersearch.cpp:119
133
145
msgid "Unable to fetch search results."
134
146
msgstr "Otsingutulemuste hankimine nurjus."
135
147
 
136
 
#: identicasearch.cpp:124 twittersearch.cpp:125
 
148
#: identicasearch.cpp:132 twittersearch.cpp:125
137
149
#, kde-format
138
150
msgid "Unable to fetch search results: %1"
139
151
msgstr "Otsingutulemuste hankimine nurjus: %1"
140
152
 
141
 
#: main.cpp:34
 
153
#: main.cpp:35
142
154
msgid ""
143
155
"KDE micro-blogging client.\n"
144
156
"\n"
150
162
"Praegu on toetatud <a href='http://twitter.com'>Twitter.com</a> ja <a "
151
163
"href='http://identi.ca'>Identi.ca</a>"
152
164
 
153
 
#: main.cpp:42 mainwindow.cpp:59
 
165
#: main.cpp:41 mainwindow.cpp:59
154
166
msgid "Choqok"
155
167
msgstr "Choqok"
156
168
 
157
 
#: main.cpp:43
 
169
#: main.cpp:42
158
170
msgid "(C) 2008-2009 Mehrdad Momeny"
159
171
msgstr "(C) 2008-2009: Mehrdad Momeny"
160
172
 
161
 
#: main.cpp:45
 
173
#: main.cpp:44
162
174
msgid "Mehrdad Momeny"
163
175
msgstr "Mehrdad Momeny"
164
176
 
165
 
#: main.cpp:45
 
177
#: main.cpp:44
166
178
msgid "Author and Core Developer"
167
179
msgstr "Autor ja põhiarendaja"
168
180
 
169
 
#: main.cpp:47
 
181
#: main.cpp:46
170
182
msgid "Roozbeh Shafiee"
171
183
msgstr "Roozbeh Shafiee"
172
184
 
173
 
#: main.cpp:47
 
185
#: main.cpp:46
174
186
msgid "Icon designer"
175
187
msgstr "Ikooni kujundaja"
176
188
 
177
 
#: main.cpp:48
 
189
#: main.cpp:47
178
190
msgid "Daniel Schaal"
179
191
msgstr "Daniel Schaal"
180
192
 
181
 
#: main.cpp:48
 
193
#: main.cpp:47
182
194
msgid "UI improvements"
183
195
msgstr "Kasutajaliidese parandused"
184
196
 
185
 
#: main.cpp:49
 
197
#: main.cpp:48
186
198
msgid "Stephen Henderson"
187
199
msgstr "Stephen Henderson"
188
200
 
189
 
#: main.cpp:49
 
201
#: main.cpp:48
190
202
msgid "Search API implementation"
191
203
msgstr "Otsingu API teostus"
192
204
 
 
205
#: main.cpp:49
 
206
msgid "Tejas Dinkar"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: main.cpp:49
 
210
msgid "Developer"
 
211
msgstr ""
 
212
 
193
213
#: mainwindow.cpp:68
194
214
msgid "Initializing Choqok, please wait...."
195
215
msgstr "Choqoki initsialiseerimine, palun oota..."
196
216
 
197
 
#: mainwindow.cpp:108
 
217
#: mainwindow.cpp:137
198
218
msgid "Update Timelines"
199
219
msgstr "Uuenda ajatelgi"
200
220
 
201
 
#: mainwindow.cpp:118 quicktwit.cpp:53
 
221
#: mainwindow.cpp:147 quicktwit.cpp:53
202
222
msgid "Quick Tweet"
203
223
msgstr "Kiirtviit"
204
224
 
205
 
#: mainwindow.cpp:126
 
225
#: mainwindow.cpp:155
206
226
msgid "Post Now Listening"
207
227
msgstr "Postita kuulatav pala"
208
228
 
209
 
#: mainwindow.cpp:133
 
229
#: mainwindow.cpp:162
210
230
msgid "Search"
211
231
msgstr "Otsi"
212
232
 
213
 
#: mainwindow.cpp:139
 
233
#: mainwindow.cpp:167
214
234
msgid "Mark All As Read"
215
235
msgstr "Märgi kõik loetuks"
216
236
 
217
 
#: mainwindow.cpp:150
 
237
#: mainwindow.cpp:177
218
238
msgid "Minimize"
219
239
msgstr "Minimeeri"
220
240
 
221
 
#: mainwindow.cpp:153
 
241
#: mainwindow.cpp:180
222
242
msgid "Enable Update Timer"
223
243
msgstr "Uuendamise taimeri lubamine"
224
244
 
225
 
#: mainwindow.cpp:160
 
245
#: mainwindow.cpp:187
226
246
msgid "Enable Notifications"
227
247
msgstr "Märguannete lubamine"
228
248
 
229
 
#: mainwindow.cpp:167
 
249
#: mainwindow.cpp:194
230
250
msgid "Clear Avatar cache"
231
251
msgstr "Puhasta avataride puhver"
232
252
 
233
 
#: mainwindow.cpp:169
 
253
#: mainwindow.cpp:196
234
254
msgid "You have to restart Choqok to load avatars again"
235
255
msgstr "Avataride taaslaadimiseks tuleb Choqok uuesti käivitada"
236
256
 
237
257
#. i18n: file: prefs_base.ui:21
238
258
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
239
 
#: mainwindow.cpp:266 rc.cpp:112 rc.cpp:441
 
259
#: mainwindow.cpp:295 rc.cpp:112 rc.cpp:459
240
260
msgid "General"
241
261
msgstr "Üldine"
242
262
 
243
 
#: mainwindow.cpp:269
 
263
#: mainwindow.cpp:298
244
264
msgid "Accounts"
245
265
msgstr "Kontod"
246
266
 
247
 
#: mainwindow.cpp:273
 
267
#: mainwindow.cpp:302
248
268
msgid "Appearance"
249
269
msgstr "Välimus"
250
270
 
251
 
#: mainwindow.cpp:308
 
271
#: mainwindow.cpp:337
252
272
msgid ""
253
273
"<qt>In order to use this program you need at least one account on <a "
254
274
"href='http://identi.ca'>Identi.ca</a> or <a href='http://twitter."
259
279
"identi.ca'>Idneti.ca</a> või <a href='http://twitter.com'>Twitter.com</a> "
260
280
"konto.<br/>Kas soovid nüüd oma konto lisada?</qt>"
261
281
 
262
 
#: mainwindow.cpp:478
 
282
#: mainwindow.cpp:507
263
283
#, kde-format
264
284
msgctxt "account, unread"
265
285
msgid "%1(%2)"
283
303
msgid "Posting new status failed: %1"
284
304
msgstr "Uue oleku postitamine nurjus: %1"
285
305
 
286
 
#: quicktwit.cpp:107 timelinewidget.cpp:433
 
306
#: quicktwit.cpp:107 timelinewidget.cpp:434
287
307
msgid "Success."
288
308
msgstr "Õnnestus."
289
309
 
293
313
 
294
314
#. i18n: file: accounts_base.ui:45
295
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, accountsTable)
296
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:269
 
316
#: rc.cpp:3 rc.cpp:284
297
317
msgid "Alias"
298
318
msgstr "Alias"
299
319
 
300
320
#. i18n: file: accounts_base.ui:50
301
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, accountsTable)
302
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:272
 
322
#: rc.cpp:6 rc.cpp:287
303
323
msgid "Service"
304
324
msgstr "Teenus"
305
325
 
306
326
#. i18n: file: accounts_base.ui:79
307
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnAdd)
308
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:278
 
328
#: rc.cpp:12 rc.cpp:293
309
329
msgid "&Add..."
310
330
msgstr "Lis&a..."
311
331
 
312
332
#. i18n: file: accounts_base.ui:89
313
333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnEdit)
314
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:281
 
334
#: rc.cpp:15 rc.cpp:296
315
335
msgid "Modify the selected account"
316
336
msgstr "Muuda valitud kontot"
317
337
 
318
338
#. i18n: file: accounts_base.ui:92
319
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnEdit)
320
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:284
 
340
#: rc.cpp:18 rc.cpp:299
321
341
msgid "&Modify..."
322
342
msgstr "&Muuda..."
323
343
 
324
344
#. i18n: file: accounts_base.ui:102
325
345
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnRemove)
326
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:287
 
346
#: rc.cpp:21 rc.cpp:302
327
347
msgid "Remove the selected account"
328
348
msgstr "Eemalda valitud konto"
329
349
 
330
350
#. i18n: file: accounts_base.ui:105
331
351
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnRemove)
332
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:290
 
352
#: rc.cpp:24 rc.cpp:305
333
353
msgid "&Remove"
334
354
msgstr "&Eemalda"
335
355
 
336
356
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:17
337
357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
338
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:365
 
358
#: rc.cpp:27 rc.cpp:383
339
359
msgid "&User name:"
340
360
msgstr "Kas&utajanimi:"
341
361
 
342
362
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:30
343
363
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
344
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:368
 
364
#: rc.cpp:30 rc.cpp:386
345
365
msgid "&Password:"
346
366
msgstr "&Parool:"
347
367
 
348
368
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:43
349
369
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_password)
350
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:371
 
370
#: rc.cpp:33 rc.cpp:389
351
371
msgid "The password associated to your user name for the service"
352
372
msgstr "Sinu kasutajanimega seotud parool"
353
373
 
354
374
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:56
355
375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
356
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:374
 
376
#: rc.cpp:36 rc.cpp:392
357
377
msgid "&Direction:"
358
378
msgstr "Suun&d:"
359
379
 
360
380
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:76
361
381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_direction)
362
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:377
 
382
#: rc.cpp:39 rc.cpp:395
363
383
msgid "Left to Right"
364
384
msgstr "Vasakult paremale"
365
385
 
366
386
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:81
367
387
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_direction)
368
 
#: rc.cpp:42 rc.cpp:380
 
388
#: rc.cpp:42 rc.cpp:398
369
389
msgid "Right to Left"
370
390
msgstr "Paremalt vasakule"
371
391
 
372
392
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:89
373
393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_username)
374
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:383
 
394
#: rc.cpp:45 rc.cpp:401
375
395
msgid "The name you use to connect to the service"
376
396
msgstr "Kasutajanimi, millega teenusega ühenduda"
377
397
 
378
398
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:106
379
399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
380
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:386
 
400
#: rc.cpp:48 rc.cpp:404
381
401
msgid ""
382
402
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
383
403
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
403
423
 
404
424
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:119
405
425
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
406
 
#: rc.cpp:55 rc.cpp:393
 
426
#: rc.cpp:55 rc.cpp:411
407
427
msgid "&Service:"
408
428
msgstr "Teenu&s:"
409
429
 
410
430
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:136
411
431
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_service)
412
 
#: rc.cpp:58 rc.cpp:396
 
432
#: rc.cpp:58 rc.cpp:414
413
433
msgid "Twitter.com"
414
434
msgstr "Twitter.com"
415
435
 
416
436
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:141
417
437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_service)
418
 
#: rc.cpp:61 rc.cpp:399
 
438
#: rc.cpp:61 rc.cpp:417
419
439
msgid "Identi.ca"
420
440
msgstr "Identi.ca"
421
441
 
422
442
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:146
423
443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_service)
424
 
#: rc.cpp:64 rc.cpp:402
 
444
#: rc.cpp:64 rc.cpp:420
425
445
msgid "Custom Laconica"
426
446
msgstr "Kohandatud Laconica"
427
447
 
428
448
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:154
429
449
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_alias)
430
 
#: rc.cpp:67 rc.cpp:405
 
450
#: rc.cpp:67 rc.cpp:423
431
451
msgid "The account alias"
432
452
msgstr "Konto alias"
433
453
 
434
454
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:157
435
455
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_alias)
436
 
#: rc.cpp:70 rc.cpp:408
 
456
#: rc.cpp:70 rc.cpp:426
437
457
msgid ""
438
458
"The alias is the name you want to give to your account. It should be unique. "
439
459
"You can have several connections to the same service so the alias lets you "
445
465
 
446
466
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:164
447
467
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
448
 
#: rc.cpp:73 rc.cpp:411
 
468
#: rc.cpp:73 rc.cpp:429
449
469
msgid "&Alias:"
450
470
msgstr "&Alias:"
451
471
 
452
472
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:177
453
473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHomepage)
454
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:414
 
474
#: rc.cpp:76 rc.cpp:432
455
475
msgid "Homepage:"
456
476
msgstr "Kodulehekülg:"
457
477
 
458
478
#. i18n: file: accounts_wizard_base.ui:190
459
479
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, kcfg_homepage)
460
 
#: rc.cpp:79 rc.cpp:417
 
480
#: rc.cpp:79 rc.cpp:435
461
481
msgid "Enter your custom Laconica homepage"
462
482
msgstr "Sisesta oma kohandatud Laconica kodulehekülg"
463
483
 
464
484
#. i18n: file: appears_base.ui:16
465
485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showIconsOnTimelineTabs)
466
 
#: rc.cpp:82 rc.cpp:341
 
486
#: rc.cpp:82 rc.cpp:359
467
487
msgid "Show icons on timeline tabs."
468
488
msgstr "Ikoonide näitamine ajatelje kaartidel."
469
489
 
470
490
#. i18n: file: appears_base.ui:23
471
491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_isSmiliesEnabled)
472
 
#: rc.cpp:85 rc.cpp:344
 
492
#: rc.cpp:85 rc.cpp:362
473
493
msgid "Enable smilies"
474
494
msgstr "Emotikonide lubamine"
475
495
 
476
496
#. i18n: file: appears_base.ui:33
477
497
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_isCustomUi)
478
 
#: rc.cpp:88 rc.cpp:347
 
498
#: rc.cpp:88 rc.cpp:365
479
499
msgid "Use custom colors."
480
500
msgstr "Kohandatud värvide kasutamine."
481
501
 
482
502
#. i18n: file: appears_base.ui:61
483
503
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
484
 
#: rc.cpp:91 rc.cpp:350
 
504
#: rc.cpp:91 rc.cpp:368
485
505
msgid "Status Color Preferences:"
486
506
msgstr "Oleku värvieelistused:"
487
507
 
488
508
#. i18n: file: appears_base.ui:69
489
509
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
490
 
#: rc.cpp:94 rc.cpp:353
 
510
#: rc.cpp:94 rc.cpp:371
491
511
msgid "Background"
492
512
msgstr "Taust"
493
513
 
494
514
#. i18n: file: appears_base.ui:79
495
515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
496
 
#: rc.cpp:97 rc.cpp:356
 
516
#: rc.cpp:97 rc.cpp:374
497
517
msgid "Default color:"
498
518
msgstr "Vaikimisi värv:"
499
519
 
500
520
#. i18n: file: appears_base.ui:103
501
521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
502
 
#: rc.cpp:100 rc.cpp:359
 
522
#: rc.cpp:100 rc.cpp:377
503
523
msgid "New status color:"
504
524
msgstr "Uue oleku värv:"
505
525
 
506
526
#. i18n: file: appears_base.ui:135
507
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
508
 
#: rc.cpp:103 rc.cpp:362
 
528
#: rc.cpp:103 rc.cpp:380
509
529
msgid "Foreground"
510
530
msgstr "Esiplaan"
511
531
 
512
532
#. i18n: file: choqokui.rc:4
513
533
#. i18n: ectx: Menu (file)
514
 
#: rc.cpp:106 rc.cpp:293
 
534
#: rc.cpp:106 rc.cpp:308
515
535
msgid "File"
516
536
msgstr "Fail"
517
537
 
518
538
#. i18n: file: choqokui.rc:13
519
539
#. i18n: ectx: Menu (settings)
520
 
#: rc.cpp:109 rc.cpp:296
 
540
#: rc.cpp:109 rc.cpp:311
521
541
msgid "Settings"
522
542
msgstr "Seadistused"
523
543
 
524
544
#. i18n: file: prefs_base.ui:27
525
545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showMainWinOnStart)
526
 
#: rc.cpp:115 rc.cpp:444
 
546
#: rc.cpp:115 rc.cpp:462
527
547
msgid "Show main &window when application starts."
528
548
msgstr "&Peaakna näitamine rakenduse käivitamisel."
529
549
 
530
550
#. i18n: file: prefs_base.ui:40
531
551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSecureConnection)
532
 
#: rc.cpp:118 rc.cpp:447
 
552
#: rc.cpp:118 rc.cpp:465
533
553
msgid "Use &secure connection. (https instead of http)"
534
554
msgstr "&Turvalise ühenduse kasutamine (https http asemel)."
535
555
 
536
556
#. i18n: file: prefs_base.ui:47
537
557
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_doNotShowRepliesOnHome)
538
 
#: rc.cpp:121 rc.cpp:450
 
558
#: rc.cpp:121 rc.cpp:468
539
559
msgid "Do not show replies to me on the Home tab."
540
560
msgstr "Vastuseid mulle ei näidata kodukaardil."
541
561
 
542
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:57
 
562
#. i18n: file: prefs_base.ui:60
543
563
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_loadTwitpicImages)
544
 
#: rc.cpp:124 rc.cpp:453
 
564
#: rc.cpp:124 rc.cpp:471
545
565
msgid "Load Twitpic images."
546
566
msgstr "Twitpic-piltide laadimine."
547
567
 
548
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:69
 
568
#. i18n: file: prefs_base.ui:70
 
569
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_unTiny)
 
570
#: rc.cpp:127 rc.cpp:474
 
571
msgid "Note: This will increase resource usage on startup"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#. i18n: file: prefs_base.ui:73
 
575
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_unTiny)
 
576
#: rc.cpp:130 rc.cpp:477
 
577
msgid "Load full url of shortened ones as tooltip"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#. i18n: file: prefs_base.ui:88
549
581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useCustomBrowser)
550
 
#: rc.cpp:127 rc.cpp:456
 
582
#: rc.cpp:133 rc.cpp:480
551
583
msgid "Use custom browser:"
552
584
msgstr "Kohandatud brauser:"
553
585
 
554
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:87
 
586
#. i18n: file: prefs_base.ui:106
555
587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
556
 
#: rc.cpp:130 rc.cpp:459
 
588
#: rc.cpp:136 rc.cpp:483
557
589
msgid "&Update timeline interval:"
558
590
msgstr "Ajatelje &uuendamise intervall:"
559
591
 
560
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:106
 
592
#. i18n: file: prefs_base.ui:125
561
593
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, kcfg_updateInterval)
562
 
#: rc.cpp:133 rc.cpp:462
 
594
#: rc.cpp:139 rc.cpp:486
563
595
msgid "Disabled"
564
596
msgstr "Keelatud"
565
597
 
566
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:109
 
598
#. i18n: file: prefs_base.ui:128
567
599
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_updateInterval)
568
 
#: rc.cpp:136 rc.cpp:465
 
600
#: rc.cpp:142 rc.cpp:489
569
601
msgid " Minutes"
570
602
msgstr " min"
571
603
 
572
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:147
 
604
#. i18n: file: prefs_base.ui:166
573
605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
574
 
#: rc.cpp:139 rc.cpp:468
 
606
#: rc.cpp:145 rc.cpp:492
575
607
msgid "&Number of statuses shown in main window:"
576
608
msgstr "Peaak&nas näidatavate olekute arv:"
577
609
 
578
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:179
 
610
#. i18n: file: prefs_base.ui:198
579
611
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
580
 
#: rc.cpp:142 rc.cpp:471
 
612
#: rc.cpp:148 rc.cpp:495
581
613
msgid "Notifications"
582
614
msgstr "Märguanded"
583
615
 
584
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:187
 
616
#. i18n: file: prefs_base.ui:206
585
617
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
586
 
#: rc.cpp:145 rc.cpp:474
 
618
#: rc.cpp:151 rc.cpp:498
587
619
msgid "Notification &mode:"
588
620
msgstr "Märguannete režii&m:"
589
621
 
590
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:201
591
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
592
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:313
593
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
594
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:201
595
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
596
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:313
597
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
598
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:182 rc.cpp:477 rc.cpp:511
 
622
#. i18n: file: prefs_base.ui:220
 
623
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
 
624
#. i18n: file: prefs_base.ui:332
 
625
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
 
626
#. i18n: file: prefs_base.ui:220
 
627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
 
628
#. i18n: file: prefs_base.ui:332
 
629
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
 
630
#: rc.cpp:154 rc.cpp:188 rc.cpp:501 rc.cpp:535
599
631
msgid "None"
600
632
msgstr "Puudub"
601
633
 
602
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:206
 
634
#. i18n: file: prefs_base.ui:225
603
635
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
604
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:480
 
636
#: rc.cpp:157 rc.cpp:504
605
637
msgid "KNotify"
606
638
msgstr "KNotify"
607
639
 
608
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:211
 
640
#. i18n: file: prefs_base.ui:230
609
641
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_notifyType)
610
 
#: rc.cpp:154 rc.cpp:483
 
642
#: rc.cpp:160 rc.cpp:507
611
643
msgid "LibNotify"
612
644
msgstr "LibNotify"
613
645
 
614
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:219
 
646
#. i18n: file: prefs_base.ui:238
615
647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showAllNotifiesInOne)
616
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:486
 
648
#: rc.cpp:163 rc.cpp:510
617
649
msgid "&Show all new statuses in one notification."
618
650
msgstr "Kõigi uute olekute näitamine ühe&s märguandes"
619
651
 
620
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:226
 
652
#. i18n: file: prefs_base.ui:245
621
653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
622
 
#: rc.cpp:160 rc.cpp:489
 
654
#: rc.cpp:166 rc.cpp:513
623
655
msgid "&Notify duration:"
624
656
msgstr "Märgua&nde kestus:"
625
657
 
626
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:239
 
658
#. i18n: file: prefs_base.ui:258
627
659
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, kcfg_notifyInterval)
628
 
#: rc.cpp:163 rc.cpp:492
 
660
#: rc.cpp:169 rc.cpp:516
629
661
msgid " seconds."
630
662
msgstr " sek"
631
663
 
632
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:271
 
664
#. i18n: file: prefs_base.ui:290
633
665
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_4)
634
 
#: rc.cpp:166 rc.cpp:495
 
666
#: rc.cpp:172 rc.cpp:519
635
667
msgid "Url Shortening"
636
668
msgstr "URL-i lühendamine"
637
669
 
638
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:281
 
670
#. i18n: file: prefs_base.ui:300
639
671
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_shortenOnPaste)
640
 
#: rc.cpp:169 rc.cpp:498
 
672
#: rc.cpp:175 rc.cpp:522
641
673
msgid ""
642
674
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
643
675
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
663
695
"weight:600;\">Märkus:</span> lühi-URL-i saamine serverist võtab aega.</p></"
664
696
"body></html>"
665
697
 
666
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:284
 
698
#. i18n: file: prefs_base.ui:303
667
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_shortenOnPaste)
668
 
#: rc.cpp:176 rc.cpp:505
 
700
#: rc.cpp:182 rc.cpp:529
669
701
msgid "Shorten URLs on paste."
670
702
msgstr "URL-ide lühendamine asetamisel."
671
703
 
672
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:293
 
704
#. i18n: file: prefs_base.ui:312
673
705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
674
 
#: rc.cpp:179 rc.cpp:508
 
706
#: rc.cpp:185 rc.cpp:532
 
707
#, fuzzy
 
708
#| msgid "URL auto-shortening service:"
675
709
msgid "URL auto-shortening service:"
676
710
msgstr "URL-i automaatse lühendamise teenus:"
677
711
 
678
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:318
 
712
#. i18n: file: prefs_base.ui:337
679
713
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
680
 
#: rc.cpp:185 rc.cpp:514
 
714
#: rc.cpp:191 rc.cpp:538
681
715
msgid "2tu.us (free service)"
682
716
msgstr "2tu.us (vaba teenus)"
683
717
 
684
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:323
 
718
#. i18n: file: prefs_base.ui:342
685
719
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
686
 
#: rc.cpp:188 rc.cpp:517
 
720
#: rc.cpp:194 rc.cpp:541
687
721
msgid "is.gd"
688
722
msgstr "is.gd"
689
723
 
690
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:328
 
724
#. i18n: file: prefs_base.ui:347
691
725
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_shortenService)
692
 
#: rc.cpp:191 rc.cpp:520
 
726
#: rc.cpp:197 rc.cpp:544
693
727
msgid "Digg.com ShortUrls"
694
728
msgstr "Digg.com-i lühi-URL-id"
695
729
 
696
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:352
 
730
#. i18n: file: prefs_base.ui:371
697
731
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
698
 
#: rc.cpp:194 rc.cpp:523
 
732
#: rc.cpp:200 rc.cpp:547
699
733
msgid "Now Listening"
700
734
msgstr "Praegu kuulan"
701
735
 
702
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:358
 
736
#. i18n: file: prefs_base.ui:377
703
737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
704
 
#: rc.cpp:197 rc.cpp:526
 
738
#: rc.cpp:203 rc.cpp:550
705
739
msgid "Template:"
706
740
msgstr "Mall:"
707
741
 
708
 
#. i18n: file: prefs_base.ui:391
 
742
#. i18n: file: prefs_base.ui:400
 
743
#. i18n: ectx: property (html), widget (KTextEdit, kcfg_nowListening)
 
744
#: rc.cpp:206 rc.cpp:553
 
745
#, fuzzy
 
746
#| msgid ""
 
747
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
748
#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
749
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
750
#| "css\">\n"
 
751
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
752
#| "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; "
 
753
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
754
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
755
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
756
#| "weight:600;\">Note:</span> The Alias must be Unique.</p></body></html>"
 
757
msgid ""
 
758
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
759
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
760
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
761
"\">\n"
 
762
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
763
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
764
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
765
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
 
766
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"></"
 
767
"p></body></html>"
 
768
msgstr ""
 
769
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
770
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
771
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
772
"\">\n"
 
773
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
774
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-"
 
775
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
776
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
777
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
778
"weight:600;\">Märkus:</span> alias peab olema unikaalne.</p></body></html>"
 
779
 
 
780
#. i18n: file: prefs_base.ui:410
709
781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
710
 
#: rc.cpp:201 rc.cpp:530
 
782
#: rc.cpp:213 rc.cpp:560
711
783
msgid "Valid metadata:"
712
784
msgstr "Sobivad metaandmed:"
713
785
 
714
786
#. i18n: file: quicktwit_base.ui:20
715
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAll)
716
 
#: rc.cpp:204 rc.cpp:299
 
788
#: rc.cpp:216 rc.cpp:317
717
789
msgid "&All"
718
790
msgstr "&Kõik"
719
791
 
720
792
#. i18n: file: quicktwit_base.ui:60
721
793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCounter)
722
 
#: rc.cpp:207 rc.cpp:302
 
794
#: rc.cpp:219 rc.cpp:320
723
795
msgid "140"
724
796
msgstr "140"
725
797
 
726
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:94
 
798
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:53
 
799
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRefresh)
 
800
#: rc.cpp:222 rc.cpp:438
 
801
msgid "Refresh"
 
802
msgstr "Värskenda"
 
803
 
 
804
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:66
 
805
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, txtSearch)
 
806
#: rc.cpp:225 rc.cpp:441
 
807
msgid "Enter search query here"
 
808
msgstr "Kirjuta siia otsingusõna"
 
809
 
 
810
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:82
727
811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStatus)
728
 
#: rc.cpp:210 rc.cpp:420 searchwindow.cpp:332
 
812
#: rc.cpp:228 rc.cpp:444 searchwindow.cpp:333
729
813
msgid "No Search Results"
730
814
msgstr "Otsingutulemusi pole"
731
815
 
732
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:104
 
816
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:152
733
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkAutoUpdate)
734
 
#: rc.cpp:213 rc.cpp:423
 
818
#: rc.cpp:231 rc.cpp:447
735
819
msgid "Auto-update results"
736
820
msgstr "Automaatse uuendamise tulemused"
737
821
 
738
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:114
739
 
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, txtSearch)
740
 
#: rc.cpp:216 rc.cpp:426
741
 
msgid "Enter search query here"
742
 
msgstr "Kirjuta siia otsingusõna"
743
 
 
744
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:145
 
822
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:177
745
823
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnBack)
746
 
#: rc.cpp:219 rc.cpp:429
 
824
#: rc.cpp:234 rc.cpp:450
747
825
msgid "Previous page"
748
826
msgstr "Eelmine lehekülg"
749
827
 
750
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:173
 
828
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:205
 
829
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, txtPage)
 
830
#: rc.cpp:237 rc.cpp:453
 
831
msgid "1"
 
832
msgstr "1"
 
833
 
 
834
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:239
751
835
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnForward)
752
 
#: rc.cpp:222 rc.cpp:432
 
836
#: rc.cpp:240 rc.cpp:456
753
837
msgid "Next page"
754
838
msgstr "Järgmine lehekülg"
755
839
 
756
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:204
757
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnRefresh)
758
 
#: rc.cpp:225 rc.cpp:435
759
 
msgid "Refresh"
760
 
msgstr "Värskenda"
761
 
 
762
 
#. i18n: file: searchwidget_base.ui:232
763
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, txtPage)
764
 
#: rc.cpp:228 rc.cpp:438
765
 
msgid "1"
766
 
msgstr "1"
 
840
#. i18n: file: showthread_base.ui:14
 
841
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, showthread_base)
 
842
#: rc.cpp:243 rc.cpp:314
 
843
msgid "Conversation"
 
844
msgstr "Vestlus"
767
845
 
768
846
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:28
769
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDMessage)
770
 
#: rc.cpp:231 rc.cpp:305
 
848
#: rc.cpp:246 rc.cpp:323
771
849
msgid "Direct message to"
772
850
msgstr "Otsesõnum kasutajale"
773
851
 
774
852
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:66
775
853
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnReloadFriends)
776
 
#: rc.cpp:234 rc.cpp:308
 
854
#: rc.cpp:249 rc.cpp:326
777
855
msgid "Reload friends list"
778
856
msgstr "Laadi sõprade nimekiri uuesti"
779
857
 
780
858
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:95
781
859
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnAttachMedia)
782
 
#: rc.cpp:237 rc.cpp:311
 
860
#: rc.cpp:252 rc.cpp:329
783
861
msgid "Attach Image"
784
862
msgstr "Lisa pilt"
785
863
 
786
864
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:155
787
865
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, btnClearMedia)
788
 
#: rc.cpp:240 rc.cpp:314
 
866
#: rc.cpp:255 rc.cpp:332
789
867
msgid "Clear Attachment"
790
868
msgstr "Eemalda manus"
791
869
 
792
870
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:175
793
871
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHome)
794
 
#: rc.cpp:243 rc.cpp:317 timelinewidget.cpp:639
 
872
#: rc.cpp:258 rc.cpp:335 timelinewidget.cpp:641
795
873
msgctxt "@title:tab"
796
874
msgid "Home"
797
875
msgstr "Kodu"
798
876
 
799
877
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:253
800
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
801
 
#: rc.cpp:246 rc.cpp:320
 
879
#: rc.cpp:261 rc.cpp:338
802
880
msgid "You and your friends"
803
881
msgstr "Mina ja minu sõbrad"
804
882
 
805
883
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:267
806
884
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabReply)
807
 
#: rc.cpp:249 rc.cpp:323 timelinewidget.cpp:640
 
885
#: rc.cpp:264 rc.cpp:341 timelinewidget.cpp:642
808
886
msgctxt "@title:tab"
809
887
msgid "Reply"
810
888
msgstr "Vastus"
811
889
 
812
890
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:285
813
891
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
814
 
#: rc.cpp:252 rc.cpp:326
 
892
#: rc.cpp:267 rc.cpp:344
815
893
msgid "Replies to you"
816
894
msgstr "Vastused mulle"
817
895
 
818
896
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:356
819
897
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabInbox)
820
 
#: rc.cpp:255 rc.cpp:329 timelinewidget.cpp:641
 
898
#: rc.cpp:270 rc.cpp:347 timelinewidget.cpp:643
821
899
msgctxt "@title:tab"
822
900
msgid "Inbox"
823
901
msgstr "Saabuvad"
824
902
 
825
903
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:434
826
904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
827
 
#: rc.cpp:258 rc.cpp:332
 
905
#: rc.cpp:273 rc.cpp:350
828
906
msgid "Your incoming private messages"
829
907
msgstr "Minu saabunud erasõnumid"
830
908
 
831
909
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:448
832
910
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabOutbox)
833
 
#: rc.cpp:261 rc.cpp:335 timelinewidget.cpp:642
 
911
#: rc.cpp:276 rc.cpp:353 timelinewidget.cpp:644
834
912
msgctxt "@title:tab"
835
913
msgid "Outbox"
836
914
msgstr "Väljuvad"
837
915
 
838
916
#. i18n: file: timelinewidget_base.ui:526
839
917
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
840
 
#: rc.cpp:264 rc.cpp:338
 
918
#: rc.cpp:279 rc.cpp:356
841
919
msgid "Private messages you have sent"
842
920
msgstr "Minu saadetud erasõnumid"
843
921
 
844
 
#: rc.cpp:265
 
922
#: rc.cpp:280
845
923
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
846
924
msgid "Your names"
847
925
msgstr "Marek Laane"
848
926
 
849
 
#: rc.cpp:266
 
927
#: rc.cpp:281
850
928
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
851
929
msgid "Your emails"
852
930
msgstr "bald@smail.ee"
861
939
msgid "This service has no search feature."
862
940
msgstr "See teenus ei võimalda otsimist."
863
941
 
864
 
#: searchwindow.cpp:125 timelinewidget.cpp:395
 
942
#: searchwindow.cpp:125 timelinewidget.cpp:396
865
943
#, kde-format
866
944
msgid "Failed: %1"
867
945
msgstr "Nurjus: %1"
868
946
 
869
 
#: searchwindow.cpp:136
 
947
#: searchwindow.cpp:137
870
948
#, kde-format
871
949
msgid "No search results on page %1."
872
950
msgstr "Leheküljel %1 pole otsingutulemusi."
873
951
 
874
 
#: searchwindow.cpp:165
 
952
#: searchwindow.cpp:166
875
953
#, kde-format
876
954
msgid "Search results for page %1."
877
955
msgstr "Lehekülje %1 otsingutulemused."
878
956
 
879
 
#: searchwindow.cpp:184
 
957
#: searchwindow.cpp:185
880
958
msgid "Search text size is more than 140 characters."
881
959
msgstr "Otsingutekst on pikem kui 140 märki."
882
960
 
883
 
#: searchwindow.cpp:191 searchwindow.cpp:214
 
961
#: searchwindow.cpp:192 searchwindow.cpp:215
884
962
msgid "Searching..."
885
963
msgstr "Otsing..."
886
964
 
887
 
#: searchwindow.cpp:201
 
965
#: searchwindow.cpp:202
888
966
#, kde-format
889
967
msgctxt "Search in service"
890
968
msgid "%1 Search (%2)"
891
969
msgstr "%1 otsing (%2)"
892
970
 
893
 
#: searchwindow.cpp:379
 
971
#: searchwindow.cpp:380
894
972
msgid "Fetching Next Page..."
895
973
msgstr "Järgmise lehekülje hankimine..."
896
974
 
897
 
#: searchwindow.cpp:395
 
975
#: searchwindow.cpp:396
898
976
msgid "Fetching Previous Page..."
899
977
msgstr "Eelmise lehekülje hankimine..."
900
978
 
901
 
#: searchwindow.cpp:406
 
979
#: searchwindow.cpp:407
902
980
#, kde-format
903
981
msgid "Fetching Page %1..."
904
982
msgstr "Lehekülje %1 hankimine..."
912
990
"saatmiseks.<br/>Vajuta <em>Ctrl+S</em> õigekirja kontrollimise lubamiseks/"
913
991
"keelamiseks."
914
992
 
915
 
#: statuswidget.cpp:101
 
993
#: statuswidget.cpp:105
916
994
#, kde-format
917
995
msgid "Who is %1"
918
996
msgstr "Kes on %1"
919
997
 
920
 
#: statuswidget.cpp:102
 
998
#: statuswidget.cpp:106
921
999
#, kde-format
922
1000
msgid "From %1"
923
1001
msgstr "Kasutajalt %1"
924
1002
 
925
 
#: statuswidget.cpp:103
 
1003
#: statuswidget.cpp:107
926
1004
#, kde-format
927
1005
msgid "Replies to %1"
928
1006
msgstr "Vastused kasutajale %1"
929
1007
 
930
 
#: statuswidget.cpp:117
 
1008
#: statuswidget.cpp:121
931
1009
#, kde-format
932
1010
msgid "Including %1"
933
1011
msgstr "Kaasa arvatud %1"
934
1012
 
935
 
#: statuswidget.cpp:148 userinfowidget.cpp:88
 
1013
#: statuswidget.cpp:167 userinfowidget.cpp:92
936
1014
msgid ""
937
1015
"Could not launch custom browser.\n"
938
1016
"Using KDE default browser."
940
1018
"Kohandatud brauseri käivitamine nurjus.\n"
941
1019
"Kasutatakse KDE vaikebrauserit."
942
1020
 
943
 
#: statuswidget.cpp:164
 
1021
#: statuswidget.cpp:183
944
1022
msgctxt "@info:tooltip"
945
1023
msgid "Reply"
946
1024
msgstr "Vasta"
947
1025
 
948
 
#: statuswidget.cpp:165
 
1026
#: statuswidget.cpp:184
949
1027
msgctxt "@info:tooltip"
950
1028
msgid "Remove"
951
1029
msgstr "Eemalda"
952
1030
 
953
 
#: statuswidget.cpp:166
 
1031
#: statuswidget.cpp:185
954
1032
msgctxt "@info:tooltip"
955
1033
msgid "Favorite"
956
1034
msgstr "Lemmik"
957
1035
 
958
 
#: statuswidget.cpp:167
 
1036
#: statuswidget.cpp:186
959
1037
msgctxt "@info:tooltip"
960
1038
msgid "ReTweet"
961
1039
msgstr "Korduvpostitus (ReTweet)"
962
1040
 
963
 
#: statuswidget.cpp:301
 
1041
#: statuswidget.cpp:322
964
1042
msgid "Just now"
965
1043
msgstr "Praegu"
966
1044
 
967
 
#: statuswidget.cpp:306
 
1045
#: statuswidget.cpp:327
968
1046
#, kde-format
969
1047
msgid "1 sec ago"
970
1048
msgid_plural "%1 secs ago"
971
1049
msgstr[0] "1 sekundi eest"
972
1050
msgstr[1] "%1 sekundi eest"
973
1051
 
974
 
#: statuswidget.cpp:312
 
1052
#: statuswidget.cpp:333
975
1053
#, kde-format
976
1054
msgid "1 min ago"
977
1055
msgid_plural "%1 mins ago"
978
1056
msgstr[0] "1 minuti eest"
979
1057
msgstr[1] "%1 minuti eest"
980
1058
 
981
 
#: statuswidget.cpp:318
 
1059
#: statuswidget.cpp:339
982
1060
#, kde-format
983
1061
msgid "1 hour ago"
984
1062
msgid_plural "%1 hours ago"
985
1063
msgstr[0] "1 tunni eest"
986
1064
msgstr[1] "%1 tunni eest"
987
1065
 
988
 
#: statuswidget.cpp:323
 
1066
#: statuswidget.cpp:344
989
1067
#, kde-format
990
1068
msgid "1 day ago"
991
1069
msgid_plural "%1 days ago"
992
1070
msgstr[0] "1 päeva eest"
993
1071
msgstr[1] "%1 päeva eest"
994
1072
 
995
 
#: statuswidget.cpp:354
 
1073
#: statuswidget.cpp:372
 
1074
#, fuzzy
 
1075
#| msgid "Conversation"
 
1076
msgid "Show Conversation"
 
1077
msgstr "Vestlus"
 
1078
 
 
1079
#: statuswidget.cpp:377
996
1080
msgid "in reply to"
997
1081
msgstr "vastuseks kasutajale"
998
1082
 
999
 
#: statuswidget.cpp:455
 
1083
#: statuswidget.cpp:499
1000
1084
msgid "Reply"
1001
1085
msgstr "Vasta"
1002
1086
 
1003
 
#: systrayicon.cpp:62
 
1087
#: systrayicon.cpp:74
1004
1088
#, kde-format
1005
1089
msgid "Choqok - 1 unread status"
1006
1090
msgid_plural "Choqok - %1 unread statuses"
1007
1091
msgstr[0] "Choqok - 1 lugemata olek"
1008
1092
msgstr[1] "Choqok - %1 lugemata olekut"
1009
1093
 
1010
 
#: systrayicon.cpp:118
 
1094
#: systrayicon.cpp:130
1011
1095
msgid "Choqok - Click me to update your status"
1012
1096
msgstr "Choqok - klõpsa oma oleku uuendamiseks"
1013
1097
 
1014
 
#: systrayicon.cpp:122
 
1098
#: systrayicon.cpp:134
1015
1099
msgid "Choqok - Disabled"
1016
1100
msgstr "Choqok - keelatud"
1017
1101
 
1058
1142
msgid "Reply(%1)"
1059
1143
msgstr "Vastus(%1)"
1060
1144
 
1061
 
#: timelinewidget.cpp:370
 
1145
#: timelinewidget.cpp:371
1062
1146
msgid "New statuses"
1063
1147
msgstr "Uued olekud"
1064
1148
 
1065
 
#: timelinewidget.cpp:403
 
1149
#: timelinewidget.cpp:404
1066
1150
msgid ""
1067
1151
"Message text size is greater than the server limit: the server may truncate "
1068
1152
"or drop it.\n"
1072
1156
"või sootuks ära visata.\n"
1073
1157
"Kas tõesti see sõnum postitada?"
1074
1158
 
1075
 
#: timelinewidget.cpp:411
 
1159
#: timelinewidget.cpp:412
1076
1160
msgid "Sending direct message...."
1077
1161
msgstr "Otsesõnumi saatmine..."
1078
1162
 
1079
 
#: timelinewidget.cpp:415 timelinewidget.cpp:419
 
1163
#: timelinewidget.cpp:416 timelinewidget.cpp:420
1080
1164
msgid "Posting new status...."
1081
1165
msgstr "Uue oleku postitamine..."
1082
1166
 
1083
 
#: timelinewidget.cpp:432
 
1167
#: timelinewidget.cpp:433
1084
1168
msgid "New status posted successfully"
1085
1169
msgstr "Uus olek postitati edukalt"
1086
1170
 
1087
 
#: timelinewidget.cpp:676
 
1171
#: timelinewidget.cpp:678
1088
1172
msgid "Are you sure you wish to destroy this status?"
1089
1173
msgstr "Kas tõesti see olek hävitada?"
1090
1174
 
1091
 
#: timelinewidget.cpp:713
 
1175
#: timelinewidget.cpp:715
1092
1176
msgid "Please wait...."
1093
1177
msgstr "Palun oota..."
1094
1178
 
1120
1204
msgid "Tweets Including This Hashtag"
1121
1205
msgstr "Tviidid selle räsisildiga"
1122
1206
 
1123
 
#: userinfowidget.cpp:103
1124
 
#, kde-format
 
1207
#: userinfowidget.cpp:105
 
1208
#, fuzzy, kde-format
 
1209
#| msgid "From %1"
 
1210
msgid "Follow %1"
 
1211
msgstr "Kasutajalt %1"
 
1212
 
 
1213
#: userinfowidget.cpp:108
 
1214
#, fuzzy, kde-format
 
1215
#| msgid ""
 
1216
#| "<table width=\"100%\">    <tr><td><b><i>Who is %5?</i></b><a "
 
1217
#| "href='choqok://close'><img src='icon://close' align='right' /></a></td></"
 
1218
#| "tr>    <tr><td><table><tr><td width=\"48\"><img width=48 height=48 "
 
1219
#| "src='img://profileImage'/></td>    <td><p align='left'><b>Name:</b> %1<br/"
 
1220
#| ">    <b>Location:</b> %2<br/>    <b>Web:</b> %3<br/>    <b>Bio:</b> %4    "
 
1221
#| "</p></td></tr></table></td></tr></table>"
1125
1222
msgid ""
1126
 
"<table width=\"100%\">    <tr><td><b><i>Who is %5?</i></b><a href='choqok://"
1127
 
"close'><img src='icon://close' align='right' /></a></td></tr>    "
1128
 
"<tr><td><table><tr><td width=\"48\"><img width=48 height=48 src='img://"
1129
 
"profileImage'/></td>    <td><p align='left'><b>Name:</b> %1<br/>    "
1130
 
"<b>Location:</b> %2<br/>    <b>Web:</b> %3<br/>    <b>Bio:</b> %4    </p></"
1131
 
"td></tr></table></td></tr></table>"
 
1223
"<table width=\"100%\">    <tr><td><b><i>Who is %5?</i></b> <a href='choqok://"
 
1224
"follow'>%6</a>     <a href='choqok://close'><img src='icon://close' "
 
1225
"title='Close' align='right' /></a></td></tr>    <tr><td><table><tr><td width="
 
1226
"\"48\"><img width=48 height=48 src='img://profileImage'/></td>    <td><p "
 
1227
"align='left'><b>Name:</b> %1<br/>    <b>Location:</b> %2<br/>    <b>Web:</b> "
 
1228
"%3<br/>    <b>Bio:</b> %4    </p></td></tr></table></td></tr></table>"
1132
1229
msgstr ""
1133
1230
"<table width=\"100%\">    <tr><td><b><i>Kes on %5?</i></b><a href='choqok://"
1134
1231
"close'><img src='icon://close' align='right' /></a></td></tr>    "
1137
1234
"<b>Asukoht:</b> %2<br/>    <b>Veeb:</b> %3<br/>    <b>Bio:</b> %4    </p></"
1138
1235
"td></tr></table></td></tr></table>"
1139
1236
 
 
1237
#, fuzzy
 
1238
#~ msgid "Form"
 
1239
#~ msgstr "Vorm"
 
1240
 
1140
1241
#~ msgid ""
1141
1242
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
1142
1243
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
1221
1322
#~ msgstr "Andmed   server!"
1222
1323
 
1223
1324
#, fuzzy
1224
 
#~ msgid "Form"
1225
 
#~ msgstr "Vorm"
1226
 
 
1227
 
#, fuzzy
1228
1325
#~ msgid "Inbox"
1229
1326
#~ msgstr "Sisenevad"
1230
1327