25
25
msgid "Setup Banner Screen Saver"
26
26
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Banner\""
28
#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:443 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
29
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:882 kdesavers/kclock.cpp:85
30
#: kdesavers/kvm.cpp:286 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
31
#: kdesavers/polygon.cpp:77 kdesavers/slideshow.cpp:943
28
#: kdesavers/banner.cpp:78 kdesavers/blob.cpp:444 kdesavers/Euphoria.cpp:1006
29
#: kdesavers/firesaver.cpp:77 kdesavers/Flux.cpp:883 kdesavers/kclock.cpp:85
30
#: kdesavers/kvm.cpp:287 kdesavers/lines.cpp:137 kdesavers/lorenz.cpp:90
31
#: kdesavers/polygon.cpp:77 kdesavers/slideshow.cpp:945
32
32
#: kdesavers/SolarWinds.cpp:694 xsavers/space.cpp:579 xsavers/swarm.cpp:324
63
63
msgid "Cycling color"
64
64
msgstr "Dath timthriallta"
66
#: kdesavers/banner.cpp:157 kdesavers/lines.cpp:160 kdesavers/lorenz.cpp:99
66
#: kdesavers/banner.cpp:158 kdesavers/lines.cpp:160 kdesavers/lorenz.cpp:99
67
67
#: kdesavers/polygon.cpp:112 kdesavers/science.cpp:957 xsavers/space.cpp:590
68
68
#: xsavers/swarm.cpp:332
72
#: kdesavers/banner.cpp:176
72
#: kdesavers/banner.cpp:177
74
74
msgstr "Teachtaireacht:"
76
#: kdesavers/banner.cpp:185
76
#: kdesavers/banner.cpp:186
77
77
msgid "Show current time"
78
78
msgstr "Taispeáin an t-am anois"
80
#: kdesavers/banner.cpp:370
80
#: kdesavers/banner.cpp:371
82
82
"Banner Version 2.2.1\n"
116
116
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:71
117
117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_randTraces)
118
#: kdesavers/blob.cpp:85 rc.cpp:459
118
#: kdesavers/blob.cpp:85 rc.cpp:453
120
120
msgstr "Randamach"
122
#: kdesavers/blob.cpp:434
122
#: kdesavers/blob.cpp:435
123
123
msgid "Setup Blob Screen Saver"
124
124
msgstr "Socraigh Spárálaí Scáileáin \"Blob\""
126
#: kdesavers/blob.cpp:455
126
#: kdesavers/blob.cpp:456
127
127
msgid "Frame duration:"
128
128
msgstr "Aga fráma:"
130
130
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:95
131
131
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mDelay)
132
#: kdesavers/blob.cpp:457 rc.cpp:501
132
#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:495
136
#: kdesavers/blob.cpp:462
136
#: kdesavers/blob.cpp:463
137
137
msgid "Algorithm:"
138
138
msgstr "Algartam:"
140
#: kdesavers/blob.cpp:531
140
#: kdesavers/blob.cpp:532
142
142
"Blobsaver Version 0.1\n"
264
#: kdesavers/Flux.cpp:869
264
#: kdesavers/Flux.cpp:870
266
266
msgstr "Hiopnóiseach"
268
#: kdesavers/Flux.cpp:870
268
#: kdesavers/Flux.cpp:871
270
270
msgstr "Gealtach"
272
#: kdesavers/Flux.cpp:871
272
#: kdesavers/Flux.cpp:872
273
273
msgid "Sparklers"
276
#: kdesavers/Flux.cpp:872
276
#: kdesavers/Flux.cpp:873
278
278
msgstr "Paraidím"
280
#: kdesavers/Flux.cpp:873
280
#: kdesavers/Flux.cpp:874
282
282
msgstr "Réaltrach"
284
#: kdesavers/Flux.cpp:937
284
#: kdesavers/Flux.cpp:939
286
286
"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
287
287
"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh<br>\n"
1354
1354
#. i18n: file: kdesavers/firesaversetup.ui:1266
1355
1355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
1356
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:112
1356
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:105
1357
1357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1358
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:112
1358
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:97
1359
1359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1360
1360
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:119
1361
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
1362
#: rc.cpp:273 rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528
1362
#: rc.cpp:273 rc.cpp:363 rc.cpp:387 rc.cpp:522
1364
1364
msgstr "Réaltaí"
1482
1482
msgstr "Cumraíocht \"Particle Fountain\""
1484
1484
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:45
1485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1485
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1486
1486
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:45
1487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1488
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:54
1489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1490
#: rc.cpp:351 rc.cpp:378 rc.cpp:513
1491
msgid "Use textures"
1492
msgstr "Úsáid uigeachtaí"
1494
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:52
1495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1496
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:52
1497
1487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1498
1488
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:356
1499
1489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1501
1491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_aboutButton)
1502
1492
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:61
1503
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton3)
1504
#: rc.cpp:354 rc.cpp:381 rc.cpp:447 rc.cpp:483 rc.cpp:516
1494
#: rc.cpp:351 rc.cpp:375 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:510
1506
1496
msgstr "&Eolas"
1508
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:75
1498
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:68
1509
1499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1510
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:75
1500
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:68
1511
1501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1512
1502
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:349
1513
1503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1515
1505
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_cancelButton)
1516
1506
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:81
1517
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton2)
1518
#: rc.cpp:357 rc.cpp:384 rc.cpp:444 rc.cpp:480 rc.cpp:519
1508
#: rc.cpp:354 rc.cpp:378 rc.cpp:438 rc.cpp:474 rc.cpp:513
1519
1509
msgid "&Cancel"
1520
1510
msgstr "&Cealaigh"
1522
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:82
1512
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:75
1523
1513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1524
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:82
1514
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:75
1525
1515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1526
1516
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:339
1527
1517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1529
1519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_okButton)
1530
1520
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:88
1531
1521
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PushButton1)
1532
#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:441 rc.cpp:477 rc.cpp:522
1522
#: rc.cpp:357 rc.cpp:381 rc.cpp:435 rc.cpp:471 rc.cpp:516
1536
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:92
1526
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:85
1537
1527
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1538
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:92
1528
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:85
1539
1529
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1540
1530
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:98
1541
1531
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1)
1542
#: rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1532
#: rc.cpp:360 rc.cpp:384 rc.cpp:519
1544
1534
msgstr "Cruthanna"
1546
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:122
1536
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:115
1547
1537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1548
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:122
1538
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:107
1549
1539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1550
1540
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:129
1551
1541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
1552
#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
1542
#: rc.cpp:366 rc.cpp:390 rc.cpp:525
1554
1544
msgstr "Bladhmanna"
1556
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:137
1546
#. i18n: file: kdesavers/fountaincfg.ui:130
1557
1547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1558
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:137
1548
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:120
1559
1549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1560
1550
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:143
1561
1551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
1562
#: rc.cpp:372 rc.cpp:399 rc.cpp:534
1552
#: rc.cpp:369 rc.cpp:393 rc.cpp:528
1563
1553
msgid "Particle size:"
1564
1554
msgstr "Méid na gcáithníní:"
1566
1556
#. i18n: file: kdesavers/gravitycfg.ui:25
1567
1557
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1569
1559
msgid "Gravity Setup"
1570
1560
msgstr "Socrú na Domhantarraingthe"
1572
1562
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:37
1573
1563
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KPendulumSetupUi)
1575
1565
msgid "KPendulum Setup"
1576
1566
msgstr "Socrú KPendulum"
1578
1568
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:62
1579
1569
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1582
1572
"<p align=\"center\">\n"
1583
1573
"m<sub>2</sub><br>\n"
1612
1602
# the blockImageCmd key is sedtweaked to "c" for "Coisc"...
1613
1603
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:132
1614
1604
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1619
1609
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:168
1620
1610
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
1625
1615
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:204
1626
1616
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel2_2)
1629
1619
"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
1643
1633
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:250
1644
1634
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_barColorButton)
1647
1637
msgstr "Barraí"
1649
1639
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:263
1650
1640
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_m1ColorButton)
1655
1645
#. i18n: file: kdesavers/pendulumcfg.ui:276
1656
1646
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_m2ColorButton)
1661
1651
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:37
1662
1652
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, KRotationSetupUi)
1664
1654
msgid "KRotation Setup"
1665
1655
msgstr "Socrú KRotation"
1667
1657
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:53
1668
1658
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
1671
1661
msgstr "Rianta"
1673
1663
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:64
1674
1664
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_xTrace)
1679
1669
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:78
1680
1670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_yTrace)
1685
1675
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:85
1686
1676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zTrace)
1691
1681
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:159
1692
1682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1695
1685
msgstr "Téite:"
1697
1687
#. i18n: file: kdesavers/rotationcfg.ui:175
1698
1688
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1703
1693
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:19
1704
1694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxSubdirectory)
1706
1696
msgid "&Include images from sub-folders"
1707
1697
msgstr "Cu&ir íomhánna as fofhillteáin san áireamh"
1709
1699
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:26
1710
1700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandom)
1712
1702
msgid "&Random order"
1713
1703
msgstr "Ord &randamach"
1715
1705
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:36
1716
1706
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxZoom)
1718
1708
msgid "Resi&ze images"
1719
1709
msgstr "&Athraigh méid íomhánna"
1721
1711
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:59
1722
1712
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1724
1714
msgid "I&mage folder:"
1725
1715
msgstr "Fillteán na n-ío&mhánna:"
1727
1717
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:72
1728
1718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxShowName)
1730
1720
msgid "Show &names"
1731
1721
msgstr "Taispeáin ai&nmneacha"
1733
1723
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:111
1734
1724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1736
1726
msgid "&Delay:"
1737
1727
msgstr "&Moill:"
1739
1729
#. i18n: file: kdesavers/slideshowcfg.ui:124
1740
1730
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mCbxRandomPosition)
1742
1732
msgid "Random &position"
1743
1733
msgstr "Iona&d randamach"
1745
1735
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:33
1746
1736
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SetupUi)
1748
1738
msgid "Bitmap Flag Setup"
1749
1739
msgstr "Cumraíocht Bitmap Flag"
1741
#. i18n: file: kdesavers/wavecfg.ui:54
1742
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckBox1)
1744
msgid "Use textures"
1745
msgstr "Úsáid uigeachtaí"
1751
1747
#~ msgid "This screen saver requires a color display."
1752
1748
#~ msgstr "Tá scáileán datha de dhíth le haghaidh an spárálaí seo."