17
16
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
20
msgid "Go to Strip"
22
21
msgstr "Vai alla striscia"
25
24
msgid "&Strip Number:"
26
25
msgstr "Numero della &striscia:"
29
msgid "&Jump to first Strip"
27
#: comic.cpp:153 comic.cpp:269
28
msgid "Jump to Strip ..."
29
msgstr "Vai alla striscia..."
32
msgid "Visit the comic website"
33
msgstr "Visita il sito web del fumetto"
36
msgid "Jump to &first Strip"
30
37
msgstr "Vai alla &prima striscia"
33
msgid "&Jump to current Strip"
34
msgstr "Vai alla striscia &attuale"
40
msgid "Jump to ¤t Strip"
41
msgstr "Vai alla stris&cia attuale"
44
msgid "Visit the shop &website"
45
msgstr "Visita il sito &web del negozio"
37
48
msgid "&Save Comic As..."
38
49
msgstr "&Salva fumetto come..."
41
52
msgctxt "@option:check Context menu of comic image"
42
53
msgid "&Actual Size"
43
54
msgstr "Dimensione &attuale"
57
msgctxt "@option:check Context menu of comic image"
58
msgid "Store current &Position"
59
msgstr "Memorizza la &posizione attuale"
63
msgctxt "an abbrevation for Number"
49
#: configwidget.cpp:87
53
#: configwidget.cpp:90
54
msgid "Show comic author"
55
msgstr "Mostra autore del fumetto"
57
#: configwidget.cpp:91
58
msgid "Show comic title"
59
msgstr "Mostra titolo del fumetto"
61
#: configwidget.cpp:92
62
msgid "Show comic url"
63
msgstr "Mostra URL del fumetto"
65
#: configwidget.cpp:93
66
msgid "Show comic identifier"
67
msgstr "Mostra identificatore del fumetto"
69
#: configwidget.cpp:94
70
msgid "Show arrows only on hover"
71
msgstr "Mostra frecce solo al passaggio del mouse"
73
#: configwidget.cpp:96
72
msgid "Press the \"Get New Comics ...\" button to install comics."
73
msgstr "Premi il pusalnte \"Ottieni nuovi fumetti\" per installare fumetti."
79
#. i18n: file: comicSettings.ui:39
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
81
#. i18n: file: comicSettings.ui:206
82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
83
#: comic.cpp:854 comic.cpp:856 rc.cpp:24 rc.cpp:48
87
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:34
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
90
msgid "Show arrows only on &hover:"
91
msgstr "Mostra frecce solo al passa&ggio del mouse:"
93
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:57
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_Size)
96
msgid "Maximum &Size of Widget"
97
msgstr "Dimen&sione massima dell'oggetto"
99
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:117
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
103
msgstr "Informazioni"
105
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:132
106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
108
msgid "Show comic &title:"
109
msgstr "Mostra &titolo del fumetto:"
111
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:155
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
114
msgid "Show comic &identifier:"
115
msgstr "Mostra &identificatore del fumetto:"
117
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:178
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
120
msgid "Show comic &author:"
121
msgstr "Mostra &autore del fumetto:"
123
#. i18n: file: appearanceSettings.ui:201
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
126
msgid "Show comic &URL:"
127
msgstr "Mostra &URL del fumetto:"
129
#. i18n: file: comicSettings.ui:52
130
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
131
#. i18n: file: comicSettings.ui:219
132
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
133
#: rc.cpp:27 rc.cpp:51
134
msgid "Choose a comic strip"
135
msgstr "Scegli una striscia di fumetto"
137
#. i18n: file: comicSettings.ui:55
138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
139
#. i18n: file: comicSettings.ui:222
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
141
#: rc.cpp:30 rc.cpp:54
145
#. i18n: file: comicSettings.ui:80
146
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS)
147
#. i18n: file: comicSettings.ui:293
148
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2)
149
#: rc.cpp:33 rc.cpp:57
74
150
msgid "Download new comics"
75
151
msgstr "Scarica nuovi fumetti"
77
#: configwidget.cpp:97
78
msgid "Get New Comics..."
79
msgstr "Scarica nuovi fumetti..."
153
#. i18n: file: comicSettings.ui:83
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS)
155
#. i18n: file: comicSettings.ui:296
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_GHNS_2)
157
#: rc.cpp:36 rc.cpp:60
158
msgid "&Get New Comics..."
159
msgstr "&Scarica nuovi fumetti..."
161
#. i18n: file: comicSettings.ui:114
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle)
163
#. i18n: file: comicSettings.ui:324
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_middle_2)
165
#: rc.cpp:39 rc.cpp:63
166
msgid "&Middle-click on the comic to show it at its original size"
168
"Clic con il tasto centrale del &mouse sul fumetto per mostrarlo alle "
169
"dimensioni originali"
171
#. i18n: file: comicSettings.ui:130
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
173
#. i18n: file: comicSettings.ui:340
174
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
175
#: rc.cpp:42 rc.cpp:66
179
#. i18n: file: comicSettings.ui:148
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
181
#. i18n: file: comicSettings.ui:374
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
183
#: rc.cpp:45 rc.cpp:69
185
msgstr "Usa sc&hede:"
187
#. i18n: file: comicSettings.ui:412
188
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
189
#. i18n: file: comicSettings.ui:431
190
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_hideTabBar)
191
#: rc.cpp:72 rc.cpp:78
192
msgid "Pressing Ctrl and scrolling also changes the tabs."
193
msgstr "Anche la pressione di Ctrl e lo scorrimento cambia le schede."
195
#. i18n: file: comicSettings.ui:415
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
198
msgid "&Hide Tabbar:"
199
msgstr "Nascondi la &barra delle schede:"
201
#. i18n: file: comicSettings.ui:450
202
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit_tabs)
204
msgid "Interacting with the comic widget restarts the timer."
205
msgstr "L'interazione con l'oggetto dei fumetti riavvia il timer."
207
#. i18n: file: comicSettings.ui:453
208
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QTimeEdit, timeEdit_tabs)
210
msgid "hh 'Hours' mm 'Mins' ss 'Secs'"
211
msgstr "hh 'Ore' mm 'Minuti' ss 'Secondi'"
213
#. i18n: file: comicSettings.ui:467
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
216
msgid "Automatically &switch tabs:"
217
msgstr "Cambia &schede automaticamente:"
81
219
#~ msgid "Scale to &Content"
82
220
#~ msgstr "Adatta al &contenuto"